SISTEMAS OPERACIONALES INTEGRADOS EN AVIONES DE

Anuncio
SISTEMAS
OPERACIONALES
INTEGRADOS EN
AVIONES DE
COMBATE
1/14/2009
1
I t d ió
Introducción
„
„
„
Los modernos aviones de combate utilizan
profusamente el concepto de INTEGRACIÓN
DE SISTEMAS.
Todos los sistemas del avión intercambian
i f
información
ió y lla presentan
t all piloto
il t a ttravés
é d
dell
Sistema de Aviónica.
S presentará
Se
t á gráficamente
áfi
t esta
t solución
l ió
aplicada al F-18 del Ejército del Aire.
1/14/2009
2
Cabina F-18
1/14/2009
3
Contenido
„
CONCEPTO DE SISTEMA INTEGRADO
„
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
EQUIPOS DE AVIÓNICA, FUNCIONES PRINCIPALES
„
DESCRIPCION DEL SOFTWARE (OFP)
BUS MIL-STD-1553
TIPOS DE TERMINALES
FORMATO DE PALABRAS
FORMATO DE MENSAJES
MISSION COMPUTERS
FUNCIONES DE LOS PRINCIPALES MÓDULOS SOFTWARE
„
MODOS MAESTROS DE OPERACIÓN
NAVEGACIÓN
AIRE/AIRE
AIRE/SUPERFICIE
„
SISTEMAS INFORMATICOS DE APOYO
„
PROCEDIMIENTO DE DESARROLLO E INCORPORACIÓN DE NUEVOS OFP´S
DEFINICIÓN DEL PROGRAMA
DESARROLLO DEL PROGRAMA
IMPLANTACIÓN DEL PROGRAMA
1/14/2009
4
CONCEPTO DE SISTEMA INTEGRADO
SE CONSIDERA UN SISTEMA INTEGRADO AQUEL EN EL QUE CADA
COMPONENTE INTERACCIONA CON EL RESTO Y LA
MODIFICACION DE UNA PARTE AFECTA AL CONJUNTO
g
de sistemas se basa en la utilización de técnicas digitales.
g
La integración
Las ventajas sobre las técnicas analógicas de sistemas de armas
precedentes son:
- Polivalencia.
- Capacidad de crecimiento (incorporación de nuevas armas,equipos y
mejoras).
- Mayor flexibilidad operativa.
- Descarga de la atención y facilidad en las operaciones en cabina.
- Multifuncionalidad de los equipos de cabina.
- Modularidad (facilidad de mantenimiento).
- Capacidad de autocomprobación (BIT)
(BIT).
- Fiabilidad de los equipos.
- Disminución de peso.
1/14/2009
5
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
No se puede mostrar la imagen. Puede que su equipo no tenga suficiente memoria para abrir la imagen o que ésta esté dañada. Reinicie el equipo y , a continuación, abra el archiv o de nuev o. Si sigue apareciendo la x roja, puede que tenga que borrar la imagen e insertarla de nuev o.
1/14/2009
6
DISPOSICION DE EQUIPOS EN CABINA
1/14/2009
7
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
Air Data Computer (ADC): Recibe información
analógica de varios sensores (pitot, sondas de
á
ángulo
l de
d ataque,
t
rumbo
b magnético)
éti ) que son
procesados y corregidos para proporcionar
información de ángulo de ataque,
ataque
altitud
barométrica,TAS, Nº de Mach, temperatura
ambiental y rumbo magnético. Estos datos son
enviados
i d all Computador
C
t d de
d Misión,
Mi ió a la
l función
f
ió de
d
altitud del IFF, a los controles de los motores, al
sistema
s
ste a de co
control
t o medioambiental
ed oa b e ta y a los
os ssistemas
ste as
de tren de aterrizaje, presurización de combustible
y de ventilación.
