Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Neologismos del Idioma K’iche’ 2 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Neologismo pedagógicos del idioma K’iche’ Neologismos del Idioma K’iche’ Ministra de Educación Ing. María del Carmen Aceña de Fuentes Viceministra Administrativa Licda. Miriam Irene Castañeda Viceministra Técnica Licda. Floridalma Meza Palma Viceministro EBI Directora General DIGEBI Subdirector DIGEBI Coordinador Área de Lingüística Lic. Bonifacio Celso Chaclán Solís Licda. Virginia Tacam de Tzul Lic. Tomás Ixtamalic Patzán Lic. Rodrigo Chub Ical Asesora del Proyecto Dra. Ixq’anil Judith Maxwell Coordinadora del Proyecto Licda. Ixcha’im Marliny Son Técnico PEM. Josefina de los Ángeles Pos Sacalxot Financiamiento Proyecto Universalización de la Educación Básica BIRF 7052GU 4 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– JAQB’AL Le k’amal B’e rech Ka’ib’ Tzijonem xuchakuj pa el ub’i’ le Chituy rech Tijonem jo’q’o (2,000) k’ak’ taq tzij pa K’iche’, Mam, Q’eqchi’, Kaqchikel, Q’anjob’al, Tz’utujil, Poqomam, Poqomchi’, Akateko, Ixil xuquje’ Popti’. Xenuk’ wa’ we tzij rumal rech le k’ak’ taq wuj xeb’e’lik rumal le jun k’ak’ utak’alb’al le uch’ek tijonik. Le k’amal B’e rech Ka’ib’Tzijonem xutz’aqsaj le k’ak’ taq tzij ruk’ le kichakum chik ’ nik’aj taq wokaj le kichakum le unimarsaxik le qach’ab’al jas ta ne’ le: K’ulb’il Yol Twitz Paxil, Uq’ab’ ch’ab’äl xuquje’ Tijonik rech le Nim Tijob’äl rech Landivar, Oxlajuuj Keej Maya’ Ajtz’iib’, OKMA. Le k’amal B’e rech Ka’ib’Tzijonem sib’alaj kumaltyoxij chikech le wokaj rumal cher man xkixu’yaj taj le jalajoj taq tzij, kel k’ut ub’ixkil wa’ rech katob’an chike le ajtijab’ xuquje’ le tijoxelab’ rech le nimalaj tijonem rech le amaq’. Le choltzij ucholam loq rib’ junam ruk’ le choltzij rech taq le ch’ab’äl; k’o jujun taq tzij le keb’ oxib’ tzij le junakub’ij. Xuquje’ ek’o k’ak’ taq tzij le xaq ko’m junam kepetik ne cher man junam taj le kikib’ij. Le choltzij kuk’ut le kojow chuq’ab’ rech ujunumaxik le utzib’axik le jalajoj taq ch’ab’äl. Le k’amal B’e rech Ka’ib’Tzijonem tajin katob’ik che unimirsaxik le choltzij ch’ab’äl rech taq le jalajoj mayib’ taq cholchi’. Le jun choltzij kuya’ chike le ajtijab’ le ka’ib’ kich’ab’al, kech taq le tijoxelab’, le tijonik taq tijob’äl xuquje’ konojel le winäq le kakaj kikinimirsaj le ch’ab’äl mayib’. Neologismos del Idioma K’iche’ PRESENTACIÓN El Ministerio de Educación a través de la Dirección General de Educación Bilingüe Intercultural, llevó a cabo en el año 2003 la creación de una base de datos que contiene mas de 2,000 términos nuevos o neologismos pedagógicos en los idiomas Mayas K’iche’, Mam, Q’eqchi’, Kaqchikel, Q’anjob’al, Tz’utujil, Poqomam, Poqomchi’, Akateko, Ixil y Popti’. Los términos fueron creados con base a las necesidades que se tienen en cuanto a la producción de materiales educativos desde las áreas de aprendizaje del nuevo currículo del nivel primario. Con la finalidad de aumentar la base de datos, la DIGEBI consideró integrar una serie de neologismos creados por otras instituciones comprometidas con el desarrollo y modernización de los idiomas Mayas, las cuales son: K’ulb’il Yol Twitz Paxil, Academia de Lenguas Mayas de Guatemala; Instituto de Lingüística y Educación de la Universidad Rafael Landivar; Oxlajuuj Keej Maya’ Ajtz’iib’, OKMA. La DIGEBI agradece profundamente el apoyo brindado por las instituciones referidas al permitir acceder a su base de datos y compartir su difusión para el beneficio de los docentes y estudiantes del sistema educativo nacional. El vocabulario se presenta de acuerdo al orden alfabético de los idiomas Mayas; en algunos casos, se encontrará con más de un término para referirse a un mismo significado, debiendo considerarse como sinónimos. Además, el documento contiene términos que tienen la misma forma con diferente significado. El vocabulario refleja el esfuerzo por estandarizar la forma escrita de los idiomas. La DIGEBI está colaborando con su grano de maíz para el desarrollo lexical de los idiomas Mayas. Este vocabulario está dirigido a maestros bilingües, a estudiantes de las Escuelas Normales Bilingües e Interculturales y personas