Neologismos K`iche` DIGEBI - Ingenieria en Sistemas. UMG

Anuncio
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Neologismos del Idioma K’iche’
2
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Neologismo pedagógicos del
idioma K’iche’
Neologismos del Idioma K’iche’
Ministra de Educación
Ing. María del Carmen Aceña de Fuentes
Viceministra Administrativa
Licda. Miriam Irene Castañeda
Viceministra Técnica
Licda. Floridalma Meza Palma
Viceministro EBI
Directora General DIGEBI
Subdirector DIGEBI
Coordinador Área de Lingüística
Lic. Bonifacio Celso Chaclán Solís
Licda. Virginia Tacam de Tzul
Lic. Tomás Ixtamalic Patzán
Lic. Rodrigo Chub Ical
Asesora del Proyecto
Dra. Ixq’anil Judith Maxwell
Coordinadora del Proyecto
Licda. Ixcha’im Marliny Son
Técnico
PEM. Josefina de los Ángeles Pos Sacalxot
Financiamiento
Proyecto Universalización de la Educación Básica BIRF 7052GU
4
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
JAQB’AL
Le k’amal B’e rech Ka’ib’ Tzijonem xuchakuj pa el ub’i’ le Chituy rech Tijonem
jo’q’o (2,000) k’ak’ taq tzij pa K’iche’, Mam, Q’eqchi’, Kaqchikel, Q’anjob’al, Tz’utujil,
Poqomam, Poqomchi’, Akateko, Ixil xuquje’ Popti’. Xenuk’ wa’ we tzij rumal rech le
k’ak’ taq wuj xeb’e’lik rumal le jun k’ak’ utak’alb’al le uch’ek tijonik.
Le k’amal B’e rech Ka’ib’Tzijonem xutz’aqsaj le k’ak’ taq tzij ruk’ le kichakum chik ’
nik’aj taq wokaj le kichakum le unimarsaxik le qach’ab’al jas ta ne’ le: K’ulb’il Yol Twitz
Paxil, Uq’ab’ ch’ab’äl xuquje’ Tijonik rech le Nim Tijob’äl rech Landivar, Oxlajuuj Keej
Maya’ Ajtz’iib’, OKMA. Le k’amal B’e rech Ka’ib’Tzijonem sib’alaj kumaltyoxij chikech le
wokaj rumal cher man xkixu’yaj taj le jalajoj taq tzij, kel k’ut ub’ixkil wa’ rech katob’an
chike le ajtijab’ xuquje’ le tijoxelab’ rech le nimalaj tijonem rech le amaq’.
Le choltzij ucholam loq rib’ junam ruk’ le choltzij rech taq le ch’ab’äl; k’o jujun
taq tzij le keb’ oxib’ tzij le junakub’ij. Xuquje’ ek’o k’ak’ taq tzij le xaq ko’m junam
kepetik ne cher man junam taj le kikib’ij. Le choltzij kuk’ut le kojow chuq’ab’ rech
ujunumaxik le utzib’axik le jalajoj taq ch’ab’äl.
Le k’amal B’e rech Ka’ib’Tzijonem tajin katob’ik che unimirsaxik le choltzij ch’ab’äl
rech taq le jalajoj mayib’ taq cholchi’. Le jun choltzij kuya’ chike le ajtijab’ le ka’ib’
kich’ab’al, kech taq le tijoxelab’, le tijonik taq tijob’äl xuquje’ konojel le winäq le kakaj
kikinimirsaj le ch’ab’äl mayib’.
Neologismos del Idioma K’iche’
PRESENTACIÓN
El Ministerio de Educación a través de la Dirección General de Educación Bilingüe
Intercultural, llevó a cabo en el año 2003 la creación de una base de datos que contiene
mas de 2,000 términos nuevos o neologismos pedagógicos en los idiomas Mayas K’iche’,
Mam, Q’eqchi’, Kaqchikel, Q’anjob’al, Tz’utujil, Poqomam, Poqomchi’, Akateko, Ixil y Popti’.
Los términos fueron creados con base a las necesidades que se tienen en cuanto a la
producción de materiales educativos desde las áreas de aprendizaje del nuevo currículo
del nivel primario.
Con la finalidad de aumentar la base de datos, la DIGEBI consideró integrar una
serie de neologismos creados por otras instituciones comprometidas con el desarrollo
y modernización de los idiomas Mayas, las cuales son: K’ulb’il Yol Twitz Paxil, Academia
de Lenguas Mayas de Guatemala; Instituto de Lingüística y Educación de la Universidad
Rafael Landivar; Oxlajuuj Keej Maya’ Ajtz’iib’, OKMA. La DIGEBI agradece profundamente
el apoyo brindado por las instituciones referidas al permitir acceder a su base de datos
y compartir su difusión para el beneficio de los docentes y estudiantes del sistema
educativo nacional.
El vocabulario se presenta de acuerdo al orden alfabético de los idiomas Mayas;
en algunos casos, se encontrará con más de un término para referirse a un mismo
significado, debiendo considerarse como sinónimos. Además, el documento contiene
términos que tienen la misma forma con diferente significado. El vocabulario refleja el
esfuerzo por estandarizar la forma escrita de los idiomas.
La DIGEBI está colaborando con su grano de maíz para el desarrollo lexical de los
idiomas Mayas. Este vocabulario está dirigido a maestros bilingües, a estudiantes de las
Escuelas Normales Bilingües e Interculturales y personas interesadas y comprometidas
con la modernización lexical, uso y difusión de los idiomas Mayas.
Licenciada Virginia Tacam de Tzul
Directora General de DIGEBI
6
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
A
K’ICHE’________________________ESPAÑOL
A ____________________________Muchacho, niño (clasificador)
Ab’ ___________________________Hamaca
Ab’ ch’at ______________________Catre
Ab’a’q_________________________Hollín
Ab’a’qchiköp __________________Milpiés
Ab’aj _________________________Piedra
Ab’äj _________________________Mineral
Ab’ix _________________________Milpa
Achalal _______________________Pariente, familiar
Achalalib’al ____________________Hermanastro (a)
Achalalil k’aslemal ______________Vida familiar
Achalalxik _____________________Parientes
Achalka’n______________________Concuña
Achb’anoj _____________________Adverbio
Achb’axininem _________________Tira cómica
Achb’i’aj, q’alajsab’äl b’i’aj _________Adjetivo
Acheqa’lenel ___________________Paciente
Achi __________________________Hombre
Achi k’ulajil ____________________Homosexual
Achi’al ________________________Masculino
7
Neologismos del Idioma K’iche’
Achi’l _________________________Amigo
Achi’lanel _____________________Escolta
Achi’lanem ____________________Afiliado
Achi’lib’ ________________________ Compadres (casamiento de los hijos)
Achib’il _______________________Compañero (a), amigo (a)
Achib’ilanik, achib’ilanem _________Acompañar
Achijal _________________________ Masculino (como género de
sustantivos)
Achijil ________________________Esposo
Achik’_________________________Visión
Achik’al tijonem ________________Educación virtual
Achik’anem ____________________Soñar, fantasia
Achik’nem _____________________Imaginación
Achikowija’ ____________________Semen
Achixanik, achixanem ___________Celar
Achixik________________________Celoso
Achji’ _________________________Concuño
Achochib’äl _____________________ Dirección (correo electrónico o de calle)
Achochib’äl ____________________Hábitat
Africa _________________________África
Africano_______________________Africano
Aj ____________________________Elote, cohete, caña de carrizo
Aj ab’yayala ____________________Americano
Aj eta’mab’alil k’aslem ___________Biólogo
8
8
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Aj Europa _____________________Europeo
Aj Francia _____________________Francés
Aj il __________________________Responsable (niño responsable)
Aj Italia _______________________Italiano
Aj jela’ ch’awem ________________Lengua extranjera
Aj paxil kayala’__________________Guatemalteco
Ajalib’äl _______________________Factor
Ajalk’walib’äl __________________Adopción
Ajanel ________________________Carpintero
Ajatz’yaqb’äl ___________________Modista
Ajaw, ajawaxel _________________Dios
Ajawan ib’ xoqoje’ k’utb’alil _______Género y autoestima
Ajawb’äl ______________________Reino
Ajb’anal kaxlanwa _______________Panadero
Ajb’anal wa ____________________Cocinero (a)
Ajb’insal ch’ich’ _________________Chofer
Ajch’ab’äl _____________________Católico
Ajch’aqaja’ b’antajik _____________Cultura Occidental
Ajch’umil ______________________Astrónomo
Ajcha’al q’ayes _________________Botánico
Ajchajil re tinimit _______________Policía, soldado
Ajchak _________________________ Profesional (pagado por su servicio etc.)
Ajchaq’e chak __________________Patrón
Ajchomsu’ _____________________Trompetista
9
Neologismos del Idioma K’iche’
Ajchuq’elal ____________________Posesivo
Ajeqale’n ______________________Licenciado (a)
Ajeta’m chikop _________________Zoólogo
Ajeta’mxkanul __________________Vulcanólogo
Ajetab’äl ______________________Evaluador
Ajij ___________________________Caña de azúcar
Ajilab’äl _______________________Número
Ajilab’al q’ij ____________________Calendario
Ajilamb’äl chuqe jik’
chomanïk _____________________Matemática y pensamiento lógico
Ajilamb’alil ____________________Matemáticamente
Ajilamb’anel ___________________Matemático
Ajilän meb’a’il __________________Inventario
Ajilanb’äl _____________________Matemática
Ajilanel _______________________Perito contador
Ajilatz’ib’, uwechikel _____________Variable
Ajitz __________________________Brujo, zajorín, hechicero
Ajiyom ________________________Comadrona, obstetra
Ajjeqomal _____________________Jefe
Ajk’amal b’e ____________________Principal, jefe, director
Ajk’amöl b’e tinamit, taqawokajil _____ Gobernante (persona)
Ajk’amq’aq’ ____________________Electricista
Ajk’aslemal ____________________Seres vivos
Ajk’ay kunub’äl _________________Farmacista
A
10
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Ajk’ayil jastaq __________________Tendero
Ajk’ayil ti’j _____________________Carnicero
Ajk’iche’laj ____________________Salvaje
Ajk’otchi’j _____________________Entrevistador
Ajk’u’xeta’mab’alil _______________Filósofo
Ajk’ulul ula’ ____________________Recepcionista
Ajkaj jalwach __________________Extraterrestre
Ajkej _________________________Jinete
Ajkem ________________________Tejedor
Ajkun _________________________Médico, doctor
Ajkun anima’aj _________________Cardiólogo
Ajkuna’ixoq ____________________Ginecólogo
Ajlab’alil_______________________Censo
Ajloq’ kamikal __________________Mártir
Ajmak ________________________Infractor
Ajmokob’al chak ________________Trabajador, mozo, jornalero
Ajnik’öl wachkaj ________________Astronauta
Ajnik’owujib’äl _________________Bibliotecario
Ajno’j _________________________Inventor
Ajno’j chak ____________________Profesional (médico, abogado,
catedrático, etc.)
Ajnuk’tz’ib’, nuk’tz’ib’anel _________Diagramador
Ajonem ib’_____________________Autoestima
Ajpache’_______________________Preso, reo
B
Neologismos del Idioma K’iche’
Ajpaja’ ________________________Acuática
Ajpalow ______________________Marinero
Ajpatan _______________________Cofrade
Ajpop, taqawokaj _______________Gobierno
Ajpopochin ____________________Capitán de nave
Ajpuqno’jib’äl __________________Ingeniero
Ajq’axel tz’ij ____________________Locutor
Ajq’ayes _______________________Herbívoro
Ajq’ij _________________________Sacerdote maya
Ajsaqwachon __________________Técnico
Ajsik __________________________Arriba
Ajsoköl wi’aj, esal wi’ ____________Peluquero
Ajt’ajtij ________________________Heladero
Ajt’iso’n _______________________Sastre
Ajta’l toq’ob’ ___________________Mendigo
Ajta’l tzij ______________________Receptor
Ajti’j __________________________Carnívoro
Ajti’jxk’yaq chikop ______________Carnívoros fisípedos
Ajti’kär chikop __________________Carnívoros pinnípedos
Ajtij __________________________Docente, maestro
Ajtikolanim ____________________Atleta
Ajtolöl wachb’äl ________________Escultor
Ajtu’ kär, tu’nel kär ______________Delfín
Ajtuj _________________________Parturienta
C
12
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Ajtukub’in _____________________Remador
Ajtz’ib’ ________________________Secretario
Ajtz’lamib’ chikop _______________Quirópteros
Ajtzij _________________________Emisor
Ajwa’katem ____________________Aventurero
Ajwakatelab’ ___________________Grupo (de turistas)
Ajware _______________________Dentista
Ajwinaqil ______________________Protagonista
Ajxe’el ________________________Dirigente
Ajxi’n _________________________Informal
Ajxib’ _________________________Nervioso (a)
Ajxib’rib’, xib’irib’ ________________Miedoso
Ajxik’ach’ich’, ajrapch’ich’ _________Aviador
Ajxojonelab’ ___________________Bailadores
Ajya’ltzijol _____________________Publicista
Ajyakal ja ______________________Albañil
Ajyaköl tze’ ____________________Payaso
Ajyiklob’ ______________________Comerciante
Ajyuq’ ________________________Pastor
Ak’ ___________________________Gallina
Ak’al _________________________Niña, niño
Ak’alil, alk’alal __________________Niñez
Ak’wa ________________________Tamalitos de elote
Al ____________________________Pesado
D
Neologismos del Idioma K’iche’
Al taj, sya’y, sayalik, tz’oy,
sya’y, tzayowik, tzayalik __________Liviano
Al, wal ________________________Hijo (a) de mujer
Alab’al ________________________Hijastro (a) de mujer
Alaj cho _______________________Laguna
Aläj koralch’ich’ _________________Picop
Alaj wakax _____________________Ternero
Alanxax _______________________Naranja
Alaq __________________________Ustedes
Alaxem, alaxik __________________Nacer
Alaxib’al _______________________Nacimiento, navidad
Alaxik ________________________Familia
Alaxja’ ________________________Hidrógeno
Alaxwuj _______________________Publicación
Aleman _______________________Alemán
Alib’achi ______________________Suegro de mujer
Alib’atz _______________________Nuera, cuñada de mujer
Alib’atz, walib’ __________________Cuñada de mujer
Alib’ixoq ______________________Suegra de mujer
Alk’wal________________________Hijo (a)
Alta Verapaz ___________________Alta Verapaz
Am ___________________________Araña
Äm ja’nel ______________________Pulpo
Ama’ _________________________Macho
E
14
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Ama’ ak’ _______________________Gallo
Ama’ wakax ____________________Toro
Amaq’ ________________________País
Amaq’ b’anikil __________________Identidad nacional
Amaq’el _______________________Siempre, frecuente
Amaq’el, ajamaq’________________Patriótico
Amaq’elal k’aslemal _____________Vida ciudadana
Amaq’il _______________________Nación
Amolo, amlo ___________________Mosca
Anab’ _________________________Hermana de hombre
Anichuq’alel ___________________Catalítico
Anichuq’anel ___________________Catalizador
Anima ________________________Alma, corazón, espíritu
Animajem _____________________Huir
Aninäq uqxa’n _________________Telegrama
Aninaq, chanim ________________Rápido
Aninaqat’u’y ___________________Olla de presión
Anitz’ib’awuj ___________________Cuaderno de taquigrafía
Aponem, aponik, opanik _________Llegar (allá)
Aq ___________________________Cerdo, marrano
Aqa’etok’al ____________________Centímetro
Aqa’etok’al kamulinem ___________Centímetro cuadrado
Aqän potz’ ____________________Balón pié
Aqanaj ________________________Pie, extremidades inferiores
F
Neologismos del Idioma K’iche’
Aqanakik ______________________Fútbol
Aqanakiknel ___________________Futbolista
Aq’ ___________________________Lengua
Aq’a’l _________________________Carbón
Aq’ab’_________________________Noche
Aq’ab’il wa’im __________________Desayuno
Aq’ab’il, nimaq’ab’ _______________Madrugada
Aq’amb’äl riqonem ______________Competencias de etapa
Aq’aminaq, xq’apil ulew __________Latitud
Aq’anem ______________________Grado
Aq’anemal, paqalem_____________Progresividad
Aq’anib’äl, q’a’m ________________Escalera, puente
Aq’anik _______________________Progresar
Aq’anoq_______________________Hacia arriba
Aq’ansnäq _____________________Progresado
Are chi ri’, are taq _______________Cuando
Are’ __________________________Él, ella
Asarun ________________________Azadón
Aseyi’t, ja’ ch’uch’ujib’äl __________Aceite
At ____________________________Tú, vos
At’ixnab’ ______________________Estornudo
Ati’t __________________________Hembra
Ati’t, noy ______________________Abuela
Atinb’äl _______________________Balneario
G
16
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Atinem _______________________Baño
Atinik _________________________Bañarse
Atiyalil, ch’u’lch’ich’ ______________Aluminio
Atz, watz ______________________Hermana mayor de mujer
Atz’am ________________________Sal
Atz’amil _______________________Nitrato
Atz’iyaq _______________________Ropa, tela
Atz’u’m _______________________Flor de chilacayote
Atz’yaq ch’uqsaqil ______________Cortina
Atz’yaq warb’äl ________________Pijama
Atz’yaqb’äl chak ________________Overol
Awajb’äl ______________________Granja de animales
Awajilb’äl _____________________Potrero
Awän k’ayij ____________________Traficar
Awas, mak _____________________Pecado
Awasq’ij _______________________Semana Santa
Awex _________________________Siembra (de maíz)
Ayin __________________________Lagarto
Ayinib’ chikopib’ ________________Reptiles cocodilianos
H
Neologismos del Idioma K’iche’
B’
B’a ___________________________Taltuza
B’ajb’äl ________________________Martillo
B’ajinik, b’ajinem ________________Clavar
B’alam ________________________Jaguar, tigre
B’alkatinem, b’alkatinik __________Rodar
B’aluk_________________________Cuñado de hombre
B’anb’äl _______________________Molde
B’anb’äl chulaj _________________Letrina
B’anb’äl chuluj _________________Servicio sanitario
B’anb’äl k’ajkab’ ________________Ingenio
B’anb’äl taqanib’äl ______________Congreso
B’anb’äl wa ____________________Cocina
B’anb’alnik_____________________Moldear
B’anbäl no’jwuj ________________Imprenta
B’anem _______________________Predicado
B’anik, b’anonem, b’anonik _______Hacer
B’anikil ________________________Identidad
B’anikil ________________________Posicional (clase de palabra)
B’ankoyuq ch’ich’ _______________Niobio
B’anoj ________________________Verbo
B’anojil _______________________Verbal
I
18
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
B’anöl taqanik _________________Diputado
B’anol tzij _____________________Mentiroso
B’anom _______________________Hecho
B’anom _______________________Artificial
B’anom uk’u’xjastaq _____________Tecnecio
B’anowem ____________________Acción
B’antajik ______________________Drama (obra de teatro)
B’antajik ______________________Dignidad
B’antajik b’anikil ________________Identidad cultural
B’antajik no’jk’aslemal ___________Valores culturales
B’antajik, wokaj k’aslemal ________Cultura
B’antajinik, kab’antajinik _________Dramatizar, dramatiza
B’anub’eyal ilwäch ______________Óptico
B’anyal ________________________Pragmatismo
B’aq __________________________Aguja, delgado, hueso
B’aq etz’b’äl ___________________Dado
B’aq k’amatyo’jil ________________Tejido óseo
B’aq q’otz______________________Pómulo
B’aq’tim tz’ib’awuj_______________Cuaderno de espiral
B’aqil k’ajk’äs ___________________Citoesqueleto
B’aqil, ch’akul __________________Cuerpo
B’aqilal________________________Esqueleto, vertebrado
B’aqilno’j ______________________Paradigma
B’aqiltzib’______________________Consonante
J
Neologismos del Idioma K’iche’
B’aqonem, b’och’onem, b’aqonik _____ Restregar, frotar
B’aqonik ______________________Frotar, restregar
B’atz’ _________________________Hilo (de algodón)
B’atz’im _______________________Hilado
B’atz’inem, b’atz’inik _____________Hilar
B’atz’om kamnaq _______________Momia
B’e ___________________________Camino
B’ek __________________________Ir
B’elejeb’ _______________________Nueve
B’elejk’al ______________________Ciento ochenta
B’elejlajk’al ____________________Trescientos ochenta
B’elejlajq’o’_____________________Siete mil seiscientos
B’elejlajuj ______________________Diecinueve
B’elejq’o’_______________________Tres mil seiscientos
B’enaq q’ij _____________________Tarde
B’enaq q’ij, uqajib’al q’ij___________Atardecer
B’etz’ib’ _______________________Ortografía
B’eyajel, q’axel, ajch’aqaja’ ________Extranjero, forastero
B’eyajem, b’eyajik _______________Viajar, pasear
B’eyal k’u’xchak _________________Método de síntesis
B’eyal rech tijonik _______________Método de enseñanza
B’eyal reta’maxik tzijonem ________Método de aprendizaje de idiomas.
B’eyal ruk’utik ukab’ ch’ab’äl _______Método para la enseñanza de
segunda lengua
1
0
20
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
B’eyal sik’itz’ib’anem _____________Métodos de lectoescritura
B’eyal solwäch__________________Método de análisis
B’e’al tijonik, b’eyal ______________Método
B’e’n _________________________Enano
B’e’nche’_______________________Arbusto
B’eelom _______________________Marido, esposo
B’ijna’oj _______________________Predicativo
B’ijnem _______________________Sugerencia
B’ijnik _________________________Sugerir
B’iloj, rax kinaq’ _________________Ejote
B’inäl tzij ______________________Semántica
B’inem juyub’ __________________Alpinismo
B’inem, b’inik ___________________Caminar
B’insanel ch’ich’ ________________Piloto
B’insanem _____________________Trámite
B’iq’b’anel silowäch _____________Camarógrafo (de tele)
B’iq’onem _____________________Tragado
B’iq’onem, b’iq’onik ______________Tragar
B’iq’silowachib’äl ________________Cámara de video, de televisión
B’iq’wachib’äl __________________Cámara digital
B’iqonem ______________________Desgranando
B’iqonik, b’iqonem ______________Desgranar
B’irb’itq’ajaj ____________________Onda sonora, onda acústica
B’irirtab’äl, xelayil _______________Tímpano
1
1
Neologismos del Idioma K’iche’
B’isonem ______________________Triste
B’itok, ilb’äl, okib’al saq ___________Ventana
B’ix ___________________________Canción, canto
B’ixajaw _______________________Alabanza
B’ixal _________________________Melodía
B’ixb’äl ________________________Cancionero
B’ixik _________________________Decir
B’ixkil _________________________Informe, Informativo
B’ixonel _______________________Cantante
B’ixonik _______________________Cantar
B’i’aj __________________________Nombre
B’i’aj, b’i’ajnem _________________Sustantivo
B’i’ajnel _______________________Sustantivizador
B’i’ajnem ______________________Sustantivos
B’i’nik _________________________Nombrar
B’ochk’ulajil ___________________Noviazgo
B’oko’ _________________________Chimaltenango
B’okob’, tatb’em _________________Escudo
B’ol, xax ch’ich’__________________Lata
B’olaj _________________________Trozo
B’olajch’ich’, yuquyik ch’ich’________Ferrocarril
B’olb’äl ________________________Rodillos
B’olb’ik, b’olob’il_________________Cilíndrico
B’olob’ik _______________________Cilindro
1
2
22
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
B’olom ________________________Asado
B’olq’otinik, b’otonik _____________Enrollar
B’oq ja ________________________Sudor
B’oq’ochaj, b’oq’och _____________Ojo
B’oqch’aykil chikixo’l ri alaxik ______Erradicación de la violencia
intrafamiliar
B’oqja’ k’ajk’äs, tasmo’w __________Osmosis
B’oqnik _______________________Erradicar
B’oqom _______________________Arrancado, erradicado
B’oqonik, b’oqonem _____________Arrancar
B’orxa ________________________Bolsa
B’ot __________________________Algodón (listo para hilar)
B’otab’äl_______________________Algodonera
B’otonem______________________Remangar
B’o’chinem _____________________Arrullo
B’o’j __________________________Cazuela
B’o’j, t’u’y ______________________Olla
B’o’t __________________________Bote (como de basura)
B’ujunem, b’ujunik ______________Somatar
B’ukb’äl ib’ ____________________Suéter
B’ulb’u’x, k’iyib’äl ________________Yacimiento, fuente (como de agua)
B’unb’un, lab’äl _________________Tambor
B’uq __________________________Siguamonta, correcaminos
B’ur __________________________Burro
1
3
Neologismos del Idioma K’iche’
B’usik, q’ochonem, q’ochonik _______ Doblar
Ch
Cha __________________________Obsidiana
Cha’b’äl _______________________Filtro (de aceite)
Cha’b’äl chäj ____________________ Filtro (para pantalla de computadora)
Cha’nel _______________________Jurado
Cha’täl tijonem _________________Educación no Formal
Cha’yinik, kchayinik _____________Votar, vota
Chab’äl _______________________Coladera
Chab’ana jun toq’ob’_____________Por favor
Chab’ij chwe ___________________Decímelo
Chachal _______________________Collar
Chaj __________________________Gris, cenizo, ceniza, ocote, pino
Chajim q’ij ____________________Feriado
Chajinb’äl yawab’ _______________Enfermería
Chajinel ______________________Policía
Chajinel amaq’ _________________Ejército, soldado
Chajinel yawab’, ajyab’ ___________Enfermera
Chajinik _______________________Cuidar, proteger
Chajinsanem __________________Cremación
1
4
24
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Chajitalil, jikomal _______________Seguridad
Chajnel _______________________Fósforo (como elemento)
Chak _________________________Trabajo
Chak chuqe kamulinem __________Actividades y ejercicios
Chak wokajtaqanik ______________Legislación laboral
Chak xuquje’ tikojilil _____________Trabajo y productividad
Chak’amalo chwe ______________Tráemelo
Chakach ______________________Canasta
Chakäch potz’ _________________Baloncesto
Chakäch, ch’uy, ch’ajo’n __________Mechón (como de jirafa)
Chakalb’äl ch’ich’ _______________Parqueo
Chakub’äl _____________________Útiles de trabajo, herramientas
Chakunel ______________________Profesional
Chakunem ____________________Profesionalidad
Chakunib’äl ____________________Instrumental
Chakunik ______________________Trabajar
Champomanel, nab’e ajpop,
k’amöl b’e amaq’ ________________Presidente de república
Chanim tz’ib’ __________________Taquigrafía
Chanim, aninaq ________________Pronto
Chapab’äl q’ab’ _________________Anticipo
Chapanik, k’osk’otik _____________Tocar
Chapatalik ____________________Detenido
Chapb’äl, tiqchapab’äl ___________Gancho (de ropa)
1
5
Neologismos del Idioma K’iche’
Chapik, chaponik, chaponem _____Agarrar, tocar
Chapob’al, lajab’ ________________Trampa
Chaponem ____________________Agarrarlo
Chaq’, nuchaq’ __________________Hermana menor de mujer
Chaq’ajnaq ____________________Cocido
Chaq’ajrsan, tzakik ______________Cocer, cocido
Chaq’ich’umil __________________Neptuno (planeta)
Chaqi’j ________________________Seco
Chaqi’j chikop __________________Insecto
Chaqi’jarem, chaqi’jarik __________Secar
Chaqi’jb’äl _____________________Deshidratante
Chaqi’jnem ____________________Deshidratación
Chaqi’jnik _____________________Deshidratar
Chaqi’jq’ijol ____________________Otoño
Chaqo’n _______________________Ordinario (tosco, burdo)
Chaqon _______________________Cosquilla
Chaqonanem, chaqonanik ________Hacer cosquillas
Chareb’äl _____________________Carruaje
Charqajin ib’ ____________________Aterrizarse (de aviones, helicópteros)
Charqajinem ___________________Aterrizaje
Charqajinik ____________________Aterrizar
Charyak ib’_____________________Despegarse (de aviones, etc.)
Charyakinik ____________________Despegar
Chasacha numak _______________Perdóname, discúlpame
1
6
26
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Chatäl wa’im ___________________Dieta
Chatwaljoq ____________________Levántese
Chawila awib’ __________________Cuídate
Chayunik, chayunem ____________Colar
Che’ __________________________Árbol, madera, palo
Che’ tz’ib’ab’äl __________________Lápiz
Che’tz’ajb’äl ____________________Crayón de madera
Che’wkaq’iq’il __________________Troposfera
Chet __________________________Granero cuadrado
Chetechik _____________________Plegado
Chi la’_________________________Allí
Chi pur _______________________Jutiapa
Chi rech ______________________A él, ella
Chi rij _________________________A tras de
Chi’aj _________________________Boca
Chi’ch’, kupib’al, qupib’äl,
pusb’äl, kuchilo ________________Cuchillo
Chi’ychïk ______________________Fleco
Chib’, chib’cha’q _________________Helecho
Chij __________________________Lana
Chikb’äl ja’, sutz’b’äl ja ___________Rociador (spray)
Chikop, awaj ___________________Animal, animal doméstico
Chikopb’äl _____________________Zoológico, jardín zoológico
Chikopil _______________________Parásito
1
7
Neologismos del Idioma K’iche’
Chikopk’ajnem ___________________ Polinización entomógama (por
insectos)
Chilb’ejnem, chilb’ej _____________Exhortación, exhortar
Chim _________________________Morral, bolsa, matate
Chimchikopib’__________________Marsupiales
Chinab’jul _____________________Huehuetenango
Chipaxukut, jeqxukut ____________Lado inicial
Chipnem, majb’äl , jeqb’äl ________Inicio
Chiq’ayes ______________________Zacapa
Chiquimula ____________________Chiquimula
Chirij kolonel___________________D.c. (después de cristo)
Chirij le _______________________Afuera de
Chirij, k’a te k’u ri’ _______________Después, detrás de
Chirijja’j _______________________Velo (paladar suave)
Chirijset _______________________Metasfera
Chirmi’y, su’ ____________________Chirimía
Chitatab’ej ak’alab’ ______________Atención niños
Chitatb’ej ______________________Escuchen
Chitzapij ichi, kixch’aw taj ________Silencio
Cho __________________________Lago
Cho’kej, kumatz ________________Calambre
Cho’l, jolojik, tuqutik_____________Flojo (ropa floja)
Cho’m ________________________Camarón
Cho’pijat’inib’äl ________________Desarmador (destornillador)
1
8
28
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Cho’pinik ______________________Desenroscar
Chojjäb’ ______________________Diluvio
Chojoj atinib’äl _________________Ducha
Chok’ok’, pok’opik _______________Tieso
Chokoyab’äl ___________________Formulario
Chokoyam_____________________Formulado
Chokoyanem __________________Formulación
Chokoyanik ___________________Formular
Chokoyil ______________________Fórmula
Chol __________________________Tabla (matemática o elementos
básicos químicos)
Cholaj ________________________Fila, hilera
Cholajil saqil ___________________Receta
Cholajilab’äl ___________________Sistema de numeración
Cholajilanik ___________________Contabilidad
Cholb’äl chak __________________Programa
Cholb’äl tzij ___________________Crucigrama
Cholb’inem ____________________Desfile
Cholchak _____________________Plan
Cholchak tijonem, cholchakunik ____ Planificación educativa, planificar
Cholchi’ _______________________Comunidad lingüística
Choletz’anem __________________Deporte
Choljik’nem, ub’ek’i’alil ___________Ecuación
Cholk’aslemal __________________Constitucionalidad
1
9
Neologismos del Idioma K’iche’
Cholk’utub’äl pam ______________Tabla de contenidos
Cholkejen ch’ich’ _______________Ciclismo
Cholkunel _____________________Receta de comida
Cholkunub’al___________________Receta de medicamento
Cholöl tzij _____________________Sintaxis
Chololej ______________________Ordenar
Cholpaxnel ____________________Múltiplo
Cholq’ax ______________________Programa (radiofónico)
Cholq’ax silowäch _______________Programa (programa de televisión)
Cholq’axnem __________________Programación (de televisión)
Cholse’tb’ix ____________________Discoteca
Choltijomb’äl __________________Currículo
Choltijonem ___________________Educación formal
Choltz’ib’ ______________________Alfabeto
Choltz’ib’alil ___________________Alfabetismo
Choltz’ib’anem, eta’man tz’ib’anik’ _____ Alfabetización
Choltz’ib’anik __________________Alfabetizar
Choltzij, cholsuk’tzij, soltzij _______Diccionario
Choluk’u’x chulb’äl _____________Sistema urinario
Choluk’u’x ib’och’ib’äl ___________Sistema nervioso
Choluk’u’x kik’el ________________Sistema circulatorio
Choluk’u’x uxlab’al ______________Sistema respiratorio
Choluk’u’x wa’ikil _______________Sistema digestivo
Cholupam _____________________Contenido
1
A
30
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Cholwachb’äl __________________Álbum
Chom ________________________Gordo
Chom nakalwos ________________Xenón
Chom su’, kaxla’n su’ _____________Trompeta
Chomab’äl _____________________Política
Chomab’äl tzij __________________Política lingüística
Chomanem ____________________Pensamiento
Chomanik _____________________Pensar
Chomwiq’ab’ ___________________Dedo pulgar
Chomxko’l _____________________Intestino grueso
Choqoje’, xuquje’________________También
Choyib’al ______________________Machete
Choyoj ajij ____________________Zafra
Chu __________________________Hediondo
Chu wach _____________________Ante
Chu’ab’äj ______________________Azufre
Chub’, nuchub’ _________________Saliva
Chub’aj _______________________Escupo
Chub’anem, chub’anik, chub’nik _____ Escupir
Chuch, nan ____________________Mamá
Chuchi’ _______________________A la orilla de
Chuchuxel ____________________Señora principal
Chul ib’ ch’ich’ __________________Estroncio
Chulaj ________________________Orina, miado
1
B
Neologismos del Idioma K’iche’
Chulb’al K’ajk’äs ________________Aparato de Golgí
Chun _________________________Cal
Chupam ______________________Adentro, dentro
Chupb’äl q’aq’ __________________Extintor
Chupb’äl tz’ib’ __________________Corrector
Chupch’umil ___________________Nova (astronomía)
Chupchutik ab’äj _______________Perla
Chuplib’äl _____________________Flash
Chupulq’aq’____________________Luciérnaga
Chupum ______________________Apagado
Chupunem ____________________Cesación
Chupunik, chupunem ___________Apagar
Chuq’ab’ k’amaq’aq’ _____________Resistencia eléctrica
Chuq’ab’il _____________________Energía
Chuq’ab’il ulew _________________Abono
Chuq’ab’iwa, yab’äl chuq’ab’il ______ Vitamina
Chuq’akik’el____________________Presión arterial
Chutzal, chuxukut_______________Al lado de..., al reverso
Chuwach ______________________Enfrente de
Chuxe’ ________________________Debajo de
Chuxo’l _______________________Entre
Chuxukut, naqaj ________________Cerca de, cerca
Chwe’q _______________________Mañana
Chwimeq’ena’ __________________Totonicapán
1
C
32
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Ch’
Ch’ab’_________________________Lanza
Ch’ab’ k’yaqoj __________________Lanzamiento de jabalina
Ch’ab’, ch’a’p ___________________Flecha
Ch’ab’al _______________________Idioma, lengua
Ch’ab’al _______________________Rezo
Ch’ab’al _______________________Voz (de habla)
Ch’ab’äl winaqilal _______________Lengua y sociedad
Ch’ab’alil ______________________Idiomático
Ch’ab’em ______________________Visita
Ch’ab’enem, ch’ab’enik, q’atunem,
q’atunik, solinem, solinik ___________ Visitar
Ch’ajb’äl ware’aj ________________Pasta dental
Ch’ajb’alq’ab’aj _________________Palangana
Ch’ajch’öj k’aslemal _____________Moral
Ch’ajch’oj, josoq’ ________________Limpio
Ch’ajch’ojirsanem, jusq’inem ______Aseo
Ch’ajch’ojnel ja’, saqarsab’äl ja’ ______ Cloro (blanqueador)
Ch’ajch’okik’____________________Bazo
Ch’ajo’n _______________________Menstruación, regla
1
D
Neologismos del Idioma K’iche’
Ch’ajonem, ch’ajonik ____________Lavar
Ch’ajwiqb’anem, tz’ajwiqb’anem _____ Cosméticos
Ch’ajwos ______________________Rubidio
Ch’akanik______________________Ganar
Ch’akateb’, keq’te’ _______________Escenario
Ch’akoj _______________________Provecho (aprovechar)
Ch’akonik, ch’akonem ___________Vencer, ganar
Ch’am ________________________Agrio, ácido
Ch’am joron ___________________Vinagre
Ch’ama pix ____________________Miltomate
Ch’amanik _____________________Fermentación
Ch’ami’y ______________________Bastón
Ch’analem _____________________Desnudar
Ch’analik ______________________Desnudo
Ch’ap, settz’apb’äl atz’yaq ________Botón (de ropa)
Ch’apb’äl, kojb’äl chapwuj ________Engrapadora
Ch’apwuj, ximb’äl wuj____________Grapa
Ch’aqab’anem __________________Mojar
Ch’aqalik ______________________Mojado
Ch’aqap _______________________Fracción, parte
Ch’aqch’o’aq’a’l _________________Carbohidratos
Ch’aqch’oj _____________________Humectante
Ch’aqch’oj ulew _________________Clima húmedo
Ch’at _________________________Cama
1
E
34
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Ch’awala’q _____________________Mazorca con pocos granos
Ch’awb’äl ______________________Idiolecto
Ch’awb’äl b’orxa, uk’ch’ab’alib’äl ____ Teléfono celular
Ch’awem ______________________Lenguaje
Ch’awib’äl _____________________Teléfono
Ch’awik _______________________Hablar
Ch’awtz’ib’, q’axb’ixik tz’ib’ ________Dictado (copiar)
Ch’ayb’äl ch’ich’ ________________Yunque
Ch’ayik ________________________Golpear, pegar
Ch’ayonem, ch’ayonik____________Pegar
Ch’a’k _________________________Grano (de cuerpo)
Ch’a’nija’ ______________________Gimnospermas
Ch’ekaj ________________________Rodillas
Ch’er _________________________Berrinchoso
Ch’i’p _________________________Ultimo hijo
Ch’i’pch’umil ___________________Plutón (planeta)
Ch’ich’ ________________________Metal, hierro
Ch’ich’ chakub’äl ________________Máquina
Ch’ich’ ereb’al winaq _____________Camioneta
Ch’ich’ k’olib’äl _________________Cisterna
Ch’ich’ nik’okaj _________________Astronave
Ch’ich’ pak’ ____________________Cuchara
Ch’ich’ q’ojom __________________Xilófono
Ch’ich’ re uwi ja _________________Lámina
1
F
Neologismos del Idioma K’iche’
Ch’ich’ tob’chak, ch’ich’ puk’ul ulew _____ Tractor
Ch’ich’ tunib’äl, tapexb’äl _________Anaquel
Ch’ich’ tzinb’äl _________________Campanario
Ch’ich’ wux ____________________Lima
Ch’ich’ab’äl ____________________Campana
Ch’ich’ab’atz’ ___________________Sodio
Ch’ich’erb’äl winäq, b’inb’al________Bus, camioneta
Ch’ich’ja’_______________________Bromo
Ch’ich’pwäq ___________________Moneda
Ch’ich’uj ch’ich’ _________________Estaño
Ch’ich’uj kaxlanwa ______________Pastel
Ch’ich’uk’u’x, utzino’j ____________Amabilidad
Ch’ich’xotal ____________________Lámina (como techo)
Ch’ijo _________________________Aguanta
Ch’ijom tijik ___________________Anorexia
Ch’ijonik, koch’onem ____________Aguantar, sufrir, tolerar
Ch’ikb’al, tz’ijtz’ik ________________Estaca
Ch’ikmin chuq’akik’el ____________Presión arterial sistólica
Ch’ikmitzijnel __________________Terco
Ch’ima, k’ix ____________________Güisquil
Ch’inku’y ______________________Piñón
Ch’ipaq _______________________Jabón
Ch’iw _________________________Pollito
Ch’o __________________________Rata, ratón
1
G
36
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Ch’ob’ik _______________________Adivinar
Ch’ob’nel, aj no’j, q’inom
etamanel ______________________Científico (persona)
Ch’ob’ön tzij ___________________Adivinanza
Ch’ob’otäl chak _________________Proyecto
Ch’ob’tz’ib’anik, kch’ob’tz’ib’anik______ Parafrasear, parafrasea
Ch’ob’tz’ib’nem _________________Paráfrasis
Ch’ojinik ______________________Pelear
Ch’ok _________________________Sanate
Ch’okob’anem, ch’okob’anik _______Montar
Ch’okoj, ch’oka’r ________________Cojo
Ch’olik, ch’olonik, ch’olonem ______Pelar
Ch’olom _______________________Pelado
Ch’op, matzati’ _________________Piña
Ch’opinik ______________________Saltar
Ch’u’j _________________________Loco
Ch’u’kaj _______________________Codo, esquina
Ch’u’kb’äl _____________________Bisagra
Ch’ub’lin ______________________Reflejo (como de espejo)
Ch’ub’lin b’aq’wäch______________Cristalino (del ojo)
Ch’ub’lin kaqkojch’ich’ ___________Selenio
Ch’ub’linik _____________________Reflejar
Ch’uch’uj ______________________Suave, blando
Ch’uch’usaq ch’ich’ ______________Calcio (elemento)
1
H
Neologismos del Idioma K’iche’
Ch’ukchik, b’ukb’ik, tanatik ________Bulto
Ch’um ________________________Grados (temperatura)
Ch’umb’anem __________________Señalización
Ch’umil _______________________Estrella
Ch’umil tz’ib’ , ch’utich’umil _______Asterisco
Ch’umq’aq’ tz’ib’ab’äl,
chupuwq’aq’ tz’ib’ab’äl ___________Marcador fluorescente
Ch’un _________________________Güicoyito
Ch’uq ko’k ch’ich’ _______________Lona
Ch’uqb’äl _____________________Cobertor
Ch’uqb’äl tza’m _________________Mascarilla
Ch’uqib’och’ b’aq’wäch ___________Retina (del ojo)
Ch’uqik _______________________Cubrir
Ch’uqitalija’ ____________________Angioespermas
Ch’uqplaj jolomaj ______________Capucho
Ch’uqulchomanem ______________Subconsciente
Ch’uqum ______________________Tapado
Ch’uqunem, ch’uqunik ___________Tapar
Ch’uti tz’ib’awuj ________________Cuaderno de notas
Ch’uti’nsanem __________________Resumen
Ch’uti’nsanik ___________________Resumir
Ch’utichim_____________________Cartera
Ch’uticholtzij ___________________Glosario
Ch’utikajxukut__________________Casillero
1
I
38
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Ch’utinan _____________________Tía
Ch’utiral q’ij ____________________Asteroide
Ch’utitat, ikan __________________Tío
Ch’utityox _____________________Angelito
Ch’utitz’ib’ _____________________Minúscula
E
E are’ _________________________Ellos, ellas
Echam ________________________Cuñado de mujer
Echanel, echanik ________________Poseedor, poseer
Echb’äl amaq’ __________________Patria
Echkil _________________________Egocentrismo
Ek’ ___________________________Pie de gallo, pata de gallo
Elaq’än wach __________________Piratería
Elaq’om _______________________Asaltante
Elem, elik ______________________Salir
Elesanem, elesanik, esaxik ________Eliminar, quitar, sacar
Elik ___________________________Deserción
Elk’ayij ________________________Exportar
Elunimrisanem _________________Internacional
Elunimrisaxik __________________Internacionalizar
1
J
Neologismos del Idioma K’iche’
Ema __________________________Pero
Eqa’lenel ______________________Agente
Eqa’n _________________________Carga
Eqale’n, chak ___________________Oficio, cargo
Eqanib’äl ______________________Mochila
Eqanib’äl ch’ich’_________________Camión
Eqanik, eqanem ________________Cargar (en la espalda)
Erab’äl ja’ ______________________Cubeta
Ereb’äl ________________________Flete
Erenem _______________________Acarréalo
Erenik, erenem _________________Acarrear
Esab’äl wachb’äl ________________Cámara
Esalitzelatz’am _________________Plomo (elemento químico)
Esanem _______________________Menos
Esanem, k’amoj ________________Sustracción
Esb’äl no’j _____________________Experimento
Esb’äl sïb’ _____________________Chimenea
Estados Unidos de América _______Estados Unidos de América
Eta’mab’äl _____________________Conocimiento
Eta’mab’alil b’antzij ______________Lingüística aplicada
Eta’mab’alil ja __________________Hidrología
Eta’mab’alil jalwajastäq __________Física
Eta’mab’alil k’aslem _____________Biología
Eta’mab’alil kab’raqan ____________Sismología
2
0
40
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Eta’mab’alil kajulew chuqe
no’jb’anem ____________________Ciencias Naturales y Tecnología
Eta’mab’alil kunub’äl _____________Farmacología
Eta’mab’alil suqyab’il ____________Epidemiología
Eta’mab’alil tz’aqatil jastaq ________Química
Eta’mab’alil uwachulew __________Geografía
Eta’mab’alil uxe’yab’il ____________Patología
Eta’mab’alil winaqil _____________Sociología
Eta’mab’alil winaqilal ____________Ciencias sociales
Eta’mab’alil winaqilitzij ___________Sociolingüística
Eta’mab’alil xkanul ______________Vulcanología
Eta’mab’alil yab’anima’ ___________Cardiología
Eta’makab’raqanel ______________Sismólogo
Eta’malil q’ab’ch’ab’äl ____________Dialectología
Eta’manem, janik’ _______________Saber
Eta’manik nuk’soltzij _____________Lexicologia
Eta’manik, eta’manem ____________ Aprender a aprender, conocer, saber
Eta’mariqonem _________________Competencias cognoscitivas
Eta’mb’alil chikopib’ _____________Zoología
Eta’mb’alil no’j __________________Psicología
Eta’mb’alil puqno’jib’äl ___________Ingeniería
Eta’mb’anik ____________________Saber actuar
Etab’äl ________________________Medida
Etab’äl rech jastäq_______________Evaluación de productos
2
1
Neologismos del Idioma K’iche’
Etab’äl jech’b’alil ________________Estadística
Etab’äl q’aq’al __________________Termómetro
Etab’al q’ij, kajb’alil ______________Horario
Etab’äl, etab’äl eta’manik _________Evaluación
Etab’anik ______________________Evaluar
Etab’anik ri b’ijno’j eta’manik ______Evaluar el conocimiento conceptual
Etab’anik ri no’jib’äl eta’manik _____Evaluar el conocimiento actitudinal
Etab’anik ri q’axno’j eta’manik _______ Evaluar el conocimiento procedimental
Etabäl rech q’axnem _____________Evaluación de procesos
Etal __________________________Señal, huella
Etal __________________________Símbolo
Etal __________________________Código
Etal k’olompwaq ________________Cuenta de ahorros
Etal pwaqb’äl __________________Cuenta bancaria
Etal tzij________________________Código lingüístico
Etalil__________________________Simbolismo
Etan ib’________________________Autoevaluación
Etanem, etanik _________________Medir
Etanib’äl b’anoj ________________Reglamento
Etawosb’äl ____________________Barómetro
Etb’äl roqow ___________________Ebullómetro
Etok’al ________________________Metro (medida)
Etpaqalib’äl ___________________Altímetro
Etzelal ________________________Crueldad
2
2
42
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Etz’ab’a’l ______________________Juguete
Etz’ab’alil ______________________Figuras
Etz’achak ______________________Dinámica (animación)
Etz’amaq’em ___________________Juegos olímpicos
Etz’amb’äl _____________________Cancha
Etz’anch’ekoj ___________________Lotería
Etz’anem ______________________Juego
Etz’anem uxlanb’äl, oxlanem ______Recreo, juego, descanso
Etz’anem, etz’anik_______________Jugar
Etz’anib’äl, kikb’äl _______________Estadio
Etz’k’yaqb’äl ___________________Tiro al blanco
Ewanik, ewanem________________Esconder
Eye’m k’aslemal_________________Esperanza de vida
Eyenik ________________________Esperar
Eyowal ________________________Enojo, cólera
I
Ib’och’ ________________________Vena, nervios
Ib’och’ k’amatyo’jil_______________Tejido nervioso
Ib’och’il b’oq’och ________________Nervio óptico
Ib’och’il xikin ___________________Nervio auditivo
2
3
Neologismos del Idioma K’iche’
Ib’oy __________________________Armadillo
Ichaj _________________________Verduras, hierba
Ichajb’äl , xoral tikb’al ichaj ________Hortaliza
Ij_____________________________Sarampión
Ija’ ___________________________Semilla
Ija’b’äl ________________________Semillero
Ija’il __________________________Descendiente
Ik ____________________________Chile
Ik’ ____________________________Luna, mes
Ik’ilal _________________________Mensualidad
Ikaj ___________________________Hacha
Ikan, ixpak’pan _________________Gallina ciega
Ikaq’ _________________________Sobrino
Ikim, Chuxe’____________________Abajo de
Ikiranik, ikiranem _______________Cargar (en la cabeza)
Ikoq’ij _________________________Venus
Ikox __________________________Hongo
Ilb’al __________________________Vista
Ilb’äl ch’akul ___________________Radiografía
Ilb’äl ij ________________________Retrovisor
Ilb’äl näj ______________________Larga vista
Ilb’an _________________________Acto (de la obra)
Ilb’anem ______________________Actuación
Ilb’anik ________________________Actuar
2
4
44
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Ilik ___________________________Mirar
Ilinem ________________________Responsabilidad
Ilk’asnak’ ______________________Microscópico
Ilk’olb’äl _______________________Teatro (lugar)
Ilom __________________________Visto
Ilonb’äl chak ___________________Administración
Ilonel ________________________Contralor
Ilonel chak ____________________Administrador
Ilonem, ilonik __________________Ver
Iltz’ib’ _________________________Monitor (de computador)
Ilwäch, lemwäch ________________Lentes (para ver mejor)
Imam _________________________Nieto (a)
Imu’t _________________________Hierbamora, quilete
Imul __________________________Conejo
In ____________________________Yo
Inkane’y, ankane’y ______________Banano
Inoch’_________________________Sombra (persona o animal)