1/14/2009
8
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
Flight Control Computers (FCC): Hay dos
computadores
p
idénticos ((FCCA y FCCB),
), cada uno
con dos canales independientes de control de las
superficies aerodinámicas. Por cuestiones de
supervivencia,
i
i un canall de
d cada
d ordenador
d
d va por
la parte superior del avión y otro por la inferior. El
estabilizador horizontal y los flaps de borde de
salida (TEF) reciben cuatro señales por los cuatro
canales
ca
a es de
del FCC.
CC Los
os a
alerones,
e o es, ttimón
ó y flaps
aps de
borde de ataque (LEF) reciben dos.
1/14/2009
9
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
1/14/2009
10
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
„
„
Signal Data Recorder (MSDR): Grabador en cinta
magnética (Magnetic Tape Cartrige, MX-9972/ASM-612) en
ell que se registran
i t
d
datos
t d
de mantenimiento
t i i t yd
de misión,
i ió
siendo la principal fuente de datos de mantenimiento.
Además,, transmite los datos recibidos del MSDC y convierte
en digital información discreta de sistemas no de aviónica.
Memory Unit (MU): Grabador de memoria de estado sólido
en el que se registran datos de misión,
misión mantenimiento y
datos de inicialización de la misión. Es utilizado por el piloto
para planificar la misión y realizar el debriefing posterior. Se
puede utilizar como back-up para mantenimiento.
1/14/2009
11
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
Reciver-Transmitter (RT): Hay dos radios idénticas, una operativa y la otra
en reserva. Comunicación en V/UHF (30-400MHz) modulación AM/FM
en claro o cifrado (utilizando el Secure Voice Encoder) y capacidad
ADF(operando con el ADF). Se dispone de capacidad HAVEQUICK II
(Salto de frecuencia) para conseguir transmision segura contra
perturbaciones.
Radio Receiver VOR/ILS: Como VOR proporciona ángulo de demora a
una estación VOR. Su frecuencia va de 108 MHz a 118 MHz en 200
canales separados 50KHz. Como ILS proporciona ayuda a la
p
en condiciones todo tiempo,
p ,p
presentando elevación y
aproximación
azimut en los DDI, así como desviaciones laterales y verticales respecto
a la linea óptima de aproximación. Las frecuencias de utilización son:
para el localizador de 108 a 112 MHz con 40 canales, para la senda de
planeo de 328 a 336 MHz en 40 canales y 75 MHz para las radiobalizas
radiobalizas.
1/14/2009
12
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
„
„
IFF Transponder: Recibe, evalúa y responde a las
interrogaciones en los modos 1, 2, 3/A, C y 4 de
estaciones
t i
de
d ti
tierra o d
de otros
t
aviones.
i
El sistema
i t
opera en los modos 1, 2 y 3/A, los cuales son
modos SIF (Selective Identification Feature)
Feature), y en el
modo C, el modo de información de altitud. El modo
4, que es un modo criptográfico, está disponible
cuando
d ell ordenador
d
d ttranspondedor
d d (KIT) está
tá
instalado en el avión.
El transpondedor IFF se comunica con el ADC (Air
Data Computer) para el modo C y con el ComputerTransponder KIT-1C/TSEC para el modo 4.
1/14/2009
13
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
Radio altímetro: Radar Doppler de onda continua que
proporciona información de la altura sobre el nivel del suelo
(entre 0 y 5000 ft.) y de la velocidad de descenso durante
las aproximaciones. La frecuencia de funcionamiento va de
4,29 a 4,31 GHz.
Inertial Navigation Set (INS): Sistema automático de
navegación a estima.
estima El inercial determina la posición y
velocidad del avión en el espacio respecto a un sistema de
referencia inercial. Procesa los datos procedentes de los
acelerómetros lineales situados sobre una plataforma
estabilizada mediante giróscopos, a fin de mantenerlos
horizontales en cualquiera de las posiciones o actitudes del
avión Proporciona información de aceleración,
avión.
aceleración velocidad,
velocidad
posición real, picado, balance y rumbo.
