S IFM Camp EW N Welcome to the news world Issue 7 IFM-Camp blog : www.welcome2anotherworld.org Green Day Yesterday morning IFM Camp turned green, but not with envy! Green Town organised a takeover, encouraging every village to participate in camp-wide fun. There were green shirts, green shorts and green shoes, lots of green facepaint, 2kg of green glitter, and green leaves adorned people’s heads. Different villages from Green Town paraded to each of the other towns chanting “what do we want? Green! When do we want it? Green Day!” They played big games in the village circles and sang songs before all meeting at the Youth Area to play games all together. Programme Action Day 11:00h Start Demonstration (Prinzregentenufer) // Inicio de la manifestación 12:30h Straßenfest am Falkenturm // Street party at the tower of the Falcons Nuremberg // Fiesta en la calle de la torre de los Falcons • Ausstellungszelt // exhibition tent // tienda de exposición • Stadtrallye // station game // gincana • Stadt erkunden // exploring the city // explorar la ciudad • Spielmobile // play buses // autobuses de juegos • Programm im Garten des Falkenturms // central programme at the tower of the Falcons // Programa central en la torre de los Falcons Sarah Kerton, singer-songwriter La Gossa d’Era, rumba Dance presentation by Indian delegation 16:00h Abschlusskundgebung am Falkenturm // Final rally at the tower of the Falcons// Manifestación final en la torre de los Falcons 2Kg of glitter ... Demo Start Abfahrt / Departure / Salida Falkenturm Tower of The Falcons Torre de los Falcons -->> Lanterns Abschlussabend We interviewed the Brighton and Hove Woodcraft Folk (Green Carnation village) who created the lanterns. They were helped by people from all around the world. Der Abschlussabend am Donnerstag startet um 20 Uhr an der großen Bühne. Kommt als Städte geschlossen (und gekleidet in eurer Farbe)! Die Frage des Abends wird sein: Wie können wir die andere Welt auch außerhalb des Camps erreichen? Wenn ihr dazu Ideen und Beiträge habt, wendet euch am Donnerstag noch an das Youth Area Team. Der LV der Falken BaWü lädt alle Interessierten zum Action, Mond & Sterne Polit-Camp ein: 01.– 04. September 2016, Zeltlagerplatz Stöcklewald (Südschwarzwald). Verstehen, Kritisieren, etwas Neues schaffen. Für all das steht das Action, Mond & Sterne Camp im Südschwarzwald. Hier wird ein Freiraum in Form eines selbstverwalteten Camps geschaffen. Ein Raum, der Vorträge, Workshops und Kultur bietet. Rassismus, Sexismus, Homophobie, Antisemitismus und sonstige menschenverachtende Ideologien stehen unserer Vorstellung vom schönen Leben entgegen. Darum wollen wir unseren Teil zur Überwindung eben dieser beitragen. Weitere Infos & Anmeldung: www.actionmondundsterne.blogsport.de The IFM Camp 2016 is supported by: 2 Take it down to build anew Everybody needs to take down their sleeping tents on Thursday, before the rain arrives and everyone leaves on Friday morning. Find out how to do it by watching the 20-step guide on F! News or by reading the 12-step booklet you will receive. All participants should wait until their head of delegation or town coordinator has come and told them that they should take their sleeping tent down. Desmontamos para construir Todo el mundo tiene que desmontar las tiendas de dormir el jueves, antes que llueva y que todo el mundo se vaya el viernes por la mañana. Descubrid cómo hacerlo mirando la guía de 20 pasos en F! News o leyendo el folleto con 12 pasos que recibiréis. Todas las participantes tienen que esperar hasta que el cabeza de delega- ◆ Closing Ceremony The closing ceremony will start at 8 p.m. on Thursday at the main stage. Arrive with your town and wear your colour! The theme of the evening will be how we can transport our ideas of another world into the real world outside the camp. If you have any ideas or contributions, get in contact with the youth area team! ◆ Ceremonia de Clausura La ceremonia de clausura empezará a las 20h el jueves en el escenario central. Llegad con vuestro pueblo y vestiros de vuestro color! El tema de la noche será cómo transportamos nuestras ideas de un nuevo mundo al mundo fuera del campamento. Si tienes ideas o contribuciones, ponte en contacto