Inup __________________________Ceiba
Iq’, uk’u’xal kaqiq’ _______________Oxígeno
Iq’anem _______________________Oxigenación
Is ____________________________Camote
Isab’al ________________________Izabal
Ismachi’ _______________________Barba, bigote
Ismal _________________________Pluma, pelo de animal
2
5
Neologismos del Idioma K’iche’
Itz ___________________________Brujería
Itzel __________________________Demonio, diablo, maldad
Itzel kunab’al ___________________Veneno
Itzelal ________________________Maldición
Iwir __________________________Ayer
Ix ____________________________Vosotros
Ixajyuq’ _______________________Monja
Ixal chak ______________________Trabajo juvenil
Ixatz’yaqb’äl ___________________Blusa
Ixija’ __________________________Óvulo
Ixija’b’äl _______________________Ovario
Ixim __________________________Maíz
Ixjut __________________________Gusano
Ixk’aq _________________________Garra de animal
Ixk’aqaj _______________________Uña
Ixkanul, xkanul _________________Volcán, colina cerro
Ixkolob’ _______________________Intestino
Ixmatuq’ ______________________Tepocate
Ixmukur _______________________Tortolito
Ixnam ________________________Cuñada de hombre
Ixoq __________________________Mujer
Ixöq k’ulajil ____________________Lesbiana
Ixöq kär ______________________Sirena
Ixoqal ________________________Femenino (género)
2
6
46
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Ixoqil, wixoqil __________________Esposa
Ixpa’ch ________________________Lagartija
Ixpeq _________________________Sapo
Ixq’alel ________________________Princesa
Ixtunäy _______________________Trompa de Falopio
Ixtuq’, ixtutz’, ixt’o’r ______________Rana, renacuajo, tepocate,
Ixtuxil ________________________Talón, carcañal
Iya ___________________________Pericón
Iyonem _______________________Obstetricia
I’om re ________________________Suegros de hombre
J
Ja ____________________________Casa
Ja ak’alb’äl ____________________Orfanato
Ja b’anb’äl _____________________Fábrica
Ja ilb’al _______________________Observatorio
Ja k’olib’äl, achoch ______________Hogar
Ja kayb’äl _____________________Teatro
Ja kununib’äl ___________________Hospital
Ja riqb’äl ib’ ____________________Salón
Ja sutb’inb’äl ___________________Llantera
2
7
Neologismos del Idioma K’iche’
Ja warb’äl _____________________Hotel
Jab’ __________________________Lluvia
Jab’unem, jab’unik ______________Esparcir
Jach’__________________________Tapizca
Jach’anik ______________________Cosechar, tapizcar
Jach’onem, jach’onik _____________Tapizcar
Jachakem _____________________Dividido entre
Jachakunb’äl __________________Oficina
Jachäl ktijowik _________________Azafata
Jachanel ______________________Denominador
Jacheqale’n ___________________Descentralización
Jachija’________________________ADN (ácido desoxirribonucleico)
Jachija’b’äl _____________________Metafase
Jachija’nel _____________________ARN (ácido ribonucleico)
Jachijib’äl _____________________Garita
Jachïk ib’ ______________________Divorcio
Jachin ________________________A quién
Jachin che ____________________Para quién
Jachin chike ___________________Cuál
Jachin rech ____________________De quién
Jachin ruk’ ____________________Con quién
Jachinoq ______________________Quién
Jachk’ajk’äs ____________________Telofase
Jachoj ________________________División (operación matemática)
2
8
48
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Jachojb’äl _____________________Signo de división
Jachom _______________________Cociente
Jachonel, ajtaneb’ _______________Mesero
Jachonel, jachanel ______________Divisor
Jachonem, jachonik _____________Dividir, repartir
Jachonik, jachonem _____________Repartir
Jal ___________________________Mazorca
Jal i’b’_________________________Turno
Jalajoj b’antajik _________________Diversidad cultural
Jalajoj b’i’aj ____________________Tipos de sustantivos
Jalajoj mes ____________________Tipos de basura
Jalajoj q’ayes ___________________Tipos de plantas
Jalaq’ajaj ______________________Alófono
Jalb’anem cholk’ut ______________Transformación curricular
Jaleta’mb’alil no’j _______________Psicología evolutiva
Jalk’ajnem _____________________Polinización cruzada
Jalk’aslemal ____________________Metamorfosis
Jalonem pwaq _________________Prestar dinero
Jalonik, ke’xik __________________Préstamo, cambiar
Jalwachinel ___________________Actriz, actor
Jalwachinem, jalwachinik ________Cambiar (trueque)
Jamalpuq _____________________Conjunto vacío
Jampa’ ________________________Cuándo
Janik’ pa’ ______________________Cuánto
2
9
Neologismos del Idioma K’iche’
Janik’ pa’ rajil ___________________Cuánto cuesta
Jaqalik ________________________Abierto
Jaqapaj _______________________Sílaba abierta
Jaqb’äl nimakajk’ol ______________Zip drive
Jaqb’äl setk’ol __________________CD rom
Jaqik _________________________Abrir
Jaqol ch’ich’ ____________________Mecánico
Jaqxaxk’olb’äl __________________Floppy, disquetera
Jarisanem, jarisanik _____________Gastar (de gastarse)
Jarnem _______________________Erosión
Jaron _________________________Agua fría
Jarsb’äl _______________________Lisoma
Jas ne’ ________________________Cómo
Jas rech _______________________De qué
Jas ri’, jas uwach ________________Qué es
Jas ruk’________________________Con qué
Jas upatan _____________________Para qué
Jas, su ________________________Qué
Jasasq’aj ______________________Sordo (calidad Fonológico)
Jasche, suche’ __________________Por qué
Jasjat k’u’xatz’ib’ ________________Vocal relajada
Jat’b’al, yutb’al _________________Amarra
Jat’ichopib’äl __________________Rosca
Jat’im _________________________Apretarlo
2
A
50
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Jat’inem, jat’inik, titz’ik ___________Apretar
Jat’inik ________________________Enroscar (perno y tuerca)
Jawi’__________________________Dónde
Jaxjax, pitzki’y __________________Molleja
Jayam ________________________Bostezo
Ja’____________________________Agua
Ja’ ch’uch’ujib’äl ________________Aceite industrial
Ja’ jarnem _____________________Erosión fluvial
Ja’ k’ok’arsab’äl _________________Loción
Ja’ tob’chuqb’alil ________________Suero
Ja’, ch’ur _______________________Ralo
Ja’, tzam _______________________Bebida alcohólica
Ja’arem, ja’arik __________________Derretirse
Ja’arisanik, ja’arisanem ___________Deshacerse
Ja’b’äl ________________________Regadera (para regar plantas)
Ja’i’ ___________________________No
Ja’j, ja’äl _______________________Paladar
Ja’k’ajnem ______________________ Polinización hidrógama (por el agua)
Ja’kunab’al ____________________Jarabe
Ja’mril _________________________ Armonía (convivencia sin conflictos)
Ja’mril b’ix _____________________Armonía (musical)
Ja’mril winaqil __________________Armonía (social)
Ja’rem ________________________Derretir
Ja’rsanel_______________________Enzima
2
B
Neologismos del Idioma K’iche’
Ja’tz’ajb’äl _____________________Témpera (pintura)
Ja’uwäch ______________________Líquido (estado líquido)
Ja’xik _________________________Irrigación
Je k’u ri’ _______________________Así pues
Je la’__________________________Allá, así como eso
Je ri’ __________________________Así como aquel
Je wa’_________________________Así como esto
Jech’__________________________Disparejo
Jek’b’äl k’ya’ ___________________Pajilla
Jek’chuq’ab’il ___________________Antena (de teléfono celular,
de radio, etc)
Jek’onik, jek’onem ______________Jalar
Jekb’äl wuj ____________________Atache
Jekb’inb’äl _____________________Muletas
Jelil __________________________Especialmente
Jeqäl kawäch __________________Copia de respaldo (computación)
Jeqalem_______________________Memorística
Jeqb’anem, eta’mamb’äl__________Memoria
Jeqb’anik, kjeqb’anik ____________Memorizar, memoriza
Je’ k’asulewja’ __________________Anfibios caudados
Je’ tz’ib’ _______________________Coma
Je’, uje ________________________Cola
Je’l ___________________________Especial (adjetivo)
Je’laläj ________________________Precioso
2
C
52
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Je’lalaj ab’äj ____________________Diamante (piedra preciosa)
Je’lalaj chi’ch’___________________Metal precioso
Je’lalil_________________________Artística
Je’lalil tijonem __________________Educación artística
Je’lalilal _______________________Artísticamente
Je’lalnel, ajje’lal chak_____________Artista
Je’lik__________________________Bonito (a), guapo (a)
Je’ltz’ib’ _______________________Caligrafía
Je’lxojoj ______________________Danza
Jik’al chuq’akik’el _______________Presión arterial diastólica
Jik’b’äl, kemb’äl ajilanik __________Calculadora
Jik’ch’ich’ ______________________Imán
Jik’chuq’ab’ ____________________Magnetismo
Jik’joron ______________________Branquias (como de pescados
para respirar)
Jik’nel ________________________Calculador
Jik’nik ________________________Calcular
Jik’wäch ______________________Cable (televisión por cable)
Jikib’anem, jikib’anik_____________Asegurar, fijar
Jikk’ajnem (kotz’i’j) ______________Polinización directa
Jikom juch’, suk’ juch’ ____________Línea recta
Jikom wachjuch’ ________________Función lineal
Jikomsanïk, jikomsab’äl __________Planchar, plancha (ropa)
Jikonik _______________________Masaje
2
D
Neologismos del Idioma K’iche’
Jikowilal ______________________Sólido recto
Jiktz’uk _______________________Ángulo recto
Jilanjuch’ ______________________Guión
Jilijob’em, jilijob’ik _______________Resbalarse
Jililik _________________________Resbalar
Jininem, juluwik ________________Arder (fuego)
Jininik ________________________Arder (cuerpo)
Jiq’inem, jiq’inik ________________Ahogarse
Jiq’jotik, jiq’jotem _______________Suspirar
Jiq’nel ________________________Ambicioso
Jiq’nem _______________________Ambición, codicia
Jisch’ich’ ______________________Espada
Jisijik _________________________Alargado
Jisik’, ji’s _______________________Puntiagudo
Jisis k’u’xatz’ib’ _________________Vocal larga
Jisjik kotz’i’j ____________________Gladiola
Jixchikop ______________________Felinos (grupo de animales)
Ji’achi ________________________Suegro (de hombre)
Ji’atz, ji’ _______________________Yerno
Ji’ixoq ________________________Suegra (de hombre)
Ji’sxko’l _______________________Intestino delgado
Job’ __________________________Cinco
Joj ___________________________Cuervo
Jok’alb’äl ______________________Centena
2
E
54
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Jok’alch’um ____________________Grados centígrados
Jok’om _______________________Puré
Jokib’al ulew, pak’b’äl jastäq ______Pala
Jokinsanik, kjokinsanik ___________Saquear, saquea
Joloch’ik ______________________Tachuela
Jolomaj _______________________Cabeza
Jolomakiknik___________________Cabecear (la pelota)
Joq’o’ pajb’äl ___________________Tonelada
Joremal, jamaril ________________Paz
Jormaq’inb’äl __________________Acondicionador
Jororem _______________________Tranquilidad, satisfecho
(sentirse satisfecho)
Jos ___________________________Hoz, guadaña
Josb’äl ________________________Raspador
Josb’äl ismachi’ _________________Hoja de afeitar
Josb’äl, jasik’b’äl ________________Sacapuntas
Josonem, josonik _______________Raspar
Josq’ijb’äl ware’aj _______________Cepillo dental
Josq’inem, josq’inik ______________Limpiar (suciedad)
Joxinik, charinik ________________Áspero
Jo’____________________________Vamos
Jo’etz’anem ____________________Pentatlón
Jo’k’al, o’k’al ___________________Cien
Jo’lajq’o’ _______________________Seis mil
2
F
Neologismos del Idioma K’iche’
Jo’lajuj ________________________Quince
Jo’q __________________________Doblador, tuza
Jo’q, k’yaqik rij __________________Desechable
Jo’q’o’ _________________________Dos mil
Jub’anoj_______________________Verbo intransitivo
Jub’iq’ ________________________Poco
Jub’unem _____________________Esparcido
Juch’ _________________________Eje (coordenada cartesiana), línea
Juch’ b’i’ _______________________Firma
Juch’b’äl ______________________Regla (de medir)
Juch’b’i’nik _____________________Firmar
Juch’ch’umil, ch’ab’iq’aq’__________Cometa
Juch’cha’nel ___________________Voto
Juch’uch’näq ___________________Destemplado (de los dientes)
Juch’unem, juch’unik ____________Rayar
Juchuy ________________________Ocho mil
Jujunal tz’ib’ ___________________Letra escrip
Juk’ xik’ach’ich’ _________________Jet
Juk’ajk’äs ______________________Unicelular
Juk’al _________________________Veinte
Juk’al b’elejeb’ __________________Veintinueve
Juk’al b’elejlajuj _________________Treinta y nueve
Juk’al jo’lajuj ___________________Treinta y cinco
Juk’al jo’ob’ ____________________Veinticinco
2
G
56
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Juk’al julajuj ___________________Treinta y uno
Juk’al jun ______________________Veintiuno
Juk’al ka’ib’ ____________________Veintidós
Juk’al kab’lajuj__________________Treinta y dos
Juk’al kajib’ ____________________Veinticuatro
Juk’al kajlajuj___________________Treinta y cuatro
Juk’al lajuj _____________________Treinta
Juk’al oxib’_____________________Veintitrés
Juk’al oxlajuj ___________________Treinta y tres
Juk’al utak’alb’äl ________________Base vigesimal
Juk’al waqib’ ___________________Veintiséis
Juk’al waqlajuj _________________Treinta y seis
Juk’al waqxaqib’ ________________Veintiocho
Juk’al waqxaqlajuj ______________Treinta y ocho
Juk’al wuqlajuj _________________Treinta y siete
Juk’al wuqub’ __________________Veintisiete
Juk’chukunb’äl _________________Mecánica
Juk’uk’nem, rumunem ___________Velocidad
Juk’uk’unelab’ __________________Roedores
Juk’ulaj nak’ ___________________Diéresis
Jukub’ ________________________Batea, canoa, cayuco
Jukujïk _______________________Arco
Jul ___________________________Hoyo, zanja
Jul upam ______________________Hueco
2
H
Neologismos del Idioma K’iche’
Julajk’al _______________________Doscientos veinte
Julajq’o’ _______________________Cuatro mil cuatrocientos
Julajuj ________________________Once
Julilb’oq’och ___________________Órbita (del ojo)
Julilik, jililik ____________________Liso, resbaloso
Julilq’asq’a’xikin ________________Vestíbulo del oído
Julum wachb’äl ________________Caricaturas
Juluq’asq’a’y xikin _______________Laberinto óseo del oído
Julxikin _______________________Conducto auditivo externo
Jume’t ________________________Corteza
Jume’t wuj_____________________Papiro
Jumul chik _____________________Otra vez
Jumulaj ab’aj ___________________Montón (de piedras)
Jumulaj winaq _________________Muchedumbre
Jumuwnem ____________________Sonido
Jun___________________________Uno
Jun chik _______________________Otro
Jun lew _______________________Legua
Junab’ ________________________Año
Junab’imb’äl ___________________Ritmo, compás
Junab’ir _______________________Hace un año
Junachomanik, junam chomanik ______ Consenso
Junakub’ij, k’exwäch tzij __________Sinónimo
Junal _________________________Unidad (matemática)
2
I
58
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Junam ________________________Igual
Junam ________________________Asamblea
Junamajelal____________________Simetría
Junamajelal etz’ab’al ____________Figura simétrica
Junamal ______________________Equilibrio
Junamejqalem _________________Congruencia
Junamil _______________________Semejanza
Junamil _______________________Unidad (sociológico)
Junamil rachi’l b’antajik
re jororemal ___________________Democracia y cultura de paz
Junamilal______________________Equidad
Junamisaxik ___________________Parecer
Junamnäq ka’tzijonem __________Bilingüismo equilibrado
Junamtaj ______________________Analogía
Junamtaj ______________________Símil (literatura)
Junamtajel ____________________Análogo
Junamtajem etz’ab’alil ___________Figuras semejantes
Junamtzij soltzij ________________Diccionario de Sinónimos
Junaq’aj _______________________Homónimo
Junatz’yaq _____________________Uniforme (ropa)
Junawäch _____________________Estándar
Junilal, tukelal _________________Singular
Junq’at _______________________Monomio
Jupach’uj b’ix __________________Copla
2
J
Neologismos del Idioma K’iche’
Jupaj tijonïk ___________________Cátedra
Jupaj tz’ib’, wokatzij _____________Párrafo
Jupeqija’ ______________________Semilla monocotiledónea
Juperaj _______________________Módulo
Jupib’olob’ik ___________________Parábola (función matemática)
Jupuq ajchakib’_________________Cuadrilla (de trabajadores)
Jupuq ajetz’enelab’______________Equipo (de jugadores)
Jupuq chij _____________________Rebaño (de ovejas)
Jupuq nuk’ch’umil ______________Galaxia compacta
Jupuq wakäx ___________________Manada (de vacas)
Jupuqch’umil __________________Galaxia
Juq’o’ _________________________Cuatrocientos
Juquqchikop, ralaxik kumätz ______Reptil, reptiles
Juraqan _______________________Huracán
Jurb’äl ch’ich’ __________________Grúa
Jurb’äl klob’ ___________________Garrucha, polea
Jusol _________________________Primer ciclo
Jutanaj tzij _____________________Léxico
Jutas tzij ______________________Monosílaba
Juwinaq_______________________Veinte (conteo de días)
Juwinaq job’ pajb’äl _____________Arroba
Juwok choltaqanem ____________Sistema
Juyataj ________________________Manojo
Juyataj kotz’i’j __________________Ramo (de flores)
3
0
60
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Juyub’, k’ache’laj ________________Montaña, cerro
K
Kab’ __________________________Caramelo (dulce), panela
Kab’al_________________________Rancho con techo de paja
Kab’awäch _____________________Diorama
Kab’ij _________________________Pasado mañana
Kab’ijir ________________________Hace dos días, anteayer
Kab’lajk’al _____________________Doscientos cuarenta
Kab’lajq’o’ _____________________Cuatro mil ochocientos
Kab’lajuj ______________________Doce
Kab’raqan _____________________Sismo
Kab’tukan _____________________Fresa
Kach’ _________________________Chicle, copal
Kach’ach’ik ____________________Plasticidad
Kach’b’äl wuj __________________Clip
Kach’ch’ich’ ____________________Magnesio
Kach’che’ ______________________Caucho
Kach’inem, kach’inik _____________Mascar
Kach’q’or ______________________Plasticina
Kach’q’or jastäq ________________Cerámica
3
1
Neologismos del Idioma K’iche’
Kach’ulew, xaq _________________Barro
Kach’unem, kach’unik ___________Masticar
Kach’ximb’äl, päch’ ______________Broche (remache)
Kachi’m, tu’b’äl sik’ ______________Pipa
Kachoch wonon ________________Enjambre (de abejas)
Kachujib’äl ____________________Cooperativa
Kaj ___________________________Cielo
Kajaljoj ch’ab’alil _______________Diglosia
Kajamb’äl _____________________Misterioso
Kajamb’alil ____________________Misteriosamente
Kajamnem_____________________Misterio
Kajb’äl ________________________Hora
Kajb’änik ______________________Meiosis
Kajch’ok ______________________Ancla
Kajib’ _________________________Cuatro
Kajib’uxukut , kajxukut __________Cuadrado (figura geométrica)
Kajij __________________________En cuatro días
Kajk’al, jumuch’ _________________Ochenta
Kajlajk’al ______________________Doscientos ochenta
Kajlajq’o’ ______________________Cinco mil seiscientos
Kajlajuj _______________________Catorce
Kajmanel _____________________Político
Kajmawachel __________________Teatral
Kajpaj ________________________Litro
3
2
62
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Kajpaj ________________________Tetrasílaba
Kajq’o’ ________________________Mil seiscientos
Kajuch’ tz’ib’awuj _______________Cuaderno de doble línea
Kajulew _______________________Planeta tierra
Kajxkut tz’ib’awuj _______________Cuaderno de cuadrícula
Kajxukutb’äl ___________________Cuadros, tabla
Kak’al, kawinaq _________________Cuarenta
Kak’i’aqatik ____________________Picar
Kakate’________________________Maxilar inferior, mentón, barbilla
Kalajoj miq’tewal ulew ___________Tipos de clima
Kame’lal ______________________Pacifista
Kamik ________________________Ahora, hoy
Kamik ________________________Morir
Kamikal _______________________Fallecimiento, muerte
Kaminaq ______________________Muerto
Kamisanem, kamisanik ___________Matar
Kamsab’äl chikop _______________Escopeta
Kamsab’äl chikopil ______________Insecticida
Kamsab’äl nak’chikopil ___________Bactericida
Kamsab’äl q’ayes ________________Herbicida
Kamsanel _____________________Criminal (malhechor)
Kamsanel chikop _______________Depredador (animal que caza otro)
Kamul ub’ixik __________________Repitan
Kamulb’alim ___________________Reciclado
3
3
Neologismos del Idioma K’iche’
Kamulim ______________________Repitencia
Kamulinal _____________________Reciclable
Kamulixik _____________________Reciclar, recicla
Kamulnuk’ _____________________Reciclaje
Kamulutz’ib’ ___________________Reescribir
Kamxa’, xa’aj ___________________Camisa
Kanajem, kanajik _______________Quedarse, quedar
Kanoq ________________________Dejarlo
Kansulk’um ____________________Tornado
Kapaj, ka’ib’tas tzij ______________Bisílaba
Kape _________________________Café (de tomar)
Kapeqija’ ______________________Semilla dicotiledónea
Kapuq etz’anem ________________Partido (de juego)
Kaq __________________________Rojo
Kaq’ __________________________Guayaba
Kaq’o’ _________________________Ochocientos
Kaqakach’ch’ich’ ________________Cobre
Kaqaq’oq’______________________Sandía
Kaqch’umil ____________________Marte
Kaqchulch’ich’ __________________Rutenio
Kaqi’wos ______________________Carburante
Kaqi’wosnel____________________Carburizante
Kaqi’wosnik____________________Carburar
Kaqiq’_________________________Viento, aire
3
4
64
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Kaqiq’b’äl _____________________Ventilador
Kaqiq’k’ajnem ___________________ Polinización anemógama (por el aire)
Kaqix,_________________________Guacamaya
Kaqkoj ________________________Anaranjado
Kaqkoj ch’ich’ __________________Rodio (elemento)
Kaqmux kik’____________________Glóbulos rojos
Kaqulja _______________________Trueno
Kar ___________________________Pescado
Karawa’n ______________________Arveja
Karb’äl ________________________Pecera, acuario
Kare’t _________________________Carreta
Karmataq’ _____________________Cetáceos
Karne’l ________________________Carnero, oveja, chivo
Kasol _________________________Segundo ciclo
Katamal _______________________Tamal con carne
Katijowik ______________________Comestibles
Katze’n taj _____________________Serio
Kawach _______________________Personificación
Kawäch _______________________Copia
Kawachkulanto _________________Perejil
Kawnik, ti’onik __________________Ladrar
Kaxa__________________________Caja, cajón, cofre
Kaxik’kär ______________________Peces actinopterigios
Kaxk’ok’arsab’äl sïb’ _____________Mirra
3
5
Neologismos del Idioma K’iche’
Kaxla’n ajilab’äl _________________Arábigo (como número arábigo)
Kaxla’n aq’anib’al _______________Ascensor, elevador
Kaxla’n mesb’äl ________________Aspiradora
Kaxla’n miq’wa _________________Microonda
Kaxla’n pa’tzka’r ________________Convite
Kaxla’n q’aq’ ___________________Energía eléctrica
Kaxla’n tew ____________________Hielo
Kaxla’n tz’aj ___________________Óleo
Kaxla’n tzukub’äl _______________Detector
Kaxla’nwalo’ ___________________Sándwich, hamburguesa
Kaxlan q’inum, kaxlanq’inom ______Manzanilla
Kaxlan uchuq’abil _______________Abono químico
Kaxlantzu _____________________Frasco
Kaxlanwa______________________Pan
Kaxtz’aqch’ich’__________________Cobalto
Ka’ ___________________________Piedra de moler
Ka’b’anoj ______________________Verbo transitivo
Ka’b’inik _______________________Renombrar
Ka’ib’ _________________________Dos
Ka’ib’ utak’alb’äl_________________Base binaria
Ka’ik’ _________________________Bimestre
Ka’k’ulunel ____________________Objeto indirecto
Ka’kaxonil _____________________Recuadro
Ka’nak’, kanak’ _________________Dos puntos
3
6
66
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Ka’nuk’________________________Reforma
Ka’ok’janäq ____________________Rehidratado
Ka’ok’janel _____________________Rehidratante
Ka’ok’janem____________________Rehidratación
Ka’ok’janik _____________________Rehidratar
Ka’ub’anik _____________________Rehacer
Ka’ub’i’ ________________________Renombre
Ka’uk’u’xtz’ib’ __________________Diptongo
Ka’yenel _______________________Aficionado
Ka’yenem _____________________Afición
Ka’yenik _______________________Observar
Ka’yk’iqinal, uk’ux uq’eqal ________Pupila (del ojo)
Kcha’w q’aq’elja’ ________________Diesel, gas, gasolina
Keb’al_________________________Molino
Keb’k’u’x ______________________Duda
Keb’k’u’xnik ____________________Dudar
Kej ___________________________Caballo
Kejaq’opoj _____________________Llorona (de leyenda)
Kejemanim ____________________Carreras ecuestres
Kem __________________________Tejido
Kematz’ib’ _____________________Computadora
Kemb’äl tzij ____________________Morfología
Kemchi’ _______________________Gramática
Kemob’al ______________________Telar
3
7
Neologismos del Idioma K’iche’
Kemonem, kemonik, kemik _______Tejer
Kenkë’n _______________________Gelatina
Keqrik, xkeqrik _________________Ruborizar, ruboriza
Ketekik ik’ _____________________Luna llena
Ketekik maj upam, setesik ________Círculo, redondo
Ke’enem, ke’enik ________________Moler
Kichom _______________________Desorden
Kijenik ________________________Montar a caballo
Kik’___________________________Sangre
Kik’ichaj ______________________Remolacha
Kik’ilïk läq, leplïk läq _____________Plato
Kik’tz’ujujnel ___________________Glándula endocrina
Kikiknem ______________________Voleibol
Kikotem _______________________Contento, feliz, alegre
Kinaq’_________________________Fríjol
Kinaq’ q’ayes ___________________Soya
Kinaq’ re ab’ix __________________Fríjol de vara
Kis ___________________________Heces fecales
Kitijonem nimwinäq _____________Educación de Adultos
Ki’____________________________Dulce, sabroso
Ki’arik kik’ _____________________Diabetes
Ki’jorön _______________________Fresco
Ki’kotem ______________________Alegrarse
Ki’kotemal _____________________Alegría
3
8
68
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Ki’kotirsanik ___________________Felicitar, felicita
Ki’t’ub’, chomt’ub’ _______________Uva
Klawüx _______________________Clavo
Klintz’alam, ch’uqwäch tz’alam ____Fórmica
Klintz’ib’ab’äl ___________________Marcador para fórmica
Klob’äl ________________________Cable
Ko ___________________________Duro, macizo, fuerte
Ko k’u’xatz’ib’ __________________Vocal tensa
Ko kab’ij _______________________Recio
Ko uchuq’ab’ ___________________Fuerte
Koch’ich’ ______________________Acero
Koch’onem ____________________Tolerancia
Kochij ________________________Premio (como premio Nóbel)
Kochuq’ab’il ___________________Energía potencial
Koj ___________________________León
Kojik _________________________Usar, poner
Kojomb’i’aj ____________________Apodo
Kojonb’äl , kojb’al _______________Creencia, religión
Kojonel _______________________Evangélico
Kojonem ______________________Religión
Kojonem, kojonik _______________Utilizar, creer
Kok __________________________Tortuga
Kok’ __________________________Fino
Kok’inik, kkok’inik _______________Refinar, refina
3
9
Neologismos del Idioma K’iche’
Kok’sa’n _______________________Refinación
Kokib’ chikop___________________Reptiles quelonios
Koksiyow ch’ich’ ________________Titanio
Kola _________________________Cola (pegamento)
Kolk’aslemal ___________________Biotopo
Kolob’ ________________________Lazo
Kolob’al, tob’äl numïk ____________Refacción
Kolomaxik, uchomaxik ___________Resolver
Komale _______________________Comadre
Komon b’i’aj ___________________Sustantivo común
Komon b’ixonïk ________________Coro
Komon ch’ob’otäl chak ___________Proyectos sociales
Komön chomab’äl ______________Política social
Komön utzil ___________________Bien común
Komoncha’om__________________Validación
Komoneqa’lenem _______________Solidaridad
Kompale ______________________Compadre
Koral _________________________Corral
Koralijik, koralinem ______________Cercar, rodear
Kosem, kosik ___________________Cansarse
Kosnaq _______________________Cansado
Kot ___________________________Águila
Kotokik _______________________Curvado, torcido
Kotokik juch’ ___________________Línea curva
3
A
70
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Kotz’i’j ________________________Flor
Kotz’i’j ________________________Candela, vela
Kotz’i’j ________________________Ceremonia maya
Kotz’i’jb’äl, k’olkotz’i’j ____________Florero
Kotz’ijanem, tzurunem ___________Piropo
Kotz’ijtzij ______________________Rima
Kotz’ijuyub’, q’akojkej ____________Suchitepéquez
Kotz’iyo’ch _____________________Clavel
Kowach’ich’ ____________________Manganeso
Kowil, ukowil ___________________Testículos
Kowilaj _______________________Robusto, enérgico, vigoroso
Kowilaj achi ____________________Súper héroe (Batman, etc)
Kowilajche’, rax che’ _____________Cedro
Kowilajkej _____________________Mula
Kowilal, ko k’olik ________________Sólido
Kowinel _______________________Capaz
Kowinem ______________________Posible
Kowinem ______________________Rendimiento
Kowinem tijonik ________________Rendimiento escolar
Kowinem, kowinik ______________Poder
Koxpinb’äl ____________________Blindaje
Koxtar ________________________Costal, saco
Koxtarb’sam, b’irb’inem __________Encostalados
Koyopa’, kipa’___________________Relámpago
3
B
Neologismos del Idioma K’iche’
Koyuq ch’ich’ ___________________Molibdeno
Ko’k __________________________Cerco, jaula
Ko’k q’ojomb’äl _________________Arpa
Ko’k, eqb’al ____________________Cacaxte
Ko’lk’axwach tz’ib’ ______________Abreviatura
Kub’anik k’u’x __________________Confiar
Kub’sab’äl k’u’x, ku’lib’äl k’u’x _______Confianza
Kuch’ijo _______________________Aguantarlo
Kuchuj tijonem _________________Educación por Cooperativa
Kuchujb’alil, tob’an ib’____________Cooperativismo
Kuchum chak __________________Autogestión comunitaria
Kuk __________________________Ardilla
Kulanto _______________________Cilantro, culantro silvestre
Kumatz _______________________Culebra o serpiente
Kumätz ch’umil _________________Júpiter
Kunab’al ______________________Medicina, remedio
Kunab’äl na’oj __________________Terapia
Kunanib’alel ixoq _______________Ginecología
Kunasoltzij ____________________Diccionario médico
Kunatajik, kunatajem ____________Curarse
Kunäx kamnäq _________________Embalsamar
Kunaxik _______________________Curar
Kunub’alil _____________________Fármaco
Kupinel sina’j, ixterix, ixtexik ______Alacrán
3
C
72
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Kurkur ________________________Pavo silvestre
Kuskatlan _____________________El Salvador
Kut ___________________________Sin punta
Kut k’asulewja’ _________________Anfibios anuros
Kut k’u’xatz’ib’ __________________Vocal corta
Kut uq ________________________Falda
Kuta’m ________________________Tronco (árbol)
Kuta’mil, uxeta’il ________________Legítimo (a)
Kutkamxa’ _____________________Camiseta
Kutwex _______________________Pantaloneta
Kuyunem______________________Abstener
Kuyunik, kuyunem ______________Disculpar
Ku’k’u’xnäq ____________________Confiado
Kyaqb’äl_______________________Hemoglobina
Kyaqka’yeb’äl, chuplanem q’aq’ _____ Rayos infrarrojos
Kyeqichaq ____________________Rábano
K’
K’a ___________________________Amargo, bilis, hiel
K’a ___________________________Hasta
K’a je la’ _______________________Hasta allá
3
D
Neologismos del Idioma K’iche’
K’a ma ja’ na ___________________Todavía no
K’a’m kunnik’ob’äl ______________Sondas
K’a’m q’ojomb’äl ________________Instrumento de cuerda
K’ache’laj ______________________Bosque, montaña
K’aj ___________________________Harina, pinol
K’äj ch’ipäq, k’aj xb’on ___________Detergente
K’ajab’äj, k’ajtz’aqb’äl ____________Cemento
K’ajixim _______________________Maicena
K’ajk’äs awäj ___________________Célula animal
K’ajk’äs q’ayes __________________Célula vegetal
K’ajk’äs xuquje’ k’amatz’umal_______ Células y tejidos
K’ajk’äs, k’utb’äl b’anikil __________Célula
K’ajkab’ _______________________Azúcar
K’ajnak’, uchikopil yab’il __________Virus
K’ajnem _______________________Polinización
K’ajol ala ______________________Muchacho, joven patojo
K’ajol, nuk’ajol __________________Hijo de hombre
K’ajolab’al _____________________Hijastro de hombre
K’äjq’aq’ ______________________Pólvora
K’ajsab’äl wäch _________________Sanción
K’ak’ __________________________Nuevo
K’ak’ ik’________________________Luna nueva
K’ak’ab’anikil __________________Modernidad
K’ak’arisam ____________________Moderno
3
E
74
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
K’ak’tzij _______________________Neologismo
K’alak’ik _______________________Calavera
K’alak’ik, b’aqb’oj ________________Flaco
K’alän ch’ich’ ___________________Balcón
K’alk’a’x, k’alk’ax, tzoloq’ __________Axila, sobaco, costilla
K’am _________________________Pita
K’am, etab’al, k’a’am _____________Cuerda
K’amach’awib’äl ________________Línea telefónica
K’amäl b’e _____________________Presidente
K’amal b’e k’utb’äl wäch __________Director de escena
K’amal kib’e ri ajkojonelab’ ________Pastor, evangélico
K’amal taq b’e tijonem ___________Autoridades educativas
K’amala’s ______________________Marioneta
K’amalb’e _____________________Director
K’amalb’e re tijob’al______________Director de escuela
K’amalb’e re tinamit _____________Alcalde
K’amanem ch’ob’otäl chak ________Dirección del proyecto
K’amansanem _________________Aprestamiento
K’amb’äl no’j ___________________Fábula
K’amb’äl yawab’ ________________Ambulancia
K’amb’anem ___________________Concordancia
K’amb’anik ____________________Concordar
K’amchachäl ___________________Cadena
K’ameqale’n atz’yaq _____________Toga
3
F
Neologismos del Idioma K’iche’
K’amik b’ik _____________________Llevar
K’amik loq _____________________Traer
K’amnaqem____________________Tradicional (danza tradicional)
K’amnaqem ___________________Típico (a) (comida, traje típico)
K’amoj ib’ _____________________Unión de hecho
K’amöl b’e _____________________Guía
K’amöl b’e tinamit, taqawokajnel_____ Gobernador
K’amöl b’e, uk’u’xal ______________Principal
K’amonem, k’amonik ____________Recibir
K’amow ib’ ____________________Alianza
K’amq’a’q’nik ___________________Electrificar
K’amq’ab’ b’antajik ______________Intercultural
K’amq’ab’ b’antajilal _____________Interculturalidad
K’amq’aq’______________________Electricidad
K’amq’aq’b’äl ___________________Eléctrico
K’amq’aq’il kalaljisis _____________Torre eléctrica
K’amq’aq’näq __________________Electrocutado
K’amq’aq’nem __________________Electrificación
K’amq’aq’nil____________________Electrónico
K’amq’ojomb’äl _________________Guitarra
K’amuq’ab’ chak ________________Contrato
K’anarik, royowal _______________Enojar
K’anarnaq _____________________Enojado
K’aq __________________________Pulga
3
G
76
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
K’aqat ________________________Picazón
K’aqonik, k’aqonem _____________Tirar
K’ark’a’r _______________________Matraca
K’asaj _________________________Fiado, deuda
K’asik _________________________Despierto
K’ask’atem _____________________Perseverante
K’ask’atnik _____________________Perseverar
K’aslel ________________________No perecedero
K’aslemab’anil no’jk’aslemal_______Valores ecológicos
K’aslemal ______________________Vida
K’aslemalil _____________________Biológicamente
K’aslemam tzij _________________Historia
K’aslemamnel tzij _______________Historiador
K’aslik ________________________Listo, vivo
K’asnak’ _______________________Microorganismo
K’asnak’ilb’äl, ilb’äl nitz’ jastäq ______ Microscopio
K’astajem _____________________Despertarse
K’astajib’al _____________________Resurrección
K’astajnel k’u’x _________________Anfetamina
K’asulewja’_____________________Anfibios
K’asunem, k’asunik ______________Despertar
K’asunib’äl _____________________Alarma (instrumento)
K’asunik _______________________Alarmar
K’at __________________________Red grande de pita
3
H
Neologismos del Idioma K’iche’
K’at q’axb’äl ____________________Retículo endoplamástico
K’atan ________________________Caliente
K’ataralq’ij _____________________Mercurio
K’atmiq’ab’äl ___________________Radiador
K’atmiq’anal ___________________Radiactividad
K’atmiq’anem __________________Radiación
K’atmiq’onem q’aq’ ______________Rayos ultravioleta
K’atonem, k’atonik, poronik _______Quemar
K’awachinal ____________________Hipotético
K’awachinem __________________Hipótesis
K’awex ________________________Anona
K’ax ub’anik ____________________Difícil
K’axajaj _______________________Saliva, baba
K’axk’ob’winaqil ________________Humanidad
K’axwachb’äl __________________Repuesto
K’ayb’al _______________________Plaza, mercado
K’ayb’äl chakub’äl _______________Ferretería
K’ayb’al sutaq __________________Tienda
K’ayb’al ti’j _____________________Carnicería
K’ayb’äl tzam __________________Cantina
K’ayib’al _______________________Mercado
K’ayinem, k’ayinik _______________Vender
K’aykotz’i’jb’äl __________________Floristería
K’aykunub’äl, k’ayb’äl kunab’äl ______ Farmacia
3
I
78
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
K’ek’em _______________________Escaso
K’el ___________________________Chocoyo
K’elesu ________________________Loro
K’examaq’elil ___________________Internacionalmente
K’exanem _____________________Trueque
K’exb’anem ____________________Interacción
K’extajem _____________________Renovable
K’exwach ware’aj _______________Placa dental
K’exwachij _____________________Representatividad
K’exwachinik ___________________Representar (como actor)
K’i ____________________________Bastante, mucho
K’i’alil ________________________Cantidad
K’i’arsab’äl, k’iyarsanem __________Multiplicación
K’ib’ __________________________Tipo de palma
K’ib’anoj_______________________Industrial
K’ib’antajik ____________________Multicultural
K’ib’antajik xoqoje’ k’amb’antajik _____ Multi e interculturalidad
K’ich’ab’äl, k’i ch’ab’äl ____________Multilingüe
K’ichuq’ij ______________________Periódicamente
K’ik’ajk’äs ______________________Pluricelular
K’ilim _________________________Frito
K’ilim ixim, pol__________________Poporopo
K’ilinem, k’ilinik _________________Dorar
K’ilixik ________________________Freír
3
J
Neologismos del Idioma K’iche’
K’im __________________________Paja
K’imk’am q’ayes ________________Grama
K’ipaj _________________________Polisílaba
K’iq’at_________________________Polinomio
K’iqinal, xukuq’ab’ _______________Iris (del ojo)
K’irisanik k’amno’j _______________Desarrollar estructuras
K’isb’al ________________________Último
K’isb’alil _______________________Fin
K’isb’alil k’aytojb’äl ______________Liquidación
K’isik’ _________________________Cabro
K’isis__________________________Ciprés
K’isuwi’ tojb’alil _________________Indemnización
K’isxukut ______________________Lado terminal
K’itza’mkär _____________________Peces selacios
K’iwachel ______________________Teatro (hecho de dramatizar)
K’ix ___________________________Espina, vergüenza
K’ixawuch’ _____________________Puercoespín
K’ixukut _______________________Polígono
K’iya’l, k’i’alil____________________Plural
K’iyarsab’äl ____________________Signo por
K’iyarsanel _____________________Multiplicador
K’iyarsanel ajilab’äl ______________Coeficiente numérico
K’iyarsanik _____________________Multiplicar
K’iyem xuquje’ uwäch ___________Productividad y desarrollo
4
0
80
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
K’iyem, k’iyil ___________________Desarrollo
K’iyemtzij______________________Desarrollo lingüístico
K’iyik _________________________Crecer
K’iyirisanem ___________________Multiplicado
K’iypach’unel tzij ________________Poema generador
K’o chirij_______________________Atrás de, detrás de
K’o chupam ____________________Dentro de
K’o chuxo’l _____________________En medio de
K’o’x __________________________Guacal
K’oj___________________________Máscara
K’ojob’äl _______________________Mosaico
K’ojonem k’ojonik _______________Remendar
K’ok’ __________________________Fragante, oloroso
K’ok’ k’äj ______________________Talco
K’ok’arisab’äl ___________________Desodorante
K’ok’q’ol ______________________Incienso
K’ok’soq’b’äl____________________Crema (cosmético)
K’olaj, potz’, kik _________________Pelota
K’olb’äl ________________________Archivo (de computación), estuche
K’olb’äl atz’am _________________Salero
K’olb’äl awajchiköp _____________Zoológico
K’olb’äl ch’ab’äl _________________Audio cassete
K’olb’äl ch’ich’ __________________Garaje
K’olb’äl chaj ___________________Cenicero
4
1
Neologismos del Idioma K’iche’
K’olb’äl ech ____________________Closet
K’olb’äl jastaq __________________Bodega
K’olb’äl kaq’iq’ __________________Salvavidas
K’olb’al kunb’al, kunub’alb’äl _______ Botiquín
K’olb’äl läq _____________________Platera
K’olb’äl mes ____________________Basurero
K’olb’äl ojer jastäq ______________Museo
K’olb’äl tz’aj ____________________Cartucho de tinta para impresora
K’olb’äl tz’yäq __________________Armario
K’olb’äl wächaj _________________Película
K’olb’äl wos ____________________Tambo de gas
K’olb’äl wuj ____________________Carpeta
K’olb’anïk ______________________Archivar, guardar
K’olch’apb’äl ___________________Tablero de clavijas
K’olcha’b’äl ____________________Urna (como de votación)
K’olem ________________________Estar
K’olib’al _______________________Lugar, envase
K’olib’al jastaq __________________Recipientes
K’olib’al k’otz’i’j, b’o’j kotz’i’jb’äl _______ Maceta, florero
K’olib’al läq ____________________Trinchante
K’olib’äl ub’aq’ q’aq’ _____________Cartucho
K’olib’al, jamalil ________________Espacio, lugar
K’olib’alnel _____________________Envasador
K’olichojlin ____________________Ionosfera
4
2
82
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
K’olik _________________________Está, hay, guardar
K’olkantela ____________________Candelero
K’olmiq’in, k’olib’äl miq’in _________Termo
K’olnim k’ayij __________________Almacén
K’olok’ik _______________________Esfera
K’olom k’asleb’anikil _____________Reserva ecológico
K’olsilo’achb’äl __________________Videocasete
K’olt’is kunb’al _________________Jeringa
K’oltaqb’äl wuj _________________Sobre
K’olwachib’äl __________________Filmar
K’osk’a’q chikop_________________Crustáceos
K’osnem, k’os___________________Acentuación, acento
K’otchi’j, k’otojtzij _______________Entrevista
K’otik, k’otonem, k’otonik _________Escarbar
K’otob’al ulew __________________Piocha
K’otow chi’aj, eta’manem _________Examen
K’oxa’ b’aq _____________________Cráneo
K’oxob’ ________________________Achiote
K’oxomanem, k’oxomanik ________Entender
K’oxtum _______________________Pirámide maya
K’oy __________________________Mico
K’u’metal ______________________Código Morse
K’u’mwos ______________________Criptón
K’u’xatz’ib’em __________________Vocalización
4
3
Neologismos del Idioma K’iche’
K’u’xatz’ib’nik __________________Vocalizar
K’u’xch’ub’lem jupuqch’umil ______Galaxia Seyfert (núcleo brillante,
emite radiación X)
K’u’xchomanem ________________Conciencia
K’u’xempuk ____________________Desenlace (de un cuento)
K’u’xeta’mab’äl, chomanem _______Filosofía
K’u’xeta’mab’alil ________________Filosóficamente
K’u’xil _________________________Sustancia
K’u’xilk’äs______________________Metafísica
K’u’xjastaq _____________________Elemento químico
K’u’xno’jib’äl ___________________Endopsíquica
K’uch _________________________Zopilote
K’uja, chet _____________________Troje, granero cuadrado
K’ul __________________________Poncho, chamarra
K’ulaj _________________________Paralelo
K’ulaj juch’ _____________________Línea paralela
K’ulaje’, kak’ulaj tz’ut_____________Comillas
K’ulajil ________________________Novio (a)
K’ulajpaj ______________________Par mínimo
K’ulanem, k’ulanik ______________Casamiento
K’ulanik _______________________Casado
K’ulb’a’t _______________________Colindancia o vecino
K’ulel _________________________Enemigo
K’ulja _________________________Vecinos, habitantes
4
4
84
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
K’uljo’lajujab’ __________________Quinceañera
K’ulmataj ______________________Fenómeno
K’ulmatajem ___________________Experiencia
K’ulmatajik ____________________Experimentar
K’ulpuq _______________________Intersección de conjuntos
K’ululab’tzij ____________________Antónimo
K’ululab’tzij ____________________Contrarios, antónimos
K’ululab’tzij soltzij _______________Diccionario de Antónimos
K’ulunel _______________________Objeto directo
K’ulunsanik ____________________Sintonizar
K’um _________________________Ayote, calabaza
K’ut perwuj ____________________Cartel
K’utb’äl _______________________Cursor
K’utb’äl b’e ____________________Guía de tránsito (mapa, señales)
K’utb’äl chak ___________________Maqueta
K’utb’äl ib’ _____________________Carné
K’utb’äl jastäq __________________Vitrina
K’utb’äl q’atoj __________________Título
K’utb’al tz’ib’ ___________________Cartilla
K’utb’äl wäch __________________Cine
K’utb’alil ______________________Croquis
K’utb’anem ____________________Diagnóstico
K’utb’anem komon ______________Diagnóstico comunitario
K’utb’anem tijonem _____________Diagnóstico educativo
4
5
Neologismos del Idioma K’iche’
K’utb’anik _____________________Diagnosticar
K’utb’e ________________________Señal de tránsito
K’utetal _______________________Lámina (ilustración)
K’utetalil ______________________Laminario
K’utipajb’äl ____________________Silabario
K’utiwachib’äl, q’axwäch wuj _____Acetato
K’utq’alajsab’äl no’j _____________Teorema
K’utq’axb’äl ____________________Semáforo
K’uttijonem, saqwachomsanem ___Capacitación
K’uttz’aqonel___________________Arquitecto
K’uttz’aqonem _________________Arquitectura
K’utub’äl wachb’äl ______________Pantalla
K’utub’al, k’utunem _____________Lección
K’utub’eyal junamil ______________Equidad de género
K’utumox q’ij __________________Brújula
K’utunem, k’utunik ______________Mostrar, señalar
K’utunemal ___________________Magisterio
K’utwachib’äl __________________Televisor
K’utwiq’ab’_____________________Dedo índice
K’wa’ _________________________Pozo
K’ya’lmul ______________________Frecuencia
K’ya’lmulal _____________________Frecuentativo
K’yaqanel chiköp _______________Cazador
K’yaqb’äl retalq’aj _______________Radiotransmisor
4
6
86
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
K’yaqkok ______________________Capirucho
K’yaqplunkun __________________Ametralladora (arma, lanza misil)
L
La ____________________________Chichicaste
La...k’ut _______________________Interrogación
Lab’ab’ ________________________Aguado
Laj jukub’ ______________________Canoa
Laj tzijol _______________________Letrero
Lajab’ kär, chapb’äl kär ___________Anzuelo
Lajchikop ch’umil _______________Osa menor
Lajja k’ayib’äl __________________Caseta