1/14/2009
14
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
Stores Management Processor (SMP): Computador digital
que lleva el inventario y determina el estado, selecciona,
acondiciona, lanza en modo normal y emergencia todo tipo
d armamento
de
t del
d l avión.
ió Funciona
F
i
como interface
i t f
entre
t los
l
encoder/decoders de las estaciones de carga y el Mission
Computer, los controles de cabina, las pantallas de
presentación y otros sistemas relacionados. Se comunica
con el Mission Computer a través del MUX BUS de aviónica
y con los encoders a través del MUX BUS de armamento
(bus multiplexado que está separado de los buses de
aviónica).
1/14/2009
15
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
Mission Computer (MC): Hay dos computadores digitales (MC 1 y MC 2)
con una memoria principal programable de 256 Kwords, 16 bit por
palabra. Se comunican con el resto de los equipos de aviónica a través
d 4 MUX BUS d
de
de aviónica,
ió i
actuando
t
d como controladores
t l d
d
de ttráfico
áfi d
dell
BUS. El 5º BUS interconecta ambos MC.
Las funciones principales del MC 1 son:
„
Navegación
Navegación.
„
Gestión Control/Presentación.
„
Funciones de supervisión de estado.
„
B k d
Backup
dell MC 2
2.
Las funciones del MC 2 son:
„
Combate aire-aire.
„
At
Ataque
aire-tierra.
i ti
„
Control de presentaciones tácticas.
„
Backup del MC 1.
1/14/2009
16
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
Up-Front Control (UFC),
(UFC) C-10380/ASQ: Controla
las radios, piloto automático, IFF, TACAN,
VOR/ILS,, Radar Beacon y ADF p
por p
parte del p
piloto.
También permite la introducción de datos de
misión. En mantenimiento, permite introducir las
direcciones de memoria para realizar las “Memory
Inspect”.
1/14/2009
17
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
Rádar
„
Es un rádar de tipo coherente, que funciona en la banda X (de 8 a 12.5
GHz.), con PRF múltiples dependiendo del modo de funcionamiento
seleccionado. La imagen rádar se presenta en el RDDI.
„
Proporciona información de distancia y demora de blancos aéreos y de
superficie. Realiza la asignación de blancos para el lanzamiento de
armas aire/aire o aire /tierra.
„
Tiene capacidad de detección y seguimiento rápido y automático de
múltiples blancos aire/aire (hasta 10 blancos siendo presentados en
pantalla 8 de ellos), así como de blancos de superficie fijos o en
genera mapas
p de superficie
p
de alta resolución.
movimiento. También g
„
Hay seis escalas de distancia disponibles. La antena puede realizar
hasta 4 barridos en acimut y 4 en elevación, dependiendo del modo
seleccionado. Tiene capacidad ECCM mediante agilidad en frecuencia.
1/14/2009
18
DESCRIPCIÓN
Ó DE LA AVIÓNICA
Ó
DEL F-18
„
RADAR APG-65
1/14/2009
19
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
1/14/2009
20
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
Forward Looking Infrared Laser
Target
Designator/Ranger
(FLIR LTD/R): El FLIR es un
sensor infrarrojo montado en un
pod que presenta al piloto en
tiempo real imágenes pasivas
térmicas, proporciona señal de
video para detecciones tanto
nocturnas
como
diurnas,
capacidad de seguimiento y
designación de blancos en tierra
o mar, que tengan suficiente
contraste infrarrojo. El pod del
FLIR LTD/R va montado en la
estación izquierda del fuselaje.
Proporciona capacidad de ataque
al suelo en condiciones de baja
visibilidad.
1/14/2009
21
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
Head-up Display (HUD):
Presentación óptica en
forma de símbolos en el
campo de visión del
piloto enfocado al infinito.
P
Presenta
t parámetros
á t
d
de
vuelo,
navegación
y
lanzamiento de armas.
1/14/2009
22
DESCRIPCIÓN
Ó DE LA AVIÓNICA
Ó
DEL F-18
Horizontal
Indicator
(HI): Presenta datos
de navegación que
se pueden presentar
sobre una película
móvil que representa
un mapa del
d l área
á
d
de
operaciones.