con el equipo de la youth area. ción o coordinadora de ciudad venga y os informe que tenéis que desmontar la tienda. Abbau ist Aufbau Bevor es anfängt zu regnen und wir am Freitag abfahren, müssen am Donnerstag die Schlafzelte abgebaut werden. Wie man das macht, erfahrt ihr in 20 Schritten, wenn ihr die F!News schaut oder in zwölf Schritten, wenn ihr das Booklet lest, das euch ausgeteilt wird. Wartet allerdings, bis eure Delegationsleitungen oder Stadtkoordinator*innen euch das Signal geben, um mit dem Abbau anzufangen. Woody Meeting Calling all Woodcraft Folk members! Just before we all head back home it would be good to get together and discuss what was good about this camp and what we can learn for other big camps. Come to the non-alcohol bar in the Youth Area on Thursday at 5pm. Monika Wednesday: 20:00 Barop Ameisenbär (krautrock, psychedelic rock) / 21:00 Duo Fadenlos (world music) Action, Mond & Sterne Polit-Camp You cut a little hole then you put the light in but then you cover the hole up with more paper. Is it solar? No it is a little battery light; a little torch. What are the lanterns for? They are for the Nuremburg day of action. Are the lanterns symbolic of anything? Most of the lanterns are general representations of peace and another World. The dove symbolises peace, the tree symbolises Woodcraft Folk and the boat with many people on it refers to refugees escaping trouble in their countries. By Noah Crasnow-Dodd and Lyra Robinson-Winning (Hackney Woodcraft Folk, Blue campfire village) Youth Area We saw you walking around the campsite on Monday evening and we wondered why you were doing this? We thought we would have a practice run in the dark to see what the lanterns looked like with lights and without colour. How did you make the lanterns ? We used willow sticks and we joined them together using masking tape to make the shapes. Then we covered them with wet strength tissue which is much harder than normal tissue. We used watered down P.V.A. glue to stick the tissue paper to the willow sticks, with some of them we used colour tissue paper because in the day it is brighter but at night when you light them it’s best to use white paper because it glows better in the dark. How did you get the lights inside the lanterns? Wenn ihr das lest, seid ihr wahrscheinlich gerade auf dem Weg nach Nürnberg für einen Tag voller Demonstrationen und Spaß. Aber was wisst ihr über die Stadt? Nürnberg ist nach München die zweitgrößte Stadt in Bayern und die größte in Franken. Im 19. Jh. entwickelte sich die Stadt zu einem wichtigen Zentrum der industriellen Revolution in Deutschland. Zu Beginn des 20. Jh. hielt die NSDAP, Hitlers Nazipartei, hier ihren großen Parteitag ab, auch bekannt als „Reichsparteitag“. Hier wurden auch die antisemitischen Nürnberger Rassengesetze verabschiedet, in denen u.a. jüdischen Menschen, SInti und Roma die Staatsbürgerrechte abgesprochen und sie starken Repressionen ausgesetzt wurden. Zwischen 1943 und 1945 wurde Nürnberg von den Alliierten stark bombardiert. Ungefähr 6000 Menschen wurden getötet. Viele Gebäude wurden vollständig zerstört und nach dem Krieg wieder aufgebaut. Aus symbolischen und praktischen Gründen wurde Nürnberg nach dem Krieg für die Kriegsverbrecherprozesse ausgewählt. Zwischen 1945 und 1946 wurden hier Verantwortliche, die an Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit beteiligt waren, vor Gericht gestellt. Heute ist der Gerichtsraum 600, wo die Prozesse vieler Nazi-Führungspersonen verhandelt wurden, Teil einer großen Ausstellung über die Prozesse und die Reichsparteitage, die uns an den nationalsozialistischen Größenwahn erinnern sollen. Nürnberg ist außerdem bekannt für seinen Christkindlmarkt auf dem Hauptmarkt im Herzen der Altstadt und für die Kaiserburg, einen Schlosskomplex, der die mittelalterliche Stärke repräsentiert. Die Stadt beherbergt außerdem das Deutsche Nationalmuseum, welches Arbeiten deutscher Künster*innen, eine archäologische Sammlung, musische und wissenschaftliche Instrumente und viele andere Objekte beherbergt. ◆ Nuremberg As you read this, you might be on your way to Nuremberg for a day full of demonstrations and fun. But what do you know about this city? It is the second