Lajja kunanb’äl _________________Puesto de salud
Lajk’al ________________________Doscientos
Lajpak’, ch’ich’ pak’ ______________Cuchara
Lajq’o’_________________________Cuatro mil
Lajtz’ib’ _______________________Letra minúscula
Lajtz’ib’awuj ___________________Libreta
Lajtzijonem ____________________Reseña
Lajuj__________________________Diez
Lajuj re jumuch’_________________Setenta
4
7
Neologismos del Idioma K’iche’
Lajuj re o’k’al ___________________Noventa
Lajuj roxk’al ____________________Cincuenta
Lajuj utak’alb’äl _________________Base decimal
Lajuk’a’l q’aq’, kolb’al ja ___________Pila
Lak’ak’il _______________________Almidón
Lal ___________________________Usted
Lame’t ________________________Botella
Laq __________________________Escudilla, traste
Laq’alik, nim uwäch, perepik ______Ancho
Laq’anatz’aq ___________________Manta (para anuncios)
Laq’o’ lajk’al ____________________Mil
Laqam ________________________Bandera
Latz’, chi’aj ____________________Compromiso
Latz’, titz’itik____________________Apretado
Lawe, jaqb’äl ___________________Llave
Lawiyil, ximb’äl uchija ____________Candado
Lawub’äl, k’olib’äl jaqb’äl _________Llavero
La’, are la’ ______________________Ese
La’j cholk’ut ____________________Mesocurriculum
La’j jilanjuch’ ___________________Guión menor
La’j k’amq’aq’____________________ Semiconductor, conduce electricidad
La’j perwuj ____________________Afiche
La’j toqk’äs ____________________Organelo
La’j uwäch _____________________Angosto
4
8
88
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
La’jereb’äl, reb’al ulew ___________Carretilla
La’jno’j wuj, laj tanaj wuj _________Folleto
Le’, lele’________________________Aquel, aquella
Leb’tes, tes ____________________Bledo
Lej ___________________________Tortilla
Lejenik ________________________Tortear
Leme’tb’äl _____________________Embotelladora
Lemob’________________________Palo de aliso
Lemow, ilb’äl ib’_________________Espejo
Let’et’, let’, letet, matzätz __________Bicicleta
Li’anik ________________________Llano, llanura, valle
Li’owem _______________________Flotar
Lik’alïk ________________________Plano, al nivel
Lik’lik etz’ab’alil _________________Figuras planas
Lik’q’ub’äl _____________________Capa
Lik’uwachulew _________________Equinoccio
Litz’in _________________________Hermano (a) menor
Lol ___________________________Esperanza
Loq’ __________________________Sagrado
Loq’k’olb’äl ____________________Santuario
Loq’o’manik, loq’ik, loq’o’manem _____ Comprar
Loq’ob’al ______________________Viruela
Loq’om wotz’otz’________________Cereal (como Corn Flakes)
Loq’oxik _______________________Querer
4
9
Neologismos del Idioma K’iche’
Lotz __________________________Trébol (planta)
M
Ma ajil ________________________Irresponsable
Ma ajilal _______________________Irresponsabilidad
Ma ajilil _______________________Irresponsablemente
Ma tzij taj______________________No es cierto
Mab’i’aj _______________________Anónimo
Mach’ich’wos___________________Boro
Mach’o’j ulew __________________Zona neutral (no combatiente)
Machikopb’äl __________________Flúor
Macho’r _______________________Estéril
Machol tijonem ________________Educación informal
Machomanem _________________Inconsciente
Maj __________________________Negativo
Maj jumul _____________________Nunca
Maj jun, ni ta jun ________________Nadie, ninguno
Maj la’ ________________________De nada
Maj uchuq’ab’, tuqa’r _____________Débil
Maj, maj upam _________________Nada
Majb’äl tijonem _________________Educación infantil
4
A
90
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Majb’äl tijonik __________________Preprimaria
Majikomal xuquje’ soktajb’alil _____Inseguridad y vulnerabilidad
Majinik, majinem _______________Comenzar
Majonb’äl _____________________Signo menos
Majonem, esanem ______________Resta
Majunam ______________________Asimetría, desigualdad
Mak’aslem _____________________Inorgánico (a)
Mak’isel _______________________Inagotable
Mak’olem _____________________Ausentismo
Makaj, il _______________________Delito, pecado
Makaksiwan, tz’alamsiwan ________Abismo
Makolob’ ch’awib’äl _____________Teléfono inalámbrico
Makub’sab’äl k’u’x _______________Insatisfecho
Malka’n achi ___________________Viudo
Malka’n ixoq ___________________Viuda
Maloq’nik _____________________Desestimar
Malq’awiq’ab’ __________________Dedo anular
Maltyox _______________________Gracias, muchas gracias
Maltyoxinik ____________________Dar gracias
Mam _________________________Nieto, nieta de hombre
Man k’ax ub’anik ________________Fácil
Mank _________________________Mango
Mansa’n ______________________Manzana (fruta)
Maq’ay ________________________Basura inorgánica
4
B
Neologismos del Idioma K’iche’
Masat_________________________Venado
Mataq’tami’ ____________________Ballena
Matz’aqat k’ajk’äs _______________Procariota
Matz’inilnäq ___________________Destemplada (desafinado)
Matz’inilnik, juch’uch’ik,
kamatz’ilnilnik, kajuch’uch’ik ______Destemplar, se destempla
Matzij ________________________Irreal
Matzij, matzijnem, ma...ta(j) _______Negación
Matzijolil ______________________Irrealismo
Maxe’lq’a’q’ k’amq’aq’ ____________Carga eléctrica negativa
Maxe’lq’aq’ ____________________Electrón
Maxta’t _______________________Maxtate, taparrabo
May __________________________Tabaco
Maya’ b’antajik _________________Cultura Maya
Mayanem, kajmanem ____________Prodigio
Mayatz’ib’ _____________________Glifo
Mayb’aq’wachel, sub’b’oq’ochal _____ Mágico (ojos mágicos)
Maynem, k’utwachil _____________Espectáculos
Ma’etamatäl ___________________Incógnita (elemento de las
ecuaciones matemáticas)
Ma’n__________________________Puntería
Meb’a’ ________________________Pobre
Meb’a’, minor ___________________Huérfano, pobre
Meji’k, pachalik _________________Postrarse, doblarse
4
C
92
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Mek’ek’el, kame’l ________________Humilde
Mek’ek’em _____________________Humildad
Mem _________________________Mudo
Memb’ixnem ___________________Fononímico
Memtzij, solob’tzij________________ Mímica (como ademanes ilustrativos)
Meq’owal, umeq’inal ulew ________Clima
Meqmuj, muqul ________________Nublado
Meri’x ________________________Calcetín
Mes __________________________Basura
Mesab’al ______________________Escoba
Mesom _______________________Barrido
Mesonik, mesonem _____________Barrer
Met __________________________Algodón
Mettew _______________________Nieve
Metz’aj _______________________Pestaña
Metz’aj _______________________Pestañas
Mexa _________________________Mesa
Mexa rech tz’ib’ _________________Escritorio
Mexiko _______________________México
Me’r korti’l ____________________Recurso económico
Me’s __________________________Gato
Me’skär _______________________Peces holocefalos
Miq’in ________________________Caliente (líquido)
Miq’in ulew ____________________Zona tórrida
4
D
Neologismos del Idioma K’iche’
Miq’inem ______________________Caloría
Miq’moj _______________________Templado, tibio
Miq’onik, miq’onem _____________Calentar
Miq’sab’äl _____________________Cafetera
Mi’al, rab’in ____________________Hija de hombre
Mi’alab’al ______________________Hijastra de hombre
Mokonel ______________________Jornalero
Molb’al k’yalil __________________Signos de agrupación
Molcholajnel nuk’b’äl ____________Sistema operador
(como de computadoras)
Moletamab’äl __________________Enciclopedia
Molojtijoj, komontijoj, wokajtijoj _____Comunidad educativa
Molomtzij _____________________Mentira, falsedad
Monk’o’y, malaxk’o’t _____________Crespo, colocho
Mop __________________________Coyol
Morto’m ______________________Mayordomo
Mow k’ajk’äs ___________________Membrana celular
Mox warnaqil __________________Sonambulismo
Moxq’ab’, mox __________________Izquierda
Moxyab’il _____________________Epilepsia
Moy __________________________Ciego
Mub’am _______________________Remojado
Mub’anem, mub’anik ____________Remojar
Much’_________________________Chipilín
4
E
94
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Muchmu’l ab’äj _________________Grava (piedra machacada)
Muj __________________________Sombra (de árbol)
Mujajb’äl ______________________Carpa
Mukun ________________________Ayote tierra fría y güicoy
Mul __________________________Sumatoria (total)
Mulaj __________________________ Producto (resultado de la
multiplicación)
Mulamik ______________________Abultado (tierra)
Mulb’äl pwaq __________________Alcancía
Mulim ________________________Sumado
Mulimb’äl _____________________Signo más
Mulinem ______________________Adición, suma
Mulinik _______________________Sumar
Mulinik, mulunem ______________Reunir, juntar
Mulma’q ______________________Sumandos
Mulq’ab’, mopq’ab’, molq’ab’_______Anillo
Mulul _________________________Jícara
Muq’ _________________________Puño
Muq’unem, muq’unik ____________Empuñado
Muqik, muqunik ________________Enterrar
Muqub’al kaminaqib’ ____________Cementerio
Muqunem _____________________Enterrado
Mutzch’umil ___________________Constelación
Mutzmul jab’ ___________________Llovizna
4
F
Neologismos del Idioma K’iche’
Muxanem, muxanik _____________Nadar
Muxanib’äl ____________________Piscina
Muxu’x _______________________Ombligo
Muy __________________________Chicozapote
Mu’b’äl t’iqb’äl _________________Almohadilla para sello
Mu’s __________________________Señor ladino
Mu’s b’antajik __________________Cultura Ladina
N
Na utz taj ______________________No está bien
Nab’ak’u’x _____________________Sentido de humor
Nab’al ________________________Gusto
Nab’al re ti’ojilal_________________Tacto
Nab’al rech echb’anem ___________Sentido de pertenencia
Nab’alil _______________________Sentidos
Nab’e _________________________Primero
Nab’e etab’äl ___________________Evaluación inicial
Nab’e junab’____________________Primer grado
Nab’e q’ij ______________________Domingo
Nab’e tanaj ____________________Primera unidad
Nab’e xak ______________________Profase
4
G
96
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Nab’ech’awem__________________Lengua materna
Nab’ejsab’äl b’ixik _______________Prevención
Nab’ejsanb’äl pa che’_____________Centro de Prisión Provisional
Nab’ek’os ______________________Acentuación aguda
Nachiti’, nochti’ _________________Tuna
Naj ___________________________Lejos
Näj tijonem ____________________Educación a Distancia
Najal _________________________Distancia
Najilb’äl, ilb’äl uwakaj ____________Telescopio
Najropinem ____________________Salto de longitud
Najtirjuquq chikopib’ ____________Reptiles rincocéfalos
Nak’ __________________________Micra
Nak’ nuk’k’aslem ________________Homeostasis
Nak’ab’äl tz’ib’, taktak ____________Tecla
Nak’äl ilwäch ___________________Lentes de contacto
Nak’b’äl, nek’b’äl _______________Pegamento
Nak’ch’uqb’äl soknaqil ___________Esparadrapo
Nak’chikopil, uchikopil jastaq _____Bacteria
Nak’elaweyil ___________________Chapa (de puerta)
Nak’etal _______________________Calcomanía
Nak’ik_________________________Pegar (con goma)
Nak’ob’al ______________________Goma, pegamento
Nak’tux _______________________Injerto (vegetal)
Nak’tuxnik _____________________Injertar (con plantas)
4
H
Neologismos del Idioma K’iche’
Nak’tz’umnik ___________________Injertar (tejidos u órganos de
animales, personas)
Nak’wachib’äl __________________Microfotografía
Nakäl wachibäl _________________Imagen fija
Nakalwos _____________________Argón
Nakanik, t’ijt’ik _________________Tonto
Nan __________________________Señora
Nanab’al, nanb’al _______________Madrastra
Napux ________________________Nabo
Naq’talil ______________________Costumbre
Naq’tanem Ya’talil _______________Derecho Consuetudinario
Natajem, na’tajik, na’tajem ________Recordar
Nawa’x, nawaxo ________________Navaja
Na’b’äl ________________________Sentidos (anatomía)
Na’ch’awem ____________________Lenguaje táctil
Na’chinb’el, yo’x nan _____________Madrina
Na’ik__________________________Probar, saborear, sentir
Na’ob’alil je’lalil _________________Expresión artística
Na’onem, na’onik _______________Sentir
Na’tab’äl ch’akanik ______________Trofeo
Na’tab’äl tz’aq, na’tb’atz’aq ________Monumento
Na’tb’al wuj ___________________Diploma
Na’wel ________________________Genio (persona)
Ne’ ___________________________Bebe
4
I
98
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Ne’k’ib’äl ch’ab’äl _______________Grabadora
Nek’b’äl wachaj ________________Vídeo
Ni ta jun, maj jun _______________Ninguno, nadie
Nicaragua _____________________Nicaragua
Nik’aj etab’äl set ________________Radio (circunferencia)
Nik’aj ik’ _______________________Media luna
Nik’aj q’ij ______________________Mediodía
Nik’aj wachaj ___________________Frente
Nik’aj winäq ___________________Adulto
Nik’ajset ______________________Semicírculo
Nik’arutik q’ij, ch’uqch’aqap _______Eclipse anular o parcial
Nik’awiq’ab’____________________Dedo medio
Nik’otijoxik ____________________Verificación de aprendizaje
Nik’owujib’äl, nik’ob’äl no’jwuj ____Biblioteca
Nim __________________________Grande
Nim cholk’ut ___________________Macrocurrículum
Nim jilanjuch’ __________________Guión mayor
Nim jukub’_____________________Barco
Nïm k’ayib’äl ___________________Comercio
Nim kajk’olb’äl _________________Zip (de computadora)
Nïm qupib’äl __________________Guillotina
Nim tinamit, tinamit _____________Departamento
Nim toqjukub’äl ________________Puerto (embarcadero)
Nim upam _____________________Hondo, profundidad
4
J
Neologismos del Idioma K’iche’
Nim uq’ij ______________________Honorable
Nim wachb’al __________________Póster
Nima’uchuq’a’b’ jupuqch’umil ______ Galaxia quasar
Nimach’o’jinel __________________Héroe (protagonista)
Nimach’umil ___________________Lucero
Nimachi _______________________Gigante (como en los mitos)
Nimachikop ch’umil _____________Osa mayor
Nimaja’ _______________________Río
Nimal _________________________Orgulloso
Nimal achi ____________________Machismo
Nimanem, mach’ach’enem________Respeto
Nimanik_______________________Obedecer, respetar
Nimantzij______________________Disciplina (control)
Nimapoq’ch’ub’lin_______________Supernova
Nimaq’ab’ _____________________Por la mañana
Nimaq’ij _______________________Feria, fiesta, ceremonia
Nimaq’ij xukulem mejelem _______Ceremonia religiosa
Nimarem ______________________Progreso
Nimarisab’äl ___________________Lupa
Nimasu’t, ch’upb’äl mexa _________Mantel
Nimatinamit ___________________Guatemala (ciudad)
Nimatz’ib’ _____________________Mayúscula
Nimayin _______________________Dinosaurio
Nim-b’e _______________________Carretera
5
0
100
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Nimeta’manel __________________Sobresaliente
Niminem ______________________Interferencia
Nimk’yaqb’äl __________________Tanque
Nimkab’raqan __________________Terremoto
Nimonem, nimonik _____________Meter
Nimtak’alb’äl, tak’alb’äl ___________Tarima
Nimtz’ib’ ______________________Letra mayúscula
Nitz’ cholk’ut ___________________Microcurrículum
Nitz’ chomanïk _________________Frase
Nitz’ kajxukut __________________Casilla
Nitz’ raqan _____________________Corto
Nitz’, witz, alaj __________________Pequeño
Nitz’akik ______________________Cincos, canicas
Nitz’irb’äl ajalib’äl _______________Mínimo denominador común
Noch’ _________________________Silueta
Nochti’________________________Nopal
Nojimal, no’jimal ________________Despacio
Nojinaq _______________________Lleno, satisfecho
No’j __________________________Idea
No’j tzijonem __________________Conferencia
No’j wuj, no’jib’al wuj ____________Libro
No’jajilanik ____________________Aritmética
No’jalil ________________________Psicológicamente
No’jalinel ______________________Psicólogo
5
1
Neologismos del Idioma K’iche’
No’jb’anem ____________________Tecnología
No’jb’anobäl ___________________Civilización
No’jib’äl tzij ____________________Refrán
No’jim ________________________Invento
No’jinel _______________________Concejal
No’jk’aslemal tijonem ____________Educación en Valores
No’jnik’ob’äl tzijob’äl _____________Lingüística
No’jriqonem ___________________Competencias actitudinales
No’jtijojnem ___________________Disciplina (disciplina académica)
No’jwuj q’ojomb’äl ______________Partitura
No’jwuj tijonik__________________Libros de texto
No’s __________________________Pavo, chompipe
Nuch’wiq’ab’ ___________________Dedo meñique
Nuk’b’al q’aq ___________________Poyo
Nuk’b’alil ______________________Constructivismo
Nuk’b’anel _____________________Programador (de computadora)
Nuk’b’iwuj _____________________Bibliografía
Nuk’b’iwujil ____________________Bibliográfico
Nuk’ch’ob’oj ___________________Convenio
Nuk’chomab’al _________________Acuerdo
Nuk’chomanik Ajpopil ___________Acuerdo Gubernativo
Nuk’eta’mab’äl _________________Construcción del conocimiento
Nuk’etz’b’a’l ____________________Rompecabezas
Nuk’k’aslem ___________________Ecología
5
2
102
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Nuk’soltzij _____________________Lexicografía
Nuk’tz’ib’anem _________________Diagramación
Nuk’uchakunel tijonem __________Administrador educativo
Nuk’um uchi’ja _________________Persiana
Nuk’unel tijonem _______________Coordinador académico
Nuk’unel tz’ib’an wuj ____________Coordinador editorial
Nuk’uq’ajajel ___________________Trompa de Eustaquio
Nuk’wäch _____________________Programa (computación)
Numik ________________________Hambre común
Nupch’umil, malch’umil _________Saturno
O
Och’ __________________________Elote tierno, jilote
Oj ____________________________Aguacate
Oj ____________________________Nosotros
Ojer __________________________Antes
Ojer k’aslemal __________________Era arcaica
Ojer nab’e k’aslemalil ____________Era precámbrica
Ojer nab’e utzijol uwachulew ______Era paleozoica
Ojer nab’e winaqilal _____________Era antropozoica
Ojer nab’etas uwachulew _________Era cenozoica
5
3
Neologismos del Idioma K’iche’
Ojer ukab’tas uwachulew _________Era mesozoica
Ojer winäq qaxe’il _______________Antepasado
Ojer yuq’uq’k’as ________________Era cámbrica
Ojer, naj tir ____________________Antiguo
Ojob’ _________________________Tos
Ojob’anem, ojob’anik ____________Toser
Ojxiwan ______________________Laurel
Ok’al ab’ ______________________Siglo
Ok’apajb’äl ____________________Quintal
Okb’äl ________________________Boleto, ticket
Okem, okik, okisanik_____________Entrar, entre
Okib’al ________________________Entrada
Opanem ______________________Meta (como competencia)
Opanib’äl______________________Estación (terminal de buses)
Opanib’äl ch’ich’ ________________Terminal
Opanib’äl xik’ach’ich’,
opanib’äl rapch’ich’ _____________Aeropuerto
Opanriqonem __________________Competencias terminales
Oq’ib’äl _______________________Onomatopeya
Oq’inib’äl ______________________Onomatopéyico
Oqtam ________________________Perseguido
Oqtanik _______________________Perseguir
Oxib’ _________________________Tres
Oxij __________________________En tres días
5
4
104
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Oxik’ _________________________Trimestre
Oxjachän _____________________Regla de tres
Oxk’al ________________________Sesenta
Oxk’os ________________________Esdrújulo (a)
Oxk’u’x tz’ib’ ___________________Triptongo
Oxlajk’al_______________________Doscientos sesenta
Oxlajq’o’_______________________Cinco mil doscientos
Oxlajuj ________________________Trece
Oxlanemal_____________________Vacaciones
Oxpaj _________________________Trisílaba
Oxpaläj _______________________Dimensión (tres dimensiones)
Oxq’at ________________________Trinomio
Oxq’at kawiq ___________________Trinomio de segundo grado
Oxq’o’_________________________Mil doscientos
Oxt’in, oxcholnak’ _______________Puntos suspensivos
Oxtz’aq _______________________Pirámide triangular
Oxtz’aq kajtz’ik _________________Pirámide cuadrada
Oxxukut junamch’um ____________Triángulo congruente
Oxxukut tz’aq __________________Pirámide
Oxxukut, oxib’uxukut, oxtzelaj ____Triángulo
O’on __________________________Iguana
5
5
Neologismos del Idioma K’iche’
P
Pa____________________________En
Pa juyub’ ______________________Área Rural (cantón, aldea)
Pa mox _______________________A la izquierda
Pa nik’aj q’ij, pa q’ij, pa tik’il q’ij ______ A medio día
Pa taq ________________________A la (s)
Pa tinamit _____________________Área urbana
Pa wikiq’ab’ ____________________A la derecha
Pa, chi ________________________A
Pach’ _________________________Trenza
Pach’um ______________________Trenzado
Pach’um tzij____________________Poema
Pach’umb’äl tzij _________________Poemario
Pach’unel tzij ___________________Poeta, poetiza
Pach’unem, pach’unik ___________Trenzar
Pache’ ________________________Cárcel, calabozo
Pachq’ab’, pisq’ab’aj,
ch’uqtob’äl q’ab’aj ______________Guante
Pachub’äl, tz’am wi’______________Listón
Paj ___________________________Libra
Paj, uch’aqapil tzij _______________Sílaba
Pajanem ______________________Predicción
5
6
106
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Pajanik________________________Predecir, predice
Pajb’äl ________________________Copa
Pajb’al’ib’nik ___________________Autoevaluar
Pajonem, pajonik _______________Pesar
Pak’ ___________________________ Cuchara de madera, jícara, cucharón
Palajaj, palaj ___________________Cara
Palomax ______________________Paloma de castilla
Palow_________________________Océano, mar
Pamaj ________________________Tronco
Pamaj ________________________Estómago
Pamb’oq’och ___________________Humor vítreo (del ojo)
Pamrij ________________________Contraportada
Pamxiltzij, tiqtzij ________________Infijo
Panama’_______________________Panamá
Panku’ ________________________Banco (para sentarse)
Panq’an _______________________Sacatepéquez
Paplo’t ________________________Barrilete
Paq’, sik’poq’ ___________________Cohete (fuego artificial)
Paq’aq’ ________________________Ametralladora (fuego artificial)
Paq’inem, paq’inik_______________Partir por la mitad, reventar
Paq’onem, paq’onik _____________Rajar
Paq’pa’q’ab’ ____________________Aplauso
Paqab’isaxik ___________________Elevar
Paqalem, aq’anik________________Subir
5
7
Neologismos del Idioma K’iche’
Paqchinem, ch’ikmayinem,
ch’ikmix _______________________Empujar
Par ___________________________Zorrillo
Parapox _______________________Concha
Pare __________________________Cura, sacerdote
Parki _________________________Izote
Paror, kinaq’____________________Riñón
Pas __________________________Faja
Pas ch’umil ____________________Vía láctea
Patan _________________________Mecapal
Patan alaxik ____________________Deberes de la familia
Patan, latz’_____________________Quehacer
Patanel _______________________Servidor
Patanel tyox ___________________Sacristán
Patanelab’ _____________________Comité
Patet _________________________Malacate (huso)
Patux _________________________Pato
Patz’an________________________Rastrojo
Patzapik_______________________Despeinado, desordenado, peludo
Patzka’r _______________________Disfraz
Patzka’rnik _____________________Disfrazar, disfraza
Patzpo’y_______________________Frívola
Patzu’k tzij, patzku’y tzij __________Trabalenguas
Pawi’ _________________________Sombrero
5
8
108
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Paxik _________________________Quebrar
Paxil kayala’ ____________________Guatemala
Paxinem, paxinik________________Quebrar (algo de cocina)
Paxlaq, xmaramaq ______________Verdolaga
Payaki’ ________________________Maxilar superior
Payu’, sub’al tz’am, su’t,
su’b’äl tza’maj __________________Pañuelo
Pa’tz _________________________Peludo
Pejk’at ________________________Malla
Pek___________________________Cueva
Peme’ch _______________________Conchas de mar
Pepe _________________________Mariposa
Peq __________________________Cacao
Peqija’ ________________________Cotiledón
Pera’j, pe’r _____________________Perraje
Pera’j, reb’o’s ___________________Chal
Perpe’ch ______________________Cresta
Persäq ab’äj ____________________Lápida (piedra mortuoria)
Perwachnem ___________________Escena (fragmento de la obra )
Perwuj ________________________Cartulina
Petb’äl anima’ __________________Desmayo
Petb’il, chuwe’q kab’ij ____________Futuro
Petem, petik ___________________Venir
Pichonem, pichonik _____________Apuñalar, puyar
5
9
Neologismos del Idioma K’iche’
Pilin __________________________Resbaladizo
Pim __________________________Grueso
Pim kotz’b’äl ___________________Colchón
Pimawuj ______________________Cartón
Pirb’äl se’t, uketb’äl _____________Diámetro
Pirim _________________________Partir, fraccionar
Pironik, pironem ________________Partir (con la mano)
Pisb’äl k’ax ____________________Venda
Pisb’äl wuj ____________________Forro
Pisik, b’utzunik, b’utzunem _______Envolver
Pisonik ________________________Forrar
Pitz’om _______________________Aplastado
Pitz’onem, pitz’onik _____________Aplastar
Pitz’q’ojomb’äl _________________Piano
Pix ___________________________Tomate
Pixab’nem _____________________Reflexión
Pixb’anem chak_________________Orientación para el trabajo
Pixb’anik, uk’u’xal k’aslemal _______Principios
Pixq’aq’ _______________________Neutrón
Pixq’aq’ ch’umil _________________Estrella de neutrones
Pixtun ________________________Tortilla gruesa
Pi’q ___________________________Xilote, olote
Pom __________________________Copal, incienso
Pop __________________________Petate
5
A
110
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Poq’ q’aq’ ______________________Bomba (fuego artificial)
Poq’irisanem ___________________Reproducción
Poq’owem _____________________Ebullición
Poq’owisam ____________________Hervido
Poq’owisanem, poq’owisanik ______Hervir
Poq’sab’äl q’inomal _____________Empresa
Poq’sb’äl ajilanïk ________________Potencia
Poqon ________________________Picante, picoso
Poro’n ________________________Fogón (fuego grande)
Porom kaq’iq’ __________________Anhídrido carbónico
Porom xan ____________________Ladrillo
Pospo’y, poror __________________Pulmón
Poy __________________________Espantapájaros, espantajo
Po’t __________________________Güipil
Pronwos ______________________Cloro (elemento)
Pub’ __________________________Cerbatana
Puch’ik, puch’unem,
puch’unik _____________________Machacar (chile, tomate)
Puj ___________________________Materia (de herida), pus
Puk __________________________Historia (cuento)
Puk k’ulmatajem, wiqom
k’ulmatajem ___________________Leyenda
Puk, tzijob’elil __________________Cuento, historieta, relato
Pulputik achixik ________________Celos
5
B
Neologismos del Idioma K’iche’
Punpu’x ______________________Vejiga urinaria
Puq __________________________Conjunto (de matemática)
Puq, komon, wokaj ______________Colectivo, común, conjunto
Puqchajinel ____________________Patrulla
Puqchajinik ____________________Patrullar
Puqtoqk’äs ib’och’il ______________Sistema nervioso autónomo
Puqwiqom tzij__________________Estrofa (agrupación de versos)
Puskunanik ____________________Cirugía
Puwi’ _________________________Encima de, sobre
Pwaq natajsab’äl _______________Medalla
Pwaq, rajil _____________________Dinero, precio
Pwaqb’äl ______________________Monedero
Pwaqb’äl ja ____________________Banco
Pwaqilal alaxik _________________Economía familiar
Pwaqnel ______________________Banquero
Pwi’yaj xib’nel __________________Sombrerón (duende)
Q
Qab’sanem, tukub’inik ___________Remar
Qajb’äl _______________________Alquiler
Qajb’al chi jujunal _______________Renta percápita
5
C
112
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Qajb’äl q’ij _____________________Oeste
Qajibäl ________________________Campo de aterrizaje
Qajnäq sutz’, mayul______________Neblina
Qajnäq, ok il ___________________Dedicado
Qajnem _______________________Dedicación
Qajnik, ok ilnik _________________Dedicar
Qajom tzij _____________________Préstamo lingüístico
Qajonem, qajonik _______________Prestar
Qajoq ________________________Hacia abajo
Qanan ulew____________________Naturaleza (madre naturaleza)
Qapowsab’äl xan _______________Azulejos
Qas tzij _______________________En verdad
Qasb’äl ch’ab’äl ________________Silenciador
Qasna’ ________________________Bautismo
Qepowbäl _____________________Aceitera
Qepowja’ ______________________Aceite (de cocina)
Qitz’aq’ojomb’äl ________________Violín
Qitz’aq’ojomnel ________________Violinista
Qitzijil ________________________Realidad
Qonojel oj _____________________Todos juntos
Qororem, qororik _______________Roncar
Qul___________________________Cuello
Qulaj _________________________Garganta
Qulb’ixanem ___________________Entonación
5
D
Neologismos del Idioma K’iche’
Qulb’ixanik ____________________Entonar
Qulil __________________________Tonalidad
Qulq’ab’ ______________________Pulsera, brazalete
Qumunem ____________________Bebido
Qumuxik ______________________Tomar, beber
Qupb’äl ixk’eq _________________Cortaúñas
Qupib’äl_______________________Tijeras
Qupib’al ch’ich’ _________________Alicate
Qupim wuj ____________________Recorte (como de periódico)
Qupinem, qupinik ________________ Cortar (carne, madera con instrumento)
Q’
Q’ab’, uq’ab’ ____________________Mango, aza
Q’ab’a’t _______________________Remo
Q’ab’aj ________________________Manos, extremidades superiores
Q’ab’akik ______________________Básquetbol
Q’ab’äl ________________________Manecilla
Q’ab’arel ______________________Borracho
Q’ab’arisab’äl, kumb’alil __________Droga
Q’ab’arnaqil ___________________Alcoholismo
Q’ab’atz’ib’_____________________Manuscrito (copia a mano)
5
E
114
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Q’ab’ch’ab’äl , jaljoj tzij ___________Dialecto
Q’ab’ch’awib’äl _________________Auricular (del teléfono)
Q’ab’kajb’äl ____________________Reloj de pulsera
Q’ab’tz’aj wuj __________________Hectógrafo
Q’ajaj chirijchuchja’j _____________Alveo-palatal
Q’ajaj chirijja’j __________________Velar
Q’ajajchuchja’j _________________Alveolar
Q’ajajjumuw ___________________Fricativa
Q’ajajtz’ib’ _____________________Fonema
Q’ajajtza’m ____________________Nasal
Q’ajik _________________________Fractura
Q’ako’r ________________________Café (color)
Q’alaj _________________________Invierno, se nota
Q’aläj lik’uwachulew_____________Equinoccio de invierno
Q’alajinem _____________________Ver, notar
Q’alajinik ______________________Notar
Q’alajisanik, chuq’ab’ixik__________Resaltar, enfatizar
Q’alajsab’äl ____________________Editorial (casa de imprenta)
Q’alajsanel_____________________Editor, testigo
Q’alajsanem ___________________Declarativo
Q’alajsanem ___________________Edición (versión impresa)
Q’alajsanem ___________________Testimonio
Q’alajsanik _____________________Editar, revelar
Q’alel _________________________Príncipe
5
F
Neologismos del Idioma K’iche’
Q’alub’äl ______________________Abrazadera
Q’alunik, q’alunem ______________Cargar (en brazos)
Q’alwäch ______________________Corona
Q’an __________________________Amarillo
Q’anab’aj ch’ich’ ________________Silicio
Q’anal k’amatyo’jil ______________Tejido adiposo
Q’anal, xepoyil _________________Graso
Q’anapwaq ____________________Oro
Q’anil, ________________________Grasa, manteca
Q’anpalo ______________________Océano atlántico
Q’anq’oj _______________________Sarazo (medio maduro)
Q’anq’oj q’oq’___________________Papaya
Q’anq’oq’ ______________________Melón
Q’antura’s _____________________Melocotón
Q’antz’ujujnel __________________Glándula cebacea
Q’anwäch, keqkojxe’_____________Zanahoria
Q’apoj ________________________Señorita (virgen)
Q’apöj ________________________Adolescencia
Q’apoj ali ______________________Muchacha, joven
Q’apojil _______________________Virginidad
Q’aq’ _________________________Fuego, calor
Q’aq’ uxe’ulew _________________Magma
Q’aq’achib’äl, ilb’äl ch’akul ________Radiografía
Q’aq’al, q’aq’ ___________________Calentura
5
G
116
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Q’aq’alno’j _____________________Partido (político)
Q’aq’anik, q’ipip ________________Ardor, ardor en el pecho
Q’aq’che’w, q’aq’tewal ___________Temperatura
Q’aq’elja’, ja’q’aq’ ________________Gasolina
Q’aq’elja’b’äl ___________________Gasolinera
Q’aq’ib’äl, ya’b’äl q’aq’ ____________Combustible
Q’asq’a’kär _____________________Peces ganoideo
Q’asq’a’y xikin __________________Canales semicirculares del oído
Q’at eta’mab’äl _________________Sección de aprendizaje
Q’atab’anik, q’atexik _____________Detener
Q’ataj ________________________Artículo
Q’ataj ________________________Unidad (parte de uno libro)
Q’atäl potz’ ____________________Portero
Q’atalb’äl ______________________Interruptor, switch (para luz)
Q’atatäl b’anikil ________________Privado
Q’atb’äl _______________________Valla
Q’atb’äl jäb’ ____________________Paraguas
Q’atb’äl q’atoj __________________Título (divisiones de un libro)
Q’atb’äl taqanik ________________Norma
Q’atb’äl tzij k’amalb’e ____________Dirección general
Q’atb’altzij, q’atab’äl tzij __________Juzgado, municipalidad
Q’ateb’al ja’, b’inel ja’ _____________Arroyo
Q’atel k’axk’onem _______________Prevención de desastres
Q’atjox, ramib’äl che’,
5
H
Neologismos del Idioma K’iche’
ramib’al tz’alam ________________Serrucho, sierra, motosierra
Q’atoj ________________________Condena
Q’atöj tojonïk __________________Impuesto
Q’atöl tzij _____________________Juez
Q’atolq’aq’, q’atb’äl
kaqulja, q’atub’äl kak’ulja _________Pararrayo
Q’attzij _______________________Judicial
Q’atwokk’ay ___________________Monopolio
Q’atya’talik ____________________Ipso iure
Q’axakajnak’, q’ateb’äl yab’il _______Vacuna
Q’axal roprotinik ________________Transmisor
Q’axanem, q’axanik _____________Pasar, cruzar
Q’axanik, ______________________Cruzar, pasar, transmitir
Q’axariqonem __________________Competencias procedimentales
Q’axb’äl b’anikil ________________Tradición
Q’axb’äl ja’ ____________________Manguera
Q’axb’äl jastaq _________________Tubo
Q’axb’äl tzij ____________________Emisora
Q’axb’äl tzij, tab’äl jachtzij ________Radio
Q’axb’äl tzijonb’alil ______________Tradición oral
Q’axb’äl, ub’e ja’_________________Canal
Q’axb’ixik tz’ib’ _________________Dictado
Q’axchaqi’j öj, chaqij qulaj ________Tuberculosis
Q’axkaqiq’b’äl __________________Aerolínea
5
I
118
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Q’axkayib’äl ___________________Cristal
Q’axnem ______________________Proceso
Q’axnem ______________________Traslación
Q’axnem tijonem _______________Proceso educativo
Q’axwach chakub’äl _____________Multimedia
Q’axwachaj ____________________Escáner
Q’axwachb’am _________________Escaneado
Q’axwachib’äl __________________Proyector
Q’axwachnik ___________________Escanear
Q’ayem _______________________Biodegradable
Q’ayes ________________________Monte, zacate, vegetal
Q’ayes chuq’ab’il ulew ___________Abono vegetal
Q’ayesb’äl _____________________Herbario
Q’ayinaq ______________________Podrido
Q’ayja’ ________________________Hidrólisis
Q’aynaqil yab’il _________________Cáncer (enfermedad)
Q’aynem ______________________Orgánico (a)
Q’ayq’ayes _____________________Basura orgánica
Q’a’m _________________________Puente, escalera
Q’a’m b’e ______________________Grada
Q’a’m ilb’äl ____________________Atalaya
Q’a’m q’axib’äl _________________Pasarela
Q’a’mja _______________________Edificio
Q’eb’al ________________________Tinaja, cántaro
5
J
Neologismos del Idioma K’iche’
Q’eb’u’t, q’eb’ut ch’ich’ ___________Helicóptero
Q’eb’un _______________________Hierba buena
Q’el __________________________Viejo, usado
Q’eq __________________________Negro
Q’eq ilwäch ____________________Lentes oscuros
Q’eqajul _______________________Agujero negro
Q’eqak’ajch’ich’ _________________Itrio
Q’eqal b’oq’och _________________Iris
Q’eqq’oj _______________________Café
Q’equm _______________________Oscuro
Q’equtz’ib’ _____________________Negrita, negrilla
Q’e’t __________________________Surco
Q’ij ___________________________Día, sol
Q’ijijb’äl _______________________Embudo
Q’ijila’anik, q’ijila’anem ___________Adorar
Q’ijilal ________________________Tiempo
Q’ijolal _______________________Valores
Q’ilonem, q’ilonik _______________Privar, abstener
Q’inom _______________________Millonario, adinerado
Q’inom Taq’aj Amaq’ _____________Costa Rica
Q’inom, q’enum ________________Jocote
Q’inomalil _____________________Patrimonio
Q’iponem, q’iponik ______________Quebrar (lápiz, regla)
Q’ob’alil _______________________Tonalidad (de colores)
6
0
120
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Q’ochob’ q’echob’ _______________Rayaján
Q’ojom________________________Marimba, Música
Q’ojomanem __________________Concierto
Q’ojomb’äl ____________________Instrumento (instrumento musical)
Q’ojomb’äl, uq’ab’ q’ojom _________Baqueta (marimba)
Q’ojomb’ix tijonem ______________Educación musical
Q’ojomnel _____________________Marimbista
Q’ojomnel _____________________Músico
Q’ol __________________________Trementina
Q’olb’e, tz’aqom nimb’e __________Asfalto
Q’olkunanb’äl __________________Balsámico
Q’olonem, sub’unem ____________Farsa (obra de teatro)
Q’oq’ _________________________Chilacayote
Q’or, joch’______________________Atole
Q’or, uk’ya’ _____________________Atole de masa
Q’or’aj ________________________Atole de elote
Q’orq’ol _______________________Dextrina
Q’ortz’ajb’äl ____________________Crayón pastel
Q’oruwach che’ _________________Jalea
Q’otz _________________________Mejilla
Q’oxom, q’oxowem ______________Dolor
Q’oylemal _____________________Horizontalidad
Q’oyol juch’ ____________________Línea horizontal
Q’oyolem ______________________Acostarse
6
1
Neologismos del Idioma K’iche’
Q’oyolik _______________________Acostado, horizontal
Q’oyoljuch’_____________________Abscisa (coordenada cartesiana)
Q’oyoxo’l etab’äl, ri unimal
raqan, nim raqan, etab’äl raqan ______ Longitud
Q’ub’äl itzelal __________________Impunidad
Q’uch ________________________Ayuda mutua
Q’uma’rkaj _____________________El Quiché
Q’upunem, q’upunik ____________Quebrar (con la mano)
Q’uq’ _________________________Quetzal
Q’usq’ujsanik, kq’usq’ujsanik ______Susurrar, susurra
Q’ususb’äl, sak’alib’äl ____________Gimnasio
Q’ususinem ____________________Gimnástica
Q’ututem______________________Sentimientos
Q’ux __________________________Musgo, paxte
R
Rab’arik _______________________Largo y delgado
Rab’arik nak’ab’äl _______________Tape (cinta adhesiva)
Rab’aset _______________________Eslabón (de cadena)
Rab’kaxla’n kunab’äl ____________Cápsula
Rab’set jupuqch’umil ____________Galaxia elíptica
6
2
122
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Rachäq k’yaqb’äl q’aq’ ___________Culata
Rachaq q’aq’ ___________________Brasas
Rachaq saquk’__________________Liendre
Rachib’il, yey ___________________Conjunción “y”
Rachk’amq’aq’ ch’ich’ ____________Telurio
Rajaw_________________________Dueño
Rajaw siwan ___________________Ciguanaba (leyenda)
Rajawal ixöq ___________________Reina
Rajawaxik _____________________Necesidad
Rajil __________________________Precio
Rajlab’äl q’ij ___________________Fecha
Rak’ilil uwachulew ______________Aves
Ral ___________________________Cría de animal
Ral jaqb’äl _____________________Llavín
Ral pajb’äl _____________________Onza
Ral pwaq ______________________Interés
Ral Q’anapalo __________________Mar Caribe
Ralaxib’al ja’____________________Nacimiento de agua
Ralq’ij _________________________Planeta
Ramajil _______________________Oportunidad
Ramb’äl b’e, q’atb’äl b’e,
lajb’e, uq’ab’ b’e _________________Vereda
Ramib’al che’ ___________________Sierra
Ramik ________________________Cortar
6
3
Neologismos del Idioma K’iche’
Rapanib’äl ____________________Paracaídas
Rapinik, rapinem _______________Chicotear
Raq juyub’ _____________________Cochemonte, jabalí
Raqän b’e _____________________Avenida
Raqan che’, raqän, che’al__________Tallo
Raqan ija’b’äl ___________________Filamento
Raqan ja ______________________Pilar, horcón
Raqän k’a’mkaxq’aq’ _____________Poste
Raqan kutam che’ _______________Raíces
Raqän laqam __________________Asta (de bandera)
Raqän q’ayes ___________________Tallos herbáceos
Raqän si’al _____________________Tallos leñosos
Raqän tijonik ___________________Nivel infantil
Raqan xuquje’ ra’lal ______________Talla y peso
Raqanil _______________________Altura
Raqb’al ib’ _____________________Comunión
Raqoj chi’aj ____________________Gritar
Ratin ik’ _______________________Luna halada
Ratinq’ij ______________________Sol halada
Ratz __________________________Hermano (a) mayor
Rawajil uwachulew ______________Fauna
Rax___________________________Verde
Räx___________________________Crudo
Räx tew _______________________Paludismo
6
4
124
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Raxach’ich’_____________________Escandio
Raxak’a’am ____________________Bejuco
Raxal, ch’aqch’oj ________________Humedad
Raxb’äl ________________________Clorofila
Raxche’ _______________________Encino
Raxk’el ________________________Serpiente voladora
Raxkab’ _______________________Miel
Raxloch’, puch’loch’______________Feto
Raxq’ab’ _______________________Sereno, rocío
Raxqinilik______________________Húmedo
Raxroj ch’ich’ ___________________Indio (elemento químico)
Raxroj ch’umil __________________Urano
Raxroj jupuqch’umil _____________Galaxia azul
Raxrojk’u’x puqch’umil ___________Galaxia N (núcleo azul brillante
sobre fondo rojo)
Raxtew _______________________Hipotermia
Raxtzu ________________________Pera
Raxwos _______________________Gas metano
Rayb’al tijonem _________________Objetivos de la educación
Rayinem, rayinik ________________Desear, deseado
Rech _________________________Para
Rech b’i’aj _____________________Sustantivo propio
Rechwinem, rechwi _____________Naturalmente, natural
Releb’al q’ij ____________________Oriente
6
5
Neologismos del Idioma K’iche’
Remowib’äl, juluwb’äl ___________Barniz
Remowisanik __________________Barnizar
Ret’et’_________________________Motocicleta
Ret’et’nam _____________________Motorizado
Ret’et’nel ______________________Motorista
Retab’äl wachib’alil ______________Cuerpo geométrico
Retab’alil q’ij, kajb’äl, etab’äl q’ij ______ Reloj
Retal k’towchi’aj ________________Signo de interrogación
Retal kajmanem ________________Signo de admiración, exclamación
Retal tz’ib’, chuq’ tz’ib’ ____________Signo de puntuación
Retalulew _____________________Retalhuleu
Retamab’alil slob’ikajulew ________Meteorología
Retamab’alil tijonem ____________Teleología educativa
Retamab’alil tijonem,
b’anow tijonik __________________Pedagogía
Retamab’alil xe’lwinäq ___________Antropología
Retetb’äl kajulew _______________Coordenadas
Retz’ab’alil uwoja _______________Mascota
Rexq’eqal wa’im ________________Cena
Ri kib’antajik ri winaq ____________Características de personas
Ri kina’ik taq rikil ________________Características de comida
Ri’j ___________________________Viejo
Ri’j chiköp _____________________Adulto (a) (animal)
Rib’e’t, atz’yaq pwi’ ______________Gorra
6
6
126
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Rich’ik, rich’paxik, raqpuxik,
retzonem, retzonik ______________Romper
Rich’irik _______________________Roto
Rij ___________________________Cáscara, espalda
Rij ___________________________Portada
Rij jastaq ______________________Sobre (como de fresco en polvo)
Rij rik’ilset _____________________Estratopausa
Rij uwachulew _________________Litosfera
Rij waq’achaj, reperetel __________Párpado
Rij wi’aj _______________________Nuca
Rij, k’oltaqb’äl wuj _______________Sobre (de carta)
Rijche’ ________________________Viruta
Rijkok ________________________Caparazón de tortuga
Rijno’jib’äl _____________________Exopsíquica
Rijuwi’ ________________________Lomo
Rijxa’ _________________________Chaleco
Rijxikin________________________Pabellón de la oreja
Rik’ilal, chak____________________Misión
Rik’ilset _______________________Estratosfera
Rikil __________________________Comida
Rikil triko _____________________Pasta
Ripirik ________________________Extendido
Riq’onik, riq’onem _______________Lamer
Riqonem ______________________Encontrado
6
7
Neologismos del Idioma K’iche’
Riqonem ______________________Meta (como aspiración)
Riqonem, ch’akanem ____________Competencias
Riqonem, riqonik _______________Encontrar, conseguir
Riqonik _______________________Conseguir, encontrar
Riqtijonem ____________________Carrera (profesión)
Rismal b’oq’ochaj _______________Cejas
Rixk’aq kej _____________________Casco (pezuña)
Rixko’l k’ajk’äs __________________Vacuola
Rochroch, joslanem _____________Raspa
Rojowxik, to’bäl ________________Recurso
Rok’onem, rok’onik ______________Rascar
Rokeb’äl aqanakik _______________Arco, marco (como meta de fut)
Rokib’al aq’ab’ __________________Anochecer
Rolaj _________________________Décimo quinto
Ronojel _______________________Todo
Ropanb’äl jukub’ _______________Puerto
Ropinb’äl jukub’ ________________Muelle
Ropopel ch’ich’, xik’ab’al,
ropla, xik’ach’ich’, rapch’ich’ _______Avión
Rox __________________________Tercero
Rox ch’ab’äl ____________________Tercera lengua
Rox junab’ _____________________Tercer grado
Rox q’attijonik _________________Diversificado
Roxk’ajil _______________________Tercio
6
8
128
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Roxlaj_________________________Décimo tercero
Roxox ________________________Rosa
Roxq’ij ________________________Martes
Ro’ ___________________________Quinto
Ro’q’ij _________________________Jueves
Rub’e tzij, q’axal tzij ______________Medio de comunicación
Ruch’ek tijonik__________________Nivel primario
Rucha’b’äl k’ajk’äs _______________Ribosoma
Ruk’ __________________________Con
Ruk’a’m rib’ ____________________Integral
Ruk’a’xik ri no’jb’anem ___________Manejo de tecnología
Ruk’a’xik ri tzijolinem ____________Manejo de información
Ruk’u’x________________________Núcleo
Ruk’u’x k’ajk’äs _________________Núcleo celular
Rukojik ri k’ak’ tzijol _____________Aplicación de la nueva información
Rulewal panuk’iajil amaq’_________Región Central (Sacatepéquez,
Chimaltenango, Escuintla)
Rulewal Petén __________________Región Petén
Rulewal Releb’äl Kaqiq’___________Región Norte (Alta y Baja Verapaz)
Rulewal Uk’u’x Paxil Kayala’ _______Región Metropolitana
(Ciudad de Guatemala)
Rulewal utzal qajb’äl kaqiq’ _______Región Sur-Occidente (Sololá,
Totonicapán, Quetzaltenango)
Rulewal Utzal Qajb’äl Q’ij _________Región Nor-Occidente
6
9
Neologismos del Idioma K’iche’
(Huehuetenango, Quiché)
Rulewal Utzal Releb’äl Kaq’iq’______Región Nor-Oriente (El Progreso,
Izabal, Zacapa, Chiquimula)
Rulewal Utzal Releb’äl Q’ij’ ________Región Sur-oriente (Santa Rosa,
Jalapa, Jutiapa)
Rumal ________________________Por
Rumal ja’, sutja’ ulew, ulewpaja’ ______ Isla
Rumal le ______________________A través de, por
Rumalil _______________________Inferencia