También indica el
estado en el que se
encuentra el TDC,
representándolo en
la esquina
1/14/2009
23
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
Digital Display Indicator (DDI): Hay dos
DDI: LDDI y RDDI.
El LDDI permite el control de las
estaciones de carga y en él se generan
presentaciones de FLIR, de aviso y
peligro así como de estado operativo de
equipos. Es el equipo de interconexión
entre el HI y el MC.
El RDDI d
da presentaciones
t i
d
dell rádar
ád y d
de
navegación. Es el equipo de
interconexión del HUD con el MC.
1/14/2009
24
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
Alertador de Amenazas, AN/ALR-67(V): Sistema pasivo que detecta y
determina la dirección relativa de una fuente de radio frecuencia.
Analiza las características de la señal (frecuencia, PRF, etc) y la
compara con las de su base de datos para evaluar y presentar al piloto
el grado de amenaza.
Perturbador de onda continua, AN/ALQ-162(V): Sistema activo que
analiza la señal enemiga y selecciona la mejor técnica de decepción.
Genera interferencias de onda continua que proporcionan protección
contra
co
tae
emisores
so es e
enemigos.
e gos
Perturbador de pulsos, AN/ALQ-126B: Sistema activo que analiza la
señal enemiga y selecciona la mejor técnica de decepción. Genera
pulso de interferencia, transmitiendo señales simuladas de eco.
Lanzador de Señuelos,
Señuelos AN/ALE-39:
AN/ALE 39: Proporciona protección contra
radares enemigos, misiles A/A y S/A mediante el lanzamiento de
señuelos como bengalas, chaff y jammers. Puede lanzar 60 señuelos
de forma manual o automática en secuencias pre-progamadas. Los
lanzamientos pueden ser de uno en uno o en salvas
salvas.
1/14/2009
25
DESCRIPCIÓN DE LA AVIÓNICA DEL F-18
Television Camera: proporciona imagen de vídeo
del campo de visión del HUD con la información
que se p
q
presenta en el mismo.
Video Casette Recorder: Graba en cinta de video
de 0,75 p
pulgadas
g
media hora de vídeo. También
se graba la señal de audio que recibe el piloto en
sus auriculares
1/14/2009
26
DESCRIPCIÓN
Ó DE LA AVIÓNICA
Ó
DEL F-18
„
CONTROL
HOTAS
„
AVIONICA
MODULAR
1/14/2009
27
DESCRIPCION DEL SOFTWARE (OFP)
BUS MIL-STD-1553B
„
„
MIL-STD-1553B:
MIL
STD 1553B: Normativa que establece los
requisitos para la transmisión de datos digitales
entre procesadores sobre avión. En ella se definen
las condiciones del medio físico de transmisión y
su interface con los equipos.
El F-18 dispone de 7 Buses 1553: 5 para equipos
de aviónica, 1 para el control de armamento y otro
para guerra electrónica.
1/14/2009
28
DESCRIPCION DEL SOFTWARE (OFP)
BUS
MULTIPLEXADO
(MUX-BUS)
1/14/2009
29
DESCRIPCION DEL SOFTWARE (OFP)
TIPOS DE TERMINALES
La norma MIL- STD-1553 contempla tres tipos de procesadores:
„
Controlador del Bus (CB): Ejerce el control del tráfico de información
en el BUS
BUS, ordenando a cada terminal remoto q
que
e se prepare para
recibir o transmitir un tipo de dato específico o que tome una acción
determinada. En el F-18 los controladores de los Buses de aviónica son
p
, el SMP es el controlador del Bus de armamento y
los Mission Computer,
el alertador ALR 67 controla el Bus de guerra electrónica.
„
Terminal Remoto (TR): Procesador que transmite y recibe datos bajo
la supervisión del Controlador de Bus.