interesadas y comprometidas con la modernización lexical, uso y difusión de los idiomas Mayas. Licenciada Virginia Tacam de Tzul Directora General de DIGEBI 6 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– A K’ICHE’________________________ESPAÑOL A ____________________________Muchacho, niño (clasificador) Ab’ ___________________________Hamaca Ab’ ch’at ______________________Catre Ab’a’q_________________________Hollín Ab’a’qchiköp __________________Milpiés Ab’aj _________________________Piedra Ab’äj _________________________Mineral Ab’ix _________________________Milpa Achalal _______________________Pariente, familiar Achalalib’al ____________________Hermanastro (a) Achalalil k’aslemal ______________Vida familiar Achalalxik _____________________Parientes Achalka’n______________________Concuña Achb’anoj _____________________Adverbio Achb’axininem _________________Tira cómica Achb’i’aj, q’alajsab’äl b’i’aj _________Adjetivo Acheqa’lenel ___________________Paciente Achi __________________________Hombre Achi k’ulajil ____________________Homosexual Achi’al ________________________Masculino 7 Neologismos del Idioma K’iche’ Achi’l _________________________Amigo Achi’lanel _____________________Escolta Achi’lanem ____________________Afiliado Achi’lib’ ________________________ Compadres (casamiento de los hijos) Achib’il _______________________Compañero (a), amigo (a) Achib’ilanik, achib’ilanem _________Acompañar Achijal _________________________ Masculino (como género de sustantivos) Achijil ________________________Esposo Achik’_________________________Visión Achik’al tijonem ________________Educación virtual Achik’anem ____________________Soñar, fantasia Achik’nem _____________________Imaginación Achikowija’ ____________________Semen Achixanik, achixanem ___________Celar Achixik________________________Celoso Achji’ _________________________Concuño Achochib’äl _____________________ Dirección (correo electrónico o de calle) Achochib’äl ____________________Hábitat Africa _________________________África Africano_______________________Africano Aj ____________________________Elote, cohete, caña de carrizo Aj ab’yayala ____________________Americano Aj eta’mab’alil k’aslem ___________Biólogo 8 8 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Aj Europa _____________________Europeo Aj Francia _____________________Francés Aj il __________________________Responsable (niño responsable) Aj Italia _______________________Italiano Aj jela’ ch’awem ________________Lengua extranjera Aj paxil kayala’__________________Guatemalteco Ajalib’äl _______________________Factor Ajalk’walib’äl __________________Adopción Ajanel ________________________Carpintero Ajatz’yaqb’äl ___________________Modista Ajaw, ajawaxel _________________Dios Ajawan ib’ xoqoje’ k’utb’alil _______Género y autoestima Ajawb’äl ______________________Reino Ajb’anal kaxlanwa _______________Panadero Ajb’anal wa ____________________Cocinero (a) Ajb’insal ch’ich’ _________________Chofer Ajch’ab’äl _____________________Católico Ajch’aqaja’ b’antajik _____________Cultura Occidental Ajch’umil ______________________Astrónomo Ajcha’al q’ayes _________________Botánico Ajchajil re tinimit _______________Policía, soldado Ajchak _________________________ Profesional (pagado por su servicio etc.) Ajchaq’e chak __________________Patrón Ajchomsu’ _____________________Trompetista 9 Neologismos del Idioma K’iche’ Ajchuq’elal ____________________Posesivo Ajeqale’n ______________________Licenciado (a) Ajeta’m chikop _________________Zoólogo Ajeta’mxkanul __________________Vulcanólogo Ajetab’äl ______________________Evaluador Ajij ___________________________Caña de azúcar Ajilab’äl _______________________Número Ajilab’al q’ij ____________________Calendario Ajilamb’äl chuqe jik’ chomanïk _____________________Matemática y pensamiento lógico Ajilamb’alil ____________________Matemáticamente Ajilamb’anel ___________________Matemático Ajilän meb’a’il __________________Inventario Ajilanb’äl _____________________Matemática Ajilanel _______________________Perito contador Ajilatz’ib’, uwechikel _____________Variable Ajitz __________________________Brujo, zajorín, hechicero Ajiyom ________________________Comadrona, obstetra Ajjeqomal _____________________Jefe Ajk’amal b’e ____________________Principal, jefe, director Ajk’amöl b’e tinamit, taqawokajil _____ Gobernante (persona) Ajk’amq’aq’ ____________________Electricista Ajk’aslemal ____________________Seres vivos Ajk’ay kunub’äl _________________Farmacista A 10 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Ajk’ayil jastaq __________________Tendero Ajk’ayil ti’j _____________________Carnicero Ajk’iche’laj ____________________Salvaje Ajk’otchi’j _____________________Entrevistador Ajk’u’xeta’mab’alil _______________Filósofo Ajk’ulul ula’ ____________________Recepcionista Ajkaj jalwach __________________Extraterrestre Ajkej _________________________Jinete Ajkem ________________________Tejedor Ajkun _________________________Médico, doctor Ajkun anima’aj _________________Cardiólogo Ajkuna’ixoq ____________________Ginecólogo Ajlab’alil_______________________Censo Ajloq’ kamikal __________________Mártir Ajmak ________________________Infractor Ajmokob’al chak ________________Trabajador, mozo, jornalero Ajnik’öl wachkaj ________________Astronauta Ajnik’owujib’äl _________________Bibliotecario Ajno’j _________________________Inventor Ajno’j chak ____________________Profesional (médico, abogado, catedrático, etc.) Ajnuk’tz’ib’, nuk’tz’ib’anel _________Diagramador Ajonem ib’_____________________Autoestima Ajpache’_______________________Preso, reo B Neologismos del Idioma K’iche’ Ajpaja’ ________________________Acuática Ajpalow ______________________Marinero Ajpatan _______________________Cofrade Ajpop, taqawokaj _______________Gobierno Ajpopochin ____________________Capitán de nave Ajpuqno’jib’äl __________________Ingeniero Ajq’axel tz’ij ____________________Locutor Ajq’ayes _______________________Herbívoro Ajq’ij _________________________Sacerdote maya Ajsaqwachon __________________Técnico Ajsik __________________________Arriba Ajsoköl wi’aj, esal wi’ ____________Peluquero Ajt’ajtij ________________________Heladero Ajt’iso’n _______________________Sastre Ajta’l toq’ob’ ___________________Mendigo Ajta’l tzij ______________________Receptor Ajti’j __________________________Carnívoro Ajti’jxk’yaq chikop ______________Carnívoros fisípedos Ajti’kär chikop __________________Carnívoros pinnípedos Ajtij __________________________Docente, maestro Ajtikolanim ____________________Atleta Ajtolöl wachb’äl ________________Escultor Ajtu’ kär, tu’nel kär ______________Delfín Ajtuj _________________________Parturienta C 12 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Ajtukub’in _____________________Remador Ajtz’ib’ ________________________Secretario Ajtz’lamib’ chikop _______________Quirópteros Ajtzij _________________________Emisor Ajwa’katem ____________________Aventurero Ajwakatelab’ ___________________Grupo (de turistas) Ajware _______________________Dentista Ajwinaqil ______________________Protagonista Ajxe’el ________________________Dirigente Ajxi’n _________________________Informal Ajxib’ _________________________Nervioso (a) Ajxib’rib’, xib’irib’ ________________Miedoso Ajxik’ach’ich’, ajrapch’ich’ _________Aviador Ajxojonelab’ ___________________Bailadores Ajya’ltzijol _____________________Publicista Ajyakal ja ______________________Albañil Ajyaköl tze’ ____________________Payaso Ajyiklob’ ______________________Comerciante Ajyuq’ ________________________Pastor Ak’ ___________________________Gallina Ak’al _________________________Niña, niño Ak’alil, alk’alal __________________Niñez Ak’wa ________________________Tamalitos de elote Al ____________________________Pesado D Neologismos del Idioma K’iche’ Al taj, sya’y, sayalik, tz’oy, sya’y, tzayowik, tzayalik __________Liviano Al, wal ________________________Hijo (a) de mujer Alab’al ________________________Hijastro (a) de mujer Alaj cho _______________________Laguna Aläj koralch’ich’ _________________Picop Alaj wakax _____________________Ternero Alanxax _______________________Naranja Alaq __________________________Ustedes Alaxem, alaxik __________________Nacer Alaxib’al _______________________Nacimiento, navidad Alaxik ________________________Familia Alaxja’ ________________________Hidrógeno