Runum ulew ___________________Lombriz de tierra
Rupunik, rapinik, rupunem _______Volar
Ruq’aq’al Taqanel Amaq’__________Poder Legislativo
Ruq’aq’al Chak Amaq’ ____________Poder Ejecutivo
Ruq’aq’al k’ajk’äs ________________Mitocondria
Ruq’aq’al Q’attzij Amaq’ __________Poder Judicial
Ruq’ijol paj eta’manik ____________Momentos de evaluación
Rutik ik’ _______________________Eclipse de luna
Rutik q’ij, ch’uqtalik______________Eclipse
Rutik q’ij, chuqronojel____________Eclipse total
Rutzijol, b’ixik k’ulmatajem _______Noticia
Rutzil uwäch ___________________Saludar
Ruwa’l k’ajk’äs __________________Citoplasma
Ruwi’ _________________________Residuo
6
A
130
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
S
Sachanem _____________________Depredación
Sachb’äl b’e ___________________Laberinto
Sachonik, sachonem, sachik ______Equivocarse, perderse
Sak’ __________________________Langosta, saltamontes
Sak’aj _________________________Hábil
Sak’ajem ______________________Ejercicio
(práctica en alguna materia)
Sak’ajil ________________________Destreza
Sak’ajil jolomaj _________________Inteligencia
Sak’ajinik ______________________Ejercitar
Sak’äl etz’anel, sak’äl atz’anem _____ Acróbata
Sak’äl etz’anem _________________Acrobacia
Saka’w ________________________Calzón largo
Sakil __________________________Pepita de ayote
Sakitan, xtuktul achaq ___________Escarabajo
Sal ___________________________Descolorido, desteñido
Salk’um _______________________Remolino (viento)
Sanayeb’ ______________________Arena
Sanik _________________________Hormiga
Saq __________________________Blanco, limpio
Säq ja’ ________________________Agua potable
6
B
Neologismos del Idioma K’iche’
Saq kotz’i’j ____________________Monja blanca
Saq tz’ib’ab’al __________________Tiza
Saq tz’ib’awuj __________________Cuaderno de dibujo
Saq’ij _________________________Verano
Saq’ij lik’uwachulew _____________Equinoccio de verano
Saq’ul ________________________Plátano
Saqa wi’aj _____________________Canas
Saqach’ich’uj ___________________Litio
Saqapuk’uk’ ch’ich’ ______________Berilio
Saqapwäq _____________________Plata
Saqaq’ol_______________________Resistol
Saqarik _______________________Buenos días
Saqb’ach ______________________Granizo
Saqb’achjab’ ___________________Precipitación
Saqb’e’n ch’umil ________________Enana blanca (estrella)
Saqb’in, kux ____________________Comadreja
Saqch’ich’______________________Plomo
Saqchaj _______________________Pinabete
Saqib’äl _______________________Bombilla, foco
Saqil _________________________Blancura
Saqil b’aq’wäch _________________Córnea (del ojo)
Saqil eta’manïk _________________Ciencia
Saqilal ________________________Legibilidad
Saqilt’ot’ xikin __________________Endolinfa (líquido de las cavidades
6
C
132
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
óseas del oído)
Saqirb’äl b’e ___________________Linterna
Saqirem _______________________Amanecer
Saqjuk’uk’nel __________________Supersónico
Saqkab’ , saqkab’ tz’ib’ab’äl _______Yeso
Saqki, ki _______________________Maguey, aguijón
Saqko’r _______________________Clarinero
Saqli’l ulew ____________________Zona templada
Saqli’l, miq’moj _________________Clima templado
Saqmo’l _______________________Huevo
Saqmoqmoj ___________________Incoloro
Saqmux kik’____________________Glóbulos blancos
Saqpalo _______________________Océano pacífico
Saqra’x ch’ich’ __________________Cinc
Saqri’loj _______________________Tibio
Saqsoj ch’ich’___________________Potasio
Saqte’toj, saqilal ________________Transparente
Saqte’tojch’ich’ _________________Germanio
Saqtew jarnem _________________Erosión glacial
Saqtukumulew _________________Antimonio
Saquk’ ________________________Piojo
Saqwach ______________________Papa
Sa’b’äl ti’j _____________________Parilla
Sa’onik ________________________Tender
6
D
Neologismos del Idioma K’iche’
Sa’y, ch’u’ ______________________Pescadito
Seseb’ ________________________Hígado
Set sutb’inb’äl __________________Aro de llanta de bicicleta o carro
Set tunub’äl____________________Tuerca
Setb’äl ________________________Compás
Sete’t ________________________Rueda
Setesik ________________________Aro, circular (plano)
Setk’olib’äl _____________________Disco compacto, CD
Setk’yaqoj _____________________Lanzamiento de disco
Setkaxla’n kunab’äl _____________Pastilla
Setowem, k’iqät ________________Coqueto (a)
Setpwäq ch’awib’äl ______________Teléfono monedero
Setsutinib’äl ___________________Cojinete
Setwachb’äl ulew _______________Mapamundi
Sib’___________________________Humo
Sib’irch’ich’_____________________Yodo
Sib’ja’ _________________________Gaseoso
Sik’ ___________________________Cigarro
Sik’aj _________________________Apazote
Sik’anem, sik’anik, tub’anem, tub’anik ____Fumar
Sik’b’äl no’j ____________________Parábola
Sik’ik, sik’onem, sik’onik __________Recoger
Sik’inb’äl wuj, tzijol wuj __________Tarjeta
Sik’inem, sik’inik ________________Llamar
6
E
134
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Sik’na’oj ________________________ Lema (frase concisa, de publicidad)
Sikirsab’äl _____________________Anestesia
Silab’axik ______________________Mover
Sililem taquqxa’n,
taquqxa’n kematz’ib’_____________Correo electrónico
Silo’ala’s, yojala’s, kojala’s _________Títere
Silob’ wachib’äl _________________Imagen en movimiento
Silob’nik_______________________Reflejo incondicionado
Silob’tem, utem yab’ _____________Silla de ruedas
Silob’wachb’äl __________________Película (de cine)
Silonem tijonem ________________Educación física
Sip ___________________________Garrapata
Sipanik, sipyoj __________________Regalo
Sipoj k’ajk’äs ___________________Celulitis
Sipojem, sipojik ________________Hincharse
Sipojinaq ______________________Hinchado, inflamado
Sipoyix________________________Cebolla
Siqb’al ________________________Olfato
Siqik, siqonem _________________Oler
Siqonel _______________________Peregrino
Sirkaqiq’ etz’ab’a’l _______________Yoyo
Sis ___________________________Pizote
Siwan_________________________Barranco
Si’ ____________________________Leña
6
F
Neologismos del Idioma K’iche’
Sk’ajil _________________________Agilidad
Sk’ajq’ab’nem __________________Eficiencia motriz
Ska’w, pawex___________________Calzoncillo
Slob’ ch’ab’äl ___________________Gestual
Slob’ikajulewnel ________________Meteorólogo
So’manik ______________________Asar, tender
Sochoj ________________________Víbora de cascabel
Sokaj, usok chikop ______________Nido
Sokanem, sokanik_______________Cortar (pelo)
Soknaqil ja’ ____________________Alcohol etílico
Sokonem, sokonik ______________Cortar (a personas con
instrumento) lastimar
Sokonik, sokotajem _____________Herida, lastimar
Sokxujut ______________________Capullo (de gusano)
Sol choljik’nem _________________Resolución de ecuaciones
Sol ma’eta’matäl ________________Despejar la incógnita (resolver
ecuación matemática)
Solb’äl k’utunïk, b’anak’ut ________Didáctica
Solik’axtz’ib’____________________Álgebra
Solik’axtz’ib’nem ________________Algebraico (a)
Solinel _______________________Supervisor
Solkopinem, solkopinik __________Voltear
Solob’chuq’ab’il ________________Energía cinética
Soloj ib’ _______________________Confesión
6
G
136
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Solonem, turinik, solonik _________Deshilar
Solonik, kasolonik_______________Descifrar, descifra
Solöt _________________________Escama
Solotjuquq chikop ______________Reptiles escamosos
Soq’onem, soq’onik______________Manchar
Sosöt sosotik, b’uq ______________Vapor
Sotz’__________________________Murciélago
Sta’l __________________________Avispa
Sub’ __________________________Tamal de masa (pequeño)
Sub’äl tz’aj _____________________Acetona
Sub’äl tz’ib’, chupb’äl tz’ib’ ________Almohadilla
Sub’nelal, mayb’äl _______________Mágica
Sub’unel ______________________Mago
Suk’, jikom _____________________Recto
Suk’b’äl ch’ich’ _________________Taller de mecánica
Suk’b’äl ib’ _____________________Sala de belleza
Suk’b’anel etz’anel ______________Entrenador
Suk’ch’ab’alib’äl ________________Ecualizador
Suk’q’ojomb’al _________________Diapasón
Suk’umalil ____________________Justicia
Suk’umanik, utzirik, suk’umanem ______ Arreglar, componer
Suq __________________________Pantano
Suqyab’il, yab’jub’inel ____________Epidemia
Sut ___________________________Remolino (de cabeza)
6
H
Neologismos del Idioma K’iche’
Sutäq q’inomalil ________________Bienes inmuebles
Sutb’äl ch’ich’ __________________Timón
Sutb’inb’äl _____________________Llanta
Sutib’äl _______________________Eje
Sutiche’ _______________________Trompo
Sutijachachi’l___________________Circunducción disociada
Sutin _________________________Giro
Sutinel, laj ketk’olib’äl kaj _________Satélite
Sutinik, sutinem ________________Girar, rotación
Sutipalo _______________________Mar Mediterráneo
Sutiq’ij ________________________Eclíptica
Sutub’e _______________________Órbita
Sutut _________________________Hélice (de motor)
Sutuwi’ulew ___________________Círculo polar
Sutwinäq ______________________Rueda de Chicago
Sutz’__________________________Nube
Sutz’ jupuqch’umil ______________Galaxia nebulosa
Su’ ___________________________Flauta
Su’b’äl ________________________Toalla
Su’b’äl ch’akul __________________Hisopo
Su’b’äl upaja ___________________Trapeador
Su’m _________________________Girasol, mirasol
Su’nik _________________________Limpiar
Su’rsik ________________________Esférica, esférico
6
I
138
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Su’t __________________________Servilleta
Su’tsu’t _______________________Espiral
Syo’nel ________________________Navegante
Syo’winik ______________________Navegar, navega
T
Tab’al _________________________Oído
Taji’n, wech’ib’äl ________________Arado
Taji’nik ________________________Arar
Tajkilnel _______________________Neurona
Tak’ab’alil _____________________Fundamento
Tak’ab’anem, tak’ab’anik _________Parar
Tak’ak’ch’ich’ ___________________Trasbordador (espacial)
Tak’al juch’_____________________Línea vertical
Tak’alb’äl ______________________Andamio
Tak’alb’anem, tak’alb’anik, tak’ale’m______ Pizar
Tak’alem ______________________Pararse
Tak’alib’äl _____________________Pedestal
Tak’alib’äl ch’ich’b’inem __________Frenos
Tak’alik _______________________Parado, vertical, verticalidad
Tak’anima’ _____________________Paro cardiaco
6
J
Neologismos del Idioma K’iche’
Tak’atik, Nim raqan ______________Alto, largo
Tak’b’al ch’ich’ __________________Parada de autobús
Tak’jumuw ____________________Africada
Tak’q’ajaj ______________________Oclusiva
Tak’xo’letab’äl, utas ulew _________Meridiano
Takanik _______________________Enviar, mandar
Takil __________________________Necedad (de necio)
Taktakb’äl _____________________Teclado
Taktaknel______________________Digitalizador
Taktaknem ____________________Digitalización
Taktaknik ______________________Digitalizar
Tanaj _________________________Unidad (sección a trabajar)
Tanaj eta’manem, q’ataj
eta’manem ____________________Unidad de aprendizaje
Tanata’n q’ojomb’äl _____________Instrumento de percusión
Tap___________________________Cangrejo
Tapa’l _________________________Nance
Tapya, xan _____________________Pared
Taq’aj _________________________Campo, llano
Taq’aj _________________________Costa, clima cálido
Taq’aj, juyub’ ___________________Campo
Taqak’amq’aq’ __________________Conductor
(transmite corriente eléctrica)
Taqän tz’ib’am _________________Legal
7
0
140
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Taqanawuj ____________________Constitución (de la república)
Taqanel _______________________Autoridad
Taqanel tijonik _________________Ministro de educación
Taqanik _______________________Ley
Taqanik uwäch ulew _____________Ley de la naturaleza
Taqatzij _______________________Obligación
Taqawokaj amaq’,
uk’amalb’e amaq’ _______________Gobierno de la República
Taqawokajnem _________________Gobernación
Taqb’äl ________________________Micrófono
Taqo’etalb’äl tz’ib’ _______________Telégrafo
Taqo’etalel _____________________Telegrafista
Taqo’n tukmux _________________Paloma mensajera
Taqob’ijal ______________________Exhortativo
Taqonem ______________________Mandato
Taqonik _______________________Mandar
Taqotzijol _____________________Fax
Taqow wuj_____________________Correspondencia
Taqowuj ______________________Carta
Taquqxa’n _____________________Correo
Tarinem, tarinik _________________Somatar (algún traste)
Tasal k’amq’aq’ ___________________ Aislante (no conduce corriente
eléctrica)
Tasal q’aq’miq’onem _____________Termosfera
7
1
Neologismos del Idioma K’iche’
Tasik _________________________Apartar
Tastalik _______________________Dividido
Tat ___________________________Papá, señor
Tat nan _______________________Padres de familia
Tat, tata’ _______________________Señor
Tatab’al _______________________Padrastro
Tatab’enem, tatab’enik, tatb’exik _____ Escuchar
Tatanol, mam __________________Abuelo
Ta ne’ _________________________Aunque
Ta’b’äl tzijonem ________________Audiencia
Ta’b’äl, tanb’äl, xukub’al ib’ ________Altar
Ta’ik __________________________Consultar, pedir
Ta’ob’äl, jub’ub’äl tzij _____________Bocina, altoparlante
Ta’oj _________________________Pedida
Ta’onem, k’otow chi’aj ___________Preguntar
Ta’onem, ta’onik ________________Pedir, preguntar
Tel wostz’ub’ k’atän______________Agujero de ozono
Telb’äl ________________________Anda
Teleb’ _________________________Hombro
Telelb’äl _______________________Sostenibilidad
Telemchäj, ya’b’al saqil ___________Farol
Telemq’aq’ ____________________Antorcha
Telenik, telenem ________________Cargar (en los hombros)
Tem __________________________Silla
7
2
142
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Tem __________________________Viga, tendal
Temkotz’i’j _____________________Cáliz
Tenowk’u’x ____________________Emoción
Tenowk’u’xnäq _________________Emocionado (a)
Teq’unik, teq’unem ______________Perforar
Teremb’enem, teremb’enik ________Seguir, perseguir
Terene’b’äl ____________________Persecución
Terne’l ajaw ___________________Religioso
Tew __________________________Frío, clima frió
Te’taliknem ____________________Improvisación (actuación sin
ensayo formal)
Tijchuq’ab’_____________________Reto
Tijo’nb’äl ajilab’äl _______________Ábaco
Tijob’al ________________________Escuela
Tijochikopil ____________________Insectívoros
Tijoj chuq’ab’___________________Lucha (lucha libre)
Tijojb’äl _______________________Academia
Tijojnem ______________________Académico
Tijojnem q’ij ___________________Perseverancia
Tijon winaqilal _________________Formación ciudadana
Tijön wuj _____________________Manual
Tijonel, ajtij ____________________Educador
Tijonem ________________________ Educación, enseñanza (de educación)
Tijonem pa ruwi’ tijow ___________Educación para el Consumo
7
3
Neologismos del Idioma K’iche’
Tijonem pa ruwi’ ya’talil
winaqilal ______________________Educación en Derechos Humanos
Tijonem rech utzwachil __________Educación para la Salud
Tijonem tojb’äl _________________Educación fiscal
Tijonem winaqib’ _______________Educación en Población
Tijonik ________________________Enseñar, educación, clase, educar
Tijonik pa ka’ib’ tzijob’al __________Educación bilingüe
Tijoxel ________________________Alumno, educando, dicente
Tijq’ijnem _____________________Énfasis
Tik’il juch’______________________Línea perpendicular
Tik’ilem _______________________Perpendicular
Tikb’äl tijonem, nab’e q’attijonik _____ Educación primaria
Tikinem, tukinem _______________Desconcentración
Tiko’n _________________________Siembra
Tiko’n ________________________Durazno
Tiko’nijem _____________________Genética
Tikob’al _______________________Tierra fértil
Tikob’al ichaj ___________________Huerto
Tikomche’ _____________________Reforestal
Tikonb’äl ______________________Granja de siembra
Tikonem, tikonik ________________Sembrar
Tikowanel, b’anäl re _____________Autor
Tikowanim, tijowanim ___________Atletismo
Tikowanim, tijowanim, xik’anem ____ Carrera (correr)
7
4
144
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Tikowche’, tiko’nche’ _____________Reforestación, reforestar
Tinamit _______________________Pueblo
Titz’kunab’äl ___________________Inyección
Tix ___________________________Elefante, Danta
Tixonem, tixonik, jab’uxik _________Regar
Ti’ij ___________________________Carne
Ti’ojil, nutiojil ___________________Carne del cuerpo
Ti’onem, ti’onik _________________Morder, ladrar
Tleb’äl ________________________Hombrera
Tlintlin ________________________Lira (instrumento)
Tob’äl jolomaj __________________Casco
Tob’an tijonik __________________Beca
Tob’anik _______________________Ayudar
Tob’kunanik ___________________Primeros auxilios
Tob’nem ______________________Cooperación
Tob’nik , katob’nik _______________Cooperar, coopera
Tob’rij xa’ ______________________Chumpa
Tob’yuqko ch’ich’________________Cadmio
Tojb’alil _________________________ Consecuencia (resultado de una acción)
Tojch’akoj _____________________Timbre fiscal
Tojonem, tojonik, tojik ___________Pagar
Tojq’ax, rapnem ________________Vuelo (como número de
vuelo de avión)
Tok’ox ________________________Hipo
7
5
Neologismos del Idioma K’iche’
Tol ___________________________Tol (recipiente de calabaza)
Tolanik, jamalik _________________Vacío
Tolo’l ulew , tz’inilik ulew _________Desierto
Tolob’on ______________________Masacuata
Tolonik _______________________Espacioso, hondo, profundo
Toq jukub’alb’a’q ________________Portuaria
Toq, ranch’ich’ __________________Motor
Toq’ob’sam ____________________Considerado
Toq’ob’saxik ____________________Considerar
Toq’ow anim ___________________Maratón
Toqjukub’ _____________________Lancha, canoa
Toqk’äs _______________________Órganos
Torjat’b’äl _____________________Destornillador, desarmador
Totam ________________________Sacudo (sacudir)
Totanem, totanik _______________Sacudir
Towatik su’_____________________Saxófono
To’b’äl ulew ____________________Recurso natural
To’b’anel ______________________Abogado
To’jikuxlab’ kär__________________Peces crosopterigos
To’kik’el, ja’ tob’chuq’ab’il _________Suero (de sangre)
To’tajem ______________________Terminado
To’tajik, k’isik ___________________Terminar
To’tjïk __________________________ Cumplir (como con un compromiso)
Triko _________________________Trigo
7
6
146
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Trox, taltatzij ___________________Necio
Tub’an ________________________Fuma
Tub’sab’äl______________________Pacha (para bebé)
Tuj ___________________________Temascal, horno
Tukalaxja’______________________Paladio
Tukan ________________________Mora
Tukel b’anikil ___________________Identidad personal
Tukel no’jk’aslemal ______________Valores personales
Tukelal ________________________Único
Tukelal tab’alil _________________Audífonos
Tukik _________________________Batir
Tuktuk ________________________Pájaro carpintero
Tukumux ______________________Paloma silvestre
Tukur _________________________Tecolote, búho
Tulul _________________________Zapote
Tumetal, ab’äj etal_______________Estela
Tunaq ________________________Esófago
Tunaq ________________________Manzana de Adán
Tunatz’ib’awujnel _______________Encuadernador
Tunatz’ib’awujnem ______________Encuadernación
Tuney, saq’os ___________________Sauce
Tunib’äl _______________________Perno
Tunija’ k’ajkäs __________________Cigoto
Tunitz’ib’awujnik ________________Encuadernar
7
7
Neologismos del Idioma K’iche’
Tunpaj ________________________Sinalefa
Tunuk’u’x______________________Concéntrico
Tununb’äl _____________________Retroproyector
Tuqtz’ya’q _____________________Telón
Tuqutub’ik _____________________Decaerse
Tuqxajab’ _____________________Botas
Turik _________________________Ventilar
Turtz’ib’, chuptz’ib’ ______________Borrador
Turunem, turunik _______________Desenredar, deshilar
Tutz’utik ______________________Resaltado
Tux ___________________________Retoño
Tuxak’al _______________________Embrión
Tuxinem ______________________Renacimiento
Tuxq’ijol _______________________Primavera
Tu’, tz’um ______________________Leche, pecho de mujer
Tu’, tz’umaj ____________________Pechos de mujer
Tu’anem, tu’anik,
tz’umanem, tz’umanik ___________Mamar
Tu’b’äl ________________________Mamón
Tu’nel awäj, ajtu’ ________________Mamífero
Tyo’x _________________________Siamés
Tyojilal ________________________Músculo
Tyox __________________________Santo, Angel
Tyoxaja _______________________Iglesia
7
8
148
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
T’
T’ajtij, riq’jorosb’äl_______________Helado (de comer)
T’ajtijb’äl ______________________Heladería
T’i’s kajxukut ___________________Rombo (figura geométrica)
T’i’soxukut _____________________Pirámide (figura geométrica)
T’im __________________________Plástico
T’inje’, nak’je’ ___________________Punto y coma
T’iqb’äl ________________________Sello (estampar figuras)
T’iqik _________________________Sellar (poner un sello)
T’ir kajxukut ___________________Prisma rectangular
T’ir oxxukut ____________________Prisma triangular
T’isomanik _____________________Coser
T’ist’itz’aq _____________________Pirámide (edificio, monumento)
T’o’y yab’ilal ___________________Tumor
T’o’y, tokon, t’or _________________Sordo
T’oknem ______________________Pugilato (boxeo)
T’okrij retwachib’alel_____________Geométrico sólido
T’orot’a’q ija’ ___________________Cereal (granos, maíz, arroz, trigo)
T’orot’ik _______________________Bodoque
T’ot’ __________________________Caracol de tierra
T’ot’ jupuqch’umil _______________Galaxia espiral
T’ot’klawux, ch’ilim ch’ich’_________Tornillo
7
9
Neologismos del Idioma K’iche’
T’ot’xikin ______________________Caracol del oído
T’ujt’ujb’äl _____________________Adrenalina
T’ujt’ujnem ____________________Hipertensión (presión arterial alta)
T’uqa ak’ ______________________Gallina culeca
T’uyb’anel puqtoqk’äs ib’och’il ______ Sistema nervioso autónomo
parasimpático
T’uyulik _______________________Sentado
T’uyuloq ______________________Siéntate
Tz
Tza ___________________________Salado
Tza’m _________________________Pico
Tza’maj _______________________Moco, nariz
Tza’y xajäb’ ____________________Chancla, chancleta
Tzajonem, tzajonik ______________Consumido
Tzajonem, tzajonik ______________Consumir
Tzakkik’el ______________________Coagulación (sangre)
Tzalan, q’a’lik ___________________Diagonal
Tzalij’ib’ _______________________Reflexivo
Tzalijik ________________________Volver, regresar
Tzalijik, tzalijem_________________Regresar
7
A
150
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Tzalijisanik, tzalijisanem __________Regresar, devolver
Tzaluwachulew _________________Solsticio
Tzam _________________________Alcohol, licor
Tzami’y, uwi’jal _________________Pelo de maíz
Tzantzaq’or ____________________Cerebro
Tzaqän alanïk __________________Aborto
Tzaqanaq, sachinaq _____________Perdido
Tzaqch’umil ____________________Meteorito
Tzaqoj kik’el ___________________Hemorragia
Tzaqoltzij _____________________Traductor
Tzaqonik, tzaqonem, tzaqik _______Caerse, perder
Tzarajmaq _____________________Piedra pómez
Tzatz _________________________Espeso
Tzatz ki’ja’ _____________________Glicerina
Tzatzq’or ______________________Dextrosa
Tzatzq’or ______________________Glucosa
Tze’___________________________Risa
Tze’k’aslemam tzij _______________Historieta
Tze’nik ________________________Reírse
Tze’tzetik ______________________Sonreír
Tze’wachnem __________________Comedia (obra de teatro)
Tzel, tzel kakayik ________________Feo
Tzi ___________________________Nixtamal
Tzij ___________________________Cierto, verdadero, palabra
7
B
Neologismos del Idioma K’iche’
Tzij tz’aqat chomanik ____________Oración afirmativa
Tzij, utz _______________________Positivo
Tzijb’äl, tzijb’äl q’aq’______________Fósforo
Tzijchupub’äl __________________Control remoto
Tzijnem _______________________Narración
Tzijob’äl _______________________Coloquial
Tzijob’elil ______________________Cuento, relato
Tzijob’en ib’ ____________________Comunicación
Tzijol _________________________Anuncio, comercial,
propaganda, información
Tzijolilwuj _____________________Periódico
Tzijolwujb’äl ___________________Tarjetero
Tzijonb’alil k’aslemal _____________Biografía
Tzijonel _______________________Narrador
Tzijonem ______________________Plática
Tzijonem xoqoje’ ch’awem ________Comunicación y lenguaje
Tzijonem, tzijonik _______________Contar, platicar
Tzijonem, tzijonik _______________Encender, prender
Tzijonik _______________________Conversar, platicar, contar, narrar
Tzijopetikilal ___________________Etnolingüística
Tzijow ib’ ______________________Monólogo
Tzinoq’aj ______________________Sonoro (calidad fonológico)
Tzmo’ch _______________________Siete cabrillos
Tzojtzoj _______________________Maracas, chinchín
7
C
152
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Tzopik, tzoponem,tzoponik _______Picotear
Tzoqib’och’ ____________________Médula espinal
Tzoqkamxa’ ____________________Camisola
Tzoqopib’alil ___________________Libertad
Tzoqopim _____________________Suelto
Tzoqopinem, tzoqopinik _________Desatar, soltar
Tzoqopitalïk tzij ________________Prosa
Tzoqpilïk ______________________Libre
Tzu ___________________________Tecomate
Tzujb’äl atz’yaq ________________Maniquí
Tzukno’jchak __________________Investigación
Tzukunelab’ ____________________Investigadores
Tzukunik ______________________Buscar, investigar
Tzuqunem _____________________Alimentarlo
Tzuqunik, tzuqunem ____________Alimentar, dar de comer
Tzurunel ______________________Retador
Tzurunik ______________________Retar
Tzyalchikopib’ __________________Primates
7
D
Neologismos del Idioma K’iche’
Tz’
Tz’a’n _________________________Calvo
Tz’a’rch’ich’ ____________________Taxi
Tz’a’rk’olib’äl ___________________Disquete
Tz’aj tz’ib’ab’äl _________________Marcador
Tz’aj, tz’ajab’al, b’onja’ ____________Pintura
Tz’ajanik , tz’ajonik, tz’ajonem _____Pintar
Tz’ajb’äl _______________________Brocha
Tz’ajlemow ____________________Uranio
Tz’ajnik, katz’ajnik _______________Colorear, colorea
Tz’ajöl xajab’ ___________________Limpiabotas
Tz’ajremow ch’ich’_______________Cromo
Tz’ajtz’ib’ ______________________Impresora
Tz’ajwach _____________________Maquillaje
Tz’ajwiq’ab’aj ___________________Dactilopintura (fingerpaint)
Tz’ajwuj ja _____________________Imprenta (casa editorial)
Tz’ajwujbäl ____________________Imprenta (máquina para imprimir)
Tz’ajxan _______________________Mural
Tz’alam _______________________Tabla
Tz’alam tz’ib’abäl _______________Pizarra
Tz’alamja’______________________Baja Verapaz
Tz’apb’äl ______________________Tapita
7
E
154
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Tz’apib’äl ______________________Cerradura
Tz’apilik _______________________Cerrado
Tz’apipaj ______________________Sílaba cerrada
Tz’apixik ______________________Cerrar
Tz’aptijob’äl ____________________Internado (como de escuela)
Tz’aptorib’äl atz’yaq _____________Cierre (siper)
Tz’aq _________________________Peñasco
Tz’aq kamnaqb’äl _______________Panteón
Tz’aqachomanik majem __________Oración negativa
Tz’aqat ________________________Entero, completo
Tz’aqat chomanik _______________Oración
Tz’aqat k’ajk’äs _________________Eucariotas
Tz’aqat tijonem, tz’aqatisan tijonem ____ Educación integral
Tz’aqat ujunab’ _________________Mayor de edad
Tz’aqatil _______________________Complementario
Tz’aqatil _______________________Componente
Tz’aqatisab’äl___________________Modificador
Tz’aqatisab’äl rajil _______________Subsidio
Tz’aqatisanem __________________Completarlo
Tz’aqatisanik, tz’aqatisanem ______Completar
Tz’aqatzab’äl ___________________Elementos
Tz’aqom ______________________Tamal de masa (grande)
Tz’aqom wachb’äl ______________Estatua
Tz’är pwi’ ______________________Boina
7
F
Neologismos del Idioma K’iche’
Tz’i’___________________________Perro, colmillo
Tz’ib’__________________________Letra
Tz’ib’ab’al ______________________Lapicero
Tz’ib’anel _____________________Escritor
Tz’ib’anem, tz’ib’anik_____________Escribir
Tz’ib’awuj kunib’äl_______________Recetario
Tz’ib’awuj, wuj re tz’ib’anik ________Cuaderno
Tz’ijware ______________________Incisivo
Tz’ik __________________________Vértice
Tz’ikal ________________________Arista
Tz’ikin ________________________Pájaro
Tz’ilol, utz’ilol, tz’il _______________Suciedad, sucio, mugre
Tz’in __________________________Yuca
Tz’inilik _______________________Silencio (el ambiente)
Tz’irb’äl, sik’inib’äl _______________Timbre
Tz’ite’ _________________________Palo de pito
Tz’iyuq’________________________Escuintla
Tz’oloja’ _______________________Sololá
Tz’u’mal _______________________Piel
Tz’u’wosch’ich’__________________Circonio
Tz’ub’ik _______________________Absorber (como la tierra
absorbe el agua)
Tz’ub’nem _____________________Absorción
Tz’ub’unik, tz’ub’unem ___________Chupar
7
G
156
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Tz’uj __________________________Apóstrofe, glotal
Tz’uj __________________________Gota
Tz’ujb’äl ______________________Gotero
Tz’ujujnel______________________Glándula
Tz’ujujnel tza’m _________________Glándula pituitaria
Tz’ujunem _____________________Borboteado
Tz’ujunem, tz’ujunik _____________Borbotear, gotear
Tz’uk _________________________Ángulo
Tz’ukb’äl, etab’äl uxo’lil ___________Transportador
Tz’um, tz’u’um _________________Cuero
Tz’unun _______________________Colibrí, gorrión
Tz’utpaj _______________________Tilde
U
Ub’anik, ub’anikil _______________Forma, estructura
Ub’ankil ja’_____________________Estados del agua
Ub’aq’ ________________________Pepita
Ub’aq’ k’iyaqb’äl q’aq’ ____________Bala
Ub’aq’ kape ____________________Grano de café
Ub’aq’ peq _____________________Grano de cacao
Ub’aq’ch’o _____________________Chiltepe
7
H
Neologismos del Idioma K’iche’
Ub’aq’uk’u’x ___________________Nucleolo
Ub’e ch’ich’ ____________________Calzada
Ub’e jachtzij, tab’äl jachtzij ________Radioemisora
Ub’e k’amq’aq’nem ______________Corriente electrónica
Ub’e tz’ilaja’ ____________________Desagüe
Ub’e’al chak ___________________Estrategia
Ub’ek’i’alil _____________________Ecuación
Ub’elej ________________________Noveno
Ub’elejlaj ______________________Décimo noveno
Ub’en _________________________Tamal de fríjol
Ub’eya’l _______________________Significado
Ub’eya’l etz’anem _______________Reglas (de juegos, etc)
Ub’eyal tijonem _________________Educación vial
Ub’ik _________________________De aquí para allá
Ub’ixamaq’, b’ix amaq’ ___________Himno Nacional
Ub’ixik ________________________Explicar
Ub’ixik ch’ab’al _________________Orar
Ub’ixloch’______________________Canción de cuna
Ub’och’il k’ajk’äs ________________Centríolo
Uch’, wuch’_____________________Tacuazín
Uch’ab’al ch’ich’ ________________Claxon
Uch’ab’tzij _____________________Fonética
Uch’abäl laqam _________________Jura de la bandera
Uch’akatch’o ___________________Almohadilla (mause pad)
7
I
158
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Uch’apil ______________________Retazo
Uch’apil ulew __________________Hemisferio
Uch’aqapil q’axnem _____________Fase de transferencia
Uch’aqapil tzij _________________Morfema
Uch’aqapil uwachulew ___________Placas tectónicas
Uch’ojaxik _____________________Huelga
Uchajixik ri echab’äl _____________Conservación del patrimonio
Uchajixik ri echab’äl b’antajik _______ Conservación del patrimonio cultural
Uchak ak’al ____________________Trabajo infantil
Uchaq’ tzantzaq’or ______________Cerebelo
Uche’al cholk’ut ________________Ejes curriculares
Uche’al riqonem ________________Competencias de eje
Uche’alij, ub’aqilal uwo achaq ______ Columna vertebral
Uchi’ _________________________Orilla de
Uchi’ ixkol _____________________Colon
Uchi’ ja ________________________Puerta de casa
Uchi’ nanija’ ____________________Estigma
Uchi’ tz’ib’ _____________________Margen
Uchi’ xkanul ___________________Cráter
Uchi’palow ____________________Playa
Uchi’set _______________________Circunferencia
Uchikopil eyaj _________________Caries
Uchikopil ixim __________________Palomilla
Uchikopil pamaj ________________Lombriz
7
J
Neologismos del Idioma K’iche’
Uchim raxb’äl __________________Cloroplasto
Uchinem mechakum ____________PNB (producto neto bruto)
Ucholaj q’ojom _________________Compás (música)
Ucholajil tz’ib’, rajilab’äl tz’ib’ _______ Inciso
Ucholajil, ucholajil no’jwuj _______Índice
Uchuq’ab’ kaqiq’set ______________Presión atmosférica
Uchuq’al, uchuq’ab’il ____________Proteína
Uja’l uwachulew, ujaq’al
uwa’ulew, uja’al uwahulew _______Hidrosfera
Ujachonem ri maya’ taq puk ______Divisiones de cuentos según
el esquema maya
Uje’ tajkilnel____________________Axón o cilindroeje
Ujek’b’alil ulew _________________Gravedad
Ujuchuyb’al ___________________Ocho milenas u ocho milésimos
Ujulaj _________________________Décimo primero
Ujume’tal ulew _________________Corteza terrestre
Ujuq’at no’jwuj _________________Fascículo
Ujuq’ob’al _____________________Cuatro centena
Uk’a __________________________Antena (de insecto)
Uk’a’__________________________Cuerno, cacho
Uk’a’__________________________Paréntesis
Uk’a’l aq’a’l tz’ib’ab’äl ____________Portaminas
Uk’a’l q’aq’ ____________________Acumulador
Uk’aj kotz’i’j ____________________Polen
8
0
160
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Uk’aj, uxe’r _____________________Partícula
Uk’al tz’i’b’ab’äl ________________Portalapicero
Uk’alb’al, winaqb’äl _____________Veintena
Uk’amal uxera’il_________________Relaciones intergeneracionales
Uk’amal winaqil ruk’ uwachulew _____ Relación social-naturaleza
Uk’atanal ______________________Calor específico (para aumentar o
bajar la temperatura)
Uk’axk’olil kamikal ______________Pena de muerte
Uk’axk’olil tijonik________________Problemas de aprendizaje
Uk’exwach b’i’ __________________Pronombre
Uk’exwäch pwaq _______________Cheque
Uk’exwäch pwaqb’äl _____________Chequera
Uk’i’alil ajilab’äl _________________Exponente
Uk’isb’al wa’im _________________Postre
Uk’isb’alil q’atojtzij ______________Sentencia
Uk’iyem winaqil ________________Desarrollo humano
Uk’iyirisam rib’__________________Cuadrado (al cuadrado)
Uk’olib’äl ______________________Estación (radio o televisión)
Uk’olib’äl chajinel _______________Estación de policía
Uk’u’x ________________________Centro
Uk’u’x amaq’ ___________________Metropolitana
Uk’u’x ib’och’il __________________Sistema nervioso central
Uk’u’x pixq’aq’ __________________Carga eléctrica positiva
Uk’u’x q’ojomb’äl _______________Nota musical
8
1
Neologismos del Idioma K’iche’
Uk’u’x set______________________Mesosfera
Uk’u’x tz’ib’ ____________________Vocal
Uk’u’x tz’ib’ ____________________Vocales
Uk’u’x xelq’aq’ __________________Protón
Uk’u’xal ch’ab’äl ________________Síntesis
Uk’ulaj tzij _____________________Artículo (gram )
Uk’yab’al, kaxlamulul, qumab’äl ja’ _____ Vaso, taza
Ukab’ _________________________Segundo
Ukab’ ch’ab’äl __________________Segunda lengua
Ukab’ junab’____________________Segundo grado
Ukab’ q’atb’äl q’atoj _____________Subtítulo
Ukab’ q’attijonik ________________Educación básica
Ukab’ taqanel ch’ob’nel___________Viceministro técnico
Ukab’ taqanel ch’ob’nel tijonem _____ Viceministro técnico de educación
Ukab’ taqanel nuk’chakub’nel ______ Viceministro administrativo
Ukab’ taqanel nuk’chakub’nel
tijonem_________________________ Viceministro administrativo de
educación
Ukab’k’os ______________________Acentuación grave
Ukab’laj _______________________Décimo segundo
Ukab’q’ij _______________________Lunes
Ukaj __________________________Cuarto
Ukajb’alil chak _________________Horas hábiles
Ukajlaj ________________________Décimo cuarto
8
2
162
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Ukajq’ij _______________________Miércoles
Ukaqikaj ulew __________________Atmósfera
Ukaxonil tz’ajb’äl________________Caja de crayones
Ukayib’al jastaq _________________Colores
Uklob’äl ch’awib’äl ______________Cable telefónico
Ukoj aqan _____________________Patear
Ukoq _________________________De afuera para adentro
Ukowil ko’tzi’j __________________Estambre
Ukoxon mexa, uxe’ mexa _________Gaveta
Ukutik k’ayij ___________________Rótulo
Ul ____________________________Derrumbe
Ula’b’äl _______________________Sala de visita
Ulaj, ulajuj _____________________Décimo
Ulem, ulik _____________________Llegar (aquí)
Ulew _________________________Tierra, suelo
Ulew, k’aj ulew, ________________Polvo
Ulewal ________________________Medio ambiente
Ulewal k’aslemal, eqle’nib’äl
uwachulew ____________________Ecosistema
Ulewch’ich’ ____________________Arsénico
Uloq__________________________De allá para acá
Umajik _______________________Empezar
Umajik q’atb’al tzij ______________Golpe de Estado
Umesal tiko’n __________________Abono orgánico
8
3
Neologismos del Idioma K’iche’
Umexa warb’äl _________________Mesa de noche
Unanija’, ixkotz’i’j________________Pistilo
Unik’ajil _______________________Mitad
Unimaq’ij chak _________________Inauguración
Unimarayb’al tijonem ____________Fines de la educación
Upa aqanaj ____________________Planta de pie
Upa ja ________________________Piso
Upa q’ab’aj ____________________Palma de mano
Upa raqan kej __________________Tarántula
Upam ________________________Volumen
Upam ulew ____________________Manto
Upam uq _____________________Fustán
Upamb’äl ch’uqrij _______________Volumen de sólidos
Upank’ul ______________________Sábana, cobertor
Uparnum ______________________Punta de
Upasulew, nik’ajb’äl uwachulew _____ Ecuador
Upatz’anal ab’ix ________________Caña de milpa
Upetikil tinamit, tinimit b’anikil ____Etnia
Upetikilal ______________________Etnicidad
Upopil upaja __________________Alfombra
Upwaqilal q’inomal _____________Economía
Uq ___________________________Corte
Uq’ ajib’al q’ij ___________________Occidente
Uq’ab’ che’ _____________________Rama
8
4
164
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Uq’ab’ ka’ ______________________Mano de piedra de moler
Uq’ab’ tajkilnel _________________Dendritas
Uq’ab’ tijonem__________________Educación media
Uq’ab’il b’e, nimab’e _____________Calle
Uq’at wuj, utunaj wuj ____________Capítulo
Uq’ayesal ja’ ___________________Planta acuática
Uq’e’t b’e ______________________Túmulos
Uq’ijil chak ____________________Días hábiles
Uq’inomal uwachulew, q’eqaq’ol _____ Petróleo
Uqajb’äl cholk’ut ________________Áreas curriculares
Uqajb’al kaqiq’, umox q’ij,
umox uwachulew _______________Sur
Uqajb’al q’ij ____________________Poniente, atardecer
Uqajb’äl riqonem _______________Competencias de área
Uqajb’äl setesik _________________Área del círculo
Uqajb’al tijonem ________________Áreas de aprendizaje
Uqajb’äl wäch __________________Área de superficie
Uqajb’äl, rupam ________________Área
Uqajb’alil ______________________Dimensionalidad
Uqajb’elil q’ij ___________________Universo
Uqajb’elil uwachulew ____________Universal
Uqajenb’äl q’ij, ukemb’äl q’ij,
ucholajil kaj ____________________Sistema solar
Uqub’ix _______________________Semana próxima
8
5
Neologismos del Idioma K’iche’
Uqub’ixir ______________________Semana pasada
Uqul aqanaj ___________________Tobillo
Uqul nanija’ ____________________Estilo
Uqul q’ab’aj ____________________Muñeca de mano
Urajawxik ri eta’mab’äl ___________Propósitos de aprendizaje
Urajilal chak ___________________Presupuesto
Urexal uwachulew ______________Flora
Us ___________________________Mosquito
Usaqil ________________________Claro, claridad
Usetq’ab’akik___________________Aro de básquetbol
Usik’ixik uwach wuj _____________Leer
Usut ulew _____________________Polo norte
Usut uwächulew _______________Polo
Uta’ik ________________________Consulta
Utaqanik ri ajaw ________________Mandamiento
Utas _________________________Apartado
Utiw __________________________Coyote
Utixixb’al ja’, turkaj, trub’ula’ _______Catarata de agua
Utz ___________________________Bueno, correcto, bien
Utz la’, ja’e, utz b’a’ _______________Está bien, ¡de acuerdo!
Utz ranima’ ____________________Cariñoso, bondadoso
Utz ub’anom ___________________Arreglado
Utz uwäch _____________________Sano
Utz, tz’aqat, rayib’äl _____________Ideal
8
6
166
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Utz’aqat jupuqch’umil ___________Galaxia irregular
Utz’aqat tzijol __________________Información adicional
Utz’i aq’ab’_____________________Cadejo (de leyenda)
Utza’m juyub’ __________________Cumbre
Utza’m k’yaqb’äl ________________Cañón
Utza’m palow __________________Golfo
Utza’m palow rech méxico ________Golfo de México
Utza’m ulew ___________________Bahía
Utza’mil tzij, rijxiltzij _____________Sufijo
Utzantzaq’or kematz’ib’ __________Disco duro
Utzik’u’x ______________________Moraleja
Utzil __________________________Bien
Utzilal ________________________Bondad, generosidad
Utzino’jilal _____________________Amablemente
Uwa tz’i’_______________________Jabón de monte
Uwa’l rikil _____________________Caldo
Uwa’l wachaj ___________________Lágrimas
Uwa’ltz’ib’ tz’ajtz’ibäl_____________Tinta de impresora
Uwäch ________________________Pantalla (de televisión)
Uwäch ________________________Productividad
Uwach b’antajik ________________Características culturales
Uwach che’ ____________________Fruta, fruto
Uwäch ija’ _____________________Gen
Uwach k’uxaj __________________Pecho
8
7
Neologismos del Idioma K’iche’
Uwäch ulew ___________________Naturaleza
Uwach ulew, uwachulew _________Mundo
Uwach wuj ____________________Carátula, folio o página
Uwachib’al amaq’ tinimit,
etal amaq’ _____________________Símbolos patrios
Uwachib’al ulew, uk’ulb’atil
tinimit, wachb’äl ulew ___________Mapa
Uwaja’ ________________________Inundación
Uwajxaq ______________________Octavo
Uwaq junab’ ___________________Sexto grado
Uwaqlaj _______________________Décimo sexto
Uwaqq’ij ______________________Viernes
Uwaqxaqlaj ____________________Décimo octavo
Uwaxan ______________________Repello
Uwi’ __________________________Restante, resto, extras, resto
(matemática sobrante)
Uwi’ aqanaj ____________________Dedo del pie
Uwi’ aqok’al ___________________Milímetro
Uwi’ aqok’alal __________________Milimétrico
Uwi’ chew’kaq’iq’il ______________Tropopausa
Uwi’ ja ________________________Techo
Uwi’ q’ab’aj ____________________Dedo de la mano
Uwi’ tasalmiq’onem _____________Termopausa
Uwi’ tijonem, unimal tijonik _______Educación superior
8
8
168
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Uwi’ tu’, uwi’ tz’um ______________Pezón
Uwi’ tzoqib’och’ _________________Bulbo raquídeo
Uwi’ wachulew _________________Zona glacial
Uwi’upas ulew _________________Trópico de Capricornio
Uwikiq’ab’ q’ij, riqi q’ij, releb’al
kaqq’ïq’, ukaq’ab’
uwachulew ____________________Norte
Uwinaqil ______________________Habitante
Uwinaqirsaxik b’antajinaq ________Dramatización
Uwora’, lante’r, wa’a’ _____________Delantal
Uwujil b’anoj __________________Licencia
Uwujil eta’manik ________________Título (Lic., Dr. Etc)
Uwujil k’asaj ___________________Hipotecar
Uwujil loq’oj ___________________Factura
Uwujil meb’il __________________Titulo de Propiedad
Uwujil riqow ib’ ________________Acta
Uwuq_________________________Séptimo
Uwuqlaj _______________________Décimo séptimo
Uwuqq’ij ______________________Sábado
Uxa’oj ixkanul, wolqot ___________Lava
Uxaq’ap juyub’ _________________Coral (culebra)
Uxaqb’äl wuj ___________________Fólder
Uxe’ - e, xere ___________________Mejilla
Uxe’ ch’ima ____________________Ichíntal (raíz de güisquil)
8
9
Neologismos del Idioma K’iche’
Uxe’ pamaj_____________________Cintura
Uxe’ ulew ______________________Polo sur
Uxe’ ware’aj, uxe’ eyaj ____________Encías
Uxe’al k’i’al rib’ _________________Raíz cuadrada
Uxe’al k’u’xjastaq _______________Materia prima
Uxe’b’äl uwi’ja _________________Machimbre
Uxe’ja ________________________Acera
Uxe’l k’ya’rsanik _________________Cuadrar (multiplicar por sí mismo)
Uxe’yab’ilal ____________________Patológico
Uxera’ tzij ______________________Etimología
Uxera’ tzijol, k’iyib’äl tzijol _________Fuentes de información
Uxera’, urab’, uxerab’ _____________Raíz
Uxlab’axel, uxlab’äl _____________Espíritu
Uxlab’il________________________Respiración
Uxlab’inem, uxlab’inik____________Respirar
Uxlanem, uxlanik _______________Descansar, siesta
Uxlanib’äl _____________________Día de asueto
Uxlanib’äl _____________________Parque
Uxlanib’äl ch’akul _______________Poros
Uxo’j xkanul, puluw xkanul _______Erupción
Uxukut _______________________Rectángulo
Uxukut xalq’ajuch’_______________Cuadrante (de coordenada
cartesiana)
Uxukutil riqonem _______________Competencias marco
8
A
170
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Uya’ik jun k’exwäch pwaq ________Girar un cheque
Uya’ik q’inomal, ________________Fideicomiso
Uyab’il seseb’ __________________Hepatitis
Uyab’il wijal ___________________Gastritis
W
Wa ___________________________Alimento
Wäch _________________________Especie (clase de animal)
Wäch _________________________Superficie
Wäch q’ij ______________________Destino
Wach’om ______________________Machacado
Wachb’äl ______________________Retrato, dibujo
Wachb’alil _____________________Estampa
Wachib’al______________________Fotografía, foto, imagen
Wachib’anel, ajwachib’äl _________Ilustrador
Wachib’anel, ajwachib’äl,
ajesal wachib’al _________________Fotógrafo
Wachichaj, kunel________________Condimento
Wachik’utb’äl __________________Icono
Wachik’utb’alal _________________Iconografía
Wachinal ______________________Fotocopia
8
B
Neologismos del Idioma K’iche’
Wachinalinik ___________________Fotocopiar
Wachinam _____________________Fotocopiado
Wachinam _____________________Representado
Wachinib’äl ____________________Fotocopiadora
Wachinik ______________________Controlar
Wachjuch’ _____________________Función ( relación entre variables
matemáticas)
Wachtz’ib’ egipcia _______________Jeroglífica (escritura egipcia)
Wachtz’ib’ mayab’, etz’b’ano’j ______Jeroglífica maya
Wachtz’ib’, cha’tz’ib’äl ____________Fuente como de computadora
Wachtz’ib’wuj, la’j tzijolwuj _______Revista
Wachtzijonem __________________Tema
Wachxiltzij _____________________Prefijo
Wajxaqk’al, kamuch’ _____________Ciento sesenta
Wajxaqlajuj ____________________Dieciocho
Wakax ________________________Vaca, ganado
Waljem, walijik _________________Levantarse
Walto’r ________________________Absurdo
Wane’jb’äl _____________________Alarma
Waqib’ ________________________Seis
Waqik’ ________________________Semestre
Waqk’al _______________________Ciento veinte
Waqk’ala’ jo’ chuy taj junab’ _______Millones de años (en unidades
mayas, chuy, etc).
