MASS INTENTIONS Sunday, March 31, 2013 EASTER SUNDAY Mass Schedule April 06-07, 2013 MASS CELEBRANT 5:00 PM Fr. Juan 8:00 AM Fr. Russell 9:30 AM Fr. Roberto 11:00 AM Fr. Russell 12:30 PM Fr. Roberto 7:00 PM Fr. Juan Monday, 8:00 a.m. April 01 , 2013 Octavio y Sara Suarez+ Jorge Borges+ Tuesday, 8:00 a.m. 7:00 p.m. April 02, 2013 Carmen Iribarren+ Oscar Alvarado+ Wednesday, 8:00 a.m. April 03, 2013 Lourd Mary+ Thursday, 8:00 a.m. 7:00 p.m April 04, 2013 Frank Mateo+ Louna Idalbert Friday, 8:00 a.m. April 05, 2013 Oscar Alvarado+ Saturday, 8:00 a.m. 5:00 p.m. April 06, 2013 Jack & Margaret Auerbach+ Nilo Cullell+ Sunday, 8:00 a.m. 9:30 a.m. 11:00 a.m 12:30 p.m 7:00 p.m April 07, 2013 Divine Mercy Bill & Wilma Siebert+ Mary Isabella+ Luis Sanchez y Familia+ Consuelo, Beatriz y Violeta Freund+ Gilberto Barcenas+ Our Gift to The Lord Our gift to the Lord for Collection was $ 18,683.00 Nuestra Donación del Domingo pasado fue $ 18,683.00 Our operational expense average is $25,538.26 per week. Nuestros gastos Operacionales Promedio son de $25,538.26 por semana MISA: Martes y Jueves HORA: 7:00 P.M. LUGAR: Iglesia St. Patrick En Español READINGS FOR THE WEEK Monday: Tuesday: Wednesday: Thursday: Friday: Saturday: Sunday: Acts 2:14, 22-33 Acts 2:36-41 Acts 3:1-10 Acts 3:11-26 Acts 4:1-12 Acts 4:13-21 Acts 5:12-16 Jn 20:19-31 Mt 28:8-15 Jn 20:11-18 Lk 24:13-35 Lk 24:35-48 Jn 21:1-14 Mt 16:9-15 Rv 1:9-11 Please remember the parishioners in your prayers Por favor recen por los enfermos WORD FROM THE PASTOR PALABRAS DEL PARROCO Dear sisters and brothers in Christ: Queridos hermanos en Cristo: Happy Easter! Since we are getting to know Pope Francis, I thought it would be appropriate on this Easter Sunday to share with you my translation of his homily as Archbishop of Buenos Aires during last year’s Easter Vigil. “They left their homes at dawn to go to the sepulcher. They had bought some perfumes to anoint the body of Jesus. In order to prepare everything they kept vigil the entire nightuntil there was enough light immediately after sunrise. We also keep vigil on this night. We are not preparing to anoint the body of Christ. We remember the wonders of God throughout human history. We remember mostly that very night of the great wonder when he kept vigil. “The night when the Lord kept vigil to bring them out of Egypt.” This vigil is a duty of gratitude. It “must be kept as a vigil in honor of the Lord by all Israelites for all generations” It is possible, as it was for the Israelites, that our children, our acquaintances, may ask us the reason for this vigil. The response ought to come out of the depths of our memory as the Lord’s chosen people: “by the strength of his hand the Lord brought us out of Egypt, out of the place of slavelabor.” Indeed, “this is the night when once the Lord led our forebears, Israel’s children from slavery in Egypt and made them pass dry-shod through the Red Sea,” “This is the night that with a pillar of fire banished the darkness of sin.” The night when we, sinners, are restored to grace. “The night when Christ broke the prison-bars of death and rose victorious from the underworld.” This is the night when freedom is strengthened. Thus, “the night shall be as bright as day.” With the light of our vigil celebration, we will carry on with our lives, and it may also happen to us that we experience what our forebears in the desert did. Oftentimes difficulties, the distractions of the journey, pain and anguish, may obscure the joy and even the certainty of this freedom we received. We may even long for the “good things” of slavery, the garlics and onions of Egypt. We may be taken over by impatience and choose some idols that may be circumstantially close to us. In those moments, it is as if the sun sets and night returns, and the gift of our freedom is eclipsed. Mary Magdalen, Mary of James and Salome faced another night after daybreak, the night of fear and they “ran away from the tomb.” They run away without saying anything to anybody. Fear made them forget what they had just heard: “You are looking for Jesus of Nazareth, who was crucified: he has risen, he is not here.” Fear silenced them so that they could not proclaim the good news. Fear caused their hearts to stop, they became like snails in a shell, in the certainty of failure instead of hope, the hope that was telling them: go to Galilee, you will see him there. It may also happen to us. Like them we are afraid of hope and we prefer to remain in the cave of our limits, misery and sin, in doubts and denials which we think we can control. They were coming to mourn, to anoint a corpse… and they remain in that mood, like