largest in Bavaria (after Munich) and the largest in Franconia (Franken). Around the 19th century, the city beca- me a powerhouse in Germany’s industrial revolution. At the beginning of the 20th century, the Nazi Party chose the city to be the site of their huge conventions, known as the Nuremberg rallies. It was also there that the infamous anti-Semitic Nuremberg Laws, revoking German citizenship for Jewish people, were passed. From 1943 and 1945, the city was severely damaged in Allied bombings. Around 6000 people were killed and many of its buildings were destroyed. It was rebuilt after the war and some of its previous appearance was restored, including some medieval buildings. Due to symbolic and practical reasons, Nuremberg was chosen to host the war crimes tribunal known as the Nuremberg Trials. Between 1945 and 1946, German officials involved in war crimes and crimes against humanity were brought before an international tribunal there. Nowadays the Court Room 600, where many Nazi leaders were tried, forms part of an exhibit about the trials and the former Nazi Party Rally grounds remain and remind us of National Socialist megalomania. Nuremberg is also known for its Christmas market, held every December in the bustling square called Hauptmarkt, in the heart of the Altstadt (old town), and for the Kaiserburg, a huge castle complex that reflects the city’s medieval power. It’s also home to the Germanisches Nationalmuseum, which features works by German painters and sculptors, an archaeological collection, musical and scientific instruments, among other objects. Leyes Antisemitas de Nuremberg, que revocaban la ciudadanía alemana a las persona judías. Entre 1943 y 1945, la ciudad fué severamente afectada por los bombardeos de los Aliados. En torno a 6000 personas murieron y muchos de sus edificios fueron destruídos. La ciudad fué reconstruida después de la guerra y parte de su apariencia previa se recuperó, incluídos algunos edificios medievales. Debido a razones prácticas y simbólicas, Nuremberg fué escogida como sede de los juicios por crímenes de guerra, conocidos como los Procesos o Juicios de Nuremberg. Entre 1945 y 1946, los oficiales alemanes involucrados en crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad fueron puestos a disposición de un tribunal internacional. Actualmente, la Sala de Juicios 600, donde muchos de los líderes Nazis fueron juzgados, forma parte de una exposición sobre los Procesos juntamente con el Campo Zeppelín, que sigue en pié para recordarnos la megalomanía del nacional socialismo. Nuremberg es también conocida por su Mercado de Navidad, celebrado cada mes de diciembre en la desbordante plaza de Hauptmarkt, en el corazón de Altstadt (Casco Antiguo), y por el Kaiserburg, el enorme castillo que refleja el poder de la ciudad durante la Edad Media. Allí también podemos encontrar el Germanisches Nationalmuseum, que exhíbe las obras de pintores y escultores alemanes, así como una colección arqueológica e instrumentos musicales y científicos, entre otros objetos. 2016-08-03 • DEMONSTRATING OUR OTHER WORLD - IFM-CAMP 2016 programme Thursday: After dinner: Closing ceremony (Main stage) afterwards: Strom & Wasser feat. The refugees (world music) Nürnberg ◆ Nuremberg Cuando leas ésto, seguramente estarás de camino a Nuremberg para un día lleno de manifestaciones y diversión. Pero, qué sabes de ésta bonita ciudad? La segunda ciudad más grande de Babiera (después de Munich) y la más grande en Franconia, ha tenido un rol importante en diferentes momentos en la historia de Alemania. Durante el siglo IXX, la ciudad fué uno de los motores de la revolución industrial en Alemania. A principios del siglo XX, el partido Nazi escogió la ciudad para ser el centro de sus convenciones masivas, conocidas como los Congresos Nacionales de Nuremberg. Fué también allí dónde fueron aprovadas las infames 3 Bingo Jemand, der*die grüne Augen Jemand, der*die schon mal Kaf- Jemand, der*die sich schon mal Jemand, der*die mehr als 3 Ge- Jemand, der*die im Roten Stadt- hat. ◆ Someone who has green fee getrunken hat. ◆ Someone eine Chicken-Box gekauft hat. ◆ schwister hat. ◆ Someone with café arbeitet. ◆ Someone who eyes. ◆ Alguien con ojos azules. who