„
Monitor del Bus: Recibe los datos que circulan por el Bus y extrae la
información especifica para la que esta programado
programado.
1/14/2009
30
DESCRIPCION DEL SOFTWARE (OFP)
TIPOS DE PALABRAS
„ Command Word (CW): Es transmitida por el
Controlador de Bus a los terminales remotos.
„ Data Word (DW): Utiliza un campo único de
16 Bits que contiene la información
especificada
p
p
por la Command Word.
„ Status Word (SW): Palabra transmitida por el
terminal remoto al controlador de bus tras el
intercambio de datos.
1/14/2009
31
DESCRIPCION DEL SOFTWARE (OFP)
FORMATO DE MENSAJES
Nº BIT
S1 S2 S3 0
1
2
3
Nº DE BIT
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15 P
COMMAND
WORD
COMMAND
WORD
TERMINAL ADDRESS
T/R
SUB ADDRESSMODE
DATA WORD COUNT
/MODE COMMAND
P
DATA WORD
DATA WORD
P
DATA WORD
WORD
STATUSSTATUS
WORD
TERMINAL ADDRESS
1/14/2009
MES
S
ERR
OR
STATUS CODE
TER
FLAG
P
32
DESCRIPCION DEL SOFTWARE (OFP)
MISSION
COMPUTERS
Los MC actúan como
controladores de los
buses de aviónica.
Los MC reciben
d t de
datos
d llos sistemas
i t
de aviónica y los
procesa para
problemas
resolver p
de navegación y
lanzamiento de
armas.
1/14/2009
TRANSFERENCIA DE MC A TERMINAL
TRANSFERENCIA DE CB A TR
CW
(CB)
DW
N
(CB)
DW DW DW
1
2
3
(CB) (CB) (CB)
**
SW
(TR)
TRANSFERENCIA
DE TERMINAL A MC
TRANSFERENCIA DE TR A CB
CW
(CB)
**
SW
(TR)
DW DW DW
1
2
3
(TR) (TR) (TR)
DW
N
(TR)
TRANSFERENCIA DE TERMINAL A
TRANSFERENCIA DE TR A TR
TERMINAL
CW CW
1
2
(CB) (CB)
**
SW
TR2
DW
1
TR2
DW
2
TR2
DW
3
TR2
DW
N
TR2
**
SW
TR1
33
DESCRIPCION DEL SOFTWARE (OFP)
FUNCIONES DE LOS MISSION COMPUTERS
„
„
„
„
„
„
„
„
Proporcionar
P
i
llos controles
t l primarios
i
i para llos sistemas
i t
d
de
aviónica.
Detectar los fallos que se producen en el sistema de
comunicaciones.
i
i
Controlar el estado de los equipos de aviónica y no
aviónica.
Procesar los datos de los sensores, presentándolos en
pantalla con las indicaciones para conseguir un
lanzamiento de armas preciso.
G
Generar
señales
ñ l d
de llanzamiento
i t d
de armamento.
t
Calcular los parámetros de navegación y ataque.
Controlar la simbología
g de las p
pantallas de p
presentación
según el modo de operación.
Controlar el modo de operación de los sistemas de
aviónica como función del modo de la aeronave
1/14/2009
34
DESCRIPCION DEL SOFTWARE (OFP)
MODULOS DE SW DEL MC1
„
Ejecutivo (Executive Control Module): Controla la iniciación del ordenador,
transferencia de datos I/O, planificación de tareas, gestión de interrupciones, gestión de
intercomunicación entre ordenadores y de errores.
„
Navegación (NAV Module): Procesa las acciones del piloto y los datos de los sensores
para:
„
Determinación de los parámetros de referencia de la aeronave.
„
Actualización de la posición.
„
Guiado y almacenamiento de Waypoints.
„
Determinación de rumbo
rumbo, actitud de guiñada y balanceo
balanceo, latitud y longitud
longitud, altitud
altitud,
velocidad verdadera, ángulo de ataque, aceleraciones lineales y angulares.