8
C
172
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Waqlajk’al _____________________Trescientos veinte
Waqlajq’o’ _____________________Seis mil cuatrocientos
Waqlajuj ______________________Dieciséis
Waqlajuj k’am __________________Manzana (medida)
Waqq’o’ _______________________Dos mil cuatrocientos
Waqwäch _____________________Cubo (como polígono)
Waqxaqib’ _____________________Ocho
Waqxaqlajk’al __________________Trescientos sesenta
Waqxaqlajq’o’ __________________Siete mil doscientos
Waqxaqq’o’ ____________________Tres mil doscientos
Waqxukutal ____________________Cúbico
Waral, chi ri’____________________Aquí
Waram ________________________Dormir
Waranik _______________________Vigilar
Waranik ______________________Insomnio
Warb’äl ajb’inel _________________Posada
Ware _________________________Diente, filo
Wa’, are wa’ ____________________Éste
Wa’b’äl, b’anb’al wa’ _____________Restaurante
Wa’im_________________________Alimentación, comer
Wa’im nik’ajq’ij _________________Almuerzo
Wa’ix, maj _____________________Cero
Wa’katem _____________________Paseo, viajar, aventura
Wa’katik _______________________Pasear
8
D
Neologismos del Idioma K’iche’
Wa’ktemb’äl soltzij ______________Diccionario turístico
Wa’lijnel puqtoqk’äs ib’och’il ______Sistema nervioso autónomo
simpático
Wa’lijsabäl _____________________Estimulante
Wa’lijsanik, kawa’lijsanik __________Estimular, estimula
Wa’ltz’ib’, ja’ tz’ib’ab’äl ____________Tinta
We ___________________________Condicional
We kamik _____________________Desde hoy, ahora
We ne’ ________________________Es posible, tal vez
Wewe’ch ______________________Bocio
Wexaj, lix, pantlon ______________Pantalón
Wik’ix _________________________Higo
Wikiq’ab’ ______________________Derecha (mano), derecha
Winaq ________________________Gente
Winäq ch’umi’y _________________Lazarillo (guía para persona ciega)
Winaqib’ ______________________Sujetos
Winaqil _______________________Social
Winaqil _______________________Sujeto
Winaqil junamil_________________Equidad social
Winaqil no’jk’aslemal ____________Valores sociales
Winaqilal ______________________Ciudadano
Winaqilal ______________________Personaje (carácter representado
en una obra)
Winaqilal ______________________Sociedad
8
E
174
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Winaqilal, jikomal _______________Seguridad social
Winaqilam _____________________Protagonizada
Winaqilil, k’alil _________________Vigesimal
Winaqinik, kwinaqinik ___________Protagonizar, protagoniza
Winaqirisanem, winaqirisanik,
no’jimnik ______________________Inventar, crear
Winaqixel ______________________ Personaje (como en obra de teatro)
Wiqb’aq _______________________Articulación
Wiqchomab’äl _________________Preposición
Wiqem ________________________Montaje (programa de televisión)
Wiqob’äl ______________________Escenografía (conjunto de
decorados de una obra teatral)
Wiqom ch’ich’ __________________Carroza
Wiqom tzij ____________________Verso
Wiqonik, wiqonem ______________Adornar
Witzik’ ________________________Flor de milpa
Wixikin _______________________Arete
Wi’, wi’aj _______________________Pelo, cabello
Wi’aj__________________________Cabello
Wi’t __________________________Garrote
Wok unimal q’atsuk’malil ________Corte suprema
Wokaj ________________________Club (club deportivo)
Wokaj alaxik ___________________Organización familiar
Wokaj q’alajsanem ______________Equipo de edición
8
F
Neologismos del Idioma K’iche’
Wokajil _______________________Institución
Wokajil täq k’aslemal ____________Pluricultural
Wokajil, puqajil _________________Colectividad
Wokajtaqanik __________________Legislación
Wokja ________________________Colonia
Wokom patanelab’ ______________Estado
Wokonem, wokonik _____________Construir
Woksolinel chak ________________Coordinador
Wolqotinem, wolqotinem,
wolqotinik _____________________Revolcar
Wonon _______________________Abeja, abejorro
Woqowisan ____________________Espumado
Woqowisanem, woqowisanik _____Espumar
Woqwi’aj _____________________Shampoo
Worik _________________________Perforar
Wos __________________________Gas (como gas propano)
Wos ja’rsanem q’or ______________Densidad relativa (de gases)
Wosiset _______________________Exosfera
Wosq’aq’b’äl ___________________Neón
Wosta’q _______________________Gases
Wostz’ub’k’atän ________________Ozono
Wosyak _______________________Helio
Wotz’otz’ ______________________Tostada
Wotz’otz’arb’äl _________________Tostadora
8
G
176
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Wotz’otz’inik, wotz’otz’inem ______Comer (cosa tostada)
Wotz’wa, watz’otz’ kaxlanwa ______Galleta
Wuj __________________________Papel, libro
Wuj etz’anemb’äl _______________Barajas
Wuj k’asb’äl ___________________Tarjeta de crédito
Wuj tzijonb’äl __________________Prensa, periódico
Wujab’orxa ____________________Bolsa de papel
Wujb’äl _______________________Librera
Wujch’awb’äl ___________________Teléfono tarjetero
Wujil, k’utb’äl b’anikil, uwujil winäq ______ Cédula
Wujpwäq, wuj pwäq ____________Billete
Wujpwaqb’äl ___________________Billetera
Wujq’axb’äl amaq’ ______________Pasaporte
Wuq’utajem, wuq’utajik __________Encorvándose
Wuq’utajik _____________________Encorvarse
Wuq’uwik _____________________Encorvado, doblado
Wuqk’al _______________________Ciento cuarenta
Wuqk’isik’ ch’umil _______________Siete cabrillas, siete cabritas
Wuqlajk’al _____________________Trescientos cuarenta
Wuqlajq’o’ _____________________Seis mil ochocientos
Wuqlajuj ______________________Diecisiete
Wuqq’ij, wuqub’ q’ij______________Semana
Wuqq’o’ _______________________Dos mil ochocientos
Wuqub’ _______________________Siete
8
H
Neologismos del Idioma K’iche’
Wux __________________________Piedra de afilar, pedernal
X
Xa ___________________________Desvalorativa
Xa chi je wi ____________________Siempre es así
Xajab’_________________________Caite, zapato
Xajäb’ b’inb’äl __________________Patín, patineta
Xajoj nimachi __________________Gigante (danza)
Xajoj, xojoj ____________________Baile, danza
Xak’ab’ ________________________Brazada
Xalq’at _______________________Cruz
Xalq’at b’e _____________________Cruce
Xalq’at juch’____________________Coordenadas cartesianas
Xan __________________________Adobe, pared
Xan ab’aj ______________________Bloc
Xanab’äj ______________________Adoquín
Xantz’ajb’äl ____________________Acuarela
Xaq __________________________Tizne
Xaq k’a te’ _____________________De repente
Xaq tz’ib’, jujunal tz’ib’____________Letra de molde
Xaq, uxaq _____________________Hoja
8
I
178
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Xaq’ab’________________________Cinta
Xaq’apwachb’äl, xko’lwachb’äl ______ Película (de cámara)
Xaq’o’l ________________________Lodo
Xaq’onik, xaq’onem _____________Machacar (alguna planta)
Xaqukup ______________________Sépalo
Xaqwinäq _____________________Civil
Xaqwuj _______________________Hoja (de papel)
Xar ___________________________Azul
Xar ___________________________Azulejo
Xata’t _________________________Viga, tijera de casa
Xax __________________________Delgado (cosas)
Xax perwuj ____________________Papel manila
Xaxa lej _______________________Tortilla delgada
Xaxol _________________________Sien
Xaxt’im _______________________Nylon, náilon
Xaxtz’umalil ___________________Meninges
Xaxwuj _______________________Papel de china
Xa’n __________________________Zancudo
Xa’oj __________________________Vómito
Xa’r, xaru’, xaru, xaro _____________Jarra, pichel
Xa’t __________________________Horcón
Xb’e q’ij _______________________Buenas tardes
Xekalb’äl atz’yaq _______________Sercha
Xektak’alb’äl ___________________Repisa
8
J
Neologismos del Idioma K’iche’
Xela __________________________Seda
Xelija’b’äl ______________________Anafase
Xepotz’ajb’äl __________________Crayón de cera
Xerka’_________________________Rodillera
Xet’anik, xet’onem, xet’onik _______Pellizcar
Xet’o _________________________Pellizque
Xe’chmam _____________________San Marcos
Xe’l rech xalq’ajuch’______________Origen de coordenadas
Xe’laju’ ________________________Quetzaltenango
Xe’ljuyub’il _____________________Orogénesis
Xe’lq’aq’ _______________________Átomo
Xe’p __________________________Coquecha, gallina pinta
Xe’r pajb’äl_____________________Gramo (peso)
Xe’ral _________________________Árbol genealógico
Xe’rkotz’i’j _____________________Pétalo
Xe’ta’il alaxik ___________________Generación
Xe’upas ulew___________________Trópico de Cáncer
Xib’ab’äl k’ajnak’ ________________Antivirus
Xib’al, nuxib’al __________________Hermano de mujer
Xib’alb’a _______________________Infierno
Xib’im ________________________Asustado
Xib’in’ib’ _______________________Miedo
Xib’inel _______________________Fantasma
Xib’inel, sub’anel ________________Espanto, fantasma
9
0
180
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Xib’inem ______________________Susto
Xib’inem, xib’inik ________________Asustar
Xib’nel ________________________Monstruo
Xik ___________________________Gavilán
Xik’___________________________Ala
Xik’a’y ________________________Palillos (como para manualidades)
Xik’ach’ich’nem, rapch’ich’nem _____ Aviación
Xik’anem, xik’anik _______________Brincar
Xik’b’äl ________________________Planeador
Xik’inb’äl ______________________Beeper
Xik’itzijol ______________________Volante
Xikinaj ________________________Oreja
Xikirilo ________________________Escudilla, taza de barro
Ximb’äl lix (panalón) ____________Cincho
Ximb’al pam ___________________Banda, cincho
Ximik, ximonik, Ximonem ________Amarrar, anudar
Ximob’al ______________________Cinturón
Ximom _______________________Amarrado
Xinka b’antajik _________________Cultura Xinka
Xinu’l _________________________Señora ladina
Xinu’l, mu’s ____________________Ladino (a)
Xinxipre _______________________Jengibre
Xit’u, xupu _____________________Soplarlo
Xiwak_________________________Concha de soplar
9
1
Neologismos del Idioma K’iche’
Xiyab’, xyab’ ____________________Peine
Xiyik wi’aj _____________________Peinarse
Xi’l ___________________________Grillo
Xi’ltzij_________________________Afijo
Xkab’ _________________________Cera de abeja
Xkanulal ______________________Volcánico
Xko’ltz’ujujnel __________________Glándula exocrina
Xkuq’ab’, raxkyaq’ab’ _____________Arco iris
Xkuta’q _______________________Corchetes
Xkutb’äl ______________________Escuadra
Xk’eqwayb’äl, ixk’eqwab’äl ________Tenedor
Xk’ub’, ixkub’ ___________________Tenamaste
Xk’ulmatajem __________________Mito
Xleb’ _________________________Bajareque, zarza
Xoch’ _________________________Lechuza
Xojojinem _____________________Eco
Xojowik _______________________Bailar
Xok aq’ab’ _____________________Buenas noches
Xolomwa _____________________Fiambre
Xoltäl jastäq ___________________Vajilla
Xot ___________________________Comal, teja
Xu’k __________________________Canasto con agarrador
Xu’y __________________________Egoísmo, mezquino, avaro,
miserable, tacaño
9
2
182
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Xu’ynel _______________________Egoísta
Xub’anem, xub’anik _____________Silbar
Xujut k’asulewja’ _______________Anfibios apodos
Xukulem, xukulem ______________Arrodillarse
Xukutil ________________________Lateralidad
Xul ___________________________Pito
Xulunik, qajem, qajik, qasaxik ______ Bajar, prestar
Xupb’inibäl, k’amb’inib’äl _________Dirigible
Xupxup, ponpo’, k’ol kaq’iq’
wiqb’äl________________________Globo
Xut’ __________________________Ano
Xut’unib’äl ____________________Abanico
Xut’unik, xupunik, xupunem ______Soplar
Xwi’l__________________________Cucaracha
Xwir, xul _______________________Silbato
Y
Yab’ab’ ch’ich’ __________________Amortiguador
Yab’il _________________________Enfermedad
Yab’waram ____________________Somnolencia
Yab’yoj ________________________Discapacitados
Yajonem,
yajonik _______________Regañar
9
3
Neologismos del Idioma K’iche’
Yak ___________________________Gato de monte
Yakal tze’ ______________________Chistoso, divertido
Yakatajem, yakatajik _____________Levantar
Yakb’äl ch’ich’ __________________Trique (para cambiar llantas)
Yaköl tze’ ______________________Cómico
Ya’al ub’ixik ____________________Maestro de ceremonia
Ya’b’äl kaq’iq’ __________________Inflador
Ya’b’äl q’aq’ ____________________Lámpara
Ya’ik uwi’ ______________________Más
Ya’ik, ya’onem, ya’onik____________Dar
Ya’ltajkil _______________________Procesador
Ya’ltze’ ________________________Chiste
Ya’ltzijol _______________________Campaña “política”
Ya’ltzijolil ______________________Publicidad
Ya’talil ________________________Derecho
Ya’talil Alaxik __________________Derechos de la Familia
Ya’talil Tinamit __________________Derechos de los Pueblos
Ya’talil Winaqilal ________________Derechos Humanos
Y’oxmin _______________________Mitosis
Yich’ _________________________Delicado
Yikak’u’x ______________________Motivante
Yikb’äl ch’ich’ __________________Tricket hidráulico
Yikwinaqilal____________________Socioconstructivismo
Yipownem_____________________Hipotensión
9
4
184
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Yitz’on ________________________Exprimido
Yitz’onem, yitz’onik ______________Exprimir
Yojil ib’och’ib’äl _________________Estrés
Yojonik _______________________Deshacer
Yojonik, yojonem _______________Destruir, deshacer
Yoq’om _______________________Amasado
Yoq’onem, yoq’onik _____________Amasar
Yoq’onik, yoq’oj _________________Burlar, burla
Yowab’ ixoq ____________________Mujer embarazada
Yowab’, yawab’ _________________Enfermo
Yox, yo’x ______________________Gemelos
Yo’chq’ojom ____________________Acordeón, concertina
Yo’xnak’ _______________________Diéresis
Yub’tem ______________________Sofá
Yub’ub’, yuq’uq’ _________________Esponja
Yub’ub’äl ______________________Resorte
Yuj ___________________________Mezclarlo
Yuja’anem, yuja’anik, yujik ________Mezclar
Yuja’j _________________________Mezcla
Yuja’jb’äl ______________________Solvente
Yujkik’el b’antajik _______________Cultura Mestiza
Yujum ch’ich’ ___________________Níquel
Yujumkik’el ____________________Híbrido
Yujumkik’el ____________________Mestizo (a)
9
5
Neologismos del Idioma K’iche’
Yujunem, yujunik _______________Borrar
Yujunik _______________________Descomponer, estropear
Yujunik _______________________Revolver, borrar
Yuq’tz’i’ _______________________Pastor Alemán (perro)
Yuq’unel ajch’ab’äl, pixab’anel, pare Sacerdote
Yuq’utzijonel ___________________Misionero
Yuqch’apb’äl ___________________Bastidor (decoración lateral
de los escenarios)
Yuqik
Estirar
Yuqunem, yuqunik
Estirado
Yuquq
Elástico
Yuqutz’ib’
Letra cursiva, letra de carta
Yuquyik ch’ich’, tiqch’ich’
Tren
Yutb’äl q’ab’
Esposas
Yutkamxa’, yutlix, upam atz’yaq
Playera
Yuwa’chinb’ej, tatyox, yox tat
Padrino
Yuxk’a’tnïk
Cabecear (de dormitar)
9
6
186
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Español-K’iche’
Neologismos del Idioma K’iche’
9
8
188
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
A
ESPAÑOL______________________K’ICHE’
A ____________________________Pa, chi
A él, ella _______________________Chi rech
A la (s) ________________________Pa taq
A la derecha ___________________Pa wikiq’ab’
A la izquierda __________________Pa mox
A la orilla de ___________________Chuchi’
A medio día____________________Pa nik’aj q’ij, pa q’ij, pa tik’il q’ij
A quién _______________________Jachin
A tras de ______________________Chi rij
A través de, por _________________Rumal le
Ábaco ________________________Tijo’nb’äl ajilab’äl
Abajo de ______________________Ikim, Chuxe’
Abanico _______________________Xut’unib’äl
Abeja, abejorro _________________Wonon
Abierto _______________________Jaqalik
Abismo _______________________Makaksiwan, tz’alamsiwan
Abogado ______________________To’b’anel
Abono ________________________Chuq’ab’il ulew
Abono orgánico ________________Umesal tiko’n
Abono químico _________________Kaxlan uchuq’abil
9
9
Neologismos del Idioma K’iche’
Abono vegetal _________________Q’ayes chuq’ab’il ulew
Aborto ________________________Tzaqän alanïk
Abrazadera ____________________Q’alub’äl
Abreviatura ____________________Ko’lk’axwach tz’ib’
Abrir _________________________Jaqik
Abscisa (coordenada cartesiana) ____ Q’oyoljuch’
Absorber (como la tierra
absorbe el agua) ________________Tz’ub’ik
Absorción _____________________Tz’ub’nem
Abstener ______________________Kuyunem
Absurdo ______________________Walto’r
Abuela ________________________Ati’t, noy
Abuelo _______________________Tatanol, mam
Abultado (tierra) ________________Mulamik
Academia _____________________Tijojb’äl
Académico ____________________Tijojnem
Acarréalo ______________________Erenem
Acarrear_______________________Erenik, erenem
Acción ________________________B’anowem
Aceite ________________________Aseyi’t, ja’ ch’uch’ujib’äl
Aceite (de cocina) _______________Qepowja’
Aceite industrial ________________Ja’ ch’uch’ujib’äl
Aceitera _______________________Qepowbäl
Acentuación aguda _____________Nab’ek’os
9
A
190
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Acentuación grave ______________Ukab’k’os
Acentuación, acento ____________K’osnem, k’os
Acera _________________________Uxe’ja
Acero _________________________Koch’ich’
Acetato _______________________K’utiwachib’äl, q’axwäch wuj
Acetona _______________________Sub’äl tz’aj
Achiote _______________________K’oxob’
Acompañar ____________________Achib’ilanik, achib’ilanem
Acondicionador ________________Jormaq’inb’äl
Acordeón, concertina ____________Yo’chq’ojom
Acostado, horizontal ____________Q’oyolik
Acostarse _____________________Q’oyolem
Acrobacia _____________________Sak’äl etz’anem
Acróbata ______________________Sak’äl etz’anel, sak’äl atz’anem
Acta __________________________Uwujil riqow ib’
Actividades y ejercicios __________Chak chuqe kamulinem
Acto (de la obra) ________________Ilb’an
Actriz, actor ____________________Jalwachinel
Actuación _____________________Ilb’anem
Actuar ________________________Ilb’anik
Acuarela ______________________Xantz’ajb’äl
Acuática ______________________Ajpaja’
Acuerdo ______________________Nuk’chomab’al
Acuerdo Gubernativo ____________Nuk’chomanik Ajpopil
9
B
Neologismos del Idioma K’iche’
Acumulador ___________________Uk’a’l q’aq’
Adentro, dentro ________________Chupam
Adición, suma __________________Mulinem
Adivinanza ____________________Ch’ob’ön tzij
Adivinar_______________________Ch’ob’ik
Adjetivo_______________________Achb’i’aj, q’alajsab’äl b’i’aj
Administración _________________Ilonb’äl chak
Administrador__________________Ilonel chak
Administrador educativo _________Nuk’uchakunel tijonem
ADN (ácido desoxirribonucleico) ____ Jachija’
Adobe, pared __________________Xan
Adolescencia___________________Q’apöj
Adopción _____________________Ajalk’walib’äl
Adoquín ______________________Xanab’äj
Adorar ________________________Q’ijila’anik, q’ijila’anem
Adornar _______________________Wiqonik, wiqonem
Adrenalina ____________________T’ujt’ujb’äl
Adulto ________________________Nik’aj winäq
Adulto (a) (animal) ______________Ri’j chiköp
Adverbio ______________________Achb’anoj
Aerolínea______________________Q’axkaqiq’b’äl
Aeropuerto ____________________Opanib’äl xik’ach’ich’,
opanib’äl rapch’ich’
Afiche ________________________La’j perwuj
9
C
192
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Afición ________________________Ka’yenem
Aficionado ____________________Ka’yenel
Afijo __________________________Xi’ltzij
Afiliado _______________________Achi’lanem
África _________________________Africa
Africada _______________________Tak’jumuw
Africano_______________________Africano
Afuera de _____________________Chirij le
Agarrar, tocar __________________Chapik, chaponik, chaponem
Agarrarlo ______________________Chaponem
Agente _______________________Eqa’lenel
Agilidad _______________________Sk’ajil
Agrio, ácido ____________________Ch’am
Agua _________________________Ja’
Agua fría ______________________Jaron
Agua potable __________________Säq ja’
Aguacate ______________________Oj
Aguado _______________________Lab’ab’
Aguanta ______________________Ch’ijo
Aguantar, sufrir, tolerar___________Ch’ijonik, koch’onem
Aguantarlo ____________________Kuch’ijo
Águila ________________________Kot
Aguja, delgado, hueso ___________B’aq
Agujero de ozono _______________Tel wostz’ub’ k’atän
9
D
Neologismos del Idioma K’iche’
Agujero negro__________________Q’eqajul
Ahogarse______________________Jiq’inem, jiq’inik
Ahora, hoy_____________________Kamik
Aislante (no conduce
corriente eléctrica) ______________Tasal k’amq’aq’
Al lado de..., al reverso ___________Chutzal, chuxukut
Ala ___________________________Xik’
Alabanza ______________________B’ixajaw
Alacrán _______________________Kupinel sina’j, ixterix, ixtexik
Alargado ______________________Jisijik
Alarma________________________Wane’jb’äl
Alarma (instrumento) ____________K’asunib’äl
Alarmar _______________________K’asunik
Albañil ________________________Ajyakal ja
Álbum ________________________Cholwachb’äl
Alcalde _______________________K’amalb’e re tinamit
Alcancía_______________________Mulb’äl pwaq
Alcohol etílico __________________Soknaqil ja’
Alcohol, licor ___________________Tzam
Alcoholismo ___________________Q’ab’arnaqil
Alegrarse ______________________Ki’kotem
Alegría ________________________Ki’kotemal
Alemán _______________________Aleman
Alfabetismo ___________________Choltz’ib’alil
9
E
194
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Alfabetización ___________________ Choltz’ib’anem, eta’man tz’ib’anik’
Alfabetizar_____________________Choltz’ib’anik
Alfabeto ______________________Choltz’ib’
Alfombra ______________________Upopil upaja
Álgebra _______________________Solik’axtz’ib’
Algebraico (a) __________________Solik’axtz’ib’nem
Algodón ______________________Met
Algodón (listo para hilar) _________B’ot
Algodonera ____________________B’otab’äl
Alianza _______________________K’amow ib’
Alicate ________________________Qupib’al ch’ich’
Alimentación, comer ____________Wa’im
Alimentar, dar de comer__________Tzuqunik, tzuqunem
Alimentarlo ____________________Tzuqunem
Alimento ______________________Wa
Allá, así como eso _______________Je la’
Allí ___________________________Chi la’
Alma, corazón, espíritu ___________Anima
Almacén ______________________K’olnim k’ayij
Almidón ______________________Lak’ak’il
Almohadilla ___________________Sub’äl tz’ib’, chupb’äl tz’ib’
Almohadilla (mause pad) _________Uch’akatch’o
Almohadilla para sello ___________Mu’b’äl t’iqb’äl
Almuerzo _____________________Wa’im nik’ajq’ij
9
F
Neologismos del Idioma K’iche’
Alófono _______________________Jalaq’ajaj
Alpinismo _____________________B’inem juyub’
Alquiler _______________________Qajb’äl
Alta Verapaz ___________________Alta Verapaz
Altar__________________________Ta’b’äl, tanb’äl, xukub’al ib’
Altímetro ______________________Etpaqalib’äl
Alto, largo _____________________Tak’atik, Nim raqan
Altura ________________________Raqanil
Aluminio ______________________Atiyalil, ch’u’lch’ich’
Alumno, educando, dicente _______Tijoxel
Alveolar _______________________Q’ajajchuchja’j
Alveo-palatal___________________Q’ajaj chirijchuchja’j
Amabilidad ____________________Ch’ich’uk’u’x, utzino’j
Amablemente __________________Utzino’jilal
Amanecer _____________________Saqirem
Amargo, bilis, hiel _______________K’a
Amarillo ______________________Q’an
Amarra _______________________Jat’b’al, yutb’al
Amarrado _____________________Ximom
Amarrar, anudar ________________Ximik, ximonik, Ximonem
Amasado ______________________Yoq’om
Amasar _______________________Yoq’onem, yoq’onik
Ambición, codicia _______________Jiq’nem
Ambicioso _____________________Jiq’nel
9
G
196
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Ambulancia____________________K’amb’äl yawab’
Americano ____________________Aj ab’yayala
Ametralladora (arma, lanza misil) __K’yaqplunkun
Ametralladora (fuego artificial) ____Paq’aq’
Amigo ________________________Achi’l
Amortiguador __________________Yab’ab’ ch’ich’
Anafase _______________________Xelija’b’äl
Analogía ______________________Junamtaj
Análogo ______________________Junamtajel
Anaquel_______________________Ch’ich’ tunib’äl, tapexb’äl
Anaranjado ____________________Kaqkoj
Ancho ________________________Laq’alik, nim uwäch, perepik
Ancla _________________________Kajch’ok
Anda _________________________Telb’äl
Andamio ______________________Tak’alb’äl
Anestesia______________________Sikirsab’äl
Anfetamina ____________________K’astajnel k’u’x
Anfibios _______________________K’asulewja’
Anfibios anuros_________________Kut k’asulewja’
Anfibios apodos ________________Xujut k’asulewja’
Anfibios caudados ______________Je’ k’asulewja’
Angelito ______________________Ch’utityox
Angioespermas ________________Ch’uqitalija’
Angosto ______________________La’j uwäch
9
H
Neologismos del Idioma K’iche’
Ángulo _______________________Tz’uk
Ángulo recto ___________________Jiktz’uk
Anhídrido carbónico ____________Porom kaq’iq’
Anillo _________________________Mulq’ab’, mopq’ab’, molq’ab’
Animal, animal doméstico ________Chikop, awaj
Ano __________________________Xut’
Año __________________________Junab’
Anochecer_____________________Rokib’al aq’ab’
Anona ________________________K’awex
Anónimo ______________________Mab’i’aj
Anorexia ______________________Ch’ijom tijik
Ante__________________________Chu wach
Antena (de insecto) _____________Uk’a
Antena (de teléfono celular,
de radio, etc) ___________________Jek’chuq’ab’il
Antepasado ___________________Ojer winäq qaxe’il
Antes _________________________Ojer
Anticipo ______________________Chapab’äl q’ab’
Antiguo _______________________Ojer, naj tir
Antimonio _____________________Saqtukumulew
Antivirus ______________________Xib’ab’äl k’ajnak’
Antónimo _____________________K’ululab’tzij
Antorcha ______________________Telemq’aq’
Antropología __________________Retamab’alil xe’lwinäq
9
I
198
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Anuncio, comercial, propaganda,
información ___________________Tzijol
Anzuelo _______________________Lajab’ kär, chapb’äl kär
Apagado ______________________Chupum
Apagar _______________________Chupunik, chupunem
Aparato de Golgí _______________Chulb’al K’ajk’äs
Apartado ______________________Utas
Apartar _______________________Tasik
Apazote _______________________Sik’aj
Aplastado _____________________Pitz’om
Aplastar _______________________Pitz’onem, pitz’onik
Aplauso _______________________Paq’pa’q’ab’
Aplicación de la nueva información ___ Rukojik ri k’ak’ tzijol
Apodo ________________________Kojomb’i’aj
Apóstrofe, glotal ________________Tz’uj
Aprender a aprender,
conocer, saber__________________Eta’manik, eta’manem
Aprestamiento _________________K’amansanem
Apretado ______________________Latz’, titz’itik
Apretar _______________________Jat’inem, jat’inik, titz’ik
Apretarlo ______________________Jat’im
Apuñalar, puyar ________________Pichonem, pichonik
Aquel, aquella __________________Le’, lele’
Aquí __________________________Waral, chi ri’
9
J
Neologismos del Idioma K’iche’
Arábigo (como número arábigo) ____ Kaxla’n ajilab’äl
Arado ________________________Taji’n, wech’ib’äl
Araña _________________________Am
Arar __________________________Taji’nik
Árbol genealógico ______________Xe’ral
Árbol, madera, palo _____________Che’
Arbusto _______________________B’e’nche’
Archivar, guardar _______________K’olb’anïk
Archivo (de computación), estuche__ K’olb’äl
Arco __________________________Jukujïk
Arco iris _______________________Xkuq’ab’, raxkyaq’ab’
Arco, marco (como meta de fut) ____ Rokeb’äl aqanakik
Arder (cuerpo) _________________Jininik
Arder (fuego) __________________Jininem, juluwik
Ardilla ________________________Kuk
Ardor, ardor en el pecho _________Q’aq’anik, q’ipip
Área __________________________Uqajb’äl, rupam
Área de superficie_______________Uqajb’äl wäch
Área del círculo _________________Uqajb’äl setesik
Área Rural (cantón, aldea) ________Pa juyub’
Área urbana ___________________Pa tinamit
Áreas curriculares _______________Uqajb’äl cholk’ut
Áreas de aprendizaje ____________Uqajb’al tijonem
Arena _________________________Sanayeb’
A
0
200
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Arete _________________________Wixikin
Argón ________________________Nakalwos
Arista _________________________Tz’ikal
Aritmética _____________________No’jajilanik
Armadillo _____________________Ib’oy
Armario _______________________K’olb’äl tz’yäq
Armonía (convivencia sin conflictos) ___ Ja’mril
Armonía (musical) ______________Ja’mril b’ix
Armonía (social) ________________Ja’mril winaqil
ARN (ácido ribonucleico) _________Jachija’nel
Aro de básquetbol ______________Usetq’ab’akik
Aro de llanta de bicicleta o carro ____ Set sutb’inb’äl
Aro, circular (plano) _____________Setesik
Arpa__________________________Ko’k q’ojomb’äl
Arquitecto _____________________K’uttz’aqonel
Arquitectura ___________________K’uttz’aqonem
Arrancado, erradicado ___________B’oqom
Arrancar ______________________B’oqonik, b’oqonem
Arreglado _____________________Utz ub’anom
Arreglar, componer _____________Suk’umanik, utzirik, suk’umanem
Arriba ________________________Ajsik
Arroba ________________________Juwinaq job’ pajb’äl
Arrodillarse ____________________Xukulem, xukulem
Arroyo ________________________Q’ateb’al ja’, b’inel ja’
A
1
Neologismos del Idioma K’iche’
Arrullo ________________________B’o’chinem
Arsénico ______________________Ulewch’ich’
Articulación ___________________Wiqb’aq
Artículo _______________________Q’ataj
Artículo (gram )_________________Uk’ulaj tzij
Artificial _______________________B’anom
Artista ________________________Je’lalnel, ajje’lal chak
Artística _______________________Je’lalil
Artísticamente _________________Je’lalilal
Arveja ________________________Karawa’n
Asado ________________________B’olom
Asaltante ______________________Elaq’om
Asamblea _____________________Junam
Asar, tender ____________________So’manik
Ascensor, elevador ______________Kaxla’n aq’anib’al
Asegurar, fijar __________________Jikib’anem, jikib’anik
Aseo _________________________Ch’ajch’ojirsanem, jusq’inem
Asfalto ________________________Q’olb’e, tz’aqom nimb’e
Así como aquel _________________Je ri’
Así como esto __________________Je wa’
Así pues _______________________Je k’u ri’
Asimetría, desigualdad___________Majunam
Áspero ________________________Joxinik, charinik
Aspiradora ____________________Kaxla’n mesb’äl
A
2
202
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Asta (de bandera) _______________Raqän laqam
Asterisco ______________________Ch’umil tz’ib’ , ch’utich’umil
Asteroide______________________Ch’utiral q’ij
Astronauta ____________________Ajnik’öl wachkaj
Astronave _____________________Ch’ich’ nik’okaj
Astrónomo ____________________Ajch’umil
Asustado ______________________Xib’im
Asustar _______________________Xib’inem, xib’inik
Atache ________________________Jekb’äl wuj
Atalaya _______________________Q’a’m ilb’äl
Atardecer _____________________B’enaq q’ij, uqajib’al q’ij
Atención niños _________________Chitatab’ej ak’alab’
Aterrizaje______________________Charqajinem
Aterrizar ______________________Charqajinik
Aterrizarse (de aviones, helicópteros) ___ Charqajin ib’
Atleta_________________________Ajtikolanim
Atletismo _____________________Tikowanim, tijowanim
Atmósfera _____________________Ukaqikaj ulew
Atole _________________________Q’or, joch’
Atole de elote __________________Q’or’aj
Atole de masa __________________Q’or, uk’ya’
Átomo ________________________Xe’lq’aq’
Atrás de, detrás de ______________K’o chirij
Audiencia _____________________Ta’b’äl tzijonem
A
3
Neologismos del Idioma K’iche’
Audífonos _____________________Tukelal tab’alil
Audio cassete __________________K’olb’äl ch’ab’äl
Aunque _______________________Ta ne’
Auricular (del teléfono) __________Q’ab’ch’awib’äl
Ausentismo ____________________Mak’olem
Autoestima ____________________Ajonem ib’
Autoevaluación ________________Etan ib’
Autoevaluar ___________________Pajb’al’ib’nik
Autogestión comunitaria _________Kuchum chak
Autor _________________________Tikowanel, b’anäl re
Autoridad _____________________Taqanel
Autoridades educativas __________K’amal taq b’e tijonem
Avenida _______________________Raqän b’e
Aventurero ____________________Ajwa’katem
Aves __________________________Rak’ilil uwachulew
Aviación ______________________Xik’ach’ich’nem, rapch’ich’nem
Aviador _______________________Ajxik’ach’ich’, ajrapch’ich’
Avión _________________________Ropopel ch’ich’, xik’ab’al, ropla,
xik’ach’ich’, rapch’ich’
Avispa ________________________Sta’l
Axila, sobaco, costilla ____________K’alk’a’x, k’alk’ax, tzoloq’
Axón o cilindroeje ______________Uje’ tajkilnel
Ayer __________________________Iwir
Ayote tierra fría y güicoy _________Mukun
A
4
204
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Ayote, calabaza _________________K’um
Ayuda mutua __________________Q’uch
Ayudar________________________Tob’anik
Azadón _______________________Asarun
Azafata _______________________Jachäl ktijowik
Azúcar ________________________K’ajkab’
Azufre ________________________Chu’ab’äj
Azul __________________________Xar
Azulejo _______________________Xar
Azulejos ______________________Qapowsab’äl xan
B
Bacteria _______________________Nak’chikopil, uchikopil jastaq
Bactericida ____________________Kamsab’äl nak’chikopil
Bahía _________________________Utza’m ulew
Bailadores _____________________Ajxojonelab’
Bailar _________________________Xojowik
Baile, danza ____________________Xajoj, xojoj
Baja Verapaz ___________________Tz’alamja’
Bajar, prestar ___________________Xulunik, qajem, qajik, qasaxik
Bajareque, zarza ________________Xleb’
A
5
Neologismos del Idioma K’iche’
Bala __________________________Ub’aq’ k’iyaqb’äl q’aq’
Balcón ________________________K’alän ch’ich’
Ballena _______________________Mataq’tami’
Balneario ______________________Atinb’äl
Balón pié ______________________Aqän potz’
Baloncesto ____________________Chakäch potz’
Balsámico _____________________Q’olkunanb’äl
Banano _______________________Inkane’y, ankane’y
Bañarse _______________________Atinik
Banco ________________________Pwaqb’äl ja
Banco (para sentarse) ____________Panku’
Banda, cincho __________________Ximb’al pam
Bandera _______________________Laqam
Baño _________________________Atinem
Banquero _____________________Pwaqnel
Baqueta (marimba)______________Q’ojomb’äl, uq’ab’ q’ojom
Barajas ________________________Wuj etz’anemb’äl
Barba, bigote __________________Ismachi’
Barco _________________________Nim jukub’
Barniz ________________________Remowib’äl, juluwb’äl
Barnizar _______________________Remowisanik
Barómetro _____________________Etawosb’äl
Barranco ______________________Siwan
Barrer_________________________Mesonik, mesonem
A
6
206
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Barrido _______________________Mesom
Barrilete_______________________Paplo’t
Barro _________________________Kach’ulew, xaq
Base binaria ___________________Ka’ib’ utak’alb’äl
Base decimal ___________________Lajuj utak’alb’äl
Base vigesimal _________________Juk’al utak’alb’äl
Básquetbol ____________________Q’ab’akik
Bastante, mucho ________________K’i
Bastidor (decoración lateral
de los escenarios) _______________Yuqch’apb’äl
Bastón ________________________Ch’ami’y
Basura ________________________Mes
Basura inorgánica _______________Maq’ay
Basura orgánica ________________Q’ayq’ayes
Basurero ______________________K’olb’äl mes
Batea, canoa, cayuco ____________Jukub’
Batir __________________________Tukik
Bautismo ______________________Qasna’
Bazo__________________________Ch’ajch’okik’
Bebe _________________________Ne’
Bebida alcohólica _______________Ja’, tzam
Bebido ________________________Qumunem
Beca__________________________Tob’an tijonik
Beeper ________________________Xik’inb’äl
A
7
Neologismos del Idioma K’iche’
Bejuco ________________________Raxak’a’am
Berilio ________________________Saqapuk’uk’ ch’ich’
Berrinchoso____________________Ch’er
Bibliografía ____________________Nuk’b’iwuj
Bibliográfico ___________________Nuk’b’iwujil
Biblioteca _____________________Nik’owujib’äl, nik’ob’äl no’jwuj
Bibliotecario ___________________Ajnik’owujib’äl
Bicicleta _______________________Let’et’, let’, letet, matzätz
Bien __________________________Utzil
Bien común____________________Komön utzil
Bienes inmuebles _______________Sutäq q’inomalil
Bilingüismo equilibrado __________Junamnäq ka’tzijonem
Billete ________________________Wujpwäq, wuj pwäq
Billetera _______________________Wujpwaqb’äl
Bimestre ______________________Ka’ik’
Biodegradable _________________Q’ayem
Biografía ______________________Tzijonb’alil k’aslemal
Biología _______________________Eta’mab’alil k’aslem
Biológicamente ________________K’aslemalil
Biólogo _______________________Aj eta’mab’alil k’aslem
Biotopo _______________________Kolk’aslemal
Bisagra _______________________Ch’u’kb’äl
Bisílaba _______________________Kapaj, ka’ib’tas tzij
Blanco, limpio __________________Saq
A
8
208
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Blancura ______________________Saqil
Bledo _________________________Leb’tes, tes
Blindaje _______________________Koxpinb’äl
Bloc __________________________Xan ab’aj
Blusa _________________________Ixatz’yaqb’äl
Boca _________________________Chi’aj
Bocina, altoparlante _____________Ta’ob’äl, jub’ub’äl tzij
Bocio _________________________Wewe’ch
Bodega _______________________K’olb’äl jastaq
Bodoque ______________________T’orot’ik
Boina _________________________Tz’är pwi’
Boleto, ticket ___________________Okb’äl
Bolsa _________________________B’orxa
Bolsa de papel _________________Wujab’orxa
Bomba (fuego artificial) __________Poq’ q’aq’
Bombilla, foco __________________Saqib’äl
Bondad, generosidad ____________Utzilal
Bonito (a), guapo (a) _____________Je’lik
Borboteado ____________________Tz’ujunem
Borbotear, gotear _______________Tz’ujunem, tz’ujunik
Boro __________________________Mach’ich’wos
Borracho ______________________Q’ab’arel
Borrador ______________________Turtz’ib’, chuptz’ib’
Borrar ________________________Yujunem, yujunik
A
9
Neologismos del Idioma K’iche’
Bosque, montaña _______________K’ache’laj
Bostezo _______________________Jayam
Botánico ______________________Ajcha’al q’ayes
Botas _________________________Tuqxajab’
Bote (como de basura) ___________B’o’t
Botella ________________________Lame’t
Botiquín ______________________K’olb’al kunb’al, kunub’alb’äl
Botón (de ropa)_________________Ch’ap, settz’apb’äl atz’yaq
Branquias (como de pescados
para respirar)___________________Jik’joron
Brasas ________________________Rachaq q’aq’
Brazada _______________________Xak’ab’
Brincar ________________________Xik’anem, xik’anik
Brocha ________________________Tz’ajb’äl
Broche (remache) _______________Kach’ximb’äl, päch’
Bromo ________________________Ch’ich’ja’
Brujería _______________________Itz
Brujo, zajorín, hechicero __________Ajitz
Brújula _______________________K’utumox q’ij
Buenas noches _________________Xok aq’ab’
Buenas tardes __________________Xb’e q’ij
Bueno, correcto, bien ____________Utz
Buenos días____________________Saqarik
Bulbo raquídeo _________________Uwi’ tzoqib’och’
A
A
210
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Bulto _________________________Ch’ukchik, b’ukb’ik, tanatik
Burlar, burla____________________Yoq’onik, yoq’oj
Burro _________________________B’ur
Bus, camioneta _________________Ch’ich’erb’äl winäq, b’inb’al
Buscar, investigar _______________Tzukunik
C
Caballo _______________________Kej
Cabecear (de dormitar) __________Yuxk’a’tnïk
Cabecear (la pelota) _____________Jolomakiknik
Cabello _______________________Wi’aj
Cabeza _______________________Jolomaj
Cable _________________________Klob’äl
Cable (televisión por cable) _______Jik’wäch
Cable telefónico ________________Uklob’äl ch’awib’äl
Cabro_________________________K’isik’
Cacao ________________________Peq
Cacaxte _______________________Ko’k, eqb’al
Cadejo (de leyenda) _____________Utz’i aq’ab’
Cadena _______________________K’amchachäl
Cadmio _______________________Tob’yuqko ch’ich’
A
B
Neologismos del Idioma K’iche’
Caerse, perder __________________Tzaqonik, tzaqonem, tzaqik
Café __________________________Q’eqq’oj
Café (color) ____________________Q’ako’r
Café (de tomar) _________________Kape
Cafetera _______________________Miq’sab’äl
Caite, zapato ___________________Xajab’
Caja de crayones________________Ukaxonil tz’ajb’äl
Caja, cajón, cofre________________Kaxa
Cal ___________________________Chun
Calambre______________________Cho’kej, kumatz
Calavera ______________________K’alak’ik
Calcetín _______________________Meri’x
Calcio (elemento) _______________Ch’uch’usaq ch’ich’
Calcomanía ____________________Nak’etal
Calculador _____________________Jik’nel
Calculadora ____________________Jik’b’äl, kemb’äl ajilanik
Calcular _______________________Jik’nik
Caldo _________________________Uwa’l rikil
Calendario_____________________Ajilab’al q’ij
Calentar_______________________Miq’onik, miq’onem
Calentura _____________________Q’aq’al, q’aq’
Caliente _______________________K’atan
Caliente (líquido) _______________Miq’in
Caligrafía ______________________Je’ltz’ib’
A
C
212
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Cáliz __________________________Temkotz’i’j
Calle _________________________Uq’ab’il b’e, nimab’e
Calor específico (para aumentar
o bajar la temperatura)___________Uk’atanal
Caloría ________________________Miq’inem
Calvo _________________________Tz’a’n
Calzada _______________________Ub’e ch’ich’
Calzón largo ___________________Saka’w
Calzoncillo ____________________Ska’w, pawex
Cama _________________________Ch’at
Cámara _______________________Esab’äl wachb’äl
Cámara de video, de televisión ____B’iq’silowachib’äl
Cámara digital _________________B’iq’wachib’äl
Camarógrafo (de tele) ___________B’iq’b’anel silowäch
Camarón ______________________Cho’m
Cambiar (trueque) ______________Jalwachinem, jalwachinik
Caminar_______________________B’inem, b’inik
Camino _______________________B’e
Camión _______________________Eqanib’äl ch’ich’
Camioneta ____________________Ch’ich’ ereb’al winaq
Camisa________________________Kamxa’, xa’aj
Camiseta ______________________Kutkamxa’
Camisola ______________________Tzoqkamxa’
Camote _______________________Is
A
D
Neologismos del Idioma K’iche’
Campana______________________Ch’ich’ab’äl
Campaña “política” ______________Ya’ltzijol
Campanario ___________________Ch’ich’ tzinb’äl
Campo________________________Taq’aj, juyub’
Campo de aterrizaje _____________Qajibäl
Campo, llano ___________________Taq’aj
Caña de azúcar _________________Ajij
Caña de milpa __________________Upatz’anal ab’ix
Canal _________________________Q’axb’äl, ub’e ja’
Canales semicirculares del oído _____ Q’asq’a’y xikin
Canas_________________________Saqa wi’aj
Canasta _______________________Chakach
Canasto con agarrador ___________Xu’k
Cáncer (enfermedad) ____________Q’aynaqil yab’il
Cancha _______________________Etz’amb’äl
Canción de cuna ________________Ub’ixloch’
Canción, canto _________________B’ix
Cancionero ____________________B’ixb’äl
Candado ______________________Lawiyil, ximb’äl uchija
Candela, vela___________________Kotz’i’j
Candelero _____________________K’olkantela
Cangrejo ______________________Tap
Canoa ________________________Laj jukub’
Cañón ________________________Utza’m k’yaqb’äl
A
E
214
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Cansado ______________________Kosnaq
Cansarse ______________________Kosem, kosik
Cantante ______________________B’ixonel
Cantar ________________________B’ixonik
Cantidad ______________________K’i’alil
Cantina _______________________K’ayb’äl tzam
Capa _________________________Lik’q’ub’äl
Capacitación ___________________K’uttijonem, saqwachomsanem
Caparazón de tortuga ___________Rijkok
Capaz ________________________Kowinel
Capirucho _____________________K’yaqkok
Capitán de nave ________________Ajpopochin
Capítulo ______________________Uq’at wuj, utunaj wuj
Cápsula _______________________Rab’kaxla’n kunab’äl
Capucho ______________________Ch’uqplaj jolomaj
Capullo (de gusano) _____________Sokxujut
Cara __________________________Palajaj, palaj
Caracol de tierra ________________T’ot’
Caracol del oído ________________T’ot’xikin
Características culturales _________Uwach b’antajik
Características de comida ________Ri kina’ik taq rikil
Características de personas _______Ri kib’antajik ri winaq
Caramelo (dulce), panela _________Kab’
Carátula, folio o página __________Uwach wuj
A
F
Neologismos del Idioma K’iche’
Carbohidratos __________________Ch’aqch’o’aq’a’l
Carbón _______________________Aq’a’l
Carburante ____________________Kaqi’wos
Carburar ______________________Kaqi’wosnik
Carburizante ___________________Kaqi’wosnel
Cárcel, calabozo ________________Pache’
Cardiología ____________________Eta’mab’alil yab’anima’
Cardiólogo ____________________Ajkun anima’aj
Carga _________________________Eqa’n
Carga eléctrica negativa__________Maxe’lq’a’q’ k’amq’aq’
Carga eléctrica positiva __________Uk’u’x pixq’aq’
Cargar (en brazos) ______________Q’alunik, q’alunem
Cargar (en la cabeza) ____________Ikiranik, ikiranem
Cargar (en la espalda) ____________Eqanik, eqanem
Cargar (en los hombros) __________Telenik, telenem
Caricaturas ____________________Julum wachb’äl
Caries ________________________Uchikopil eyaj
Cariñoso, bondadoso ____________Utz ranima’
Carne _________________________Ti’ij
Carné _________________________K’utb’äl ib’
Carne del cuerpo _______________Ti’ojil, nutiojil
Carnero, oveja, chivo ____________Karne’l
Carnicería _____________________K’ayb’al ti’j
Carnicero______________________Ajk’ayil ti’j
A
G
216
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Carnívoro _____________________Ajti’j
Carnívoros fisípedos _____________Ajti’jxk’yaq chikop
Carnívoros pinnípedos ___________Ajti’kär chikop
Carpa _________________________Mujajb’äl
Carpeta _______________________K’olb’äl wuj
Carpintero _____________________Ajanel
Carrera (correr) _________________Tikowanim, tijowanim, xik’anem
Carrera (profesión) ______________Riqtijonem
Carreras ecuestres ______________Kejemanim
Carreta _______________________Kare’t
Carretera ______________________Nim-b’e
Carretilla ______________________La’jereb’äl, reb’al ulew
Carroza _______________________Wiqom ch’ich’
Carruaje_______________________Chareb’äl
Carta _________________________Taqowuj
Cartel _________________________K’ut perwuj
Cartera _______________________Ch’utichim
Cartilla ________________________K’utb’al tz’ib’
Cartón _______________________Pimawuj
Cartucho ______________________K’olib’äl ub’aq’ q’aq’
Cartucho de tinta para impresora ___ K’olb’äl tz’aj
Cartulina ______________________Perwuj
Casa __________________________Ja
Casado _______________________K’ulanik
A
H
Neologismos del Idioma K’iche’
Casamiento ____________________K’ulanem, k’ulanik
Cáscara, espalda ________________Rij
Casco _________________________Tob’äl jolomaj
Casco (pezuña) _________________Rixk’aq kej
Caseta ________________________Lajja k’ayib’äl
Casilla ________________________Nitz’ kajxukut
Casillero ______________________Ch’utikajxukut
Catalítico ______________________Anichuq’alel
Catalizador ____________________Anichuq’anel
Catarata de agua _______________Utixixb’al ja’, turkaj, trub’ula’
Cátedra _______________________Jupaj tijonïk
Católico _______________________Ajch’ab’äl
Catorce _______________________Kajlajuj
Catre _________________________Ab’ ch’at
Caucho _______________________Kach’che’
Cazador _______________________K’yaqanel chiköp
Cazuela _______________________B’o’j
CD rom _______________________Jaqb’äl setk’ol
Cebolla _______________________Sipoyix
Cedro_________________________Kowilajche’, rax che’
Cédula _________________________ Wujil, k’utb’äl b’anikil, uwujil winäq
Ceiba _________________________Inup
Cejas _________________________Rismal b’oq’ochaj
Celar _________________________Achixanik, achixanem
A
I
218
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Celos _________________________Pulputik achixik
Celoso ________________________Achixik
Célula ________________________K’ajk’äs, k’utb’äl b’anikil
Célula animal __________________K’ajk’äs awäj
Célula vegetal __________________K’ajk’äs q’ayes
Células y tejidos ________________K’ajk’äs xuquje’ k’amatz’umal
Celulitis _______________________Sipoj k’ajk’äs
Cementerio ____________________Muqub’al kaminaqib’
Cemento ______________________K’ajab’äj, k’ajtz’aqb’äl
Cena _________________________Rexq’eqal wa’im
Cenicero ______________________K’olb’äl chaj
Censo ________________________Ajlab’alil
Centena_______________________Jok’alb’äl
Centímetro ____________________Aqa’etok’al
Centímetro cuadrado ____________Aqa’etok’al kamulinem
Centríolo ______________________Ub’och’il k’ajk’äs
Centro ________________________Uk’u’x
Centro de Prisión Provisional ______Nab’ejsanb’äl pa che’
Cepillo dental __________________Josq’ijb’äl ware’aj
Cera de abeja __________________Xkab’
Cerámica ______________________Kach’q’or jastäq
Cerbatana _____________________Pub’
Cerca de, cerca _________________Chuxukut, naqaj
Cercar, rodear __________________Koralijik, koralinem
A
J
Neologismos del Idioma K’iche’
Cerco, jaula ____________________Ko’k
Cerdo, marrano _________________Aq
Cereal (como Corn Flakes) ________Loq’om wotz’otz’
Cereal (granos, maíz, arroz, trigo) _____ T’orot’a’q ija’
Cerebelo ______________________Uchaq’ tzantzaq’or
Cerebro _______________________Tzantzaq’or
Ceremonia maya _______________Kotz’i’j
Ceremonia religiosa _____________Nimaq’ij xukulem mejelem
Cero __________________________Wa’ix, maj
Cerrado _______________________Tz’apilik
Cerradura _____________________Tz’apib’äl
Cerrar ________________________Tz’apixik
Cesación ______________________Chupunem
Cetáceos ______________________Karmataq’
Chal __________________________Pera’j, reb’o’s
Chaleco _______________________Rijxa’
Chancla, chancleta ______________Tza’y xajäb’
Chapa (de puerta) ______________Nak’elaweyil
Cheque _______________________Uk’exwäch pwaq
Chequera _____________________Uk’exwäch pwaqb’äl
Chichicaste ____________________La
Chicle, copal ___________________Kach’
Chicotear______________________Rapinik, rapinem
Chicozapote ___________________Muy
B
0
220
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Chilacayote ____________________Q’oq’
Chile _________________________Ik
Chiltepe_______________________Ub’aq’ch’o
Chimaltenango _________________B’oko’
Chimenea _____________________Esb’äl sïb’
Chipilín _______________________Much’
Chiquimula ____________________Chiquimula
Chirimía_______________________Chirmi’y, su’
Chiste ________________________Ya’ltze’
Chistoso, divertido ______________Yakal tze’
Chocoyo ______________________K’el
Chofer ________________________Ajb’insal ch’ich’
Chumpa ______________________Tob’rij xa’
Chupar _______________________Tz’ub’unik, tz’ub’unem
Ciclismo_______________________Cholkejen ch’ich’
Ciego _________________________Moy
Cielo _________________________Kaj
Cien __________________________Jo’k’al, o’k’al
Ciencia _______________________Saqil eta’manïk
Ciencias Naturales y Tecnología ________ Eta’mab’alil kajulew chuqe no’jb’anem
Ciencias sociales ________________Eta’mab’alil winaqilal
Científico (persona) _____________Ch’ob’nel, aj no’j, q’inom
etamanel
Ciento cuarenta ________________Wuqk’al
B
1
Neologismos del Idioma K’iche’
Ciento ochenta _________________B’elejk’al
Ciento sesenta _________________Wajxaqk’al, kamuch’
Ciento veinte __________________Waqk’al
Cierre (siper) ___________________Tz’aptorib’äl atz’yaq
Cierto, verdadero, palabra ________Tzij
Cigarro _______________________Sik’
Cigoto ________________________Tunija’ k’ajkäs
Ciguanaba (leyenda) ____________Rajaw siwan
Cilantro, culantro silvestre ________Kulanto
Cilíndrico ______________________B’olb’ik, b’olob’il
Cilindro _______________________B’olob’ik
Cinc __________________________Saqra’x ch’ich’
Cincho ________________________Ximb’äl lix (panalón)
Cinco _________________________Job’
Cinco mil doscientos ____________Oxlajq’o’
Cinco mil seiscientos ____________Kajlajq’o’
Cincos, canicas _________________Nitz’akik
Cincuenta _____________________Lajuj roxk’al
Cine __________________________K’utb’äl wäch
Cinta _________________________Xaq’ab’
Cintura _______________________Uxe’ pamaj
Cinturón ______________________Ximob’al
Ciprés ________________________K’isis
Circonio _______________________Tz’u’wosch’ich’
B
2
222
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Círculo polar ___________________Sutuwi’ulew
Círculo, redondo ________________Ketekik maj upam, setesik
Circunducción disociada _________Sutijachachi’l
Circunferencia__________________Uchi’set
Cirugía ________________________Puskunanik
Cisterna _______________________Ch’ich’ k’olib’äl
Citoesqueleto __________________B’aqil k’ajk’äs
Citoplasma ____________________Ruwa’l k’ajk’äs
Ciudadano ____________________Winaqilal
Civil __________________________Xaqwinäq
Civilización ____________________No’jb’anobäl
Clarinero ______________________Saqko’r
Claro, claridad __________________Usaqil
Clavar ________________________B’ajinik, b’ajinem
Clavel_________________________Kotz’iyo’ch
Clavo _________________________Klawüx
Claxon ________________________Uch’ab’al ch’ich’
Clima _________________________Meq’owal, umeq’inal ulew
Clima húmedo _________________Ch’aqch’oj ulew
Clima templado ________________Saqli’l, miq’moj
Clip __________________________Kach’b’äl wuj
Cloro (blanqueador) _____________Ch’ajch’ojnel ja’, saqarsab’äl ja’
Cloro (elemento)________________Pronwos
Clorofila_______________________Raxb’äl
B
3
Neologismos del Idioma K’iche’
Cloroplasto ____________________Uchim raxb’äl
Closet ________________________K’olb’äl ech
Club (club deportivo) ____________Wokaj
Coagulación (sangre) ____________Tzakkik’el
Cobalto _______________________Kaxtz’aqch’ich’
Cobertor ______________________Ch’uqb’äl
Cobre_________________________Kaqakach’ch’ich’
Cocer, cocido __________________Chaq’ajrsan, tzakik
Cochemonte, jabalí _____________Raq juyub’
Cocido ________________________Chaq’ajnaq
Cociente ______________________Jachom
Cocina ________________________B’anb’äl wa
Cocinero (a)____________________Ajb’anal wa
Código _______________________Etal
Código lingüístico ______________Etal tzij
Código Morse __________________K’u’metal
Codo, esquina __________________Ch’u’kaj
Coeficiente numérico ____________K’iyarsanel ajilab’äl
Cofrade _______________________Ajpatan
Cohete (fuego artificial) __________Paq’, sik’poq’
Cojinete_______________________Setsutinib’äl
Cojo __________________________Ch’okoj, ch’oka’r
Cola __________________________Je’, uje
Cola (pegamento)_______________Kola
B
4
224
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Coladera ______________________Chab’äl
Colar _________________________Chayunik, chayunem
Colchón _______________________Pim kotz’b’äl
Colectividad ___________________Wokajil, puqajil
Colectivo, común, conjunto _______Puq, komon, wokaj
