2013-2014 Required Family Survey / Student Residency Questionaire Encuesta de la Familia / Cuestionario de Residencia de Estudiante VAN INDEPENDENT SCHOOL DISTRICT Vickie Tindall, District Migrant Contact _______________________________________ _________________________ Student Name / Estudiante Birthdate / Fecha de Nacimiento ____________ Grade / Grado This questionnaire is intended to address the McKinney-Vento Homeless Education Assistance Improvements Act 42 U.S.C.11435, as well as the Migrant Education Program. Your child may be eligible for services through these programs. Contact the Special Programs Office at 903-963-8134 if you need additional information. El propósito de este cuestionario es presentar los objetivos del Acta McKinney-Vento (42 U.S.C.11434a(2)) así como el Programa de Educación Migrante. Su niño puede ser elegible para servicios a través de estos programas. Póngase en contacto con la Oficina de Educación Migrante si necesita información adicional 903-963-8134. 1. During the last three years has your family moved from one school district to another? ____Yes ¿ Durante los últimos tres años ha viajado su familia de un distrito escolar a otro? ____Sí ____ No ____ No 2. Do you or does anyone from your family do the following temporary or seasonal work? ____ Yes ¿Trabaja usted o alguien en su familia en una de las siguientes actividades temporalmente?____ Sí If yes, what type of work? ¿ Que tipo de trabajo? ___Bailing Hay Juntando paja ___Farming /Cultivando ___Picking Fruit or Vegetables Cosecha de frutas/verduras ___Ranching ___Cotton Farming/Ginning En ranchos/granjas Cultivando algodón ___Fencing ___Combining/Harvesting Grain Cercando Mezclando/cosechando granos ___Dairying ___Driving Tractors/Machinery En lecherías Manejando tractores/maquinaria ___Fishing ___Tree Growing or Harvesting Pescando Cultivando árboles 3. Is your current address a temporary living arrangement? ¿Es su domicilio actual un arreglo de vivienda temporal (de poca duración)? ____ No ____ No ___Food Processing in Plants/ Procesando comida en fábricas ___Plant Nursery En viveros ___Poultry Production En producción de aves ___Clearing Land Limpiando terrenos ___Picking Nuts, Pecans, etc. Recogiendo nueces, etc. ___Other Similar Work Otro trabajo similar ____ Yes ____ No ____Sí ____ No 4. Is this temporary living arrangement due to loss of housing or economic hardship? ____ Yes ____ No ¿Es este arreglo de vivienda temporal debido a la pérdida de su casa, vivienda o habitación, o debido a algún problema económico (ejemplo: desempleo)? ____Sí ____ No IF YOU ANSWERED YES TO ANY OF THE QUESTIONS ABOVE, PLEASE COMPLETE THE REMAINDER OF THIS FORM. IF YOU ANSWERED NO, YOU MAY STOP HERE. SI USTED CONTESTÓ SI A CUALQUIERA DE LAS PREGUNTAS (1 - 4), POR FAVOR COMPLETE EL RESTO DE ESTE FORMULARIO. SI USTED CONTESTÓ NO A ESTAS PREGUNTAS, PUEDE PARA AQUÍ. Where is the student presently living: / ¿Dónde se encuentra viviendo el estudiante actualmente? ___ In a motel / En un motel Name of motel / Nombre de motel: __________________________________ ___ In a shelter/ En un albergue o lugar de refugio Name of Shelter/Nombre del refugio: ________________ ___ With more than one family in a house, mobile home or apartment/Con más de una familia en una casa o apartamento Street address / Dirección:_________________________________ City / Ciudad: ___________________________________________ Zip / Código Postal _______________________________________ ___ Moving from place to place / Moviéndose de lugar en lugar ___ In a place not designed for ordinary sleeping accommodations (such as a car, park, or campsite) / En un lugar generalmente no designado para dormir (ejemplo: carro, parque, o campamento) ___ The student lives with: / El estudiante vive con: __________________________________________________________ Please list any brothers/sisters also living at this address. Por favor, enumere los hermanos/hermanas que viven también en esta dirección. Name / Nombre Date of Birth / Fecha de Nacimiento Age / Edad ___________________________________ ____________________________ ________ ___________________________________ ____________________________ ________ ___________________________________ ____________________________ ________ ___________________________________ ____________________________ ________ ___________________________________ ____________________________ ________ ___________________________________ ____________________________ ________ Presenting a false record or falsifying records is an offense unders Section 37.10, Penal code, and enrollment of the child under false documents subjects the person to liability for tuition or other costs. TEC Sec. 25.002(3)(d). El presentar informatión falsa o la falsificación de documentos para el uso escolar es una ofensa bajo la Sección 37.10 del Código Penal, y la inscripción del estudiante usando documentos falsos traerá como consecuencia que los responsables estarán sujetos a pagar los gastos de instrucción u otros cargos. TEC Sec. 25.002(3)(d). _____________________________________________________ Parent Signature / Firma del Padre/Madre/Tutor/a ___________________ Date / Fecha _______________________________ Address / Dirección ___________________________ City / Ciudad ___________________________ Telephone/Teléfono _________________________ State / Estado ___________________ Zip / Código Postal