„
Representación gráfica en el HUD (HUD Navigation Module): Genera las
presentaciones de navegación del HUD, dando datos de guiado de los modos de
navegación y datos básicos de los modos A/A y A/G y la simbología independiente de
l modos.
los
d
E
Este
t módulo
ód l calcula
l l la
l posición
i ió d
de llos símbolos
í b l en ell HUD y d
da esa
información al procesador gráfico a través del modulo ejecutivo. Además, el módulo del
HUD se ocupa del control de la cámara de vídeo .
„
Supervisión del estado del motor (Engine Monitor Module): Procesa parámetros de
los motores, avisos y mensajes
j de p
peligro
g relacionados con ellos, fallos y fatiga.
g Algunas
g
de las supervisiones que realiza son: Fallo de los sensores de temperatura de entrada al
motor, revoluciones, sobrecalentamiento, presión de aceite, vibraciones, empuje y ciclos
de vida.
1/14/2009
35
DESCRIPCION DEL SOFTWARE (OFP)
MODULOS DE SW DEL MC1
„
Prueba de equipos de aviónica (AVBIT Module): Permite la gestión
de los BIT de inicio y periódicos de los equipos de aviónica conectados
los MUX BUS.
„
Autoprueba del ordenador de misión (Self Test Module): Verifica el
estado del ordenador, comprobando el control y manipulación de datos
como entradas/salidas, Checksum de memoria.
„
Subrutinas matemáticas (Math Subroutines Module): Este módulo
esta formado por una serie de subrutinas matemáticas para resolver los
problemas en el cálculo de parámetros planteados por otros modos.
„
Pruebas, instrumentación, apoyo y monitorización (TISM Module):
Este módulo sólo se activa en vuelos de ensayo registrándose datos en
vuelo del Control Automático de Oscilación ((AOC),
), procesado
p
de
pantallas de estado del FCS y datos de BIT.
„
Controles y pantallas de datos de navegación (NCD Module):
Gestiona los formatos de navegación, dando la información que
necesita el piloto.
1/14/2009
36
DESCRIPCION DEL SOFTWARE (OFP)
MODULOS DE SW DEL MC2
„
Ejecutivo: Análogo al MC1.
„
Aire-Aire (A/A Module): Controla los parámetros necesarios para el lanzamiento de
armas A/A, misiles y cañón. Inicializa los modos A/A del radar y proporciona las
funciones necesarias para que el sistema de lanzamiento de armas pueda ser operado
por el piloto.
piloto
„
Representación gráfica en el HUD (HUD Weapon Module): Genera las
presentaciones de armamento en el HUD, información del lanzamiento de armas, datos
de blancos, estado del armamento, etc.
„
Autoprueba
p
del Ordenador de Misión (Self
(
Test Module):
) Análogo
g al MC1.
„
Subrutinas Matemáticas (Math Subroutines Module): Análogo al MC1.
„
Gestión de Formatos de Pantalla (DFM Module): Análogo al MC1.
„
Aire-Superficie (A/G Module): Proporciona al piloto el control de sensores A/G y da la
información necesaria para el ataque (cálculo de parámetros en modo manual,
automático
t áti o CCIP (Cál
(Cálculo
l C
Continuo
ti
d
dell P
Punto
t d
de IImpacto)).
t )) T
También
bié calcula
l l ell
dominio de tiro de misiles A/G.
„
Control y representación en pantallas de datos tácticos (TCD Module): Controla las
pantallas digitales
p
g
y las representaciones
p
g
gráficas de sensores ((Radar, FLIR, láser y
datos de armas). También se presentan datos de vuelo, blancos y de lanzamiento. El
módulo se divide en submódulos según sensores y equipos (Radar, FLIR, armas
guiadas A/G (Maverick), cargas, LTD/CAM y HARM).