the disciples on the road to Emmaus, they remain disillusioned. Deep down, they were afraid of joy. History repeats itself. In our own nights, nights of fear, of temptation and trial, nights when the vanquished slavery wants to return, the Lord continues to keep vigil as he did on that night in Egypt. With a sweet and paternal voice he says: “Why are you distressed and filled with doubt? Look at my hands and my feet. It is I. Touch and see,” or more forcefully: “You foolish men! So slow to believe all that the prophets have said! Was it not necessary that the Christ should suffer before entering into his glory?” The Risen Lord is alive, always at our side. Each time when God revealed himself to an Israelite, he tried to cast fear away: “Do not be afraid,” he would say. So it is with Jesus. “Do not be afraid,” “do not fear”, he says. That is the message of the angel to the three women who were prompted by fear to choose a wake. This vigil we ought to say to one another: do not be afraid, do not fear, do not avoid the certainty revealed, do not reject hope. Let us not choose the safety of the sepulcher, which in our case is not empty, but filled, with the rebellious filth of our sins and selfishness. Let us open ourselves to the gift of hope. Let us not be afraid of the joy of the Resurrection of Christ. On that night too, the Mother was keeping vigil. Her womb made her feel the closeness of that life which she had conceived in Nazareth. Faith strengthened her intuition. We turn to her, so that, as first disciple, she may teach us to persevere in the vigil, may accompany us in patience, and may strengthen us in hope. We ask her to lead us to an encounter with her Risen Son. We ask her to free us from fear so that we can hear the news from the angel and run away… not because we are afraid but to announce the news to others who are in desperate need.” Fr. Roberto M. Cid Felices Pascuas! Dado que estamos conociendo al Papa Francisco, pensé que en este domingo de Pascua, sería apropiado compartir con Uds. su homilía como Arzobispo de Buenos Aires en la Vigilia Pascual del año pasado. “A la madrugada salieron de su casa hacia el sepulcro. Antes habían comprado los perfumes para ungir el cuerpo de Jesús. Preparando todo, prácticamente habían pasado la noche en vela hasta que hubiera luz suficiente para ir apenas salido el sol. Nosotros también esta noche estamos en vela, no preparándonos para ungir el cuerpo del Señor sino recordando las maravillas de Dios en la historia de la humanidad. Principalmente recordamos que Él aquella misma noche de la gran maravilla la pasó en vela: “El Señor veló durante aquella noche para hacerlos salir de Egipto” Esta vigilia responde a un mandato de gratitud: “por eso todos los israelitas deberán velar esa misma noche en honor del Señor a lo largo de las generaciones”. Igual que a los Israelitas es posible que nuestros hijos, nuestros conocidos, nos pregunten el porqué de esta vigilia. La respuesta ha de surgir de lo más hondo de nuestra memoria de pueblo elegido del Señor: “con el poder de su mano el Señor nos sacó de Egipto, donde fuimos esclavos”. Así es; “ésta es la noche en que el Señor sacó de Egipto a nuestros Padres, los hijos de Israel, y los hizo pasar a pie por el mar Rojo”; “la noche que disipó las tinieblas de los pecados con el resplandor de una columna de fuego”; la noche en que nosotros, pecadores, somos restituidos a la gracia; “la noche en que Cristo rompió las ataduras de la muerte y surgió victorioso de los abismos”. Esta es la noche en la que se consolida la libertad. Por eso “esta noche es clara como el día” Con la luz de lo que celebramos en esta vigilia seguirá adelante nuestra vida y, como les pasó a nuestros Padres en el desierto, nos sucederá también a nosotros. Muchas veces las dificultades, las distracciones del camino, los dolores y penas, obnubilarán el gozo e incluso la certeza de esta libertad regalada, y podremos llegar hasta la añoranza de las “cosas lindas” que tenía la esclavitud, los ajos y la cebollas de Egipto; incluso puede dominarnos la impaciencia y llevarnos a optar por la coyuntural inmediatez de los ídolos. En esos momentos pareciera que el sol se esconde, vuelve la noche y la libertad regalada entra en eclipse. A María Magdalena, a María de Santiago y a Salomé, con el día ya amanecido, se les vino encima otra noche, la noche del miedo, y “salieron corriendo del sepulcro”. Salieron corriendo sin decir nada a nadie. El miedo les hizo olvidar lo que acababan de escuchar: “Ustedes buscan a Jesús de Nazaret, el Crucificado. Ha resucitado, no está aquí”. El miedo las enmudeció para que no pudieran proclamar