La ONU en acción Fecha de emisión: septiembre de 2014 Programa: 1447 Duración: 4’18’’ Idiomas: árabe, chino, inglés, francés, ruso, español LA TRAGEDIA DEL RANA PLAZA EN BANGLADÉS VIDEO AUDIO NARRACIÓN: CALLES DE DACA En Bangladés, un país del sur de Asia, se GENTE EN LA CALLE concentran cientos de fábricas de ropa que son BICICARROS vitales para la economía del país. (8) KHALEDA COSIENDO Khaleda es una de las millones de personas que trabajan en este sector. Ella trabaja en un pequeño taller de costura en Daca, la capital del país. (8) IMÁGENES DE ARCHIVO DEL Cuando el Rana Plaza —el edificio donde DERRUMBAMIENTO trabajaba— se derrumbó, Khaleda estuvo atrapada entre los escombros durante 16 horas. (7) OPERACIÓN DE RESCATE EN EL KHALEDA: (En bengalí) F EDIFICIO «El edificio comenzó a temblar, había mucho ruido y salí corriendo. Cinco o seis pasos después, ya no se veía nada. Empecé a caer KHALEDA A LA CÁMARA como un ascensor y lloraba. El techo estaba tan cerca que lo tocaba con la nariz. En cada respiración, lo sentía en mi cara. Todos pensábamos que íbamos a morir y nos despedíamos los unos de los otros». (24) “The building started trembling, there was lots of noise and I started running forward. After five or six steps, I couldn’t see anything and I started falling down like an elevator. I was crying. The roof was so close that it was touching my nose and every time I breathed I could feel it on my face. We thought we were going to die and we were saying goodbye to each other.” (24) NARRACIÓN: CALLES DE DACA Desde el accidente, el Gobierno de Bangladés, el sector textil, los sindicatos y la comunidad INSPECTORES internacional se han unido para mejorar los estándares de seguridad en el trabajo y TRABAJADORES DE LA FÁBRICA asegurarse de que los trabajadores conocen sus derechos. (14) INSPECCIONES DE LOS EDIFICIOS Hoy, con el apoyo de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), equipos de ingenieros estructurales y expertos en seguridad inspeccionan las fábricas por todo el país. Dr. Mehedi Ansary, de la Universidad de Ingeniería y Tecnología de Bangladés. (13) DR. MEHEDI ANSARY A LA CÁMARA DR. MEHEDI ANSARY: (en inglés) M «Si encontramos algún problema en una fábrica, evacuamos inmediatamente el edificio, paramos por completo todas las actividades e informamos a la comisión inspectora ». (12) “If we find that there is a problem in a factory, then we will immediately vacate that building and stop all the activities and it will go directly to the review panel.” (12) NARRACIÓN: REUNIONES Los empresarios apoyan esta iniciativa y reconocen el beneficio que supone para sus negocios, asegura Mohammad Moniruzzaman, director de una empresa. (8) EDIFICIO EN CONSTRUCCIÓN MOHAMMAD MONIRUZZAMAN: (en bengalí) M “Esto puede contribuir a un aumento de la MOHAMMAD A LA CÁMARA rentabilidad, ya que podremos decir a nuestros compradores que nuestros edificios son seguros y que no hay riesgos de seguridad si nos dan trabajo». (16) It can help us increase our profitability, because we will be able to tell our buyers that our buildings are safe, and that there will be no problems with safety issues if they give us work.” (16) GENTE SALIENDO DEL TRABAJO NARRACIÓN: También se están produciendo otros cambios. En los últimos 15 meses, se han registrado más de 130 sindicatos en Bangladés, en comparación con los solo dos registrados en los tres años anteriores. (13) Y lo que es más, se ha reformado la legislación INSPECTORES DE FÁBRICAS laboral y se han creado 400 nuevos puestos de inspectores, nos dice Srinivas Reddy, director de la OIT en Bangladés. (12) SRINIVAS REDDY A LA CÁMARA SRINIVAS REDDY: (en inglés) M «Todo esto lo veo como el principio de un proceso de cambio, tanto en cuanto a los MUJERES EN LA FÁBRICA derechos de los trabajadores como a las cuestiones de seguridad en el trabajo. Los sindicatos nuevos confían en que sea un cambio en beneficio de los trabajadores. También el tema de la seguridad está tomando impulso en Bangladés ». (15) “I see this as the beginning of a change process, both in terms of workers’ rights and in terms of safety issues. The new unions are giving hope that it is a change that is happening for the benefit of the workers, and also the safety issues are gaining momentum in Bangladés.” (15) GRUPO DE TEATRO NARRACIÓN: Ahora el gobierno, con la ayuda de la OIT, ofrece apoyo psicológico a los supervivientes y a sus familias. Se utilizan actividades tales como los juegos de rol y el teatro para superar el trauma vivido. (14) KHALEDA EN EL TALLER DE Por el momento, Khaleda está dejando atrás la COSTURA traumática experiencia y sigue adelante con su vida. A través de una iniciativa de la OIT, se ha formado como modista y ahora está considerando la posibilidad de abrir su propio taller. (12) KHALEDA A LA CÁMARA KHALEDA BEGUM: (en bengalí) F «Tengo la suficiente valentía y experiencia para montar mi propio taller. Tengo mucha voluntad y lo voy a hacer». (7) “I have enough courage and experience to run my own shop now. I have a strong will to do it and I will do it.” (7) NARRACIÓN: IMÁGENES DE EDIFICIOS Con los nuevos estándares de seguridad, las inspecciones y la concienciación sobre los PANORÁMICA DE LA BAHÍA derechos de los trabajadores, Bangladés confía en que sucesos como la tragedia del Rana Plaza nunca se repitan. (12). LOGO DE LA ONU Este reportaje ha sido producido por Sandra Kuchen para las Naciones Unidas. (4.5)