1/14/2009
37
MODOS MAESTROS DE OPERACIÓN
NAVEGACIÓN
„
Las presentaciones en el HUD son las principales diferencias en
los formatos de displays entre los tres modos. En modo NAV da
información de navegación (datos básicos de vuelo, de guiado,
aterrizaje y avisos) mientras que en A/A y A/G la información
presentada en el HUD se refiere a lanzamiento de armamento.
„
Para el resto de displays están disponibles todos los formatos
formatos,
incluidos los del FLIR y todos los de modos de operación del
radar.
„
Se entra automáticamente en modo NAV cuando el tren esta
fuera, cuando se activa el modo SPIN o cuando se deselecciona
el modo SIMULADO. El piloto puede entrar en modo NAV
deseleccionando los modos A/A o A/G. Desde modo NAV se
p ede entrar en ccualquiera
puede
alq iera de los otros modos maestros
maestros.
1/14/2009
38
MODOS MAESTROS DE OPERACIÓN
AIRE/AIRE
„
El modo A/A proporciona capacidad de combate para corto
y medio alcance. Para corto alcance dispone del cañon y
misiles AIM-9 Sidewinder
Sidewinder. Para combate a medio alcance
dispone de misiles AIM 7 Sparrow y AIM-120 AMRAAM.
„
Dependiendo del tipo de combate, el modo A/A dispone de
dos submodos que optimizan los controles HOTAS y los
di l
displays.
Estos
E t submodos
b
d son: “Air
“Ai Combat
C b t Maneuvering”
M
i ”
(ACM) para combate visual y de corto alcance y “Beyond
Visual Range” (BVR) para interceptaciones a largo alcance.
„
El sistema de aviónica automatiza tareas en la seleccion y
manejo de armamento, permitiendo al piloto concentrarse
en la detección del blanco, guiado del avión y lanzamiento
de armas.
„
Los equipos de aviónica usados en modo A/A son: HUD,
DDI´s, HI, Mission Computers, Armament Computer, Air Data
Computer, Inercial, FLIR y Control Converter.
1/14/2009
39
MODOS MAESTROS DE OPERACIÓN
AIRE/SUPERFICIE
„ En modo A/G se dispone de capacidad de
lanzamiento de bombas convencionales
convencionales, guiadas
por láser y misiles AGM-88 HARM, AGM-84
Harpoon, y AGM-65 Maverick.
„ El modo
d A/G se selecciona
l
i
pulsando
l
d ell
correspondiente botón del panel principal de
instrumentos. El SMP deselecciona el modo NAV
o A/A e iinforma
f
all MC d
de lla selección
l
ió de
d modo
d
A/G. El MC selecciona la última arma A/G
seleccionada (si no hay código de este arma en el
SMP no se hace
h
selección
l
ió alguna).
l
) Además,
Ad á
inicializa los formatos de los DDI y HUD para
proporcionar una información óptima .
1/14/2009
40
SISTEMAS DE APOYO
„
„
„
1/14/2009
Simulador Operacional Táctico de Vuelo (SOTV):
Hay dos simuladores situados en las bases aéreas de
Zaragoza, Grupo 15, y Torrejón, Ala 12. Sus funciones
principales son el entrenamiento básico de pilotos,
experimentación de procedimientos y evaluación de
pruebas
p
uebas iniciales
c a es de ca
cambios
b os de so
software
t a e de
del a
avión.
ó
Sistema Informático de Mantenimiento "On
Condicion"(predictivo) (SIMOC): EL SIMOC explota
l iinformación
la
f
ió registrada
i t d por ell Si
Signall D
Data
t R
Recorder
d
(MSDR) relativa a fallos de los equipos
Structural Appraisal Fatigue Effects (SAFE): El
SAFE explota información proporcionada por el MSDR
relativa a vida de fatiga consumida.