has drunk coffee before. ◆ Someone who has eaten a chi- more than 3 siblings. ◆ Alguien works in the Red Town Café. ◆ Alguien que haya bebido café cken box before. ◆ Alguien que que tenga más de 3 herma- Alguien que trabaja en el Red alguna vez. haya comido una de las cajas de nos_as Town Café. pollo alguna vez. Jemand, der*die älter als 17 Jah- Jemand, der*die mehr als 2 Jemand, der*die noch mehr als Jemand, der*die ein lila T- Shirt Finde jemanden, der*die Spa- re ist. ◆ Someone who is older Haustiere hat. ◆ Someone who 20€ Taschengeld hat. anhat. ◆ Someone wearing a nisch spricht. ◆ Someone who than 17. ◆ Alguien mayor de 17 has more than 2 pets. ◆ Algui- Someone who still has more purple T-shirt. ◆ Alguien con speaks Spanish. ◆ Alguien que años en que tenga más de 2 masco- than 20€ pocket money. una camiseta lila. hable español tas. Alguien que aún tenga más de Brille Jemand, der*die aus Litauen Jemand, der*die eine kurze ◆ Someone who we- kommt. ◆ Someone from Lit- Hose anhat. ◆ Someone who is huania. ◆ Alguien de Lituania. wearing shorts today. ◆ Alguien 20€ en su cartera. Jemand, der*die heute rote So- Jemand, der*die ein Handy da- Jemand, cken anhat. ◆ Someone who is bei hat, das mehr als 50% Akku trägt. der*die eine wearing red socks today. ◆ Al- hat. ◆ Someone who has a ars glasses. ◆ Alguien que use guien que lleve calcetines rojos mobile phone and has still got gafas. hoy. more than 50% battery. ◆ Al- que lleve pantalones cortos. guien con un teléfono movil con más del 50% de batería. Jemand, der*die schon mal in Jemand, der*die ein orange- Jemand, der*die schon in dem Jemand, der*die im Purple- Star Jemand, der*die schon mehr der Türkei im Urlaub war. ◆ nes Band hat. ◆ Someone who örtlichen Freibad war. ◆ Someo- Gate Camp ist. ◆ Someone als 3 mal bei den Falken dabei Someone who has been on ho- wears an orange wristband. ◆ ne who has been to the local from the Purple Star Gate Camp. war. ◆ Someone who has been liday in Turkey. ◆ Alguien que Alguien que lleve una pulsera swimming pool. ◆ Alguien que ◆ Alguien del pueblo Purple on camps with the Falken more haya estado de vacaciones en naranja. haya estado en la piscina del Star Gate. than 3 times. ◆ Alguien que Turquía. pueblo. haya estado de campamentos con los Falken más de 3 veces. Jemand, der*die schon mal in ei- Jemand, der*die von Natur aus Jemand, der*die schon mal Ur- Jemand, der*die eine Zahnspan- Jemand, der*die schon mal in nem Segelflugzeug geflogen ist. blonde Haare hat. ◆ Someone laub auf einem anderen Konti- ge trägt. ◆ Someone who wears Nürnberg war. ◆ Someone who ◆ Someone who has flown with with naturalyl blonde hair. ◆ Al- nent gemacht hat. ◆ Someone braces. ◆ Alguien que use apa- has been to Nuremberg before. a glider before. ◆ Alguien que se guien con el pelo rubio natural. who has gone on holiday to ratos en los dientes. ◆ Alguien que haya estado en haya tirado en paracaídas. another continent before. ◆ Nuremberg alguna vez. Alguien que haya estado de vacaciones en otro continente. Bingo: Ask people to play with you. Then go out and find other people to whom the statements apply and fill in their names. Every person can only be used for one answer. Whoever completes five boxes in row first (diagonal, vertical, horizontal) wins (…the experience of having gotten to know better at least five people). Pide a gente que juegue contigo. Encuentra otra gente que cumpla las frases de las casillas, y rellénalas con su nombre. Sólo puedes usar una vez los nombres. La primera persona que acabe las primeras cinco casillas en línia (dia- 4 Wetter * Weather * Tiempo hoy gonal, vertical u horizontal) gana (...la experiencia de haber conocido mejor a almenos cinco personas). Finde einen oder mehrere Mitspieler*innen. Sucht Leute, auf die die Aussagen zutreffen und tragt ihren Namen ein, wenn ihr jemanden gefunden habt. Jede Person darf aber nur einmal verwendet werden. Wer zuerst eine Reihe mit Namen ausgefüllt hat (diagonal, vertikal, horizontal), gewinnt (die wertvolle Erfahrung, neue Dinge über mindestens fünf Personen erfahren zu haben). Miercoles, 03.08. Nachts At night De noche Tagsüber During the day De día Jueves, 04.08. Nachts At night De noche Tagsüber During the day De día