la noticia. El miedo les paralizó el corazón y se acaracolaron en la seguridad de un fracaso seguro en vez de dar lugar a la esperanza, ésa que les decía: vayan a Galilea, allí lo verán. Y así también nos sucede a nosotros: como ellas le tenemos miedo a la esperanza y preferimos acovacharnos en nuestros límites, mezquindades y pecados, en las dudas y negaciones que, bien o mal, nos prometemos poder manejar. Ellas venían en son de duelo, venían a ungir un cadáver… y se quedan en eso; así como los discípulos de Emaús se encapsulan en la desilusión. En el fondo, le tenían miedo a la alegría. Y la historia se repite. En esas noches nuestras, noches de miedo, noches de tentación y prueba, noches en que quiere reinstalarse la esclavitud vencida, el Señor sigue velando como lo hizo aquella noche en Egipto; y con palabras dulces y paternales nos dice: “¿Por qué están turbados y se les presentan esas dudas? Miren mis manos y mis pies, soy yo mismo. Tóquenme y vean” o, a veces con un poco más de energía: “¡Hombres duros de entendimiento, cómo les cuesta creer todo lo que anunciaron los profetas! ¿No era necesario que el Mesías soportara esos sufrimientos para entrar en la gloria?”. El Señor Resucitado siempre está vivo a nuestro lado. Cada vez que Dios se manifestaba a un israelita procuraba disiparle el miedo: “No temas”, le decía. Lo mismo hace Jesús: “no temas”, “no tengas miedo”. Es lo que el Ángel les dice a estas tres mujeres a las que el miedo las impelía a optar por el velorio. Esta noche de vigilia digámosnoslo unos a otros: no tengas miedo, no temamos; no esquivemos la certeza que se nos impone, no rechacemos la esperanza. No optemos por la seguridad del sepulcro, en este caso no vacío sino lleno de la inmundicia rebelde de nuestros pecados y egoísmo. Abrámosnos al don de la esperanza. No temamos la alegría de la Resurrección de Cristo. Esa noche también Ella, la Madre, estaba en vela. Sus entrañas le hacían intuir la cercanía de esa vida que concibiera en Nazareth y su fe consolidaba la intuición. A Ella le pedimos que, como primera discípula, nos enseñe a perseverar en la vigilia, nos acompañe en la paciencia, nos fortalezca en la esperanza; le pedimos que nos lleve hacia el encuentro con su Hijo Resucitado; le pedimos que nos libre del miedo, de tal manera que podamos escuchar el anuncio del Ángel y también salir corriendo… pero no de susto sino para anunciarlo a otros” que tanto lo necesitan. P. Roberto M. Cid PARISH ACTIVITIES Centering Prayer Group Every Thursday at 6:30 pm in the Tower. Grupo de Oración Centrante Lunes a las 6:30 p.m en la Torre. Grupo de Oración Inmaculado Corazón de Maria Lunes 7:00 p.m. en el Segundo piso del Barry Hall Grupo de Jovenes Adultos Corazones de Misericordia Viernes a las 7:30 pm en Barry Hall. Grupo de Oración Carismatico Se reúne todos los Jueves a las 10:30 am en el segundo piso del Barry Hall. Patrician Club: Invites interested new Members to join us at our next meeting to be held Saturday April 20, in the tower building at 1:00 p.m. Come help us plan our events for next fall benefitting the many charities that the Patrician Club Supports (St. Patrick Church, St. Vincent De Paul, Camillus House, Christmas Children’s Toy Drive to name a few). We look forward to new members, new ideas and to continuing to serve those in need in our local community. For information please contact Irene Durso at 305-673-6319 CONSEJO #13654 CABALLEROS DE COLON Reuniones mensuales los terceros Miércoles de cada mes a las 8:00PM, en el segundo piso del Barry Hall. “SANCTUS” COMUNIDAD DE ORACION FORMACION Y EVANGELIZACION Descubre el infinito amor de Dios en la pasión de Jesucristo. Jueves de 7:30 p.m a 9:30 p.m. en el 2º. Piso del Barry Hall Bible Study in English When: Saturdays 10am until noon Where: Bell tower conference room Facilitator: Mary Sells 305-606-5990 [email protected] Hombres de Emaus El Grupo de hombres de Emaus en español se reune todos los Martes de 7:30 pm- 9:30 pm en Barry Hall. Mujeres de Emaus Reuniones mensuales el cuarto Sábado de mes, comenzando con la misa a las 8:00 am Women’s Emmaus The Women’s Emmaus monthly meeting in English is the third Saturday of every month at Barry Hall school library at 8:30 am. CONFESSION TIME Saturdays: 4:00 to 5:00 p.m. and also Confession the half hour before the 9:30 a.m.- 11:00a.m. - 12:30 p.m. and 7:00 p.m. Sunday Masses. Retiro de Emaus para Hombres # 7 El dia 12-14 de Abril, 2013 Para mas información llamar Carlos Ocampo 786-539-6182 Jimmy Espinoza 786-344-5642 The Gift Shop is open Sundays from 9 am to 2 pm. La tienda de regalos está abierta los Domingos de 9 am a 2 pm. Visitenos OUR COMMUNITY