41
SISTEMAS DE APOYO
Bancos Automáticos de Pruebas (ATE): Los
principales bancos utilizados para el diagnóstico
de averías son:
-AFTA-AIRSIM
- HTE (Hornet Test Equipment)
- EOTS (Electro-Optical Test Set)
„ Sistema de Planeamiento de Misiones Aéreas
(SIPMA)
„
1/14/2009
42
PROCEDIMIENTO DE DESARROLLO E INCORPORACIÓN
DE NUEVOS OFP´S
DEFINICION DEL PROGRAMA
Actividad 110: Recopilación y distribución de los informes de anomalías
(SAR) y propuestas de mejora (SEP) de los sistemas informáticos
„
Actividad 120: Análisis preliminar:
„
- Análisis de SAR/SEP.
„
- Generación de STR.
„
- Responsables: MALOG/CLAEX y MALOG/DMA/SIGIN.
„
- Documento
D
t de
d salida:
lid STR .
„
- Hito: Junta Técnica de Control (JTC).
„
Actividad 130: Análisis de problemas de sistemas informáticos
„
- Análisis de STR.
„
- Agrupación de STR.
„
- Análisis de impacto de STR.
„
„
„
- Responsables: MALOG/CLAEX y MALOG/DMA/SIGIN
MALOG/DMA/SIGIN.
- Documentos de Salida: Informe de análisis por bloques de STR, Informe
de análisis de impacto.
- Hito: Comisión Asesora de Cambios (CAC).
1/14/2009
43
PROCEDIMIENTO DE DESARROLLO E INCORPORACIÓN
DE NUEVOS OFP´S
DEFINICION DEL PROGRAMA
„
Actividad 140: Definición de las Propuestas de Cambio.
- Definición y análisis de opciones.
- Elaboración de las propuestas de cambio.
- Responsable MALOG/DIS.
- Documento de salida: Informe sobre las propuestas de cambio.
„
Actividad 150: Aprobación del cambio.
- Elaboración de la Propuesta de Mejora de Material (PMM).
- Aprobación
p
de la p
propuesta.
p
- Responsables: MALOG/DIS y MALOG/DMA/SIGIN.
- Documento de salida: PMM.
- Hito:
to Ju
Junta
ta de Co
Control
t o de Co
Configuración.
gu ac ó
1/14/2009
44
PROCEDIMIENTO DE DESARROLLO E INCORPORACIÓN
DE NUEVOS OFP´S
DESARROLLO DEL PROGRAMA
Actividad 210: Definición de Requisitos de Usuario
Actividad 220: Contratación
Actividad 230: Definición de Requisitos de Software
Actividad 240: Diseño Preliminar
Actividad 250: Diseño Detallado.
Actividad 260: Codificación,
Codificación Integración y Pruebas
Pruebas.
Actividad 270: Evaluación Operativa
Actividad 280: Certificación y aprobación
aprobación.
Actividad 290: Establecimiento de la nueva
configuración software
1/14/2009
45
PROCEDIMIENTO DE DESARROLLO E INCORPORACIÓN
DE NUEVOS OFP´S
IMPLANTACIÓN
Ó DEL PROGRAMA
Actividad 310: Edición y Control de Copias
de OFP
Actividad 320: Modificación y Actualización de
l d
la
documentación
t ió
Actividad 330: Distribución de Copias de OFP e
I l t ió d
Implantación
dell nuevo programa.
1/14/2009
46
„
DIAGRAMA DE BLOQUES AVIONICA MLU
Status mtg
HUD
MU
FCCS
CARE
MSDRS
S S
MSP
S
LDDI
MUFC
UFC
EGI
INS
RDDI
ADC
MCs
MC1
MHSD
HSD
D&C
MC2
RADAR
CLC
SMP
FLIR
GUN
1/14/2009
ECM
TPAC
TACAN
ALE
RWR
COMM1
VOR/ILS
ADC
C
RALT
EW
Stores mgt
LOBD
LIBD
LFUS
RFUS
IFF
CIT
IBK
Sensors
LWT
Navi &
Air Data
MIDS
CSC
RADAR
ANTENNA
Flight
Controls
RWT
RIBD
LOBD
COMM2
ADF
47
Comms, Rnav & Ident
PREGUNTAS?
1/14/2009
48
Descargar