Colibrí, gorrión _________________Tz’unun
Colindancia o vecino ____________K’ulb’a’t
Collar _________________________Chachal
Colon _________________________Uchi’ ixkol
Colonia _______________________Wokja
Coloquial ______________________Tzijob’äl
Colorear, colorea________________Tz’ajnik, katz’ajnik
Colores _______________________Ukayib’al jastaq
Columna vertebral ______________Uche’alij, ub’aqilal uwo achaq
Coma _________________________Je’ tz’ib’
Comadre ______________________Komale
Comadreja ____________________Saqb’in, kux
Comadrona, obstetra ____________Ajiyom
Comal, teja ____________________Xot
Combustible ___________________Q’aq’ib’äl, ya’b’äl q’aq’
Comedia (obra de teatro) _________Tze’wachnem
Comenzar _____________________Majinik, majinem
Comer (cosa tostada) ____________Wotz’otz’inik, wotz’otz’inem
Comerciante ___________________Ajyiklob’
B
5
Neologismos del Idioma K’iche’
Comercio______________________Nïm k’ayib’äl
Comestibles ___________________Katijowik
Cometa _______________________Juch’ch’umil, ch’ab’iq’aq’
Cómico _______________________Yaköl tze’
Comida _______________________Rikil
Comillas ______________________K’ulaje’, kak’ulaj tz’ut
Comité _______________________Patanelab’
Cómo_________________________Jas ne’
Compadre _____________________Kompale
Compadres (casamiento de los hijos) ___ Achi’lib’
Compañero (a), amigo (a) ________Achib’il
Compás _______________________Setb’äl
Compás (música) _______________Ucholaj q’ojom
Competencias __________________Riqonem, ch’akanem
Competencias actitudinales ______No’jriqonem
Competencias cognoscitivas ______Eta’mariqonem
Competencias de área ___________Uqajb’äl riqonem
Competencias de eje ____________Uche’al riqonem
Competencias de etapa __________Aq’amb’äl riqonem
Competencias marco ____________Uxukutil riqonem
Competencias procedimentales ___Q’axariqonem
Competencias terminales ________Opanriqonem
Complementario _______________Tz’aqatil
Completar _____________________Tz’aqatisanik, tz’aqatisanem
B
6
226
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Completarlo ___________________Tz’aqatisanem
Componente___________________Tz’aqatil
Comprar _______________________ Loq’o’manik, loq’ik, loq’o’manem
Compromiso ___________________Latz’, chi’aj
Computadora __________________Kematz’ib’
Comunicación _________________Tzijob’en ib’
Comunicación y lenguaje ________Tzijonem xoqoje’ ch’awem
Comunidad educativa ___________Molojtijoj, komontijoj, wokajtijoj
Comunidad lingüística ___________Cholchi’
Comunión _____________________Raqb’al ib’
Con __________________________Ruk’
Con qué_______________________Jas ruk’
Con quién _____________________Jachin ruk’
Concejal ______________________No’jinel
Concéntrico ___________________Tunuk’u’x
Concha _______________________Parapox
Concha de soplar _______________Xiwak
Conchas de mar ________________Peme’ch
Conciencia ____________________K’u’xchomanem
Concierto _____________________Q’ojomanem
Concordancia __________________K’amb’anem
Concordar _____________________K’amb’anik
Concuña ______________________Achalka’n
Concuño ______________________Achji’
B
7
Neologismos del Idioma K’iche’
Condena ______________________Q’atoj
Condicional____________________We
Condimento ___________________Wachichaj, kunel
Conducto auditivo externo _______Julxikin
Conductor (transmite corriente
eléctrica) ______________________Taqak’amq’aq’
Conejo ________________________Imul
Conferencia____________________No’j tzijonem
Confesión _____________________Soloj ib’
Confiado ______________________Ku’k’u’xnäq
Confianza _____________________Kub’sab’äl k’u’x, ku’lib’äl k’u’x
Confiar________________________Kub’anik k’u’x
Congreso______________________B’anb’äl taqanib’äl
Congruencia ___________________Junamejqalem
Conjunción “y” _________________Rachib’il, yey
Conjunto (de matemática) _______Puq
Conjunto vacío _________________Jamalpuq
Conocimiento __________________Eta’mab’äl
Consecuencia (resultado de
una acción) ____________________Tojb’alil
Conseguir, encontrar ____________Riqonik
Consenso _____________________Junachomanik, junam chomanik
Conservación del patrimonio _____Uchajixik ri echab’äl
Conservación del patrimonio cultural __ Uchajixik ri echab’äl b’antajik
B
8
228
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Considerado ___________________Toq’ob’sam
Considerar_____________________Toq’ob’saxik
Consonante ___________________B’aqiltzib’
Constelación ___________________Mutzch’umil
Constitución (de la república) _____Taqanawuj
Constitucionalidad ______________Cholk’aslemal
Construcción del conocimiento____Nuk’eta’mab’äl
Constructivismo ________________Nuk’b’alil
Construir ______________________Wokonem, wokonik
Consulta ______________________Uta’ik
Consultar, pedir ________________Ta’ik
Consumido ____________________Tzajonem, tzajonik
Consumir _____________________Tzajonem, tzajonik
Contabilidad ___________________Cholajilanik
Contar, platicar _________________Tzijonem, tzijonik
Contenido _____________________Cholupam
Contento, feliz, alegre____________Kikotem
Contralor ______________________Ilonel
Contraportada _________________Pamrij
Contrarios, antónimos ___________K’ululab’tzij
Contrato ______________________K’amuq’ab’ chak
Control remoto _________________Tzijchupub’äl
Controlar ______________________Wachinik
Convenio______________________Nuk’ch’ob’oj
B
9
Neologismos del Idioma K’iche’
Conversar, platicar, contar, narrar ___ Tzijonik
Convite _______________________Kaxla’n pa’tzka’r
Cooperación ___________________Tob’nem
Cooperar, coopera ______________Tob’nik , katob’nik
Cooperativa ___________________Kachujib’äl
Cooperativismo ________________Kuchujb’alil, tob’an ib’
Coordenadas __________________Retetb’äl kajulew
Coordenadas cartesianas _________Xalq’at juch’
Coordinador ___________________Woksolinel chak
Coordinador académico__________Nuk’unel tijonem
Coordinador editorial ____________Nuk’unel tz’ib’an wuj
Copa _________________________Pajb’äl
Copal, incienso _________________Pom
Copia _________________________Kawäch
Copia de respaldo (computación) ____ Jeqäl kawäch
Copla _________________________Jupach’uj b’ix
Coquecha, gallina pinta __________Xe’p
Coqueto (a) ____________________Setowem, k’iqät
Coral (culebra) _________________Uxaq’ap juyub’
Corchetes _____________________Xkuta’q
Córnea (del ojo) ________________Saqil b’aq’wäch
Coro__________________________Komon b’ixonïk
Corona _______________________Q’alwäch
Corral_________________________Koral
B
A
230
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Corrector ______________________Chupb’äl tz’ib’
Correo ________________________Taquqxa’n
Correo electrónico ______________Sililem taquqxa’n, taquqxa’n
kematz’ib’
Correspondencia _______________Taqow wuj
Corriente electrónica ____________Ub’e k’amq’aq’nem
Cortar ________________________Ramik
Cortar (a personas con
instrumento) lastimar ____________Sokonem, sokonik
Cortar (carne, madera
con instrumento) _______________Qupinem, qupinik
Cortar (pelo) ___________________Sokanem, sokanik
Cortaúñas _____________________Qupb’äl ixk’eq
Corte _________________________Uq
Corte suprema _________________Wok unimal q’atsuk’malil
Corteza _______________________Jume’t
Corteza terrestre ________________Ujume’tal ulew
Cortina _______________________Atz’yaq ch’uqsaqil
Corto _________________________Nitz’ raqan
Cosechar, tapizcar_______________Jach’anik
Coser _________________________T’isomanik
Cosméticos ____________________Ch’ajwiqb’anem, tz’ajwiqb’anem
Cosquilla ______________________Chaqon
Costa Rica _____________________Q’inom Taq’aj Amaq’
B
B
Neologismos del Idioma K’iche’
Costa, clima cálido ______________Taq’aj
Costal, saco ____________________Koxtar
Costumbre ____________________Naq’talil
Cotiledón _____________________Peqija’
Coyol _________________________Mop
Coyote ________________________Utiw
Cráneo________________________K’oxa’ b’aq
Cráter ________________________Uchi’ xkanul
Crayón de cera _________________Xepotz’ajb’äl
Crayón de madera ______________Che’tz’ajb’äl
Crayón pastel __________________Q’ortz’ajb’äl
Crecer ________________________K’iyik
Creencia, religión _______________Kojonb’äl , kojb’al
Crema (cosmético) ______________K’ok’soq’b’äl
Cremación_____________________Chajinsanem
Crespo, colocho ________________Monk’o’y, malaxk’o’t
Cresta ________________________Perpe’ch
Cría de animal __________________Ral
Criminal (malhechor) ____________Kamsanel
Criptón _______________________K’u’mwos
Cristal ________________________Q’axkayib’äl
Cristalino (del ojo) ______________Ch’ub’lin b’aq’wäch
Cromo ________________________Tz’ajremow ch’ich’
Croquis _______________________K’utb’alil
B
C
232
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Cruce _________________________Xalq’at b’e
Crucigrama ____________________Cholb’äl tzij
Crudo ________________________Räx
Crueldad ______________________Etzelal
Crustáceos ____________________K’osk’a’q chikop
Cruz _________________________Xalq’at
Cruzar, pasar, transmitir __________Q’axanik,
Cuaderno _____________________Tz’ib’awuj, wuj re tz’ib’anik
Cuaderno de cuadrícula __________Kajxkut tz’ib’awuj
Cuaderno de dibujo _____________Saq tz’ib’awuj
Cuaderno de doble línea _________Kajuch’ tz’ib’awuj
Cuaderno de espiral _____________B’aq’tim tz’ib’awuj
Cuaderno de notas ______________Ch’uti tz’ib’awuj
Cuaderno de taquigrafía _________Anitz’ib’awuj
Cuadrado (al cuadrado) __________Uk’iyirisam rib’
Cuadrado (figura geométrica) _____Kajib’uxukut , kajxukut
Cuadrante (de coordenada
cartesiana) ____________________Uxukut xalq’ajuch’
Cuadrar (multiplicar por sí mismo) ____ Uxe’l k’ya’rsanik
Cuadrilla (de trabajadores)________Jupuq ajchakib’
Cuadros, tabla __________________Kajxukutb’äl
Cuál __________________________Jachin chike
Cuando _______________________Are chi ri’, are taq
Cuándo _______________________Jampa’
B
D
Neologismos del Idioma K’iche’
Cuánto _______________________Janik’ pa’
Cuánto cuesta __________________Janik’ pa’ rajil
Cuarenta ______________________Kak’al, kawinaq
Cuarto ________________________Ukaj
Cuatro ________________________Kajib’
Cuatro centena _________________Ujuq’ob’al
Cuatro mil _____________________Lajq’o’
Cuatro mil cuatrocientos _________Julajq’o’
Cuatro mil ochocientos __________Kab’lajq’o’
Cuatrocientos __________________Juq’o’
Cubeta________________________Erab’äl ja’
Cúbico ________________________Waqxukutal
Cubo (como polígono) ___________Waqwäch
Cubrir ________________________Ch’uqik
Cucaracha _____________________Xwi’l
Cuchara _______________________Ch’ich’ pak’
Cuchara _______________________Lajpak’, ch’ich’ pak’
Cuchara de madera, jícara, cucharón ____ Pak’
Cuchillo _______________________Chi’ch’, kupib’al, qupib’äl,
pusb’äl, kuchilo
Cuello ________________________Qul
Cuenta bancaria ________________Etal pwaqb’äl
Cuenta de ahorros ______________Etal k’olompwaq
Cuento, historieta, relato _________Puk, tzijob’elil
B
E
234
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Cuento, relato __________________Tzijob’elil
Cuerda________________________K’am, etab’al, k’a’am
Cuerno, cacho __________________Uk’a’
Cuero_________________________Tz’um, tz’u’um
Cuerpo _______________________B’aqil, ch’akul
Cuerpo geométrico _____________Retab’äl wachib’alil
Cuervo________________________Joj
Cueva ________________________Pek
Cuidar, proteger ________________Chajinik
Cuídate _______________________Chawila awib’
Culata ________________________Rachäq k’yaqb’äl q’aq’
Culebra o serpiente _____________Kumatz
Cultura _______________________B’antajik, wokaj k’aslemal
Cultura Ladina _________________Mu’s b’antajik
Cultura Maya___________________Maya’ b’antajik
Cultura Mestiza _________________Yujkik’el b’antajik
Cultura Occidental ______________Ajch’aqaja’ b’antajik
Cultura Xinka __________________Xinka b’antajik
Cumbre _______________________Utza’m juyub’
Cumplir (como con un compromiso) ___ To’tjïk
Cuñada de hombre _____________Ixnam
Cuñada de mujer _______________Alib’atz, walib’
Cuñado de hombre _____________B’aluk
Cuñado de mujer _______________Echam
B
F
Neologismos del Idioma K’iche’
Cura, sacerdote _________________Pare
Curar _________________________Kunaxik
Curarse _______________________Kunatajik, kunatajem
Currículo ______________________Choltijomb’äl
Cursor ________________________K’utb’äl
Curvado, torcido ________________Kotokik
D
D.c. (después de cristo) __________Chirij kolonel
Dactilopintura (fingerpaint) _______Tz’ajwiq’ab’aj
Dado _________________________B’aq etz’b’äl
Danza ________________________Je’lxojoj
Dar___________________________Ya’ik, ya’onem, ya’onik
Dar gracias ____________________Maltyoxinik
De afuera para adentro __________Ukoq
De allá para acá ________________Uloq
De aquí para allá ________________Ub’ik
De nada _______________________Maj la’
De qué________________________Jas rech
De quién ______________________Jachin rech
De repente ____________________Xaq k’a te’
B
G
236
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Debajo de _____________________Chuxe’
Deberes de la familia ____________Patan alaxik
Débil _________________________Maj uchuq’ab’, tuqa’r
Decaerse ______________________Tuqutub’ik
Decímelo______________________Chab’ij chwe
Décimo _______________________Ulaj, ulajuj
Décimo cuarto _________________Ukajlaj
Décimo noveno ________________Ub’elejlaj
Décimo octavo _________________Uwaqxaqlaj
Décimo primero ________________Ujulaj
Décimo quinto _________________Rolaj
Décimo segundo _______________Ukab’laj
Décimo séptimo _______________Uwuqlaj
Décimo sexto __________________Uwaqlaj
Décimo tercero _________________Roxlaj
Decir _________________________B’ixik
Declarativo ____________________Q’alajsanem
Dedicación ____________________Qajnem
Dedicado _____________________Qajnäq, ok il
Dedicar _______________________Qajnik, ok ilnik
Dedo anular ___________________Malq’awiq’ab’
Dedo de la mano _______________Uwi’ q’ab’aj
Dedo del pie ___________________Uwi’ aqanaj
Dedo índice ___________________K’utwiq’ab’
B
H
Neologismos del Idioma K’iche’
Dedo medio ___________________Nik’awiq’ab’
Dedo meñique _________________Nuch’wiq’ab’
Dedo pulgar ___________________Chomwiq’ab’
Dejarlo _______________________Kanoq
Delantal_______________________Uwora’, lante’r, wa’a’
Delfín_________________________Ajtu’ kär, tu’nel kär
Delgado (cosas) ________________Xax
Delicado ______________________Yich’
Delito, pecado _________________Makaj, il
Democracia y cultura de paz_________ Junamil rachi’l b’antajik re jororemal
Demonio, diablo, maldad_________Itzel
Dendritas _____________________Uq’ab’ tajkilnel
Denominador __________________Jachanel
Densidad relativa (de gases) ______Wos ja’rsanem q’or
Dentista_______________________Ajware
Dentro de _____________________K’o chupam
Departamento _________________Nim tinamit, tinamit
Deporte _______________________Choletz’anem
Depredación ___________________Sachanem
Depredador (animal que caza otro) ___ Kamsanel chikop
Derecha (mano), derecha _________Wikiq’ab’
Derecho ______________________Ya’talil
Derecho Consuetudinario ________Naq’tanem Ya’talil
Derechos de la Familia ___________Ya’talil Alaxik
B
I
238
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Derechos de los Pueblos _________Ya’talil Tinamit
Derechos Humanos _____________Ya’talil Winaqilal
Derretir _______________________Ja’rem
Derretirse _____________________Ja’arem, ja’arik
Derrumbe _____________________Ul
Desagüe ______________________Ub’e tz’ilaja’
Desarmador (destornillador) ______Cho’pijat’inib’äl
Desarrollar estructuras ___________K’irisanik k’amno’j
Desarrollo _____________________K’iyem, k’iyil
Desarrollo humano _____________Uk’iyem winaqil
Desarrollo lingüístico ____________K’iyemtzij
Desatar, soltar __________________Tzoqopinem, tzoqopinik
Desayuno _____________________Aq’ab’il wa’im
Descansar, siesta ________________Uxlanem, uxlanik
Descendiente __________________Ija’il
Descentralización _______________Jacheqale’n
Descifrar, descifra _______________Solonik, kasolonik
Descolorido, desteñido __________Sal
Descomponer, estropear _________Yujunik
Desconcentración ______________Tikinem, tukinem
Desde hoy, ahora _______________We kamik
Desear, deseado ________________Rayinem, rayinik
Desechable ____________________Jo’q, k’yaqik rij
Desenlace (de un cuento) ________K’u’xempuk
B
J
Neologismos del Idioma K’iche’
Desenredar, deshilar_____________Turunem, turunik
Desenroscar ___________________Cho’pinik
Deserción _____________________Elik
Desestimar ____________________Maloq’nik
Desfile ________________________Cholb’inem
Desgranando __________________B’iqonem
Desgranar _____________________B’iqonik, b’iqonem
Deshacer ______________________Yojonik
Deshacerse ____________________Ja’arisanik, ja’arisanem
Deshidratación _________________Chaqi’jnem
Deshidratante __________________Chaqi’jb’äl
Deshidratar ____________________Chaqi’jnik
Deshilar _______________________Solonem, turinik, solonik
Desierto ______________________Tolo’l ulew , tz’inilik ulew
Desmayo ______________________Petb’äl anima’
Desnudar _____________________Ch’analem
Desnudo ______________________Ch’analik
Desodorante ___________________K’ok’arisab’äl
Desorden _____________________Kichom
Despacio ______________________Nojimal, no’jimal
Despegar______________________Charyakinik
Despegarse (de aviones, etc.) _____Charyak ib’
Despeinado, desordenado, peludo __ Patzapik
Despejar la incógnita (resolver
C
0
240
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
ecuación matemática) ___________Sol ma’eta’matäl
Despertar _____________________K’asunem, k’asunik
Despertarse ___________________K’astajem
Despierto _____________________K’asik
Después, detrás de ______________Chirij, k’a te k’u ri’
Destemplada (desafinado) ________Matz’inilnäq
Destemplado (de los dientes) _____Juch’uch’näq
Destemplar, se destempla ________Matz’inilnik, juch’uch’ik,
kamatz’ilnilnik, kajuch’uch’ik
Destino _______________________Wäch q’ij
Destornillador, desarmador _______Torjat’b’äl
Destreza ______________________Sak’ajil
Destruir, deshacer_______________Yojonik, yojonem
Desvalorativa __________________Xa
Detector ______________________Kaxla’n tzukub’äl
Detener _______________________Q’atab’anik, q’atexik
Detenido ______________________Chapatalik
Detergente ____________________K’äj ch’ipäq, k’aj xb’on
Dextrina ______________________Q’orq’ol
Dextrosa ______________________Tzatzq’or
Día de asueto __________________Uxlanib’äl
Día, sol________________________Q’ij
Diabetes ______________________Ki’arik kik’
Diagnosticar ___________________K’utb’anik
C
1
Neologismos del Idioma K’iche’
Diagnóstico____________________K’utb’anem
Diagnóstico comunitario _________K’utb’anem komon
Diagnóstico educativo ___________K’utb’anem tijonem
Diagonal ______________________Tzalan, q’a’lik
Diagramación __________________Nuk’tz’ib’anem
Diagramador___________________Ajnuk’tz’ib’, nuk’tz’ib’anel
Dialecto _______________________Q’ab’ch’ab’äl , jaljoj tzij
Dialectología___________________Eta’malil q’ab’ch’ab’äl
Diamante (piedra preciosa) _______Je’lalaj ab’äj
Diámetro ______________________Pirb’äl se’t, uketb’äl
Diapasón ______________________Suk’q’ojomb’al
Días hábiles ____________________Uq’ijil chak
Diccionario ____________________Choltzij, cholsuk’tzij, soltzij
Diccionario de Antónimos ________K’ululab’tzij soltzij
Diccionario de Sinónimos ________Junamtzij soltzij
Diccionario médico _____________Kunasoltzij
Diccionario turístico _____________Wa’ktemb’äl soltzij
Dictado _______________________Q’axb’ixik tz’ib’
Dictado (copiar) ________________Ch’awtz’ib’, q’axb’ixik tz’ib’
Didáctica ______________________Solb’äl k’utunïk, b’anak’ut
Diecinueve ____________________B’elejlajuj
Dieciocho _____________________Wajxaqlajuj
Dieciséis ______________________Waqlajuj
Diecisiete _____________________Wuqlajuj
C
2
242
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Diente, filo_____________________Ware
Diéresis _______________________Juk’ulaj nak’
Diéresis _______________________Yo’xnak’
Diesel, gas, gasolina _____________Kcha’w q’aq’elja’
Dieta _________________________Chatäl wa’im
Diez __________________________Lajuj
Difícil _________________________K’ax ub’anik
Digitalización __________________Taktaknem
Digitalizador ___________________Taktaknel
Digitalizar _____________________Taktaknik
Diglosia _______________________Kajaljoj ch’ab’alil
Dignidad ______________________B’antajik
Diluvio ________________________Chojjäb’
Dimensión (tres dimensiones) _____Oxpaläj
Dimensionalidad _______________Uqajb’alil
Dinámica (animación) ___________Etz’achak
Dinero, precio __________________Pwaq, rajil
Dinosaurio ____________________Nimayin
Diorama ______________________Kab’awäch
Dios __________________________Ajaw, ajawaxel
Diploma ______________________Na’tb’al wuj
Diptongo______________________Ka’uk’u’xtz’ib’
Diputado ______________________B’anöl taqanik
Dirección (correo electrónico
C
3
Neologismos del Idioma K’iche’
o de calle) _____________________Achochib’äl
Dirección del proyecto ___________K’amanem ch’ob’otäl chak
Dirección general _______________Q’atb’äl tzij k’amalb’e
Director _______________________K’amalb’e
Director de escena ______________K’amal b’e k’utb’äl wäch
Director de escuela______________K’amalb’e re tijob’al
Dirigente ______________________Ajxe’el
Dirigible ______________________Xupb’inibäl, k’amb’inib’äl
Discapacitados _________________Yab’yoj
Disciplina (control) ______________Nimantzij
Disciplina (disciplina académica)____ No’jtijojnem
Disco compacto, CD _____________Setk’olib’äl
Disco duro_____________________Utzantzaq’or kematz’ib’
Discoteca _____________________Cholse’tb’ix
Disculpar ______________________Kuyunik, kuyunem
Disfraz ________________________Patzka’r
Disfrazar, disfraza _______________Patzka’rnik
Disparejo ______________________Jech’
Disquete ______________________Tz’a’rk’olib’äl
Distancia ______________________Najal
Diversidad cultural ______________Jalajoj b’antajik
Diversificado ___________________Rox q’attijonik
Dividido ______________________Tastalik
Dividido entre __________________Jachakem
C
4
244
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Dividir, repartir _________________Jachonem, jachonik
División (operación matemática)___Jachoj
Divisiones de cuentos según el
esquema maya ________________Ujachonem ri maya’ taq puk
Divisor ________________________Jachonel, jachanel
Divorcio _______________________Jachïk ib’
Doblador, tuza _________________Jo’q
Doblar ________________________B’usik, q’ochonem, q’ochonik
Doce _________________________Kab’lajuj
Docente, maestro _______________Ajtij
Dolor _________________________Q’oxom, q’oxowem
Domingo ______________________Nab’e q’ij
Dónde ________________________Jawi’
Dorar _________________________K’ilinem, k’ilinik
Dormir ________________________Waram
Dos __________________________Ka’ib’
Dos mil _______________________Jo’q’o’
Dos mil cuatrocientos ___________Waqq’o’
Dos mil ochocientos _____________Wuqq’o’
Dos puntos ____________________Ka’nak’, kanak’
Doscientos ____________________Lajk’al
Doscientos cuarenta_____________Kab’lajk’al
Doscientos ochenta _____________Kajlajk’al
Doscientos sesenta______________Oxlajk’al
C
5
Neologismos del Idioma K’iche’
Doscientos veinte _______________Julajk’al
Drama (obra de teatro)___________B’antajik
Dramatización _________________Uwinaqirsaxik b’antajinaq
Dramatizar, dramatiza ___________B’antajinik, kab’antajinik
Droga ________________________Q’ab’arisab’äl, kumb’alil
Ducha ________________________Chojoj atinib’äl
Duda _________________________Keb’k’u’x
Dudar ________________________Keb’k’u’xnik
Dueño ________________________Rajaw
Dulce, sabroso _________________Ki’
Durazno ______________________Tiko’n
Duro, macizo, fuerte _____________Ko
E
Ebullición _____________________Poq’owem
Ebullómetro ___________________Etb’äl roqow
Eclipse ________________________Rutik q’ij, ch’uqtalik
Eclipse anular o parcial ___________Nik’arutik q’ij, ch’uqch’aqap
Eclipse de luna _________________Rutik ik’
Eclipse total____________________Rutik q’ij, chuqronojel
Eclíptica_______________________Sutiq’ij
C
6
246
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Eco___________________________Xojojinem
Ecología ______________________Nuk’k’aslem
Economía _____________________Upwaqilal q’inomal
Economía familiar _______________Pwaqilal alaxik
Ecosistema ____________________Ulewal k’aslemal, eqle’nib’äl
uwachulew
Ecuación ______________________Choljik’nem, ub’ek’i’alil
Ecuación ______________________Ub’ek’i’alil
Ecuador _______________________Upasulew, nik’ajb’äl uwachulew
Ecualizador ____________________Suk’ch’ab’alib’äl
Edición (versión impresa) _________Q’alajsanem
Edificio _______________________Q’a’mja
Editar, revelar __________________Q’alajsanik
Editor, testigo __________________Q’alajsanel
Editorial (casa de imprenta) _______Q’alajsab’äl
Educación a Distancia ___________Näj tijonem
Educación artística ______________Je’lalil tijonem
Educación básica _______________Ukab’ q’attijonik
Educación bilingüe______________Tijonik pa ka’ib’ tzijob’al
Educación de Adultos ___________Kitijonem nimwinäq
Educación en Derechos Humanos ___ Tijonem pa ruwi’ ya’talil winaqilal
Educación en Población __________Tijonem winaqib’
Educación en Valores ____________No’jk’aslemal tijonem
Educación fiscal ________________Tijonem tojb’äl
C
7
Neologismos del Idioma K’iche’
Educación física ________________Silonem tijonem
Educación formal _______________Choltijonem
Educación infantil _______________Majb’äl tijonem
Educación informal _____________Machol tijonem
Educación integral ______________Tz’aqat tijonem, tz’aqatisan
tijonem
Educación media _______________Uq’ab’ tijonem
Educación musical ______________Q’ojomb’ix tijonem
Educación no Formal ____________Cha’täl tijonem
Educación para el Consumo ______Tijonem pa ruwi’ tijow
Educación para la Salud __________Tijonem rech utzwachil
Educación por Cooperativa _______Kuchuj tijonem
Educación primaria _____________Tikb’äl tijonem, nab’e q’attijonik
Educación superior______________Uwi’ tijonem, unimal tijonik
Educación vial __________________Ub’eyal tijonem
Educación virtual _______________Achik’al tijonem
Educación, enseñanza (de educación) ___ Tijonem
Educador______________________Tijonel, ajtij
Eficiencia motriz ________________Sk’ajq’ab’nem
Egocentrismo __________________Echkil
Egoísmo, mezquino, avaro,
miserable, tacaño _______________Xu’y
Egoísta _______________________Xu’ynel
Eje ___________________________Sutib’äl
C
8
248
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Eje (coordenada cartesiana), línea ______ Juch’
Ejercicio (práctica en alguna materia) _ Sak’ajem
Ejercitar ______________________Sak’ajinik
Ejército, soldado ________________Chajinel amaq’
Ejes curriculares ________________Uche’al cholk’ut
Ejote _________________________B’iloj, rax kinaq’
El Quiché ______________________Q’uma’rkaj
El Salvador ____________________Kuskatlan
Él, ella ________________________Are’
Elástico _______________________Yuquq
Electricidad ____________________K’amq’aq’
Electricista_____________________Ajk’amq’aq’
Eléctrico ______________________K’amq’aq’b’äl
Electrificación __________________K’amq’aq’nem
Electrificar _____________________K’amq’a’q’nik
Electrocutado __________________K’amq’aq’näq
Electrón _______________________Maxe’lq’aq’
Electrónico ____________________K’amq’aq’nil
Elefante, Danta _________________Tix
Elemento químico ______________K’u’xjastaq
Elementos _____________________Tz’aqatzab’äl
Elevar ________________________Paqab’isaxik
Eliminar, quitar, sacar ____________Elesanem, elesanik, esaxik
Ellos, ellas _____________________E are’
C
9
Neologismos del Idioma K’iche’
Elote tierno, jilote _______________Och’
Elote, cohete, caña de carrizo _____Aj
Embalsamar ___________________Kunäx kamnäq
Embotelladora _________________Leme’tb’äl
Embrión ______________________Tuxak’al
Embudo ______________________Q’ijijb’äl
Emisor ________________________Ajtzij
Emisora _______________________Q’axb’äl tzij
Emoción ______________________Tenowk’u’x
Emocionado (a) ________________Tenowk’u’xnäq
Empezar ______________________Umajik
Empresa ______________________Poq’sab’äl q’inomal
Empujar _________________________ Paqchinem, ch’ikmayinem, ch’ikmix
Empuñado ____________________Muq’unem, muq’unik
En ___________________________Pa
En cuatro días __________________Kajij
En medio de ___________________K’o chuxo’l
En tres días ____________________Oxij
En verdad _____________________Qas tzij
Enana blanca (estrella) ___________Saqb’e’n ch’umil
Enano ________________________B’e’n
Encender, prender ______________Tzijonem, tzijonik
Encías ________________________Uxe’ ware’aj, uxe’ eyaj
Enciclopedia ___________________Moletamab’äl
C
A
250
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Encima de, sobre _______________Puwi’
Encino ________________________Raxche’
Encontrado ____________________Riqonem
Encontrar, conseguir ____________Riqonem, riqonik
Encorvado, doblado _____________Wuq’uwik
Encorvándose __________________Wuq’utajem, wuq’utajik
Encorvarse ____________________Wuq’utajik
Encostalados___________________Koxtarb’sam, b’irb’inem
Encuadernación ________________Tunatz’ib’awujnem
Encuadernador _________________Tunatz’ib’awujnel
Encuadernar ___________________Tunitz’ib’awujnik
Endolinfa (líquido de las
cavidades óseas del oído) ________Saqilt’ot’ xikin
Endopsíquica __________________K’u’xno’jib’äl
Enemigo ______________________K’ulel
Energía _______________________Chuq’ab’il
Energía cinética ________________Solob’chuq’ab’il
Energía eléctrica ________________Kaxla’n q’aq’
Energía potencial _______________Kochuq’ab’il
Énfasis ________________________Tijq’ijnem
Enfermedad ___________________Yab’il
Enfermera _____________________Chajinel yawab’, ajyab’
Enfermería ____________________Chajinb’äl yawab’
Enfermo ______________________Yowab’, yawab’
C
B
Neologismos del Idioma K’iche’
Enfrente de ____________________Chuwach
Engrapadora ___________________Ch’apb’äl, kojb’äl chapwuj
Enjambre (de abejas) ____________Kachoch wonon
Enojado _______________________K’anarnaq
Enojar ________________________K’anarik, royowal
Enojo, cólera ___________________Eyowal
Enrollar _______________________B’olq’otinik, b’otonik
Enroscar (perno y tuerca) _________Jat’inik
Enseñar, educación, clase, educar ____ Tijonik
Entender ______________________K’oxomanem, k’oxomanik
Entero, completo _______________Tz’aqat
Enterrado _____________________Muqunem
Enterrar _______________________Muqik, muqunik
Entonación ____________________Qulb’ixanem
Entonar _______________________Qulb’ixanik
Entrada _______________________Okib’al
Entrar, entre ___________________Okem, okik, okisanik
Entre _________________________Chuxo’l
Entrenador ____________________Suk’b’anel etz’anel
Entrevista _____________________K’otchi’j, k’otojtzij
Entrevistador __________________Ajk’otchi’j
Envasador _____________________K’olib’alnel
Enviar, mandar _________________Takanik
Envolver ______________________Pisik, b’utzunik, b’utzunem
C
C
252
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Enzima _______________________Ja’rsanel
Epidemia ______________________Suqyab’il, yab’jub’inel
Epidemiología _________________Eta’mab’alil suqyab’il
Epilepsia ______________________Moxyab’il
Equidad _______________________Junamilal
Equidad de género ______________K’utub’eyal junamil
Equidad social__________________Winaqil junamil
Equilibrio______________________Junamal
Equinoccio ____________________Lik’uwachulew
Equinoccio de invierno __________Q’aläj lik’uwachulew
Equinoccio de verano____________Saq’ij lik’uwachulew
Equipo (de jugadores) ___________Jupuq ajetz’enelab’
Equipo de edición ______________Wokaj q’alajsanem
Equivocarse, perderse ___________Sachonik, sachonem, sachik
Era antropozoica________________Ojer nab’e winaqilal
Era arcaica _____________________Ojer k’aslemal
Era cámbrica ___________________Ojer yuq’uq’k’as
Era cenozoica __________________Ojer nab’etas uwachulew
Era mesozoica __________________Ojer ukab’tas uwachulew
Era paleozoica__________________Ojer nab’e utzijol uwachulew
Era precámbrica ________________Ojer nab’e k’aslemalil
Erosión _______________________Jarnem
Erosión fluvial __________________Ja’ jarnem
Erosión glacial__________________Saqtew jarnem
C
D
Neologismos del Idioma K’iche’
Erradicación de la violencia
intrafamiliar ___________________B’oqch’aykil chikixo’l ri alaxik
Erradicar ______________________B’oqnik
Erupción ______________________Uxo’j xkanul, puluw xkanul
Es posible, tal vez _______________We ne’
Escalera, puente ________________Aq’anib’äl, q’a’m
Escama _______________________Solöt
Escandio ______________________Raxach’ich’
Escaneado _____________________Q’axwachb’am
Escanear ______________________Q’axwachnik
Escáner _______________________Q’axwachaj
Escarabajo _____________________Sakitan, xtuktul achaq
Escarbar ______________________K’otik, k’otonem, k’otonik
Escaso ________________________K’ek’em
Escena (fragmento de la obra ) ____Perwachnem
Escenario______________________Ch’akateb’, keq’te’
Escenografía (conjunto de
decorados de una obra teatral) ____Wiqob’äl
Escoba ________________________Mesab’al
Escolta ________________________Achi’lanel
Esconder ______________________Ewanik, ewanem
Escopeta ______________________Kamsab’äl chikop
Escribir _______________________Tz’ib’anem, tz’ib’anik
Escritor _______________________Tz’ib’anel
C
E
254
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Escritorio ______________________Mexa rech tz’ib’
Escuadra ______________________Xkutb’äl
Escuchar ______________________Tatab’enem, tatab’enik, tatb’exik
Escuchen ______________________Chitatb’ej
Escudilla, taza de barro __________Xikirilo
Escudilla, traste _________________Laq
Escudo________________________B’okob’, tatb’em
Escuela _______________________Tijob’al
Escuintla ______________________Tz’iyuq’
Escultor _______________________Ajtolöl wachb’äl
Escupir _______________________Chub’anem, chub’anik, chub’nik
Escupo________________________Chub’aj
Esdrújulo (a) ___________________Oxk’os
Ese ___________________________La’, are la’
Esfera_________________________K’olok’ik
Esférica, esférico ________________Su’rsik
Eslabón (de cadena) _____________Rab’aset
Esófago _______________________Tunaq
Espacio, lugar __________________K’olib’al, jamalil
Espacioso, hondo, profundo ______Tolonik
Espada________________________Jisch’ich’
Espantapájaros, espantajo ________Poy
Espanto, fantasma ______________Xib’inel, sub’anel
Esparadrapo ___________________Nak’ch’uqb’äl soknaqil
C
F
Neologismos del Idioma K’iche’
Esparcido _____________________Jub’unem
Esparcir _______________________Jab’unem, jab’unik
Especial (adjetivo) ______________Je’l
Especialmente _________________Jelil
Especie (clase de animal) _________Wäch
Espectáculos ___________________Maynem, k’utwachil
Espejo ________________________Lemow, ilb’äl ib’
Esperanza _____________________Lol
Esperanza de vida_______________Eye’m k’aslemal
Esperar _______________________Eyenik
Espeso ________________________Tzatz
Espina, vergüenza ______________K’ix
Espiral ________________________Su’tsu’t
Espíritu _______________________Uxlab’axel, uxlab’äl
Esponja _______________________Yub’ub’, yuq’uq’
Esposa ________________________Ixoqil, wixoqil
Esposas _______________________Yutb’äl q’ab’
Esposo ________________________Achijil
Espumado _____________________Woqowisan
Espumar ______________________Woqowisanem, woqowisanik
Esqueleto, vertebrado ___________B’aqilal
Está bien, ¡de acuerdo! ___________Utz la’, ja’e, utz b’a’
Está, hay, guardar _______________K’olik
Estaca ________________________Ch’ikb’al, tz’ijtz’ik
C
G
256
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Estación (radio o televisión) _______Uk’olib’äl
Estación (terminal de buses) ______Opanib’äl
Estación de policía ______________Uk’olib’äl chajinel
Estadio _______________________Etz’anib’äl, kikb’äl
Estadística _____________________Etab’äl jech’b’alil
Estado ________________________Wokom patanelab’
Estados del agua _______________Ub’ankil ja’
Estados Unidos de América _______Estados Unidos de América
Estambre ______________________Ukowil ko’tzi’j
Estampa ______________________Wachb’alil
Estándar ______________________Junawäch
Estaño ________________________Ch’ich’uj ch’ich’
Estar _________________________K’olem
Estatua _______________________Tz’aqom wachb’äl
Éste __________________________Wa’, are wa’
Estela _________________________Tumetal, ab’äj etal
Estéril ________________________Macho’r
Estigma _______________________Uchi’ nanija’
Estilo _________________________Uqul nanija’
Estimulante ____________________Wa’lijsabäl
Estimular, estimula ______________Wa’lijsanik, kawa’lijsanik
Estirado _______________________Yuqunem, yuqunik
Estirar ________________________Yuqik
Estómago _____________________Pamaj
C
H
Neologismos del Idioma K’iche’
Estornudo _____________________At’ixnab’
Estrategia _____________________Ub’e’al chak
Estratopausa ___________________Rij rik’ilset
Estratosfera ____________________Rik’ilset
Estrella________________________Ch’umil
Estrella de neutrones ____________Pixq’aq’ ch’umil
Estrés _________________________Yojil ib’och’ib’äl
Estrofa (agrupación de versos) ____Puqwiqom tzij
Estroncio ______________________Chul ib’ ch’ich’
Etimología_____________________Uxera’ tzij
Etnia _________________________Upetikil tinamit, tinimit b’anikil
Etnicidad ______________________Upetikilal
Etnolingüística _________________Tzijopetikilal
Eucariotas _____________________Tz’aqat k’ajk’äs
Europeo ______________________Aj Europa
Evaluación_____________________Etab’äl, etab’äl eta’manik
Evaluación de procesos __________Etabäl rech q’axnem
Evaluación de productos _________Etab’äl rech jastäq
Evaluación inicial _______________Nab’e etab’äl
Evaluador _____________________Ajetab’äl
Evaluar _______________________Etab’anik
Evaluar el conocimiento actitudinal _ Etab’anik ri no’jib’äl eta’manik
Evaluar el conocimiento conceptual __ Etab’anik ri b’ijno’j eta’manik
Evaluar el conocimiento
C
I
258
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
procedimental _________________Etab’anik ri q’axno’j eta’manik
Evangélico ____________________Kojonel
Examen _______________________K’otow chi’aj, eta’manem
Exhortación, exhortar____________Chilb’ejnem, chilb’ej
Exhortativo ____________________Taqob’ijal
Exopsíquica ___________________Rijno’jib’äl
Exosfera _______________________Wosiset
Experiencia ____________________K’ulmatajem
Experimentar __________________K’ulmatajik
Experimento ___________________Esb’äl no’j
Explicar _______________________Ub’ixik
Exponente_____________________Uk’i’alil ajilab’äl
Exportar ______________________Elk’ayij
Expresión artística ______________Na’ob’alil je’lalil
Exprimido _____________________Yitz’on
Exprimir_______________________Yitz’onem, yitz’onik
Extendido _____________________Ripirik
Extintor _______________________Chupb’äl q’aq’
Extranjero, forastero _____________B’eyajel, q’axel, ajch’aqaja’
Extraterrestre __________________Ajkaj jalwach
C
J
Neologismos del Idioma K’iche’
F
Fábrica________________________Ja b’anb’äl
Fábula ________________________K’amb’äl no’j
Fácil __________________________Man k’ax ub’anik
Factor ________________________Ajalib’äl
Factura _______________________Uwujil loq’oj
Faja __________________________Pas
Falda _________________________Kut uq
Fallecimiento, muerte ___________Kamikal
Familia ________________________Alaxik
Fantasma______________________Xib’inel
Farmacia ______________________K’aykunub’äl, k’ayb’äl kunab’äl
Farmacista _____________________Ajk’ay kunub’äl
Fármaco ______________________Kunub’alil
Farmacología __________________Eta’mab’alil kunub’äl
Farol _________________________Telemchäj, ya’b’al saqil
Farsa (obra de teatro) ____________Q’olonem, sub’unem
Fascículo ______________________Ujuq’at no’jwuj
Fase de transferencia ____________Uch’aqapil q’axnem
Fauna ________________________Rawajil uwachulew
Fax ___________________________Taqotzijol
Fecha _________________________Rajlab’äl q’ij
D
0
260
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Felicitar, felicita _________________Ki’kotirsanik
Felinos (grupo de animales) _______Jixchikop
Femenino (género) ______________Ixoqal
Fenómeno ____________________K’ulmataj
Feo___________________________Tzel, tzel kakayik
Feria, fiesta, ceremonia___________Nimaq’ij
Feriado _______________________Chajim q’ij
Fermentación __________________Ch’amanik
Ferretería______________________K’ayb’äl chakub’äl
Ferrocarril _____________________B’olajch’ich’, yuquyik ch’ich’
Feto __________________________Raxloch’, puch’loch’
Fiado, deuda ___________________K’asaj
Fiambre _______________________Xolomwa
Fideicomiso____________________Uya’ik q’inomal,
Figura simétrica ________________Junamajelal etz’ab’al
Figuras________________________Etz’ab’alil
Figuras planas __________________Lik’lik etz’ab’alil
Figuras semejantes ______________Junamtajem etz’ab’alil
Fila, hilera _____________________Cholaj
Filamento _____________________Raqan ija’b’äl
Filmar ________________________K’olwachib’äl
Filosofía _______________________K’u’xeta’mab’äl, chomanem
Filosóficamente ________________K’u’xeta’mab’alil
Filósofo _______________________Ajk’u’xeta’mab’alil
D
1
Neologismos del Idioma K’iche’
Filtro (de aceite) ________________Cha’b’äl
Filtro (para pantalla de computadora) __ Cha’b’äl chäj
Fin ___________________________K’isb’alil
Fines de la educación ____________Unimarayb’al tijonem
Fino __________________________Kok’
Firma _________________________Juch’ b’i’
Firmar ________________________Juch’b’i’nik
Física _________________________Eta’mab’alil jalwajastäq
Flaco _________________________K’alak’ik, b’aqb’oj
Flash _________________________Chuplib’äl
Flauta ________________________Su’
Flecha ________________________Ch’ab’, ch’a’p
Fleco _________________________Chi’ychïk
Flete _________________________Ereb’äl
Flojo (ropa floja) ________________Cho’l, jolojik, tuqutik
Floppy, disquetera ______________Jaqxaxk’olb’äl
Flor __________________________Kotz’i’j
Flor de chilacayote ______________Atz’u’m
Flor de milpa ___________________Witzik’
Flora _________________________Urexal uwachulew
Florero ________________________Kotz’i’jb’äl, k’olkotz’i’j
Floristería _____________________K’aykotz’i’jb’äl
Flotar _________________________Li’owem
Flúor _________________________Machikopb’äl
D
2
262
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Fogón (fuego grande) ___________Poro’n
Fólder ________________________Uxaqb’äl wuj
Folleto ________________________La’jno’j wuj, laj tanaj wuj
Fonema _______________________Q’ajajtz’ib’
Fonética ______________________Uch’ab’tzij
Fononímico ____________________Memb’ixnem
Forma, estructura _______________Ub’anik, ub’anikil
Formación ciudadana ___________Tijon winaqilal
Fórmica _______________________Klintz’alam, ch’uqwäch tz’alam
Fórmula _______________________Chokoyil
Formulación ___________________Chokoyanem
Formulado ____________________Chokoyam
Formular ______________________Chokoyanik
Formulario ____________________Chokoyab’äl
Forrar _________________________Pisonik
Forro _________________________Pisb’äl wuj
Fósforo _______________________Tzijb’äl, tzijb’äl q’aq’
Fósforo (como elemento) _________Chajnel
Fotocopia _____________________Wachinal
Fotocopiado ___________________Wachinam
Fotocopiadora _________________Wachinib’äl
Fotocopiar_____________________Wachinalinik
Fotografía, foto, imagen __________Wachib’al
Fotógrafo _____________________Wachib’anel, ajwachib’äl, ajesal
D
3
Neologismos del Idioma K’iche’
wachib’al
Fracción, parte _________________Ch’aqap
Fractura _______________________Q’ajik
Fragante, oloroso _______________K’ok’
Francés _______________________Aj Francia
Frasco ________________________Kaxlantzu
Frase _________________________Nitz’ chomanïk
Frecuencia_____________________K’ya’lmul
Frecuentativo __________________K’ya’lmulal
Freír __________________________K’ilixik
Frenos ________________________Tak’alib’äl ch’ich’b’inem
Frente ________________________Nik’aj wachaj
Fresa _________________________Kab’tukan
Fresco ________________________Ki’jorön
Fricativa_______________________Q’ajajjumuw
Fríjol _________________________Kinaq’
Fríjol de vara ___________________Kinaq’ re ab’ix
Frío, clima frió __________________Tew
Frito __________________________K’ilim
Frívola ________________________Patzpo’y
Frotar, restregar ________________B’aqonik
Fruta, fruto ____________________Uwach che’
Fuego, calor ___________________Q’aq’
Fuente como de computadora ____Wachtz’ib’, cha’tz’ib’äl
D
4
264
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Fuentes de información __________Uxera’ tzijol, k’iyib’äl tzijol
Fuerte ________________________Ko uchuq’ab’
Fuma _________________________Tub’an
Fumar ___________________________ Sik’anem, sik’anik, tub’anem, tub’anik
Función ( relación entre variables
matemáticas) __________________Wachjuch’
Función lineal __________________Jikom wachjuch’
Fundamento ___________________Tak’ab’alil
Fustán ________________________Upam uq
Fútbol ________________________Aqanakik
Futbolista _____________________Aqanakiknel
Futuro ________________________Petb’il, chuwe’q kab’ij
G
Galaxia _______________________Jupuqch’umil
Galaxia azul ____________________Raxroj jupuqch’umil
Galaxia compacta _______________Jupuq nuk’ch’umil
Galaxia elíptica _________________Rab’set jupuqch’umil
Galaxia espiral__________________T’ot’ jupuqch’umil
Galaxia irregular ________________Utz’aqat jupuqch’umil
Galaxia N (núcleo azul brillante
D
5
Neologismos del Idioma K’iche’
sobre fondo rojo) _______________Raxrojk’u’x puqch’umil
Galaxia nebulosa _______________Sutz’ jupuqch’umil
Galaxia quasar _________________Nima’uchuq’a’b’ jupuqch’umil
Galaxia Seyfert (núcleo brillante,
emite radiación X) ______________K’u’xch’ub’lem jupuqch’umil
Galleta _______________________Wotz’wa, watz’otz’ kaxlanwa
Gallina _______________________Ak’
Gallina ciega ___________________Ikan, ixpak’pan
Gallina culeca __________________T’uqa ak’
Gallo _________________________Ama’ ak’
Ganar_________________________Ch’akanik
Gancho (de ropa) _______________Chapb’äl, tiqchapab’äl
Garaje ________________________K’olb’äl ch’ich’
Garganta ______________________Qulaj
Garita ________________________Jachijib’äl
Garra de animal ________________Ixk’aq
Garrapata _____________________Sip
Garrote _______________________Wi’t
Garrucha, polea ________________Jurb’äl klob’
Gas (como gas propano) _________Wos
Gas metano____________________Raxwos
Gaseoso ______________________Sib’ja’
Gases _________________________Wosta’q
Gasolina ______________________Q’aq’elja’, ja’q’aq’
D
6
266
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Gasolinera _____________________Q’aq’elja’b’äl
Gastar (de gastarse) _____________Jarisanem, jarisanik
Gastritis _______________________Uyab’il wijal
Gato__________________________Me’s
Gato de monte _________________Yak
Gaveta ________________________Ukoxon mexa, uxe’ mexa
Gavilán _______________________Xik
Gelatina _______________________Kenkë’n
Gemelos ______________________Yox, yo’x
Gen __________________________Uwäch ija’
Generación ____________________Xe’ta’il alaxik
Género y autoestima ____________Ajawan ib’ xoqoje’ k’utb’alil
Genética ______________________Tiko’nijem
Genio (persona) ________________Na’wel
Gente ________________________Winaq
Geografía _____________________Eta’mab’alil uwachulew
Geométrico sólido ______________T’okrij retwachib’alel
Germanio _____________________Saqte’tojch’ich’
Gestual _______________________Slob’ ch’ab’äl
Gigante (como en los mitos) ______Nimachi
Gigante (danza) ________________Xajoj nimachi
Gimnasio ______________________Q’ususb’äl, sak’alib’äl
Gimnástica ____________________Q’ususinem
Gimnospermas _________________Ch’a’nija’
D
7
Neologismos del Idioma K’iche’
Ginecología____________________Kunanib’alel ixoq
Ginecólogo ____________________Ajkuna’ixoq
Girar un cheque ________________Uya’ik jun k’exwäch pwaq
Girar, rotación __________________Sutinik, sutinem
Girasol, mirasol _________________Su’m
Giro __________________________Sutin
Gladiola _______________________Jisjik kotz’i’j
Glándula ______________________Tz’ujujnel
Glándula cebacea _______________Q’antz’ujujnel
Glándula endocrina _____________Kik’tz’ujujnel
Glándula exocrina ______________Xko’ltz’ujujnel
Glándula pituitaria ______________Tz’ujujnel tza’m
Glicerina ______________________Tzatz ki’ja’
Glifo _________________________Mayatz’ib’
Globo__________________________ Xupxup, ponpo’, k’ol kaq’iq’ wiqb’äl
Glóbulos blancos _______________Saqmux kik’
Glóbulos rojos__________________Kaqmux kik’
Glosario _______________________Ch’uticholtzij
Glucosa _______________________Tzatzq’or
Gobernación ___________________Taqawokajnem
Gobernador ___________________K’amöl b’e tinamit, taqawokajnel
Gobernante (persona) ___________Ajk’amöl b’e tinamit, taqawokajil
Gobierno _____________________Ajpop, taqawokaj
Gobierno de la República __________ Taqawokaj amaq’, uk’amalb’e amaq’
D
8
268
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Golfo _________________________Utza’m palow
Golfo de México ________________Utza’m palow rech méxico
Golpe de Estado ________________Umajik q’atb’al tzij
Golpear, pegar _________________Ch’ayik
Goma, pegamento ______________Nak’ob’al
Gordo ________________________Chom
Gorra _________________________Rib’e’t, atz’yaq pwi’
Gota _________________________Tz’uj
Gotero ________________________Tz’ujb’äl
Grabadora _____________________Ne’k’ib’äl ch’ab’äl
Gracias, muchas gracias __________Maltyox
Grada_________________________Q’a’m b’e
Grado ________________________Aq’anem
Grados (temperatura) ____________Ch’um
Grados centígrados _____________Jok’alch’um
Grama ________________________K’imk’am q’ayes
Gramática _____________________Kemchi’
Gramo (peso) __________________Xe’r pajb’äl
Grande _______________________Nim
Granero cuadrado ______________Chet
Granizo _______________________Saqb’ach
Granja de animales ______________Awajb’äl
Granja de siembra ______________Tikonb’äl
Grano (de cuerpo) ______________Ch’a’k
D
9
Neologismos del Idioma K’iche’
Grano de cacao _________________Ub’aq’ peq
Grano de café __________________Ub’aq’ kape
Grapa_________________________Ch’apwuj, ximb’äl wuj
Grasa, manteca _________________Q’anil,
Graso _________________________Q’anal, xepoyil
Grava (piedra machacada) ________Muchmu’l ab’äj
Gravedad _____________________Ujek’b’alil ulew
Grillo _________________________Xi’l
Gris, cenizo, ceniza, ocote, pino ____Chaj
Gritar _________________________Raqoj chi’aj
Grúa__________________________Jurb’äl ch’ich’
Grueso________________________Pim
Grupo (de turistas) ______________Ajwakatelab’
Guacal ________________________K’o’x
Guacamaya ____________________Kaqix,
Guante _______________________Pachq’ab’, pisq’ab’aj,
ch’uqtob’äl q’ab’aj
Guatemala ____________________Paxil kayala’
Guatemala (ciudad) _____________Nimatinamit
Guatemalteco __________________Aj paxil kayala’
Guayaba ______________________Kaq’
Guía __________________________K’amöl b’e
Guía de tránsito (mapa, señales) _____ K’utb’äl b’e
Güicoyito______________________Ch’un
D
A
270
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Guillotina _____________________Nïm qupib’äl
Guión ________________________Jilanjuch’
Guión mayor __________________Nim jilanjuch’
Guión menor __________________La’j jilanjuch’
Güipil_________________________Po’t
Güisquil _______________________Ch’ima, k’ix
Guitarra _______________________K’amq’ojomb’äl
Gusano _______________________Ixjut
Gusto _________________________Nab’al
H
Hábil _________________________Sak’aj
Habitante _____________________Uwinaqil
Hábitat _______________________Achochib’äl
Hablar ________________________Ch’awik
Hace dos días, anteayer __________Kab’ijir
Hace un año ___________________Junab’ir
Hacer _________________________B’anik, b’anonem, b’anonik
Hacer cosquillas ________________Chaqonanem, chaqonanik
Hacha ________________________Ikaj
Hacia abajo ____________________Qajoq
D
B
Neologismos del Idioma K’iche’
Hacia arriba ____________________Aq’anoq
Hamaca _______________________Ab’
Hambre común_________________Numik
Harina, pinol ___________________K’aj
Hasta _________________________K’a
Hasta allá______________________K’a je la’
Heces fecales __________________Kis
Hecho ________________________B’anom
Hectógrafo ____________________Q’ab’tz’aj wuj
Hediondo _____________________Chu
Heladería______________________T’ajtijb’äl
Heladero ______________________Ajt’ajtij
Helado (de comer) ______________T’ajtij, riq’jorosb’äl
Helecho _______________________Chib’, chib’cha’q
Hélice (de motor) _______________Sutut
Helicóptero ____________________Q’eb’u’t, q’eb’ut ch’ich’
Helio _________________________Wosyak
Hembra _______________________Ati’t
Hemisferio ____________________Uch’apil ulew
Hemoglobina __________________Kyaqb’äl
Hemorragia ____________________Tzaqoj kik’el
Hepatitis ______________________Uyab’il seseb’
Herbario ______________________Q’ayesb’äl
Herbicida _____________________Kamsab’äl q’ayes
D
C
272
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Herbívoro _____________________Ajq’ayes
Herida, lastimar_________________Sokonik, sokotajem
Hermana de hombre ____________Anab’
Hermana mayor de mujer ________Atz, watz
Hermana menor de mujer ________Chaq’, nuchaq’
Hermanastro (a) ________________Achalalib’al
Hermano (a) mayor _____________Ratz
Hermano (a) menor _____________Litz’in
Hermano de mujer ______________Xib’al, nuxib’al
Héroe (protagonista) ____________Nimach’o’jinel
Hervido _______________________Poq’owisam
Hervir ________________________Poq’owisanem, poq’owisanik
Híbrido _______________________Yujumkik’el
Hidrógeno_____________________Alaxja’
Hidrólisis _____________________Q’ayja’
Hidrología _____________________Eta’mab’alil ja
Hidrosfera _____________________Uja’l uwachulew, ujaq’al
uwa’ulew, uja’al uwahulew
Hielo _________________________Kaxla’n tew
Hierba buena __________________Q’eb’un
Hierbamora, quilete _____________Imu’t
Hígado _______________________Seseb’
Higo__________________________Wik’ix
Hija de hombre _________________Mi’al, rab’in
D
D
Neologismos del Idioma K’iche’
Hijastra de hombre ______________Mi’alab’al
Hijastro (a) de mujer _____________Alab’al
Hijastro de hombre _____________K’ajolab’al
Hijo (a) ________________________Alk’wal
Hijo (a) de mujer ________________Al, wal
Hijo de hombre_________________K’ajol, nuk’ajol
Hilado ________________________B’atz’im
Hilar __________________________B’atz’inem, b’atz’inik
Hilo (de algodón) _______________B’atz’
Himno Nacional ________________Ub’ixamaq’, b’ix amaq’
Hinchado, inflamado ____________Sipojinaq
Hincharse _____________________Sipojem, sipojik
Hipertensión (presión arterial alta)____ T’ujt’ujnem
Hipo _________________________Tok’ox
Hipotecar _____________________Uwujil k’asaj
