MTX² IT FORNO FUSORIO ROVESCIABILE PER ALLUMINIO GESTIONE AUTOMATIZZATA. EN MELTING TILTING FURNACE FOR ALUMINIUM WITH FULL AUTOMATIZED LOADING. ES HORNO FUSORIO BASCULANTE PARA ALUMINIO GESTION AUTOMATIZADA. MODELLO M MODEL MODELO Capacità forno Produzione oraria max a 720°C Bruciatori installati Potenzialità max bruciatore Consumo per fusione Consumo per attesa Calo fusione Porte di ispezione Pressione richiesta per gas Pressione richiesta per aria Tensione di alimentazione Portata caricatore Colore forno Colore quadro elettrico Peso forno Furnace capacity Max Hourly production at 720°C Installed burners Max burner rating Melting consumption Holding consumption Waste in melting Furnace doors Gas pressure requested Air pressure requested Power supply Loader capacity Furnace colour Switchboard colour Furnace weight Capacidad del horno Producción horaria max à 720° C Quemadores puestos Capacidad max del quemador Consumo en fusion Consumo en mantenimiento Calo de fusion Puertas de ispección Presión requerida del gas Presión requerida de aire Tension de alimentacion Capacidad del cargador Color del horno Color del equipo eletrico Peso del horno BREVETTATO PATENTED PATENTADO Controllo automatico livelli con laser e fotocellule - Elettrovalvole e bruciatori Elster Kromschröder – Termoregolatori Omron – Teleruttori Siemens - Siemens S7 - Motori ABB/Siemens Automatic level control by laser and photocells - Elster Kromschröder Solenoid valves and burners – Omron Thermoregulators – Siemens Relays - Siemens S7 – ABB/Siemens Motors Control automatico de niveles con laser y fotocelda – electrovalvulas y quemadores Elster Kromschröder - Termoreguladores Omron – Siemens Relays – Siemens S7 ABB/Siemens Motors Kg Kg/h n° kcal/h kcal kcal/h % n° mbar bar V - Hz t t MTX² 100 MTX² 200 MTX² 300 1000 600 2000 1200 3 1.000.000 510.000 X 1000 kg Al 49.500 0.8 1 3000 2000 650.000 33.000 60 8 400-50/60 0,5 RAL 5010 RAL 7032 28 0,3 16 1.800.000 66.000 80 0,8 33 Le quote possono essere modificate per esigenze di installazione e non sono da considerarsi per il trasporto Dimensions can be modified for layout needs and they are not to be considered for transport pourpose Las medidaspueden ser modificadas por exigencia de instalacion y no se deben considerar para el trasporte Modello Model Modelo A B C D E F G L MTX² 300 MTX² 100 MTX² 200 5680 6220 6370 6085 6085 6385 5705 5705 6005 2430 2870 2980 1150 1125 1235 6155 6845 7055 2175 2725 2825 1000 1000 1200 Le misure e i dati riportati non sono impegnativi, la casa si riserva di variarli a suo giudizio. The measurements and data quoted are not binding, the Company reserves the right to change them when it deems necessary. Las medidas y los datos no son impenativos, la casa se reserva de variar a su juicio se es necesario. 16 17