Hipotensión ___________________Yipownem
Hipotermia ____________________Raxtew
Hipótesis ______________________K’awachinem
Hipotético _____________________K’awachinal
Hisopo ________________________Su’b’äl ch’akul
Historia _______________________K’aslemam tzij
Historia (cuento) ________________Puk
Historiador ____________________K’aslemamnel tzij
Historieta _____________________Tze’k’aslemam tzij
D
E
274
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Hogar ________________________Ja k’olib’äl, achoch
Hoja __________________________Xaq, uxaq
Hoja (de papel) _________________Xaqwuj
Hoja de afeitar _________________Josb’äl ismachi’
Hollín _________________________Ab’a’q
Hombre _______________________Achi
Hombrera _____________________Tleb’äl
Hombro_______________________Teleb’
Homeostasis ___________________Nak’ nuk’k’aslem
Homónimo ____________________Junaq’aj
Homosexual ___________________Achi k’ulajil
Hondo, profundidad_____________Nim upam
Hongo ________________________Ikox
Honorable _____________________Nim uq’ij
Hora__________________________Kajb’äl
Horario _______________________Etab’al q’ij, kajb’alil
Horas hábiles __________________Ukajb’alil chak
Horcón _______________________Xa’t
Horizontalidad _________________Q’oylemal
Hormiga ______________________Sanik
Hortaliza ______________________Ichajb’äl , xoral tikb’al ichaj
Hospital _______________________Ja kununib’äl
Hotel _________________________Ja warb’äl
Hoyo, zanja ____________________Jul
D
F
Neologismos del Idioma K’iche’
Hoz, guadaña __________________Jos
Hueco ________________________Jul upam
Huehuetenango ________________Chinab’jul
Huelga________________________Uch’ojaxik
Huérfano, pobre ________________Meb’a’, minor
Huerto ________________________Tikob’al ichaj
Huevo ________________________Saqmo’l
Huir __________________________Animajem
Humanidad ____________________K’axk’ob’winaqil
Humectante ___________________Ch’aqch’oj
Humedad _____________________Raxal, ch’aqch’oj
Húmedo ______________________Raxqinilik
Humildad _____________________Mek’ek’em
Humilde ______________________Mek’ek’el, kame’l
Humo ________________________Sib’
Humor vítreo (del ojo) ___________Pamb’oq’och
Huracán_______________________Juraqan
I
Ichíntal (raíz de güisquil) _________Uxe’ ch’ima
Icono _________________________Wachik’utb’äl
D
G
276
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Iconografía ____________________Wachik’utb’alal
Idea __________________________No’j
Ideal _________________________Utz, tz’aqat, rayib’äl
Identidad _____________________B’anikil
Identidad cultural _______________B’antajik b’anikil
Identidad nacional ______________Amaq’ b’anikil
Identidad personal ______________Tukel b’anikil
Idiolecto ______________________Ch’awb’äl
Idioma, lengua _________________Ch’ab’al
Idiomático _____________________Ch’ab’alil
Iglesia ________________________Tyoxaja
Igual _________________________Junam
Iguana ________________________O’on
Ilustrador _____________________Wachib’anel, ajwachib’äl
Imagen en movimiento __________Silob’ wachib’äl
Imagen fija ____________________Nakäl wachibäl
Imaginación ___________________Achik’nem
Imán _________________________Jik’ch’ich’
Imprenta ______________________B’anbäl no’jwuj
Imprenta (casa editorial) _________Tz’ajwuj ja
Imprenta (máquina para imprimir) ___ Tz’ajwujbäl
Impresora _____________________Tz’ajtz’ib’
Improvisación (actuación
sin ensayo formal) ______________Te’taliknem
D
H
Neologismos del Idioma K’iche’
Impuesto______________________Q’atöj tojonïk
Impunidad ____________________Q’ub’äl itzelal
Inagotable ____________________Mak’isel
Inauguración __________________Unimaq’ij chak
Incienso_______________________K’ok’q’ol
Incisivo _______________________Tz’ijware
Inciso _________________________Ucholajil tz’ib’, rajilab’äl tz’ib’
Incógnita (elemento de las
ecuaciones matemáticas)_________Ma’etamatäl
Incoloro _______________________Saqmoqmoj
Inconsciente ___________________Machomanem
Indemnización _________________K’isuwi’ tojb’alil
Índice ________________________Ucholajil, ucholajil no’jwuj
Indio (elemento químico) ________Raxroj ch’ich’
Industrial ______________________K’ib’anoj
Inferencia _____________________Rumalil
Infierno _______________________Xib’alb’a
Infijo _________________________Pamxiltzij, tiqtzij
Inflador _______________________Ya’b’äl kaq’iq’
Información adicional ___________Utz’aqat tzijol
Informal ______________________Ajxi’n
Informe, Informativo ____________B’ixkil
Infractor ______________________Ajmak
Ingeniería _____________________Eta’mb’alil puqno’jib’äl
D
I
278
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Ingeniero _____________________Ajpuqno’jib’äl
Ingenio _______________________B’anb’äl k’ajkab’
Inicio _________________________Chipnem, majb’äl , jeqb’äl
Injertar (con plantas) ____________Nak’tuxnik
Injertar (tejidos u órganos
de animales, personas) ___________Nak’tz’umnik
Injerto (vegetal) ________________Nak’tux
Inorgánico (a) __________________Mak’aslem
Insatisfecho____________________Makub’sab’äl k’u’x
Insecticida _____________________Kamsab’äl chikopil
Insectívoros ___________________Tijochikopil
Insecto _______________________Chaqi’j chikop
Inseguridad y vulnerabilidad ______Majikomal xuquje’ soktajb’alil
Insomnio ______________________Waranik
Institución _____________________Wokajil
Instrumental ___________________Chakunib’äl
Instrumento (instrumento musical) ___ Q’ojomb’äl
Instrumento de cuerda __________K’a’m q’ojomb’äl
Instrumento de percusión ________Tanata’n q’ojomb’äl
Integral _______________________Ruk’a’m rib’
Inteligencia ____________________Sak’ajil jolomaj
Interacción ____________________K’exb’anem
Intercultural ___________________K’amq’ab’ b’antajik
Interculturalidad ________________K’amq’ab’ b’antajilal
D
J
Neologismos del Idioma K’iche’
Interés ________________________Ral pwaq
Interferencia ___________________Niminem
Internacional___________________Elunimrisanem
Internacionalizar ________________Elunimrisaxik
Internacionalmente _____________K’examaq’elil
Internado (como de escuela) ______Tz’aptijob’äl
Interrogación __________________La...k’ut
Interruptor, switch (para luz) ______Q’atalb’äl
Intersección de conjuntos ________K’ulpuq
Intestino ______________________Ixkolob’
Intestino delgado _______________Ji’sxko’l
Intestino grueso ________________Chomxko’l
Inundación ____________________Uwaja’
Inventar, crear __________________Winaqirisanem, winaqirisanik,
no’jimnik
Inventario _____________________Ajilän meb’a’il
Invento _______________________No’jim
Inventor ______________________Ajno’j
Investigación __________________Tzukno’jchak
Investigadores _________________Tzukunelab’
Invierno, se nota ________________Q’alaj
Inyección______________________Titz’kunab’äl
Ionosfera ______________________K’olichojlin
Ipso iure ______________________Q’atya’talik
E
0
280
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Ir ____________________________B’ek
Iris ___________________________Q’eqal b’oq’och
Iris (del ojo) ____________________K’iqinal, xukuq’ab’
Irreal _________________________Matzij
Irrealismo _____________________Matzijolil
Irresponsabilidad _______________Ma ajilal
Irresponsable __________________Ma ajil
Irresponsablemente _____________Ma ajilil
Irrigación______________________Ja’xik
Isla ___________________________Rumal ja’, sutja’ ulew, ulewpaja’
Italiano _______________________Aj Italia
Itrio __________________________Q’eqak’ajch’ich’
Izabal _________________________Isab’al
Izote _________________________Parki
Izquierda ______________________Moxq’ab’, mox
J
Jabón ________________________Ch’ipaq
Jabón de monte ________________Uwa tz’i’
Jaguar, tigre ___________________B’alam
Jalar __________________________Jek’onik, jek’onem
E
1
Neologismos del Idioma K’iche’
Jalea _________________________Q’oruwach che’
Jarabe ________________________Ja’kunab’al
Jarra, pichel ____________________Xa’r, xaru’, xaru, xaro
Jefe __________________________Ajjeqomal
Jengibre ______________________Xinxipre
Jeringa _______________________K’olt’is kunb’al
Jeroglífica (escritura egipcia) ______Wachtz’ib’ egipcia
Jeroglífica maya ________________Wachtz’ib’ mayab’, etz’b’ano’j
Jet ___________________________Juk’ xik’ach’ich’
Jícara _________________________Mulul
Jinete_________________________Ajkej
Jocote ________________________Q’inom, q’enum
Jornalero ______________________Mokonel
Judicial _______________________Q’attzij
Juego ________________________Etz’anem
Juegos olímpicos _______________Etz’amaq’em
Jueves ________________________Ro’q’ij
Juez __________________________Q’atöl tzij
Jugar _________________________Etz’anem, etz’anik
Juguete _______________________Etz’ab’a’l
Júpiter ________________________Kumätz ch’umil
Jura de la bandera ______________Uch’abäl laqam
Jurado ________________________Cha’nel
Justicia _______________________Suk’umalil
E
2
282
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Jutiapa _______________________Chi pur
Juzgado, municipalidad __________Q’atb’altzij, q’atab’äl tzij
L
Laberinto _____________________Sachb’äl b’e
Laberinto óseo del oído __________Juluq’asq’a’y xikin
Ladino (a) _____________________Xinu’l, mu’s
Lado inicial ____________________Chipaxukut, jeqxukut
Lado terminal __________________K’isxukut
Ladrar ________________________Kawnik, ti’onik
Ladrillo _______________________Porom xan
Lagartija ______________________Ixpa’ch
Lagarto _______________________Ayin
Lago _________________________Cho
Lágrimas ______________________Uwa’l wachaj
Laguna _______________________Alaj cho
Lamer ________________________Riq’onik, riq’onem
Lámina _______________________Ch’ich’ re uwi ja
Lámina (como techo) ____________Ch’ich’xotal
Lámina (ilustración) _____________K’utetal
Laminario _____________________K’utetalil
E
3
Neologismos del Idioma K’iche’
Lámpara ______________________Ya’b’äl q’aq’
Lana__________________________Chij
Lancha, canoa __________________Toqjukub’
Langosta, saltamontes ___________Sak’
Lanza _________________________Ch’ab’
Lanzamiento de disco ___________Setk’yaqoj
Lanzamiento de jabalina _________Ch’ab’ k’yaqoj
Lapicero ______________________Tz’ib’ab’al
Lápida (piedra mortuoria) ________Persäq ab’äj
Lápiz _________________________Che’ tz’ib’ab’äl
Larga vista _____________________Ilb’äl näj
Largo y delgado ________________Rab’arik
Lata __________________________B’ol, xax ch’ich’
Lateralidad ____________________Xukutil
Latitud ________________________Aq’aminaq, xq’apil ulew
Laurel ________________________Ojxiwan
Lava __________________________Uxa’oj ixkanul, wolqot
Lavar _________________________Ch’ajonem, ch’ajonik
Lazarillo (guía para persona ciega)____ Winäq ch’umi’y
Lazo __________________________Kolob’
Lección _______________________K’utub’al, k’utunem
Leche, pecho de mujer ___________Tu’, tz’um
Lechuza _______________________Xoch’
Leer __________________________Usik’ixik uwach wuj
E
4
284
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Legal _________________________Taqän tz’ib’am
Legibilidad ____________________Saqilal
Legislación ____________________Wokajtaqanik
Legislación laboral ______________Chak wokajtaqanik
Legítimo (a) ____________________Kuta’mil, uxeta’il
Legua ________________________Jun lew
Lejos _________________________Naj
Lema (frase concisa, de publicidad) _ Sik’na’oj
Leña__________________________Si’
Lengua _______________________Aq’
Lengua extranjera ______________Aj jela’ ch’awem
Lengua materna ________________Nab’ech’awem
Lengua y sociedad ______________Ch’ab’äl winaqilal
Lenguaje ______________________Ch’awem
Lenguaje táctil _________________Na’ch’awem
Lentes (para ver mejor) __________Ilwäch, lemwäch
Lentes de contacto ______________Nak’äl ilwäch
Lentes oscuros _________________Q’eq ilwäch
León _________________________Koj
Lesbiana ______________________Ixöq k’ulajil
Letra _________________________Tz’ib’
Letra cursiva, letra de carta _______Yuqutz’ib’
Letra de molde _________________Xaq tz’ib’, jujunal tz’ib’
Letra escrip ____________________Jujunal tz’ib’
E
5
Neologismos del Idioma K’iche’
Letra mayúscula ________________Nimtz’ib’
Letra minúscula ________________Lajtz’ib’
Letrero________________________Laj tzijol
Letrina ________________________B’anb’äl chulaj
Levantar ______________________Yakatajem, yakatajik
Levantarse_____________________Waljem, walijik
Levántese _____________________Chatwaljoq
Léxico ________________________Jutanaj tzij
Lexicografía ___________________Nuk’soltzij
Lexicologia ____________________Eta’manik nuk’soltzij
Ley ___________________________Taqanik
Ley de la naturaleza _____________Taqanik uwäch ulew
Leyenda ______________________Puk k’ulmatajem, wiqom
k’ulmatajem
Libertad_______________________Tzoqopib’alil
Libra _________________________Paj
Libre _________________________Tzoqpilïk
Librera ________________________Wujb’äl
Libreta ________________________Lajtz’ib’awuj
Libro _________________________No’j wuj, no’jib’al wuj
Libros de texto _________________No’jwuj tijonik
Licencia _______________________Uwujil b’anoj
Licenciado (a) __________________Ajeqale’n
Liendre _______________________Rachaq saquk’
E
6
286
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Lima _________________________Ch’ich’ wux
Limpiabotas ___________________Tz’ajöl xajab’
Limpiar _______________________Su’nik
Limpiar (suciedad) ______________Josq’inem, josq’inik
Limpio ________________________Ch’ajch’oj, josoq’
Línea curva ____________________Kotokik juch’
Línea horizontal ________________Q’oyol juch’
Línea paralela __________________K’ulaj juch’
Línea perpendicular _____________Tik’il juch’
Línea recta ____________________Jikom juch’, suk’ juch’
Línea telefónica ________________K’amach’awib’äl
Línea vertical __________________Tak’al juch’
Lingüística_____________________No’jnik’ob’äl tzijob’äl
Lingüística aplicada _____________Eta’mab’alil b’antzij
Linterna _______________________Saqirb’äl b’e
Liquidación ____________________K’isb’alil k’aytojb’äl
Líquido (estado líquido) __________Ja’uwäch
Lira (instrumento) _______________Tlintlin
Liso, resbaloso _________________Julilik, jililik
Lisoma ________________________Jarsb’äl
Listo, vivo _____________________K’aslik
Listón ________________________Pachub’äl, tz’am wi’
Litio __________________________Saqach’ich’uj
Litosfera ______________________Rij uwachulew
E
7
Neologismos del Idioma K’iche’
Litro __________________________Kajpaj
Liviano________________________Al taj, sya’y, sayalik, tz’oy, sya’y,
tzayowik, tzayalik
Llamar ________________________Sik’inem, sik’inik
Llano, llanura, valle ______________Li’anik
Llanta ________________________Sutb’inb’äl
Llantera _______________________Ja sutb’inb’äl
Llave _________________________Lawe, jaqb’äl
Llavero _______________________Lawub’äl, k’olib’äl jaqb’äl
Llavín _________________________Ral jaqb’äl
Llegar (allá) ____________________Aponem, aponik, opanik
Llegar (aquí) ___________________Ulem, ulik
Lleno, satisfecho ________________Nojinaq
Llevar_________________________K’amik b’ik
Llorona (de leyenda) ____________Kejaq’opoj
Llovizna _______________________Mutzmul jab’
Lluvia _________________________Jab’
Loción ________________________Ja’ k’ok’arsab’äl
Loco__________________________Ch’u’j
Locutor _______________________Ajq’axel tz’ij
Lodo _________________________Xaq’o’l
Lombriz _______________________Uchikopil pamaj
Lombriz de tierra _______________Runum ulew
Lomo _________________________Rijuwi’
E
8
288
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Lona _________________________Ch’uq ko’k ch’ich’
Longitud ______________________Q’oyoxo’l etab’äl, ri unimal
raqan, nim raqan, etab’äl raqan
Loro __________________________K’elesu
Lotería ________________________Etz’anch’ekoj
Lucero ________________________Nimach’umil
Lucha (lucha libre) ______________Tijoj chuq’ab’
Luciérnaga ____________________Chupulq’aq’
Lugar, envase __________________K’olib’al
Luna halada ___________________Ratin ik’
Luna llena _____________________Ketekik ik’
Luna nueva ___________________K’ak’ ik’
Luna, mes _____________________Ik’
Lunes _________________________Ukab’q’ij
Lupa _________________________Nimarisab’äl
M
Maceta, florero _________________K’olib’al k’otz’i’j, b’o’j kotz’i’jb’äl
Machacado ____________________Wach’om
Machacar (alguna planta) ________Xaq’onik, xaq’onem
Machacar (chile, tomate) _________Puch’ik, puch’unem, puch’unik
E
9
Neologismos del Idioma K’iche’
Machete ______________________Choyib’al
Machimbre ____________________Uxe’b’äl uwi’ja
Machismo _____________________Nimal achi
Macho ________________________Ama’
Macrocurrículum _______________Nim cholk’ut
Madrastra _____________________Nanab’al, nanb’al
Madrina _______________________Na’chinb’el, yo’x nan
Madrugada ____________________Aq’ab’il, nimaq’ab’
Maestro de ceremonia ___________Ya’al ub’ixik
Mágica _______________________Sub’nelal, mayb’äl
Mágico (ojos mágicos) ___________Mayb’aq’wachel, sub’b’oq’ochal
Magisterio _____________________K’utunemal
Magma _______________________Q’aq’ uxe’ulew
Magnesio _____________________Kach’ch’ich’
Magnetismo ___________________Jik’chuq’ab’
Mago _________________________Sub’unel
Maguey, aguijón ________________Saqki, ki
Maicena_______________________K’ajixim
Maíz __________________________Ixim
Malacate (huso) ________________Patet
Maldición _____________________Itzelal
Malla _________________________Pejk’at
Mamá ________________________Chuch, nan
Mamar ________________________Tu’anem, tu’anik, tz’umanem,
E
A
290
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
tz’umanik
Mamífero______________________Tu’nel awäj, ajtu’
Mamón _______________________Tu’b’äl
Manada (de vacas) ______________Jupuq wakäx
Mañana _______________________Chwe’q
Manchar ______________________Soq’onem, soq’onik
Mandamiento __________________Utaqanik ri ajaw
Mandar _______________________Taqonik
Mandato ______________________Taqonem
Manecilla______________________Q’ab’äl
Manejo de información __________Ruk’a’xik ri tzijolinem
Manejo de tecnología ___________Ruk’a’xik ri no’jb’anem
Manganeso ____________________Kowach’ich’
Mango ________________________Mank
Mango, aza ____________________Q’ab’, uq’ab’
Manguera _____________________Q’axb’äl ja’
Maniquí _______________________Tzujb’äl atz’yaq
Mano de piedra de moler_________Uq’ab’ ka’
Manojo _______________________Juyataj
Manos, extremidades superiores ____ Q’ab’aj
Manta (para anuncios) ___________Laq’anatz’aq
Mantel _______________________Nimasu’t, ch’upb’äl mexa
Manto ________________________Upam ulew
Manual _______________________Tijön wuj
E
B
Neologismos del Idioma K’iche’
Manuscrito (copia a mano) _______Q’ab’atz’ib’
Manzana (fruta) ________________Mansa’n
Manzana (medida) ______________Waqlajuj k’am
Manzana de Adán_______________Tunaq
Manzanilla_____________________Kaxlan q’inum, kaxlanq’inom
Mapa _________________________Uwachib’al ulew, uk’ulb’atil
tinimit, wachb’äl ulew
Mapamundi ___________________Setwachb’äl ulew
Maqueta ______________________K’utb’äl chak
Maquillaje ____________________Tz’ajwach
Máquina ______________________Ch’ich’ chakub’äl
Mar Caribe ____________________Ral Q’anapalo
Mar Mediterráneo_______________Sutipalo
Maracas, chinchín _______________Tzojtzoj
Maratón ______________________Toq’ow anim
Marcador______________________Tz’aj tz’ib’ab’äl
Marcador fluorescente ___________Ch’umq’aq’ tz’ib’ab’äl,
chupuwq’aq’ tz’ib’ab’äl
Marcador para fórmica ___________Klintz’ib’ab’äl
Margen _______________________Uchi’ tz’ib’
Marido, esposo _________________B’eelom
Marimba, Música _______________Q’ojom
Marimbista ____________________Q’ojomnel
Marinero ______________________Ajpalow
E
C
292
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Marioneta _____________________K’amala’s
Mariposa ______________________Pepe
Marsupiales____________________Chimchikopib’
Marte _________________________Kaqch’umil
Martes ________________________Roxq’ij
Martillo _______________________B’ajb’äl
Mártir ________________________Ajloq’ kamikal
Más __________________________Ya’ik uwi’
Masacuata _____________________Tolob’on
Masaje ________________________Jikonik
Mascar ________________________Kach’inem, kach’inik
Máscara _______________________K’oj
Mascarilla _____________________Ch’uqb’äl tza’m
Mascota_______________________Retz’ab’alil uwoja
Masculino _____________________Achi’al
Masculino (como género
de sustantivos) _________________Achijal
Masticar ______________________Kach’unem, kach’unik
Matar _________________________Kamisanem, kamisanik
Matemática ____________________Ajilanb’äl
Matemática y pensamiento lógico____ Ajilamb’äl chuqe jik’chomanïk
Matemáticamente ______________Ajilamb’alil
Matemático____________________Ajilamb’anel
Materia (de herida), pus __________Puj
E
D
Neologismos del Idioma K’iche’
Materia prima __________________Uxe’al k’u’xjastaq
Matraca _______________________K’ark’a’r
Maxilar inferior, mentón, barbilla___Kakate’
Maxilar superior ________________Payaki’
Maxtate, taparrabo ______________Maxta’t
Mayor de edad _________________Tz’aqat ujunab’
Mayordomo ___________________Morto’m
Mayúscula _____________________Nimatz’ib’
Mazorca ______________________Jal
Mazorca con pocos granos _______Ch’awala’q
Mecánica ______________________Juk’chukunb’äl
Mecánico _____________________Jaqol ch’ich’
Mecapal ______________________Patan
Mechón (como de jirafa) _________Chakäch, ch’uy, ch’ajo’n
Medalla _______________________Pwaq natajsab’äl
Media luna ____________________Nik’aj ik’
Medicina, remedio ______________Kunab’al
Médico, doctor _________________Ajkun
Medida _______________________Etab’äl
Medio ambiente ________________Ulewal
Medio de comunicación _________Rub’e tzij, q’axal tzij
Mediodía ______________________Nik’aj q’ij
Medir _________________________Etanem, etanik
Médula espinal _________________Tzoqib’och’
E
E
294
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Meiosis _______________________Kajb’änik
Mejilla ________________________Q’otz
Mejilla ________________________Uxe’ - e, xere
Melocotón ____________________Q’antura’s
Melodía _______________________B’ixal
Melón ________________________Q’anq’oq’
Membrana celular ______________Mow k’ajk’äs
Memoria ______________________Jeqb’anem, eta’mamb’äl
Memorística ___________________Jeqalem
Memorizar, memoriza ___________Jeqb’anik, kjeqb’anik
Mendigo ______________________Ajta’l toq’ob’
Meninges _____________________Xaxtz’umalil
Menos ________________________Esanem
Menstruación, regla _____________Ch’ajo’n
Mensualidad ___________________Ik’ilal
Mentira, falsedad _______________Molomtzij
Mentiroso _____________________B’anol tzij
Mercado ______________________K’ayib’al
Mercurio ______________________K’ataralq’ij
Meridiano _____________________Tak’xo’letab’äl, utas ulew
Mesa _________________________Mexa
Mesa de noche _________________Umexa warb’äl
Mesero _______________________Jachonel, ajtaneb’
Mesocurriculum ________________La’j cholk’ut
E
F
Neologismos del Idioma K’iche’
Mesosfera _____________________Uk’u’x set
Mestizo (a)_____________________Yujumkik’el
Meta (como competencia) ________Opanem
Meta (como aspiración) __________Riqonem
Metafase ______________________Jachija’b’äl
Metafísica _____________________K’u’xilk’äs
Metal precioso _________________Je’lalaj chi’ch’
Metal, hierro ___________________Ch’ich’
Metamorfosis __________________Jalk’aslemal
Metasfera _____________________Chirijset
Meteorito _____________________Tzaqch’umil
Meteorología __________________Retamab’alil slob’ikajulew
Meteorólogo __________________Slob’ikajulewnel
Meter _________________________Nimonem, nimonik
Método _______________________B’e’al tijonik, b’eyal
Método de análisis ______________B’eyal solwäch
Método de aprendizaje de idiomas. __ B’eyal reta’maxik tzijonem
Método de enseñanza ___________B’eyal rech tijonik
Método de síntesis ______________B’eyal k’u’xchak
Método para la enseñanza de
segunda lengua ________________B’eyal ruk’utik ukab’ ch’ab’äl
Métodos de lectoescritura ________B’eyal sik’itz’ib’anem
Metro (medida) _________________Etok’al
Metropolitana __________________Uk’u’x amaq’
E
G
296
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
México _______________________Mexiko
Mezcla ________________________Yuja’j
Mezclar _______________________Yuja’anem, yuja’anik, yujik
Mezclarlo _____________________Yuj
Mico _________________________K’oy
Micra ________________________Nak’
Microcurrículum ________________Nitz’ cholk’ut
Micrófono _____________________Taqb’äl
Microfotografía _________________Nak’wachib’äl
Microonda ____________________Kaxla’n miq’wa
Microorganismo ________________K’asnak’
Microscópico __________________Ilk’asnak’
Microscopio ___________________K’asnak’ilb’äl, ilb’äl nitz’ jastäq
Miedo ________________________Xib’in’ib’
Miedoso ______________________Ajxib’rib’, xib’irib’
Miel __________________________Raxkab’
Miércoles______________________Ukajq’ij
Mil ___________________________Laq’o’ lajk’al
Mil doscientos _________________Oxq’o’
Mil seiscientos _________________Kajq’o’
Milimétrico ____________________Uwi’ aqok’alal
Milímetro _____________________Uwi’ aqok’al
Millonario, adinerado ____________Q’inom
Millones de años (en unidades
E
H
Neologismos del Idioma K’iche’
mayas, chuy, etc). _______________Waqk’ala’ jo’ chuy taj junab’
Milpa _________________________Ab’ix
Milpiés________________________Ab’a’qchiköp
Miltomate _____________________Ch’ama pix
Mímica (como ademanes ilustrativos) __ Memtzij, solob’tzij
Mineral _______________________Ab’äj
Mínimo denominador común _____Nitz’irb’äl ajalib’äl
Ministro de educación ___________Taqanel tijonik
Minúscula _____________________Ch’utitz’ib’
Mirar _________________________Ilik
Mirra _________________________Kaxk’ok’arsab’äl sïb’
Misión ________________________Rik’ilal, chak
Misionero _____________________Yuq’utzijonel
Misterio _______________________Kajamnem
Misteriosamente________________Kajamb’alil
Misterioso _____________________Kajamb’äl
Mitad _________________________Unik’ajil
Mito __________________________Xk’ulmatajem
Mitocondria ___________________Ruq’aq’al k’ajk’äs
Mitosis ________________________Y’oxmin
Mochila _______________________Eqanib’äl
Moco, nariz ____________________Tza’maj
Modernidad ___________________K’ak’ab’anikil
Moderno ______________________K’ak’arisam
E
I
298
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Modificador ___________________Tz’aqatisab’äl
Modista _______________________Ajatz’yaqb’äl
Módulo _______________________Juperaj
Mojado _______________________Ch’aqalik
Mojar _________________________Ch’aqab’anem
Molde ________________________B’anb’äl
Moldear _______________________B’anb’alnik
Moler _________________________Ke’enem, ke’enik
Molibdeno ____________________Koyuq ch’ich’
Molino ________________________Keb’al
Molleja _______________________Jaxjax, pitzki’y
Momentos de evaluación ________Ruq’ijol paj eta’manik
Momia ________________________B’atz’om kamnaq
Moneda _______________________Ch’ich’pwäq
Monedero _____________________Pwaqb’äl
Monitor (de computador) ________Iltz’ib’
Monja ________________________Ixajyuq’
Monja blanca __________________Saq kotz’i’j
Monólogo _____________________Tzijow ib’
Monomio _____________________Junq’at
Monopolio ____________________Q’atwokk’ay
Monosílaba ____________________Jutas tzij
Monstruo _____________________Xib’nel
Montaje (programa de televisión) ___ Wiqem
E
J
Neologismos del Idioma K’iche’
Montaña, cerro _________________Juyub’, k’ache’laj
Montar _______________________Ch’okob’anem, ch’okob’anik
Montar a caballo ________________Kijenik
Monte, zacate, vegetal ___________Q’ayes
Montón (de piedras) _____________Jumulaj ab’aj
Monumento ___________________Na’tab’äl tz’aq, na’tb’atz’aq
Mora _________________________Tukan
Moral _________________________Ch’ajch’öj k’aslemal
Moraleja ______________________Utzik’u’x
Morder, ladrar __________________Ti’onem, ti’onik
Morfema ______________________Uch’aqapil tzij
Morfología ____________________Kemb’äl tzij
Morir _________________________Kamik
Morral, bolsa, matate ____________Chim
Mosaico _______________________K’ojob’äl
Mosca ________________________Amolo, amlo
Mosquito______________________Us
Mostrar, señalar ________________K’utunem, k’utunik
Motivante _____________________Yikak’u’x
Motocicleta ____________________Ret’et’
Motor ________________________Toq, ranch’ich’
Motorista______________________Ret’et’nel
Motorizado ____________________Ret’et’nam
Mover ________________________Silab’axik
F
0
300
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Muchacha, joven _______________Q’apoj ali
Muchacho, joven patojo _________K’ajol ala
Muchacho, niño (clasificador) _____A
Muchedumbre _________________Jumulaj winaq
Mudo_________________________Mem
Muelle ________________________Ropinb’äl jukub’
Muerto _______________________Kaminaq
Mujer _________________________Ixoq
Mujer embarazada ______________Yowab’ ixoq
Mula _________________________Kowilajkej
Muletas _______________________Jekb’inb’äl
Multi e interculturalidad _________K’ib’antajik xoqoje’ k’amb’antajik
Multicultural ___________________K’ib’antajik
Multilingüe ____________________K’ich’ab’äl, k’i ch’ab’äl
Multimedia ____________________Q’axwach chakub’äl
Multiplicación __________________K’i’arsab’äl, k’iyarsanem
Multiplicado ___________________K’iyirisanem
Multiplicador __________________K’iyarsanel
Multiplicar _____________________K’iyarsanik
Múltiplo ______________________Cholpaxnel
Mundo _______________________Uwach ulew, uwachulew
Muñeca de mano _______________Uqul q’ab’aj
Mural _________________________Tz’ajxan
Murciélago ____________________Sotz’
1
1
Neologismos del Idioma K’iche’
Músculo ______________________Tyojilal
Museo ________________________K’olb’äl ojer jastäq
Musgo, paxte __________________Q’ux
Músico________________________Q’ojomnel
N
Nabo _________________________Napux
Nacer _________________________Alaxem, alaxik
Nacimiento de agua _____________Ralaxib’al ja’
Nacimiento, navidad ____________Alaxib’al
Nación ________________________Amaq’il
Nada _________________________Maj, maj upam
Nadar ________________________Muxanem, muxanik
Nadie, ninguno _________________Maj jun, ni ta jun
Nance ________________________Tapa’l
Naranja _______________________Alanxax
Narración _____________________Tzijnem
Narrador ______________________Tzijonel
Nasal _________________________Q’ajajtza’m
Naturaleza ____________________Uwäch ulew
Naturaleza (madre naturaleza) ____Qanan ulew
1
2
302
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Naturalmente, natural ___________Rechwinem, rechwi
Navaja ________________________Nawa’x, nawaxo
Navegante ____________________Syo’nel
Navegar, navega ________________Syo’winik
Neblina _______________________Qajnäq sutz’, mayul
Necedad (de necio) _____________Takil
Necesidad _____________________Rajawaxik
Necio _________________________Trox, taltatzij
Negación______________________Matzij, matzijnem, ma...ta(j)
Negativo ______________________Maj
Negrita, negrilla ________________Q’equtz’ib’
Negro ________________________Q’eq
Neologismo ___________________K’ak’tzij
Neón _________________________Wosq’aq’b’äl
Neptuno (planeta) ______________Chaq’ich’umil
Nervio auditivo _________________Ib’och’il xikin
Nervio óptico __________________Ib’och’il b’oq’och
Nervioso (a)____________________Ajxib’
Neurona ______________________Tajkilnel
Neutrón _______________________Pixq’aq’
Nicaragua _____________________Nicaragua
Nido _________________________Sokaj, usok chikop
Nieto (a) ______________________Imam
Nieto, nieta de hombre __________Mam
F
3
Neologismos del Idioma K’iche’
Nieve _________________________Mettew
Niña, niño _____________________Ak’al
Niñez _________________________Ak’alil, alk’alal
Ninguno, nadie _________________Ni ta jun, maj jun
Niobio ________________________B’ankoyuq ch’ich’
Níquel ________________________Yujum ch’ich’
Nitrato ________________________Atz’amil
Nivel infantil ___________________Raqän tijonik
Nivel primario __________________Ruch’ek tijonik
Nixtamal ______________________Tzi
No ___________________________Ja’i’
No es cierto ____________________Ma tzij taj
No está bien ___________________Na utz taj
No perecedero _________________K’aslel
Noche ________________________Aq’ab’
Nombrar ______________________B’i’nik
Nombre _______________________B’i’aj
Nopal_________________________Nochti’
Norma ________________________Q’atb’äl taqanik
Norte _________________________Uwikiq’ab’ q’ij, riqi q’ij, releb’al
kaqq’ïq’, ukaq’ab’ uwachulew
Nosotros ______________________Oj
Nota musical ___________________Uk’u’x q’ojomb’äl
Notar _________________________Q’alajinik
F
4
304
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Noticia ________________________Rutzijol, b’ixik k’ulmatajem
Nova (astronomía) ______________Chupch’umil
Noveno _______________________Ub’elej
Noventa ______________________Lajuj re o’k’al
Noviazgo ______________________B’ochk’ulajil
Novio (a) ______________________K’ulajil
Nube _________________________Sutz’
Nublado ______________________Meqmuj, muqul
Nuca _________________________Rij wi’aj
Núcleo ________________________Ruk’u’x
Núcleo celular __________________Ruk’u’x k’ajk’äs
Nucleolo ______________________Ub’aq’uk’u’x
Nuera, cuñada de mujer __________Alib’atz
Nueve ________________________B’elejeb’
Nuevo ________________________K’ak’
Número _______________________Ajilab’äl
Nunca ________________________Maj jumul
Nylon, náilon___________________Xaxt’im
F
5
Neologismos del Idioma K’iche’
O
Obedecer, respetar ______________Nimanik
Objetivos de la educación ________Rayb’al tijonem
Objeto directo _________________K’ulunel
Objeto indirecto ________________Ka’k’ulunel
Obligación ____________________Taqatzij
Observar ______________________Ka’yenik
Observatorio ___________________Ja ilb’al
Obsidiana _____________________Cha
Obstetricia ____________________Iyonem
Occidente _____________________Uq’ ajib’al q’ij
Océano atlántico _______________Q’anpalo
Océano pacífico ________________Saqpalo
Océano, mar ___________________Palow
Ochenta ______________________Kajk’al, jumuch’
Ocho _________________________Waqxaqib’
Ocho mil ______________________Juchuy
Ocho milenas u ocho milésimos ____ Ujuchuyb’al
Ochocientos ___________________Kaq’o’
Oclusiva ______________________Tak’q’ajaj
Octavo________________________Uwajxaq
Oeste _________________________Qajb’äl q’ij
F
6
306
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Oficina ________________________Jachakunb’äl
Oficio, cargo ___________________Eqale’n, chak
Oído _________________________Tab’al
Ojo___________________________B’oq’ochaj, b’oq’och
Óleo__________________________Kaxla’n tz’aj
Oler __________________________Siqik, siqonem
Olfato ________________________Siqb’al
Olla __________________________B’o’j, t’u’y
Olla de presión _________________Aninaqat’u’y
Ombligo ______________________Muxu’x
Once _________________________Julajuj
Onda sonora, onda acústica_______B’irb’itq’ajaj
Onomatopeya__________________Oq’ib’äl
Onomatopéyico ________________Oq’inib’äl
Onza _________________________Ral pajb’äl
Oportunidad ___________________Ramajil
Óptico ________________________B’anub’eyal ilwäch
Oración _______________________Tz’aqat chomanik
Oración afirmativa ______________Tzij tz’aqat chomanik
Oración negativa _______________Tz’aqachomanik majem
Orar __________________________Ub’ixik ch’ab’al
Órbita ________________________Sutub’e
Órbita (del ojo) _________________Julilb’oq’och
Ordenar _______________________Chololej
F
7
Neologismos del Idioma K’iche’
Ordinario (tosco, burdo) __________Chaqo’n
Oreja _________________________Xikinaj
Orfanato ______________________Ja ak’alb’äl
Organelo ______________________La’j toqk’äs
Orgánico (a) ___________________Q’aynem
Organización familiar ____________Wokaj alaxik
Órganos ______________________Toqk’äs
Orgulloso _____________________Nimal
Orientación para el trabajo _______Pixb’anem chak
Oriente _______________________Releb’al q’ij
Origen de coordenadas __________Xe’l rech xalq’ajuch’
Orilla de_______________________Uchi’
Orina, miado ___________________Chulaj
Oro __________________________Q’anapwaq
Orogénesis ____________________Xe’ljuyub’il
Ortografía _____________________B’etz’ib’
Osa mayor ____________________Nimachikop ch’umil
Osa menor ____________________Lajchikop ch’umil
Oscuro ________________________Q’equm
Osmosis_______________________B’oqja’ k’ajk’äs, tasmo’w
Otoño ________________________Chaqi’jq’ijol
Otra vez _______________________Jumul chik
Otro __________________________Jun chik
Ovario ________________________Ixija’b’äl
F
8
308
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Overol ________________________Atz’yaqb’äl chak
Óvulo ________________________Ixija’
Oxigenación ___________________Iq’anem
Oxígeno ______________________Iq’, uk’u’xal kaqiq’
Ozono ________________________Wostz’ub’k’atän
P
Pabellón de la oreja _____________Rijxikin
Pacha (para bebé) _______________Tub’sab’äl
Paciente ______________________Acheqa’lenel
Pacifista _______________________Kame’lal
Padrastro ______________________Tatab’al
Padres de familia _______________Tat nan
Padrino _______________________Yuwa’chinb’ej, tatyox, yox tat
Pagar _________________________Tojonem, tojonik, tojik
País __________________________Amaq’
Paja __________________________K’im
Pájaro ________________________Tz’ikin
Pájaro carpintero _______________Tuktuk
Pajilla _________________________Jek’b’äl k’ya’
Pala __________________________Jokib’al ulew, pak’b’äl jastäq
F
9
Neologismos del Idioma K’iche’
Paladar _______________________Ja’j, ja’äl
Paladio _______________________Tukalaxja’
Palangana _____________________Ch’ajb’alq’ab’aj
Palillos (como para manualidades) ___ Xik’a’y
Palma de mano _________________Upa q’ab’aj
Palo de aliso ___________________Lemob’
Palo de pito ____________________Tz’ite’
Paloma de castilla _______________Palomax
Paloma mensajera ______________Taqo’n tukmux
Paloma silvestre ________________Tukumux
Palomilla ______________________Uchikopil ixim
Paludismo _____________________Räx tew
Pan __________________________Kaxlanwa
Panadero ______________________Ajb’anal kaxlanwa
Panamá _______________________Panama’
Pantalla _______________________K’utub’äl wachb’äl
Pantalla (de televisión) ___________Uwäch
Pantalón ______________________Wexaj, lix, pantlon
Pantaloneta____________________Kutwex
Pantano _______________________Suq
Panteón _______________________Tz’aq kamnaqb’äl
Pañuelo _______________________Payu’, sub’al tz’am,
su’t, su’b’äl tza’maj
Papa _________________________Saqwach
F
A
310
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Papá, señor ____________________Tat
Papaya________________________Q’anq’oj q’oq’
Papel de china _________________Xaxwuj
Papel manila ___________________Xax perwuj
Papel, libro ____________________Wuj
Papiro ________________________Jume’t wuj
Par mínimo ____________________K’ulajpaj
Para __________________________Rech
Para qué ______________________Jas upatan
Para quién _____________________Jachin che
Parábola ______________________Sik’b’äl no’j
Parábola (función matemática) ____Jupib’olob’ik
Paracaídas _____________________Rapanib’äl
Parada de autobús ______________Tak’b’al ch’ich’
Paradigma _____________________B’aqilno’j
Parado, vertical, verticalidad ______Tak’alik
Parafrasear, parafrasea ___________Ch’ob’tz’ib’anik, kch’ob’tz’ib’anik
Paráfrasis ______________________Ch’ob’tz’ib’nem
Paraguas ______________________Q’atb’äl jäb’
Paralelo _______________________K’ulaj
Parar _________________________Tak’ab’anem, tak’ab’anik
Pararrayo ______________________Q’atolq’aq’, q’atb’äl kaqulja,
q’atub’äl kak’ulja
Pararse _______________________Tak’alem
F
B
Neologismos del Idioma K’iche’
Parásito _______________________Chikopil
Parecer _______________________Junamisaxik
Pared _________________________Tapya, xan
Paréntesis _____________________Uk’a’
Pariente, familiar ________________Achalal
Parientes ______________________Achalalxik
Parilla_________________________Sa’b’äl ti’j
Paro cardiaco __________________Tak’anima’
Párpado_______________________Rij waq’achaj, reperetel
Parque ________________________Uxlanib’äl
Parqueo _______________________Chakalb’äl ch’ich’
Párrafo ________________________Jupaj tz’ib’, wokatzij
Partícula ______________________Uk’aj, uxe’r
Partido (de juego)_______________Kapuq etz’anem
Partido (político) ________________Q’aq’alno’j
Partir (con la mano) _____________Pironik, pironem
Partir por la mitad, reventar _______Paq’inem, paq’inik
Partir, fraccionar ________________Pirim
Partitura ______________________No’jwuj q’ojomb’äl
Parturienta ____________________Ajtuj
Pasado mañana ________________Kab’ij
Pasaporte _____________________Wujq’axb’äl amaq’
Pasar, cruzar ___________________Q’axanem, q’axanik
Pasarela _______________________Q’a’m q’axib’äl
F
C
312
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Pasear ________________________Wa’katik
Paseo, viajar, aventura ___________Wa’katem
Pasta _________________________Rikil triko
Pasta dental ___________________Ch’ajb’äl ware’aj
Pastel _________________________Ch’ich’uj kaxlanwa
Pastilla ________________________Setkaxla’n kunab’äl
Pastor ________________________Ajyuq’
Pastor Alemán (perro) ___________Yuq’tz’i’
Pastor, evangélico_______________K’amal kib’e ri ajkojonelab’
Patear ________________________Ukoj aqan
Patín, patineta__________________Xajäb’ b’inb’äl
Pato __________________________Patux
Patología ______________________Eta’mab’alil uxe’yab’il
Patológico _____________________Uxe’yab’ilal
Patria _________________________Echb’äl amaq’
Patrimonio ____________________Q’inomalil
Patriótico______________________Amaq’el, ajamaq’
Patrón ________________________Ajchaq’e chak
Patrulla _______________________Puqchajinel
Patrullar_______________________Puqchajinik
Pavo silvestre __________________Kurkur
Pavo, chompipe ________________No’s
Payaso ________________________Ajyaköl tze’
Paz ___________________________Joremal, jamaril
F
D
Neologismos del Idioma K’iche’
Pecado _______________________Awas, mak
Pecera, acuario _________________Karb’äl
Peces actinopterigios ____________Kaxik’kär
Peces crosopterigos _____________To’jikuxlab’ kär
Peces ganoideo ________________Q’asq’a’kär
Peces holocefalos _______________Me’skär
Peces selacios __________________K’itza’mkär
Pecho ________________________Uwach k’uxaj
Pechos de mujer ________________Tu’, tz’umaj
Pedagogía _______________________ Retamab’alil tijonem, b’anow tijonik
Pedestal ______________________Tak’alib’äl
Pedida ________________________Ta’oj
Pedir, preguntar ________________Ta’onem, ta’onik
Pegamento ____________________Nak’b’äl, nek’b’äl
Pegar _________________________Ch’ayonem, ch’ayonik
Pegar (con goma) _______________Nak’ik
Peinarse_______________________Xiyik wi’aj
Peine _________________________Xiyab’, xyab’
Pelado ________________________Ch’olom
Pelar _________________________Ch’olik, ch’olonik, ch’olonem
Pelear ________________________Ch’ojinik
Película _______________________K’olb’äl wächaj
Película (de cámara) _____________Xaq’apwachb’äl, xko’lwachb’äl
Película (de cine)________________Silob’wachb’äl
F
E
314
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Pellizcar _______________________Xet’anik, xet’onem, xet’onik
Pellizque ______________________Xet’o
Pelo de maíz ___________________Tzami’y, uwi’jal
Pelo, cabello ___________________Wi’, wi’aj
Pelota ________________________K’olaj, potz’, kik
Peludo ________________________Pa’tz
Peluquero _____________________Ajsoköl wi’aj, esal wi’
Pena de muerte ________________Uk’axk’olil kamikal
Peñasco _______________________Tz’aq
Pensamiento ___________________Chomanem
Pensar ________________________Chomanik
Pentatlón _____________________Jo’etz’anem
Pepita ________________________Ub’aq’
Pepita de ayote _________________Sakil
Pequeño ______________________Nitz’, witz, alaj
Pera __________________________Raxtzu
Perdido _______________________Tzaqanaq, sachinaq
Perdóname, discúlpame _________Chasacha numak
Peregrino _____________________Siqonel
Perejil ________________________Kawachkulanto
Perforar _______________________Teq’unik, teq’unem
Perforar _______________________Worik
Pericón _______________________Iya
Periódicamente ________________K’ichuq’ij
F
F
Neologismos del Idioma K’iche’
Periódico ______________________Tzijolilwuj
Perito contador _________________Ajilanel
Perla _________________________Chupchutik ab’äj
Perno _________________________Tunib’äl
Pero __________________________Ema
Perpendicular __________________Tik’ilem
Perraje ________________________Pera’j, pe’r
Perro, colmillo __________________Tz’i’
Persecución ___________________Terene’b’äl
Perseguido ____________________Oqtam
Perseguir ______________________Oqtanik
Perseverancia __________________Tijojnem q’ij
Perseverante ___________________K’ask’atem
Perseverar _____________________K’ask’atnik
Persiana_______________________Nuk’um uchi’ja
Personaje (carácter representado
en una obra) ___________________Winaqilal
Personaje (como en obra de teatro)___ Winaqixel
Personificación _________________Kawach
Pesado________________________Al
Pesar _________________________Pajonem, pajonik
Pescadito______________________Sa’y, ch’u’
Pescado _______________________Kar
Pestaña _______________________Metz’aj
F
G
316
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Pestañas ______________________Metz’aj
Pétalo ________________________Xe’rkotz’i’j
Petate ________________________Pop
Petróleo_______________________Uq’inomal uwachulew, q’eqaq’ol
Pezón ________________________Uwi’ tu’, uwi’ tz’um
Piano _________________________Pitz’q’ojomb’äl
Picante, picoso _________________Poqon
Picar__________________________Kak’i’aqatik
Picazón _______________________K’aqat
Pico __________________________Tza’m
Picop _________________________Aläj koralch’ich’
Picotear _______________________Tzopik, tzoponem,tzoponik
Pie de gallo, pata de gallo ________Ek’
Pie, extremidades inferiores _______Aqanaj
Piedra ________________________Ab’aj
Piedra de afilar, pedernal _________Wux
Piedra de moler ________________Ka’
Piedra pómez __________________Tzarajmaq
Piel___________________________Tz’u’mal
Pijama ________________________Atz’yaq warb’äl
Pila ___________________________Lajuk’a’l q’aq’, kolb’al ja
Pilar, horcón ___________________Raqan ja
Piloto _________________________B’insanel ch’ich’
Piña __________________________Ch’op, matzati’
F
H
Neologismos del Idioma K’iche’
Pinabete ______________________Saqchaj
Piñón _________________________Ch’inku’y
Pintar _________________________Tz’ajanik , tz’ajonik, tz’ajonem
Pintura________________________Tz’aj, tz’ajab’al, b’onja’
Piocha ________________________K’otob’al ulew
Piojo _________________________Saquk’
Pipa __________________________Kachi’m, tu’b’äl sik’
Pirámide ______________________Oxxukut tz’aq
Pirámide (edificio, monumento) ___T’ist’itz’aq
Pirámide (figura geométrica) ______T’i’soxukut
Pirámide cuadrada ______________Oxtz’aq kajtz’ik
Pirámide maya _________________K’oxtum
Pirámide triangular______________Oxtz’aq
Piratería _______________________Elaq’än wach
Piropo ________________________Kotz’ijanem, tzurunem
Piscina ________________________Muxanib’äl
Piso __________________________Upa ja
Pistilo_________________________Unanija’, ixkotz’i’j
Pita __________________________K’am
Pito __________________________Xul
Pizar___________________________ Tak’alb’anem, tak’alb’anik, tak’ale’m
Pizarra ________________________Tz’alam tz’ib’abäl
Pizote ________________________Sis
Placa dental ___________________K’exwach ware’aj
F
I
318
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Placas tectónicas _______________Uch’aqapil uwachulew
Plan __________________________Cholchak
Planchar, plancha (ropa)__________Jikomsanïk, jikomsab’äl
Planeador _____________________Xik’b’äl
Planeta _______________________Ralq’ij
Planeta tierra __________________Kajulew
Planificación educativa,
planificar ______________________Cholchak tijonem, cholchakunik
Plano, al nivel __________________Lik’alïk
Planta acuática _________________Uq’ayesal ja’
Planta de pie ___________________Upa aqanaj
Plasticidad_____________________Kach’ach’ik
Plasticina ______________________Kach’q’or
Plástico _______________________T’im
Plata _________________________Saqapwäq
Plátano _______________________Saq’ul
Platera ________________________K’olb’äl läq
Plática ________________________Tzijonem
Plato _________________________Kik’ilïk läq, leplïk läq
Playa _________________________Uchi’palow
Playera________________________Yutkamxa’, yutlix, upam atz’yaq
Plaza, mercado _________________K’ayb’al
Plegado _______________________Chetechik
Plomo ________________________Saqch’ich’
F
J
Neologismos del Idioma K’iche’
Plomo (elemento químico) _______Esalitzelatz’am
Pluma, pelo de animal ___________Ismal
Plural _________________________K’iya’l, k’i’alil
Pluricelular ____________________K’ik’ajk’äs
Pluricultural ___________________Wokajil täq k’aslemal
Plutón (planeta) ________________Ch’i’pch’umil
PNB (producto neto bruto) _______Uchinem mechakum
Pobre _________________________Meb’a’
Poco _________________________Jub’iq’
Poder _________________________Kowinem, kowinik
Poder Ejecutivo_________________Ruq’aq’al Chak Amaq’
Poder Judicial __________________Ruq’aq’al Q’attzij Amaq’
Poder Legislativo _______________Ruq’aq’al Taqanel Amaq’
Podrido _______________________Q’ayinaq
Poema ________________________Pach’um tzij
Poema generador _______________K’iypach’unel tzij
Poemario______________________Pach’umb’äl tzij
Poeta, poetiza __________________Pach’unel tzij
Polen _________________________Uk’aj kotz’i’j
Policía ________________________Chajinel
Policía, soldado _________________Ajchajil re tinimit
Polígono ______________________K’ixukut
Polinización ___________________K’ajnem
Polinización anemógama
G
0
320
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
(por el aire) ____________________Kaqiq’k’ajnem
Polinización cruzada_____________Jalk’ajnem
Polinización directa _____________Jikk’ajnem (kotz’i’j)
Polinización entomógama
(por insectos) __________________Chikopk’ajnem
Polinización hidrógama
(por el agua) ___________________Ja’k’ajnem
Polinomio _____________________K’iq’at
Polisílaba ______________________K’ipaj
Política _______________________Chomab’äl
Política lingüística_______________Chomab’äl tzij
Política social __________________Komön chomab’äl
Político _______________________Kajmanel
Pollito ________________________Ch’iw
Polo __________________________Usut uwächulew
Polo norte _____________________Usut ulew
Polo sur _______________________Uxe’ ulew
Polvo _________________________Ulew, k’aj ulew,
Pólvora _______________________K’äjq’aq’
Pómulo _______________________B’aq q’otz
Poncho, chamarra_______________K’ul
Poniente, atardecer _____________Uqajb’al q’ij
Poporopo _____________________K’ilim ixim, pol
Por ___________________________Rumal
G
1
Neologismos del Idioma K’iche’
Por favor ______________________Chab’ana jun toq’ob’
Por la mañana __________________Nimaq’ab’
Por qué _______________________Jasche, suche’
Poros _________________________Uxlanib’äl ch’akul
Portada _______________________Rij
Portalapicero __________________Uk’al tz’i’b’ab’äl
Portaminas ____________________Uk’a’l aq’a’l tz’ib’ab’äl
Portero _______________________Q’atäl potz’
Portuaria ______________________Toq jukub’alb’a’q
Posada________________________Warb’äl ajb’inel
Poseedor, poseer _______________Echanel, echanik
Posesivo ______________________Ajchuq’elal
Posible________________________Kowinem
Posicional (clase de palabra) ______B’anikil
Positivo _______________________Tzij, utz
Poste _________________________Raqän k’a’mkaxq’aq’
Póster ________________________Nim wachb’al
Postrarse, doblarse ______________Meji’k, pachalik
Postre ________________________Uk’isb’al wa’im
Potasio _______________________Saqsoj ch’ich’
Potencia ______________________Poq’sb’äl ajilanïk
Potrero _______________________Awajilb’äl
Poyo _________________________Nuk’b’al q’aq
Pozo _________________________K’wa’
G
2
322
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Pragmatismo __________________B’anyal
Precio ________________________Rajil
Precioso ______________________Je’laläj
Precipitación ___________________Saqb’achjab’
Predecir, predice ________________Pajanik
Predicado _____________________B’anem
Predicativo ____________________B’ijna’oj
Predicción _____________________Pajanem
Prefijo ________________________Wachxiltzij
Preguntar _____________________Ta’onem, k’otow chi’aj
Premio (como premio Nóbel) _____Kochij
Prensa, periódico _______________Wuj tzijonb’äl
Preposición ____________________Wiqchomab’äl
Preprimaria ____________________Majb’äl tijonik
Presidente _____________________K’amäl b’e
Presidente de república __________Champomanel, nab’e ajpop,
k’amöl b’e amaq’
Presión arterial _________________Chuq’akik’el
Presión arterial diastólica _________Jik’al chuq’akik’el
Presión arterial sistólica __________Ch’ikmin chuq’akik’el
Presión atmosférica _____________Uchuq’ab’ kaqiq’set
Preso, reo _____________________Ajpache’
Préstamo lingüístico _____________Qajom tzij
Préstamo, cambiar ______________Jalonik, ke’xik
G
3
Neologismos del Idioma K’iche’
Prestar ________________________Qajonem, qajonik
Prestar dinero __________________Jalonem pwaq
Presupuesto ___________________Urajilal chak
Prevención ____________________Nab’ejsab’äl b’ixik
Prevención de desastres _________Q’atel k’axk’onem
Primates ______________________Tzyalchikopib’
Primavera _____________________Tuxq’ijol
Primer ciclo ____________________Jusol
Primer grado ___________________Nab’e junab’
Primera unidad _________________Nab’e tanaj
Primero _______________________Nab’e
Primeros auxilios _______________Tob’kunanik
Princesa _______________________Ixq’alel
Principal ______________________K’amöl b’e, uk’u’xal
Principal, jefe, director ___________Ajk’amal b’e
Príncipe _______________________Q’alel
Principios _____________________Pixb’anik, uk’u’xal k’aslemal
Prisma rectangular ______________T’ir kajxukut
Prisma triangular _______________T’ir oxxukut
Privado _______________________Q’atatäl b’anikil
Privar, abstener _________________Q’ilonem, q’ilonik
Probar, saborear, sentir ___________Na’ik
Problemas de aprendizaje ________Uk’axk’olil tijonik
Procariota _____________________Matz’aqat k’ajk’äs
G
4
324
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Procesador ____________________Ya’ltajkil
Proceso _______________________Q’axnem
Proceso educativo ______________Q’axnem tijonem
Prodigio ______________________Mayanem, kajmanem
Productividad __________________Uwäch
Productividad y desarrollo ________K’iyem xuquje’ uwäch
Producto (resultado de la
multiplicación) _________________Mulaj
Profase _______________________Nab’e xak
Profesional ____________________Chakunel
Profesional (médico, abogado, catedrático, etc.)
Profesional (pagado por su servicio etc.)
Ajno’j chak
Ajchak
Profesionalidad _________________Chakunem
Programa _____________________Cholb’äl chak
Programa (computación) _________Nuk’wäch
Programa (programa de televisión) ___ Cholq’ax silowäch
Programa (radiofónico) __________Cholq’ax
Programación (de televisión) ______Cholq’axnem
Programador (de computadora) ____ Nuk’b’anel
Progresado ____________________Aq’ansnäq
Progresar ______________________Aq’anik
Progresividad __________________Aq’anemal, paqalem
Progreso ______________________Nimarem
Pronombre ____________________Uk’exwach b’i’
G
5
Neologismos del Idioma K’iche’
Pronto ________________________Chanim, aninaq
Propósitos de aprendizaje ________Urajawxik ri eta’mab’äl
Prosa _________________________Tzoqopitalïk tzij
Protagonista ___________________Ajwinaqil
Protagonizada _________________Winaqilam
Protagonizar, protagoniza ________Winaqinik, kwinaqinik
Proteína_______________________Uchuq’al, uchuq’ab’il
Protón ________________________Uk’u’x xelq’aq’
Provecho (aprovechar) ___________Ch’akoj
Proyecto ______________________Ch’ob’otäl chak
Proyector______________________Q’axwachib’äl
Proyectos sociales ______________Komon ch’ob’otäl chak
Psicología _____________________Eta’mb’alil no’j
Psicología evolutiva _____________Jaleta’mb’alil no’j
Psicológicamente _______________No’jalil
Psicólogo _____________________No’jalinel
Publicación ____________________Alaxwuj
Publicidad _____________________Ya’ltzijolil
Publicista______________________Ajya’ltzijol
Pueblo ________________________Tinamit
Puente, escalera ________________Q’a’m
Puercoespín ___________________K’ixawuch’
Puerta de casa _________________Uchi’ ja
Puerto ________________________Ropanb’äl jukub’
G
6
326
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Puerto (embarcadero) ___________Nim toqjukub’äl
Puesto de salud ________________Lajja kunanb’äl
Pugilato (boxeo) ________________T’oknem
Pulga _________________________K’aq
Pulmón _______________________Pospo’y, poror
Pulpo _________________________Äm ja’nel
Pulsera, brazalete _______________Qulq’ab’
Puño _________________________Muq’
Punta de ______________________Uparnum
Puntería ______________________Ma’n
Puntiagudo ____________________Jisik’, ji’s
Punto y coma __________________T’inje’, nak’je’
Puntos suspensivos _____________Oxt’in, oxcholnak’
Pupila (del ojo) _________________Ka’yk’iqinal, uk’ux uq’eqal
Puré __________________________Jok’om
Q
Qué __________________________Jas, su
Qué es ________________________Jas ri’, jas uwach
Quebrar _______________________Paxik
Quebrar (algo de cocina) _________Paxinem, paxinik
G
7
Neologismos del Idioma K’iche’
Quebrar (con la mano) ___________Q’upunem, q’upunik
Quebrar (lápiz, regla) ____________Q’iponem, q’iponik
Quedarse, quedar _______________Kanajem, kanajik
Quehacer _____________________Patan, latz’
Quemar _______________________K’atonem, k’atonik, poronik
Querer ________________________Loq’oxik
Quetzal _______________________Q’uq’
Quetzaltenango ________________Xe’laju’
Quién ________________________Jachinoq
Química_______________________Eta’mab’alil tz’aqatil jastaq
Quince________________________Jo’lajuj
Quinceañera ___________________K’uljo’lajujab’
Quintal _______________________Ok’apajb’äl
Quinto ________________________Ro’
Quirópteros____________________Ajtz’lamib’ chikop
R
Rábano _______________________Kyeqichaq
Radiación _____________________K’atmiq’anem
Radiactividad __________________K’atmiq’anal
Radiador ______________________K’atmiq’ab’äl
G
8
328
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Radio _________________________Q’axb’äl tzij, tab’äl jachtzij
Radio (circunferencia) ___________Nik’aj etab’äl set
Radioemisora __________________Ub’e jachtzij, tab’äl jachtzij
Radiografía ____________________Ilb’äl ch’akul
Radiografía ____________________Q’aq’achib’äl, ilb’äl ch’akul
Radiotransmisor _______________K’yaqb’äl retalq’aj
Raíces ________________________Raqan kutam che’
Raíz __________________________Uxera’, urab’, uxerab’
Raíz cuadrada __________________Uxe’al k’i’al rib’
Rajar _________________________Paq’onem, paq’onik
Ralo __________________________Ja’, ch’ur
Rama _________________________Uq’ab’ che’
Ramo (de flores) ________________Juyataj kotz’i’j
Rana, renacuajo, tepocate, _______Ixtuq’, ixtutz’, ixt’o’r
Rancho con techo de paja ________Kab’al
Rápido ________________________Aninaq, chanim
Rascar ________________________Rok’onem, rok’onik
Raspa_________________________Rochroch, joslanem
Raspador ______________________Josb’äl
Raspar ________________________Josonem, josonik
Rastrojo _______________________Patz’an
Rata, ratón_____________________Ch’o
Rayaján _______________________Q’ochob’ q’echob’
Rayar _________________________Juch’unem, juch’unik
G
9
Neologismos del Idioma K’iche’
Rayos infrarrojos ________________Kyaqka’yeb’äl, chuplanem q’aq’
Rayos ultravioleta _______________K’atmiq’onem q’aq’
Realidad ______________________Qitzijil
Rebaño (de ovejas) ______________Jupuq chij
Recepcionista __________________Ajk’ulul ula’
Receptor ______________________Ajta’l tzij
Receta ________________________Cholajil saqil
Receta de comida _______________Cholkunel
Receta de medicamento _________Cholkunub’al
Recetario ______________________Tz’ib’awuj kunib’äl
Recibir ________________________K’amonem, k’amonik
Reciclable _____________________Kamulinal
Reciclado______________________Kamulb’alim
Reciclaje ______________________Kamulnuk’
Reciclar, recicla _________________Kamulixik
Recio _________________________Ko kab’ij
Recipientes ____________________K’olib’al jastaq
Recoger _______________________Sik’ik, sik’onem, sik’onik
Recordar ______________________Natajem, na’tajik, na’tajem
Recorte (como de periódico) ______Qupim wuj
Recreo, juego, descanso _________Etz’anem uxlanb’äl, oxlanem
Rectángulo ____________________Uxukut
Recto _________________________Suk’, jikom
Recuadro ______________________Ka’kaxonil
G
A
330
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Recurso _______________________Rojowxik, to’bäl
Recurso económico _____________Me’r korti’l
Recurso natural_________________To’b’äl ulew
Red grande de pita ______________K’at
Reescribir _____________________Kamulutz’ib’
Refacción _____________________Kolob’al, tob’äl numïk
Refinación _____________________Kok’sa’n
Refinar, refina __________________Kok’inik, kkok’inik
Reflejar _______________________Ch’ub’linik
Reflejo (como de espejo) _________Ch’ub’lin
Reflejo incondicionado __________Silob’nik
Reflexión ______________________Pixab’nem
Reflexivo ______________________Tzalij’ib’
Reforestación, reforestar _________Tikowche’, tiko’nche’
Reforestal _____________________Tikomche’
Reforma ______________________Ka’nuk’
Refrán ________________________No’jib’äl tzij
Regadera (para regar plantas) _____Ja’b’äl
Regalo ________________________Sipanik, sipyoj
Regañar _______________________Yajonem, yajonik
Regar _________________________Tixonem, tixonik, jab’uxik
Región Central (Sacatepéquez,
Chimaltenango, Escuintla) ________Rulewal panuk’iajil amaq’
Región Metropolitana
G
B
Neologismos del Idioma K’iche’
(Ciudad de Guatemala) __________Rulewal Uk’u’x Paxil Kayala’
Región Nor-Occidente (
Huehuetenango, Quiché)_________Rulewal Utzal Qajb’äl Q’ij
Región Nor-Oriente (El Progreso,
Izabal, Zacapa, Chiquimula) _______Rulewal Utzal Releb’äl Kaq’iq’
Región Norte (Alta y Baja Verapaz)____ Rulewal Releb’äl Kaqiq’
Región Petén __________________Rulewal Petén
Región Sur-Occidente (Sololá,
Totonicapán, Quetzaltenango) ____Rulewal utzal qajb’äl kaqiq’
Región Sur-oriente (Santa
Rosa, Jalapa, Jutiapa) ____________Rulewal Utzal Releb’äl Q’ij’
Regla (de medir) ________________Juch’b’äl
Regla de tres ___________________Oxjachän
Reglamento ___________________Etanib’äl b’anoj
Reglas (de juegos, etc) ___________Ub’eya’l etz’anem
Regresar ______________________Tzalijik, tzalijem
Regresar, devolver ______________Tzalijisanik, tzalijisanem
Rehacer _______________________Ka’ub’anik
Rehidratación __________________Ka’ok’janem
Rehidratado ___________________Ka’ok’janäq
Rehidratante ___________________Ka’ok’janel
Rehidratar _____________________Ka’ok’janik
Reina _________________________Rajawal ixöq
Reino _________________________Ajawb’äl
G
C
332
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Reírse_________________________Tze’nik
Relación social-naturaleza ________Uk’amal winaqil ruk’ uwachulew
Relaciones intergeneracionales ____Uk’amal uxera’il
Relámpago ____________________Koyopa’, kipa’
Religión _______________________Kojonem
Religioso ______________________Terne’l ajaw
Reloj _________________________Retab’alil q’ij, kajb’äl, etab’äl q’ij
Reloj de pulsera ________________Q’ab’kajb’äl
Remador ______________________Ajtukub’in
Remangar _____________________B’otonem
Remar ________________________Qab’sanem, tukub’inik
Remendar _____________________K’ojonem k’ojonik
Remo _________________________Q’ab’a’t
Remojado _____________________Mub’am
Remojar_______________________Mub’anem, mub’anik
Remolacha ____________________Kik’ichaj
Remolino (de cabeza) ____________Sut
Remolino (viento) _______________Salk’um
Renacimiento __________________Tuxinem
Rendimiento ___________________Kowinem
Rendimiento escolar ____________Kowinem tijonik
Renombrar ____________________Ka’b’inik
Renombre _____________________Ka’ub’i’
Renovable _____________________K’extajem
G
D
Neologismos del Idioma K’iche’
Renta percápita ________________Qajb’al chi jujunal
Repartir _______________________Jachonik, jachonem
Repello _______________________Uwaxan
Repisa ________________________Xektak’alb’äl
Repitan _______________________Kamul ub’ixik
Repitencia _____________________Kamulim
Representado __________________Wachinam
Representar (como actor) ________K’exwachinik
Representatividad ______________K’exwachij
Reproducción __________________Poq’irisanem
Reptil, reptiles __________________Juquqchikop, ralaxik kumätz
Reptiles cocodilianos ____________Ayinib’ chikopib’
Reptiles escamosos _____________Solotjuquq chikop
Reptiles quelonios ______________Kokib’ chikop
Reptiles rincocéfalos ____________Najtirjuquq chikopib’
Repuesto ______________________K’axwachb’äl
Resaltado _____________________Tutz’utik
Resaltar, enfatizar _______________Q’alajisanik, chuq’ab’ixik
Resbaladizo____________________Pilin
Resbalar ______________________Jililik
Resbalarse _____________________Jilijob’em, jilijob’ik
Reseña________________________Lajtzijonem
Reserva ecológico ______________K’olom k’asleb’anikil
Residuo _______________________Ruwi’
G
E
334
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Resistencia eléctrica _____________Chuq’ab’ k’amaq’aq’
Resistol _______________________Saqaq’ol
Resolución de ecuaciones ________Sol choljik’nem
Resolver ______________________Kolomaxik, uchomaxik
Resorte _______________________Yub’ub’äl
Respeto _______________________Nimanem, mach’ach’enem
Respiración ____________________Uxlab’il
Respirar _______________________Uxlab’inem, uxlab’inik
Responsabilidad ________________Ilinem
Responsable (niño responsable) ____ Aj il
Resta _________________________Majonem, esanem
Restante, resto, extras, resto
(matemática sobrante) ___________Uwi’
Restaurante____________________Wa’b’äl, b’anb’al wa’
Restregar, frotar ________________B’aqonem, b’och’onem, b’aqonik
Resumen ______________________Ch’uti’nsanem
Resumir _______________________Ch’uti’nsanik
Resurrección ___________________K’astajib’al
Retador _______________________Tzurunel
Retalhuleu_____________________Retalulew
Retar _________________________Tzurunik
Retazo ________________________Uch’apil
Retículo endoplamástico _________K’at q’axb’äl
Retina (del ojo) _________________Ch’uqib’och’ b’aq’wäch
G
F
Neologismos del Idioma K’iche’
Reto __________________________Tijchuq’ab’
Retoño _______________________Tux
Retrato, dibujo _________________Wachb’äl
Retroproyector _________________Tununb’äl
Retrovisor _____________________Ilb’äl ij
Reunir, juntar __________________Mulinik, mulunem
Revista ________________________Wachtz’ib’wuj, la’j tzijolwuj
Revolcar ________________________ Wolqotinem, wolqotinem, wolqotinik
Revolver, borrar ________________Yujunik
Rezo _________________________Ch’ab’al
Ribosoma _____________________Rucha’b’äl k’ajk’äs
Rima _________________________Kotz’ijtzij
Riñón _________________________Paror, kinaq’
Río ___________________________Nimaja’
Risa __________________________Tze’
Ritmo, compás _________________Junab’imb’äl
Robusto, enérgico, vigoroso ______Kowilaj
Rociador (spray) ________________Chikb’äl ja’, sutz’b’äl ja
Rodar _________________________B’alkatinem, b’alkatinik
Rodillas _______________________Ch’ekaj
Rodillera ______________________Xerka’
Rodillos _______________________B’olb’äl
Rodio (elemento) _______________Kaqkoj ch’ich’
Roedores ______________________Juk’uk’unelab’
G
G
336
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Rojo __________________________Kaq
Rombo (figura geométrica) _______T’i’s kajxukut
Rompecabezas _________________Nuk’etz’b’a’l
Romper _______________________Rich’ik, rich’paxik, raqpuxik,
retzonem, retzonik
Roncar ________________________Qororem, qororik
Ropa, tela _____________________Atz’iyaq
Rosa __________________________Roxox
Rosca _________________________Jat’ichopib’äl
Roto _________________________Rich’irik
Rótulo ________________________Ukutik k’ayij
Rubidio _______________________Ch’ajwos
Ruborizar, ruboriza ______________Keqrik, xkeqrik
Rueda ________________________Sete’t
Rueda de Chicago ______________Sutwinäq
Rutenio _______________________Kaqchulch’ich’
S
Sábado _______________________Uwuqq’ij
Sábana, cobertor _______________Upank’ul
Saber _________________________Eta’manem, janik’
G
H
Neologismos del Idioma K’iche’
Saber actuar ___________________Eta’mb’anik
Sacapuntas ____________________Josb’äl, jasik’b’äl
Sacatepéquez __________________Panq’an
Sacerdote ______________________ Yuq’unel ajch’ab’äl, pixab’anel, pare
Sacerdote maya ________________Ajq’ij
Sacristán ______________________Patanel tyox
Sacudir _______________________Totanem, totanik
Sacudo (sacudir) ________________Totam
Sagrado _______________________Loq’
Sal ___________________________Atz’am
Sala de belleza _________________Suk’b’äl ib’
Sala de visita ___________________Ula’b’äl
Salado ________________________Tza
Salero ________________________K’olb’äl atz’am
Salir __________________________Elem, elik
Saliva _________________________Chub’, nuchub’
Saliva, baba ____________________K’axajaj
Salón _________________________Ja riqb’äl ib’
Saltar _________________________Ch’opinik
Salto de longitud _______________Najropinem
Saludar _______________________Rutzil uwäch
Salvaje ________________________Ajk’iche’laj
Salvavidas _____________________K’olb’äl kaq’iq’
San Marcos ____________________Xe’chmam
G
I
338
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Sanate ________________________Ch’ok
Sanción _______________________K’ajsab’äl wäch
Sandía ________________________Kaqaq’oq’
Sándwich, hamburguesa _________Kaxla’nwalo’
Sangre ________________________Kik’
Sano _________________________Utz uwäch
Santo, Angel ___________________Tyox
Santuario______________________Loq’k’olb’äl
Sapo _________________________Ixpeq
Saquear, saquea ________________Jokinsanik, kjokinsanik
Sarampión ____________________Ij
Sarazo (medio maduro) __________Q’anq’oj
Sastre ________________________Ajt’iso’n
Satélite _______________________Sutinel, laj ketk’olib’äl kaj
Saturno _______________________Nupch’umil, malch’umil
Sauce_________________________Tuney, saq’os
Saxófono ______________________Towatik su’
Secar _________________________Chaqi’jarem, chaqi’jarik
Sección de aprendizaje __________Q’at eta’mab’äl
Seco__________________________Chaqi’j
Secretario _____________________Ajtz’ib’
Seda _________________________Xela
Seguir, perseguir________________Teremb’enem, teremb’enik
Segunda lengua ________________Ukab’ ch’ab’äl
G
J
Neologismos del Idioma K’iche’
Segundo ______________________Ukab’
Segundo ciclo __________________Kasol
Segundo grado _________________Ukab’ junab’
Seguridad _____________________Chajitalil, jikomal
Seguridad social ________________Winaqilal, jikomal
Seis __________________________Waqib’
Seis mil _______________________Jo’lajq’o’
Seis mil cuatrocientos ___________Waqlajq’o’
Seis mil ochocientos _____________Wuqlajq’o’
Selenio _______________________Ch’ub’lin kaqkojch’ich’
Sellar (poner un sello)____________T’iqik
Sello (estampar figuras) __________T’iqb’äl
Semáforo _____________________K’utq’axb’äl
Semana _______________________Wuqq’ij, wuqub’ q’ij
Semana pasada ________________Uqub’ixir
Semana próxima________________Uqub’ix
Semana Santa __________________Awasq’ij
Semántica _____________________B’inäl tzij
Sembrar ______________________Tikonem, tikonik
Semejanza ____________________Junamil
Semen _______________________Achikowija’
Semestre ______________________Waqik’
Semicírculo ____________________Nik’ajset
Semiconductor, conduce electricidad __ La’j k’amq’aq’
H
0
340
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Semilla _______________________Ija’
Semilla dicotiledónea____________Kapeqija’
Semilla monocotiledónea ________Jupeqija’
Semillero ______________________Ija’b’äl
Señal de tránsito ________________K’utb’e
Señal, huella ___________________Etal
Señalización ___________________Ch’umb’anem
Señor _________________________Tat, tata’
Señor ladino ___________________Mu’s
Señora ________________________Nan
Señora ladina __________________Xinu’l
Señora principal ________________Chuchuxel
Señorita (virgen) ________________Q’apoj
Sentado_______________________T’uyulik
Sentencia _____________________Uk’isb’alil q’atojtzij
Sentido de humor ______________Nab’ak’u’x
Sentido de pertenencia __________Nab’al rech echb’anem
Sentidos ______________________Nab’alil
Sentidos (anatomía) _____________Na’b’äl
Sentimientos___________________Q’ututem
Sentir _________________________Na’onem, na’onik
Sépalo ________________________Xaqukup
Séptimo ______________________Uwuq
Sercha ________________________Xekalb’äl atz’yaq
H
1
Neologismos del Idioma K’iche’
Sereno, rocío ___________________Raxq’ab’
Seres vivos ____________________Ajk’aslemal
Serio _________________________Katze’n taj
Serpiente voladora ______________Raxk’el
Serrucho, sierra, motosierra _______Q’atjox, ramib’äl che’,
ramib’al tz’alam
Servicio sanitario _______________B’anb’äl chuluj
Servidor_______________________Patanel
Servilleta ______________________Su’t
Sesenta _______________________Oxk’al
Setenta _______________________Lajuj re jumuch’
Sexto grado ___________________Uwaq junab’
Shampoo _____________________Woqwi’aj
Siamés ________________________Tyo’x
Siembra _______________________Tiko’n
Siembra (de maíz) _______________Awex
Siempre es así __________________Xa chi je wi
Siempre, frecuente ______________Amaq’el
Sien __________________________Xaxol
Siéntate _______________________T’uyuloq
Sierra _________________________Ramib’al che’
Siete _________________________Wuqub’
Siete cabrillas, siete cabritas ______Wuqk’isik’ ch’umil
Siete cabrillos __________________Tzmo’ch
H
2
342
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Siete mil doscientos _____________Waqxaqlajq’o’
Siete mil seiscientos _____________B’elejlajq’o’
Siglo _________________________Ok’al ab’
Significado ____________________Ub’eya’l
Signo de admiración, exclamación ___ Retal kajmanem
Signo de división _______________Jachojb’äl
Signo de interrogación___________Retal k’towchi’aj
Signo de puntuación ____________Retal tz’ib’, chuq’ tz’ib’
Signo más _____________________Mulimb’äl
Signo menos ___________________Majonb’äl
Signo por _____________________K’iyarsab’äl
Signos de agrupación ___________Molb’al k’yalil
Siguamonta, correcaminos _______B’uq
Sílaba_________________________Paj, uch’aqapil tzij
Sílaba abierta __________________Jaqapaj
Sílaba cerrada __________________Tz’apipaj
Silabario ______________________K’utipajb’äl
Silbar _________________________Xub’anem, xub’anik
Silbato ________________________Xwir, xul
Silenciador ____________________Qasb’äl ch’ab’äl
Silencio _______________________Chitzapij ichi, kixch’aw taj
Silencio (el ambiente)____________Tz’inilik
Silicio _________________________Q’anab’aj ch’ich’
Silla __________________________Tem
H
3
Neologismos del Idioma K’iche’
Silla de ruedas__________________Silob’tem, utem yab’
Silueta ________________________Noch’
Simbolismo ____________________Etalil
Símbolo _______________________Etal
Símbolos patrios _________________ Uwachib’al amaq’ tinimit, etal amaq’
Simetría _______________________Junamajelal
Símil (literatura) ________________Junamtaj
Sin punta______________________Kut
Sinalefa _______________________Tunpaj
Singular _______________________Junilal, tukelal
Sinónimo _____________________Junakub’ij, k’exwäch tzij
Sintaxis _______________________Cholöl tzij
Síntesis _______________________Uk’u’xal ch’ab’äl
Sintonizar _____________________K’ulunsanik
Sirena ________________________Ixöq kär
Sismo_________________________Kab’raqan
Sismología ____________________Eta’mab’alil kab’raqan
Sismólogo _____________________Eta’makab’raqanel
Sistema _______________________Juwok choltaqanem
Sistema circulatorio _____________Choluk’u’x kik’el
Sistema de numeración __________Cholajilab’äl
Sistema digestivo _______________Choluk’u’x wa’ikil
Sistema nervioso _______________Choluk’u’x ib’och’ib’äl
Sistema nervioso autónomo ______Puqtoqk’äs ib’och’il
H
4
344
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Sistema nervioso autónomo
parasimpático __________________T’uyb’anel puqtoqk’äs ib’och’il
Sistema nervioso autónomo
simpático _____________________Wa’lijnel puqtoqk’äs ib’och’il
Sistema nervioso central _________Uk’u’x ib’och’il
Sistema operador
(como de computadoras)_________Molcholajnel nuk’b’äl
Sistema respiratorio _____________Choluk’u’x uxlab’al
Sistema solar ___________________Uqajenb’äl q’ij, ukemb’äl q’ij,
ucholajil kaj
Sistema urinario ________________Choluk’u’x chulb’äl
Sobre _________________________K’oltaqb’äl wuj
Sobre (como de fresco en polvo) ____ Rij jastaq
Sobre (de carta) ________________Rij, k’oltaqb’äl wuj
Sobresaliente __________________Nimeta’manel
Sobrino _______________________Ikaq’
Social _________________________Winaqil
Sociedad ______________________Winaqilal
Socioconstructivismo ____________Yikwinaqilal
Sociolingüística ________________Eta’mab’alil winaqilitzij
Sociología _____________________Eta’mab’alil winaqil
Sodio _________________________Ch’ich’ab’atz’
Sofá __________________________Yub’tem
Sol halada _____________________Ratinq’ij
H
5
Neologismos del Idioma K’iche’
Solidaridad ____________________Komoneqa’lenem
Sólido ________________________Kowilal, ko k’olik
Sólido recto____________________Jikowilal
Sololá ________________________Tz’oloja’
Solsticio_______________________Tzaluwachulew
Solvente ______________________Yuja’jb’äl
Somatar_______________________B’ujunem, b’ujunik
Somatar (algún traste) ___________Tarinem, tarinik
Sombra (de árbol)_______________Muj
Sombra (persona o animal) _______Inoch’
Sombrero _____________________Pawi’
Sombrerón (duende) ____________Pwi’yaj xib’nel
Somnolencia ___________________Yab’waram
Sonambulismo _________________Mox warnaqil
Soñar, fantasia _________________Achik’anem
Sondas _______________________K’a’m kunnik’ob’äl
Sonido ________________________Jumuwnem
Sonoro (calidad fonológico) ______Tzinoq’aj
Sonreír________________________Tze’tzetik
Soplar ________________________Xut’unik, xupunik, xupunem
Soplarlo _______________________Xit’u, xupu
Sordo_________________________T’o’y, tokon, t’or
Sordo (calidad Fonológico) _______Jasasq’aj
Sostenibilidad __________________Telelb’äl
H
6
346
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Soya__________________________Kinaq’ q’ayes
Suave, blando __________________Ch’uch’uj
Subconsciente _________________Ch’uqulchomanem
Subir _________________________Paqalem, aq’anik
Subsidio ______________________Tz’aqatisab’äl rajil
Subtítulo ______________________Ukab’ q’atb’äl q’atoj
Suchitepéquez _________________Kotz’ijuyub’, q’akojkej
Suciedad, sucio, mugre __________Tz’ilol, utz’ilol, tz’il
Sudor_________________________B’oq ja
Suegra (de hombre) _____________Ji’ixoq
Suegra de mujer ________________Alib’ixoq
Suegro (de hombre) _____________Ji’achi
Suegro de mujer ________________Alib’achi
Suegros de hombre _____________I’om re
Suelto ________________________Tzoqopim
Suero _________________________Ja’ tob’chuqb’alil
Suero (de sangre) _______________To’kik’el, ja’ tob’chuq’ab’il
Suéter ________________________B’ukb’äl ib’
Sufijo _________________________Utza’mil tzij, rijxiltzij
Sugerencia ____________________B’ijnem
Sugerir________________________B’ijnik
Sujeto ________________________Winaqil
Sujetos _______________________Winaqib’
Sumado_______________________Mulim
H
7
Neologismos del Idioma K’iche’
Sumandos _____________________Mulma’q
Sumar ________________________Mulinik
Sumatoria (total)________________Mul
Súper héroe (Batman, etc) ________Kowilaj achi
Superficie _____________________Wäch
Supernova_____________________Nimapoq’ch’ub’lin
Supersónico ___________________Saqjuk’uk’nel
Supervisor _____________________Solinel
Sur ___________________________Uqajb’al kaqiq’, umox q’ij, umox
uwachulew
Surco _________________________Q’e’t
Suspirar _______________________Jiq’jotik, jiq’jotem
Sustancia______________________K’u’xil
Sustantivizador _________________B’i’ajnel
Sustantivo _____________________B’i’aj, b’i’ajnem
Sustantivo común ______________Komon b’i’aj
Sustantivo propio _______________Rech b’i’aj
Sustantivos ____________________B’i’ajnem
Susto _________________________Xib’inem
Sustracción ____________________Esanem, k’amoj
Susurrar, susurra ________________Q’usq’ujsanik, kq’usq’ujsanik
H
8
348
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
T
Tabaco ________________________May
Tabla _________________________Tz’alam
Tabla (matemática o elementos
básicos químicos) _______________Chol
Tabla de contenidos _____________Cholk’utub’äl pam
Tablero de clavijas ______________K’olch’apb’äl
Tachuela ______________________Joloch’ik
Tacto _________________________Nab’al re ti’ojilal
Tacuazín ______________________Uch’, wuch’
Talco _________________________K’ok’ k’äj
Talla y peso ____________________Raqan xuquje’ ra’lal
Taller de mecánica ______________Suk’b’äl ch’ich’
Tallo __________________________Raqan che’, raqän, che’al
Tallos herbáceos ________________Raqän q’ayes
Tallos leñosos __________________Raqän si’al
Talón, carcañal _________________Ixtuxil
Taltuza ________________________B’a
Tamal con carne ________________Katamal
Tamal de fríjol __________________Ub’en
Tamal de masa (pequeño) ________Sub’
Tamal de masa (grande) __________Tz’aqom
H
9
Neologismos del Idioma K’iche’
Tamalitos de elote ______________Ak’wa
También ______________________Choqoje’, xuquje’
Tambo de gas __________________K’olb’äl wos
Tambor _______________________B’unb’un, lab’äl
Tanque _______________________Nimk’yaqb’äl
Tapado _______________________Ch’uqum
Tapar _________________________Ch’uqunem, ch’uqunik
Tape (cinta adhesiva) ____________Rab’arik nak’ab’äl
Tapita ________________________Tz’apb’äl
Tapizca _______________________Jach’
Tapizcar _______________________Jach’onem, jach’onik
Taquigrafía ____________________Chanim tz’ib’
Tarántula ______________________Upa raqan kej
Tarde _________________________B’enaq q’ij
Tarima ________________________Nimtak’alb’äl, tak’alb’äl
Tarjeta ________________________Sik’inb’äl wuj, tzijol wuj
Tarjeta de crédito _______________Wuj k’asb’äl
Tarjetero ______________________Tzijolwujb’äl
Taxi __________________________Tz’a’rch’ich’
Teatral ________________________Kajmawachel
Teatro ________________________Ja kayb’äl
Teatro (hecho de dramatizar) ______K’iwachel
Teatro (lugar) __________________Ilk’olb’äl
Techo_________________________Uwi’ ja
H
A
350
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Tecla _________________________Nak’ab’äl tz’ib’, taktak
Teclado _______________________Taktakb’äl
Tecnecio ______________________B’anom uk’u’xjastaq
Técnico _______________________Ajsaqwachon
Tecnología ____________________No’jb’anem
Tecolote, búho _________________Tukur
Tecomate _____________________Tzu
Tejedor _______________________Ajkem
Tejer__________________________Kemonem, kemonik, kemik
Tejido ________________________Kem
Tejido adiposo _________________Q’anal k’amatyo’jil
Tejido nervioso _________________Ib’och’ k’amatyo’jil
Tejido óseo ____________________B’aq k’amatyo’jil
Telar__________________________Kemob’al
Teléfono ______________________Ch’awib’äl
Teléfono celular ________________Ch’awb’äl b’orxa, uk’ch’ab’alib’äl
Teléfono inalámbrico ____________Makolob’ ch’awib’äl
Teléfono monedero _____________Setpwäq ch’awib’äl
Teléfono tarjetero _______________Wujch’awb’äl
Telegrafista ____________________Taqo’etalel
Telégrafo ______________________Taqo’etalb’äl tz’ib’
Telegrama _____________________Aninäq uqxa’n
Teleología educativa ____________Retamab’alil tijonem
Telescopio _____________________Najilb’äl, ilb’äl uwakaj
H
B
Neologismos del Idioma K’iche’
Televisor ______________________K’utwachib’äl
Telofase _______________________Jachk’ajk’äs
Telón _________________________Tuqtz’ya’q
Telurio ________________________Rachk’amq’aq’ ch’ich’
Tema _________________________Wachtzijonem
Temascal, horno ________________Tuj
Témpera (pintura) _______________Ja’tz’ajb’äl
Temperatura ___________________Q’aq’che’w, q’aq’tewal
Templado, tibio_________________Miq’moj
Tenamaste_____________________Xk’ub’, ixkub’
Tender ________________________Sa’onik
Tendero _______________________Ajk’ayil jastaq
Tenedor _______________________Xk’eqwayb’äl, ixk’eqwab’äl
Teorema ______________________K’utq’alajsab’äl no’j
Tepocate ______________________Ixmatuq’
Terapia _______________________Kunab’äl na’oj
Tercer grado ___________________Rox junab’
Tercera lengua _________________Rox ch’ab’äl
Tercero _______________________Rox
Tercio_________________________Roxk’ajil
Terco _________________________Ch’ikmitzijnel
Terminado_____________________To’tajem
Terminal ______________________Opanib’äl ch’ich’
Terminar ______________________To’tajik, k’isik
H
C
352
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Termo ________________________K’olmiq’in, k’olib’äl miq’in
Termómetro ___________________Etab’äl q’aq’al
Termopausa ___________________Uwi’ tasalmiq’onem
Termosfera ____________________Tasal q’aq’miq’onem
Ternero _______________________Alaj wakax
Terremoto _____________________Nimkab’raqan
Testículos _____________________Kowil, ukowil
Testimonio ____________________Q’alajsanem
Tetrasílaba _____________________Kajpaj
Tía ___________________________Ch’utinan
Tibio _________________________Saqri’loj
Tiempo _______________________Q’ijilal
Tienda ________________________K’ayb’al sutaq
Tierra fértil_____________________Tikob’al
Tierra, suelo____________________Ulew
Tieso _________________________Chok’ok’, pok’opik
Tijeras ________________________Qupib’äl
Tilde _________________________Tz’utpaj
Timbre ________________________Tz’irb’äl, sik’inib’äl
Timbre fiscal ___________________Tojch’akoj
Timón ________________________Sutb’äl ch’ich’
Tímpano ______________________B’irirtab’äl, xelayil
Tinaja, cántaro _________________Q’eb’al
Tinta _________________________Wa’ltz’ib’, ja’ tz’ib’ab’äl
H
D
Neologismos del Idioma K’iche’
Tinta de impresora ______________Uwa’ltz’ib’ tz’ajtz’ibäl
Tío ___________________________Ch’utitat, ikan
Típico (a) (comida, traje típico) ____K’amnaqem
Tipo de palma __________________K’ib’
Tipos de basura ________________Jalajoj mes
Tipos de clima __________________Kalajoj miq’tewal ulew
Tipos de plantas ________________Jalajoj q’ayes
Tipos de sustantivos _____________Jalajoj b’i’aj
Tira cómica ____________________Achb’axininem
Tirar __________________________K’aqonik, k’aqonem
Tiro al blanco __________________Etz’k’yaqb’äl
Titanio ________________________Koksiyow ch’ich’
Títere _________________________Silo’ala’s, yojala’s, kojala’s
Título _________________________K’utb’äl q’atoj
Título (divisiones de un libro) _____Q’atb’äl q’atoj
Título (Lic., Dr. Etc) ______________Uwujil eta’manik
Titulo de Propiedad _____________Uwujil meb’il
Tiza __________________________Saq tz’ib’ab’al
Tizne _________________________Xaq
Toalla _________________________Su’b’äl
Tobillo ________________________Uqul aqanaj
Tocar _________________________Chapanik, k’osk’otik
Todavía no ____________________K’a ma ja’ na
Todo _________________________Ronojel
H
E
354
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Todos juntos ___________________Qonojel oj
Toga _________________________K’ameqale’n atz’yaq
Tol (recipiente de calabaza) _______Tol
Tolerancia _____________________Koch’onem
Tomar, beber ___________________Qumuxik
Tomate _______________________Pix
Tonalidad _____________________Qulil
Tonalidad (de colores) ___________Q’ob’alil
Tonelada ______________________Joq’o’ pajb’äl
Tonto _________________________Nakanik, t’ijt’ik
Tornado _______________________Kansulk’um
Tornillo _______________________T’ot’klawux, ch’ilim ch’ich’
Toro __________________________Ama’ wakax
Torre eléctrica __________________K’amq’aq’il kalaljisis
Tortear ________________________Lejenik
Tortilla ________________________Lej
Tortilla delgada _________________Xaxa lej
Tortilla gruesa __________________Pixtun
Tortolito ______________________Ixmukur
Tortuga _______________________Kok
Tos ___________________________Ojob’
Toser _________________________Ojob’anem, ojob’anik
Tostada _______________________Wotz’otz’
Tostadora _____________________Wotz’otz’arb’äl
H
F
Neologismos del Idioma K’iche’
Totonicapán ___________________Chwimeq’ena’
Trabajador, mozo, jornalero _______Ajmokob’al chak
Trabajar _______________________Chakunik
Trabajo _______________________Chak
Trabajo infantil _________________Uchak ak’al
Trabajo juvenil _________________Ixal chak
Trabajo y productividad __________Chak xuquje’ tikojilil
Trabalenguas __________________Patzu’k tzij, patzku’y tzij
Tractor _________________________ Ch’ich’ tob’chak, ch’ich’ puk’ul ulew
Tradición ______________________Q’axb’äl b’anikil
Tradición oral __________________Q’axb’äl tzijonb’alil
Tradicional (danza tradicional)_____K’amnaqem
Traductor _____________________Tzaqoltzij
Tráemelo ______________________Chak’amalo chwe
Traer _________________________K’amik loq
Traficar _______________________Awän k’ayij
Tragado _______________________B’iq’onem
Tragar ________________________B’iq’onem, b’iq’onik
Trámite _______________________B’insanem
Trampa _______________________Chapob’al, lajab’
Tranquilidad, satisfecho
(sentirse satisfecho) _____________Jororem
Transformación curricular ________Jalb’anem cholk’ut
Transmisor ____________________Q’axal roprotinik
H
G
356
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Transparente ___________________Saqte’toj, saqilal
Transportador __________________Tz’ukb’äl, etab’äl uxo’lil
Trapeador _____________________Su’b’äl upaja
Trasbordador (espacial) __________Tak’ak’ch’ich’
Traslación _____________________Q’axnem
Trébol (planta) _________________Lotz
Trece _________________________Oxlajuj
Treinta ________________________Juk’al lajuj
Treinta y cinco__________________Juk’al jo’lajuj
Treinta y cuatro _________________Juk’al kajlajuj
Treinta y dos ___________________Juk’al kab’lajuj
Treinta y nueve _________________Juk’al b’elejlajuj
Treinta y ocho __________________Juk’al waqxaqlajuj
Treinta y seis ___________________Juk’al waqlajuj
Treinta y siete __________________Juk’al wuqlajuj
Treinta y tres ___________________Juk’al oxlajuj
Treinta y uno ___________________Juk’al julajuj
Trementina ____________________Q’ol
Tren __________________________Yuquyik ch’ich’, tiqch’ich’
Trenza ________________________Pach’
Trenzado ______________________Pach’um
Trenzar _______________________Pach’unem, pach’unik
Tres __________________________Oxib’
Tres mil doscientos ______________Waqxaqq’o’
H
H
Neologismos del Idioma K’iche’
Tres mil seiscientos ______________B’elejq’o’
Trescientos cuarenta ____________Wuqlajk’al
Trescientos ochenta _____________B’elejlajk’al
Trescientos sesenta _____________Waqxaqlajk’al
Trescientos veinte _______________Waqlajk’al
Triángulo ______________________Oxxukut, oxib’uxukut, oxtzelaj
Triángulo congruente ___________Oxxukut junamch’um
Tricket hidráulico _______________Yikb’äl ch’ich’
Trigo _________________________Triko
Trimestre ______________________Oxik’
Trinchante _____________________K’olib’al läq
Trinomio ______________________Oxq’at
Trinomio de segundo grado ______Oxq’at kawiq
Triptongo _____________________Oxk’u’x tz’ib’
Trique (para cambiar llantas) ______Yakb’äl ch’ich’
Trisílaba _______________________Oxpaj
Triste _________________________B’isonem
Trofeo ________________________Na’tab’äl ch’akanik
Troje, granero cuadrado __________K’uja, chet
Trompa de Eustaquio ____________Nuk’uq’ajajel
Trompa de Falopio ______________Ixtunäy
Trompeta _____________________Chom su’, kaxla’n su’
Trompetista____________________Ajchomsu’
Trompo _______________________Sutiche’
H
I
358
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Tronco ________________________Pamaj
Tronco (árbol) __________________Kuta’m
Trópico de Cáncer_______________Xe’upas ulew
Trópico de Capricornio ___________Uwi’upas ulew
Tropopausa ____________________Uwi’ chew’kaq’iq’il
Troposfera _____________________Che’wkaq’iq’il
Trozo _________________________B’olaj
Trueno ________________________Kaqulja
Trueque _______________________K’exanem
Tú, vos ________________________At
Tuberculosis ___________________Q’axchaqi’j öj, chaqij qulaj
Tubo _________________________Q’axb’äl jastaq
Tuerca ________________________Set tunub’äl
Tumor ________________________T’o’y yab’ilal
Túmulos ______________________Uq’e’t b’e
Tuna _________________________Nachiti’, nochti’
Turno _________________________Jal i’b’
U
Último ________________________K’isb’al
Ultimo hijo ____________________Ch’i’p
H
J
Neologismos del Idioma K’iche’
Uña __________________________Ixk’aqaj
Unicelular _____________________Juk’ajk’äs
Único _________________________Tukelal
Unidad (matemática) ____________Junal
Unidad (parte de uno libro) _______Q’ataj
Unidad (sección a trabajar) _______Tanaj
Unidad (sociológico) ____________Junamil
Unidad de aprendizaje ____________ Tanaj eta’manem, q’ataj eta’manem
Uniforme (ropa) ________________Junatz’yaq
Unión de hecho ________________K’amoj ib’
Universal ______________________Uqajb’elil uwachulew
Universo ______________________Uqajb’elil q’ij
Uno __________________________Jun
Uranio ________________________Tz’ajlemow
Urano ________________________Raxroj ch’umil
Urna (como de votación) _________K’olcha’b’äl
Usar, poner ____________________Kojik
Usted _________________________Lal
Ustedes _______________________Alaq
Útiles de trabajo, herramientas ____Chakub’äl
Utilizar, creer ___________________Kojonem, kojonik
I
0
360
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
V
Uva __________________________Ki’t’ub’, chomt’ub’
Vaca, ganado __________________Wakax
Vacaciones ____________________Oxlanemal
Vacío _________________________Tolanik, jamalik
Vacuna _______________________Q’axakajnak’, q’ateb’äl yab’il
Vacuola _______________________Rixko’l k’ajk’äs
Vajilla _________________________Xoltäl jastäq
Validación _____________________Komoncha’om
Valla __________________________Q’atb’äl
Valores________________________Q’ijolal
Valores culturales _______________B’antajik no’jk’aslemal
Valores ecológicos ______________K’aslemab’anil no’jk’aslemal
Valores personales ______________Tukel no’jk’aslemal
Valores sociales _________________Winaqil no’jk’aslemal
Vamos ________________________Jo’
Vapor _________________________Sosöt sosotik, b’uq
Variable _______________________Ajilatz’ib’, uwechikel
Vaso, taza ______________________ Uk’yab’al, kaxlamulul, qumab’äl ja’
Vecinos, habitantes _____________K’ulja
Veinte ________________________Juk’al
Veinte (conteo de días)___________Juwinaq
I
1
Neologismos del Idioma K’iche’
Veintena ______________________Uk’alb’al, winaqb’äl
Veinticinco ____________________Juk’al jo’ob’
Veinticuatro ___________________Juk’al kajib’
Veintidós ______________________Juk’al ka’ib’
Veintinueve ____________________Juk’al b’elejeb’
Veintiocho_____________________Juk’al waqxaqib’
Veintiséis ______________________Juk’al waqib’
Veintisiete _____________________Juk’al wuqub’
Veintitrés ______________________Juk’al oxib’
Veintiuno _____________________Juk’al jun
Vejiga urinaria __________________Punpu’x
Velar _________________________Q’ajaj chirijja’j
Velo (paladar suave) _____________Chirijja’j
Velocidad _____________________Juk’uk’nem, rumunem
Vena, nervios __________________Ib’och’
Venado _______________________Masat
Vencer, ganar __________________Ch’akonik, ch’akonem
Venda ________________________Pisb’äl k’ax
Vender________________________K’ayinem, k’ayinik
Veneno _______________________Itzel kunab’al
Venir _________________________Petem, petik
Ventana _______________________B’itok, ilb’äl, okib’al saq
Ventilador _____________________Kaqiq’b’äl
Ventilar _______________________Turik
I
2
362
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Venus ________________________Ikoq’ij
Ver ___________________________Ilonem, ilonik
Ver, notar ______________________Q’alajinem
Verano ________________________Saq’ij
Verbal ________________________B’anojil
Verbo_________________________B’anoj
Verbo intransitivo _______________Jub’anoj
Verbo transitivo ________________Ka’b’anoj
Verde _________________________Rax
Verdolaga _____________________Paxlaq, xmaramaq
Verduras, hierba ________________Ichaj
Vereda ________________________Ramb’äl b’e, q’atb’äl b’e,
lajb’e, uq’ab’ b’e
Verificación de aprendizaje _______Nik’otijoxik
Verso ________________________Wiqom tzij
Vértice ________________________Tz’ik
Vestíbulo del oído ______________Julilq’asq’a’xikin
Vía láctea ______________________Pas ch’umil
Viajar, pasear ___________________B’eyajem, b’eyajik
Víbora de cascabel ______________Sochoj
Viceministro administrativo _______Ukab’ taqanel nuk’chakub’nel
Viceministro administrativo
de educación _____________________ Ukab’ taqanel nuk’chakub’nel tijonem
Viceministro técnico _____________Ukab’ taqanel ch’ob’nel
I
3
Neologismos del Idioma K’iche’
Viceministro técnico de educación____ Ukab’ taqanel ch’ob’nel tijonem
Vida __________________________K’aslemal
Vida ciudadana _________________Amaq’elal k’aslemal
Vida familiar ___________________Achalalil k’aslemal
Vídeo _________________________Nek’b’äl wachaj
Videocasete ___________________K’olsilo’achb’äl
Viejo _________________________Ri’j
Viejo, usado____________________Q’el
Viento, aire ____________________Kaqiq’
Viernes _______________________Uwaqq’ij
Viga, tendal ____________________Tem
Viga, tijera de casa ______________Xata’t
Vigesimal _____________________Winaqilil, k’alil
Vigilar ________________________Waranik
Vinagre _______________________Ch’am joron
Violín _________________________Qitz’aq’ojomb’äl
Violinista ______________________Qitz’aq’ojomnel
Virginidad _____________________Q’apojil
Viruela ________________________Loq’ob’al
Virus _________________________K’ajnak’, uchikopil yab’il
Viruta _________________________Rijche’
Visión ________________________Achik’
Visita _________________________Ch’ab’em
Visitar _________________________ Ch’ab’enem, ch’ab’enik, q’atunem,
I
4
364
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
q’atunik, solinem, solinik
Vista__________________________Ilb’al
Visto _________________________Ilom
Vitamina ______________________Chuq’ab’iwa, yab’äl chuq’ab’il
Vitrina ________________________K’utb’äl jastäq
Viuda _________________________Malka’n ixoq
Viudo _________________________Malka’n achi
Vocal _________________________Uk’u’x tz’ib’
Vocal corta ____________________Kut k’u’xatz’ib’
Vocal larga ____________________Jisis k’u’xatz’ib’
Vocal relajada __________________Jasjat k’u’xatz’ib’
Vocal tensa ____________________Ko k’u’xatz’ib’
Vocales _______________________Uk’u’x tz’ib’
Vocalización ___________________K’u’xatz’ib’em
Vocalizar ______________________K’u’xatz’ib’nik
Volante _______________________Xik’itzijol
Volar _________________________Rupunik, rapinik, rupunem
Volcán, colina cerro _____________Ixkanul, xkanul
Volcánico _____________________Xkanulal
Voleibol _______________________Kikiknem
Voltear ________________________Solkopinem, solkopinik
Volumen ______________________Upam
Volumen de sólidos _____________Upamb’äl ch’uqrij
Volver, regresar _________________Tzalijik
I
5
Neologismos del Idioma K’iche’
Vómito _______________________Xa’oj
Vosotros ______________________Ix
Votar, vota _____________________Cha’yinik, kchayinik
Voto __________________________Juch’cha’nel
Voz (de habla) __________________Ch’ab’al
Vuelo (como número de vuelo
de avión) ______________________Tojq’ax, rapnem
Vulcanología ___________________Eta’mab’alil xkanul
Vulcanólogo ___________________Ajeta’mxkanul
X
Xenón ________________________Chom nakalwos
Xilófono ______________________Ch’ich’ q’ojom
Xilote, olote____________________Pi’q
Y
Yacimiento, fuente (como de agua) ___ B’ulb’u’x, k’iyib’äl
Yerno _________________________Ji’atz, ji’
I
6
366
Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI–
Yeso __________________________Saqkab’ , saqkab’ tz’ib’ab’äl
Yo ___________________________In
Yodo _________________________Sib’irch’ich’
Yoyo _________________________Sirkaqiq’ etz’ab’a’l
Yuca __________________________Tz’in
Yunque _______________________Ch’ayb’äl ch’ich’
Z
Zacapa
Chiq’ayes
Zafra Choyoj ajij
Zanahoria
Q’anwäch, keqkojxe’
Zancudo
Xa’n
ZapoteTulul
Zip (de computadora)
Zip drive
Nim kajk’olb’äl
Jaqb’äl nimakajk’ol
Zona glacial Uwi’ wachulew
Zona neutral (no combatiente)
Zona templada
Saqli’l ulew
Zona tórrida Miq’in ulew
Zoología
Eta’mb’alil chikopib’
Zoológico
K’olb’äl awajchiköp
I
7
Mach’o’j ulew
Neologismos del Idioma K’iche’
Zoológico, jardín zoológico Chikopb’äl
Zoólogo
Ajeta’m chikop
Zopilote
K’uch
Zorrillo
Par
I
8
368
Descargar