Alaxwuj _______________________Publicación Aleman _______________________Alemán Alib’achi ______________________Suegro de mujer Alib’atz _______________________Nuera, cuñada de mujer Alib’atz, walib’ __________________Cuñada de mujer Alib’ixoq ______________________Suegra de mujer Alk’wal________________________Hijo (a) Alta Verapaz ___________________Alta Verapaz Am ___________________________Araña Äm ja’nel ______________________Pulpo Ama’ _________________________Macho E 14 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Ama’ ak’ _______________________Gallo Ama’ wakax ____________________Toro Amaq’ ________________________País Amaq’ b’anikil __________________Identidad nacional Amaq’el _______________________Siempre, frecuente Amaq’el, ajamaq’________________Patriótico Amaq’elal k’aslemal _____________Vida ciudadana Amaq’il _______________________Nación Amolo, amlo ___________________Mosca Anab’ _________________________Hermana de hombre Anichuq’alel ___________________Catalítico Anichuq’anel ___________________Catalizador Anima ________________________Alma, corazón, espíritu Animajem _____________________Huir Aninäq uqxa’n _________________Telegrama Aninaq, chanim ________________Rápido Aninaqat’u’y ___________________Olla de presión Anitz’ib’awuj ___________________Cuaderno de taquigrafía Aponem, aponik, opanik _________Llegar (allá) Aq ___________________________Cerdo, marrano Aqa’etok’al ____________________Centímetro Aqa’etok’al kamulinem ___________Centímetro cuadrado Aqän potz’ ____________________Balón pié Aqanaj ________________________Pie, extremidades inferiores F Neologismos del Idioma K’iche’ Aqanakik ______________________Fútbol Aqanakiknel ___________________Futbolista Aq’ ___________________________Lengua Aq’a’l _________________________Carbón Aq’ab’_________________________Noche Aq’ab’il wa’im __________________Desayuno Aq’ab’il, nimaq’ab’ _______________Madrugada Aq’amb’äl riqonem ______________Competencias de etapa Aq’aminaq, xq’apil ulew __________Latitud Aq’anem ______________________Grado Aq’anemal, paqalem_____________Progresividad Aq’anib’äl, q’a’m ________________Escalera, puente Aq’anik _______________________Progresar Aq’anoq_______________________Hacia arriba Aq’ansnäq _____________________Progresado Are chi ri’, are taq _______________Cuando Are’ __________________________Él, ella Asarun ________________________Azadón Aseyi’t, ja’ ch’uch’ujib’äl __________Aceite At ____________________________Tú, vos At’ixnab’ ______________________Estornudo Ati’t __________________________Hembra Ati’t, noy ______________________Abuela Atinb’äl _______________________Balneario G 16 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Atinem _______________________Baño Atinik _________________________Bañarse Atiyalil, ch’u’lch’ich’ ______________Aluminio Atz, watz ______________________Hermana mayor de mujer Atz’am ________________________Sal Atz’amil _______________________Nitrato Atz’iyaq _______________________Ropa, tela Atz’u’m _______________________Flor de chilacayote Atz’yaq ch’uqsaqil ______________Cortina Atz’yaq warb’äl ________________Pijama Atz’yaqb’äl chak ________________Overol Awajb’äl ______________________Granja de animales Awajilb’äl _____________________Potrero Awän k’ayij ____________________Traficar Awas, mak _____________________Pecado Awasq’ij _______________________Semana Santa Awex _________________________Siembra (de maíz) Ayin __________________________Lagarto Ayinib’ chikopib’ ________________Reptiles cocodilianos H Neologismos del Idioma K’iche’ B’ B’a ___________________________Taltuza B’ajb’äl ________________________Martillo B’ajinik, b’ajinem ________________Clavar B’alam ________________________Jaguar, tigre B’alkatinem, b’alkatinik __________Rodar B’aluk_________________________Cuñado de hombre B’anb’äl _______________________Molde B’anb’äl chulaj _________________Letrina B’anb’äl chuluj _________________Servicio sanitario B’anb’äl k’ajkab’ ________________Ingenio B’anb’äl taqanib’äl ______________Congreso B’anb’äl wa ____________________Cocina B’anb’alnik_____________________Moldear B’anbäl no’jwuj ________________Imprenta B’anem _______________________Predicado B’anik, b’anonem, b’anonik _______Hacer B’anikil ________________________Identidad B’anikil ________________________Posicional (clase de palabra) B’ankoyuq ch’ich’ _______________Niobio B’anoj ________________________Verbo B’anojil _______________________Verbal I 18 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– B’anöl taqanik _________________Diputado B’anol tzij _____________________Mentiroso B’anom _______________________Hecho B’anom _______________________Artificial B’anom uk’u’xjastaq _____________Tecnecio B’anowem ____________________Acción B’antajik ______________________Drama (obra de teatro) B’antajik ______________________Dignidad B’antajik b’anikil ________________Identidad cultural B’antajik no’jk’aslemal ___________Valores culturales B’antajik, wokaj k’aslemal ________Cultura B’antajinik, kab’antajinik _________Dramatizar, dramatiza B’anub’eyal ilwäch ______________Óptico B’anyal ________________________Pragmatismo B’aq __________________________Aguja, delgado, hueso B’aq etz’b’äl ___________________Dado B’aq k’amatyo’jil ________________Tejido óseo B’aq q’otz______________________Pómulo B’aq’tim tz’ib’awuj_______________Cuaderno de espiral B’aqil k’ajk’äs ___________________Citoesqueleto B’aqil, ch’akul __________________Cuerpo B’aqilal________________________Esqueleto, vertebrado B’aqilno’j ______________________Paradigma B’aqiltzib’______________________Consonante J Neologismos del Idioma K’iche’ B’aqonem, b’och’onem, b’aqonik _____ Restregar, frotar B’aqonik ______________________Frotar, restregar B’atz’ _________________________Hilo (de algodón) B’atz’im _______________________Hilado B’atz’inem, b’atz’inik _____________Hilar B’atz’om kamnaq _______________Momia B’e ___________________________Camino B’ek __________________________Ir B’elejeb’ _______________________Nueve B’elejk’al ______________________Ciento ochenta B’elejlajk’al ____________________Trescientos ochenta B’elejlajq’o’_____________________Siete mil seiscientos B’elejlajuj ______________________Diecinueve B’elejq’o’_______________________Tres mil seiscientos B’enaq q’ij _____________________Tarde B’enaq q’ij, uqajib’al q’ij___________Atardecer B’etz’ib’ _______________________Ortografía B’eyajel, q’axel, ajch’aqaja’ ________Extranjero, forastero B’eyajem, b’eyajik _______________Viajar, pasear B’eyal k’u’xchak _________________Método de síntesis B’eyal rech tijonik _______________Método de enseñanza B’eyal reta’maxik tzijonem ________Método de aprendizaje de idiomas. B’eyal ruk’utik ukab’ ch’ab’äl _______Método para la enseñanza de segunda lengua 1 0 20 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– B’eyal sik’itz’ib’anem _____________Métodos de lectoescritura B’eyal solwäch__________________Método de análisis B’e’al tijonik, b’eyal ______________Método B’e’n _________________________Enano B’e’nche’_______________________Arbusto B’eelom _______________________Marido, esposo B’ijna’oj _______________________Predicativo B’ijnem _______________________Sugerencia B’ijnik _________________________Sugerir B’iloj, rax kinaq’ _________________Ejote B’inäl tzij ______________________Semántica B’inem juyub’ __________________Alpinismo B’inem, b’inik ___________________Caminar B’insanel ch’ich’ ________________Piloto B’insanem _____________________Trámite B’iq’b’anel silowäch _____________Camarógrafo (de tele) B’iq’onem _____________________Tragado B’iq’onem, b’iq’onik ______________Tragar B’iq’silowachib’äl ________________Cámara de video, de televisión B’iq’wachib’äl __________________Cámara digital B’iqonem ______________________Desgranando B’iqonik, b’iqonem ______________Desgranar B’irb’itq’ajaj ____________________Onda sonora, onda acústica B’irirtab’äl, xelayil _______________Tímpano 1 1 Neologismos del Idioma K’iche’ B’isonem ______________________Triste B’itok, ilb’äl, okib’al saq ___________Ventana B’ix ___________________________Canción, canto B’ixajaw _______________________Alabanza B’ixal _________________________Melodía B’ixb’äl ________________________Cancionero B’ixik _________________________Decir B’ixkil _________________________Informe, Informativo B’ixonel _______________________Cantante B’ixonik _______________________Cantar B’i’aj __________________________Nombre B’i’aj, b’i’ajnem _________________Sustantivo B’i’ajnel _______________________Sustantivizador B’i’ajnem ______________________Sustantivos B’i’nik _________________________Nombrar B’ochk’ulajil ___________________Noviazgo B’oko’ _________________________Chimaltenango B’okob’, tatb’em _________________Escudo B’ol, xax ch’ich’__________________Lata B’olaj _________________________Trozo B’olajch’ich’, yuquyik ch’ich’________Ferrocarril B’olb’äl ________________________Rodillos B’olb’ik, b’olob’il_________________Cilíndrico B’olob’ik _______________________Cilindro 1 2 22 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– B’olom ________________________Asado B’olq’otinik, b’otonik _____________Enrollar B’oq ja ________________________Sudor B’oq’ochaj, b’oq’och _____________Ojo B’oqch’aykil chikixo’l ri alaxik ______Erradicación de la violencia intrafamiliar B’oqja’ k’ajk’äs, tasmo’w __________Osmosis B’oqnik _______________________Erradicar B’oqom _______________________Arrancado, erradicado B’oqonik, b’oqonem _____________Arrancar B’orxa ________________________Bolsa B’ot __________________________Algodón (listo para hilar) B’otab’äl_______________________Algodonera B’otonem______________________Remangar B’o’chinem _____________________Arrullo B’o’j __________________________Cazuela B’o’j, t’u’y ______________________Olla B’o’t __________________________Bote (como de basura) B’ujunem, b’ujunik ______________Somatar B’ukb’äl ib’ ____________________Suéter B’ulb’u’x, k’iyib’äl ________________Yacimiento, fuente (como de agua) B’unb’un, lab’äl _________________Tambor B’uq __________________________Siguamonta, correcaminos B’ur __________________________Burro 1 3 Neologismos del Idioma K’iche’ B’usik, q’ochonem, q’ochonik _______ Doblar Ch Cha __________________________Obsidiana Cha’b’äl _______________________Filtro (de aceite) Cha’b’äl chäj ____________________ Filtro (para pantalla de computadora) Cha’nel _______________________Jurado Cha’täl tijonem _________________Educación no Formal Cha’yinik, kchayinik _____________Votar, vota Chab’äl _______________________Coladera Chab’ana jun toq’ob’_____________Por favor Chab’ij chwe ___________________Decímelo Chachal _______________________Collar Chaj __________________________Gris, cenizo, ceniza, ocote, pino Chajim q’ij ____________________Feriado Chajinb’äl yawab’ _______________Enfermería Chajinel ______________________Policía Chajinel amaq’ _________________Ejército, soldado Chajinel yawab’, ajyab’ ___________Enfermera Chajinik _______________________Cuidar, proteger Chajinsanem __________________Cremación 1 4 24 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Chajitalil, jikomal _______________Seguridad Chajnel _______________________Fósforo (como elemento) Chak _________________________Trabajo Chak chuqe kamulinem __________Actividades y ejercicios Chak wokajtaqanik ______________Legislación laboral Chak xuquje’ tikojilil _____________Trabajo y productividad Chak’amalo chwe ______________Tráemelo Chakach ______________________Canasta Chakäch potz’ _________________Baloncesto Chakäch, ch’uy, ch’ajo’n __________Mechón (como de jirafa) Chakalb’äl ch’ich’ _______________Parqueo Chakub’äl _____________________Útiles de trabajo, herramientas Chakunel ______________________Profesional Chakunem ____________________Profesionalidad Chakunib’äl ____________________Instrumental Chakunik ______________________Trabajar Champomanel, nab’e ajpop, k’amöl b’e amaq’ ________________Presidente de república Chanim tz’ib’ __________________Taquigrafía Chanim, aninaq ________________Pronto Chapab’äl q’ab’ _________________Anticipo Chapanik, k’osk’otik _____________Tocar Chapatalik ____________________Detenido Chapb’äl, tiqchapab’äl ___________Gancho (de ropa) 1 5 Neologismos del Idioma K’iche’ Chapik, chaponik, chaponem _____Agarrar, tocar Chapob’al, lajab’ ________________Trampa Chaponem ____________________Agarrarlo Chaq’, nuchaq’ __________________Hermana menor de mujer Chaq’ajnaq ____________________Cocido Chaq’ajrsan, tzakik ______________Cocer, cocido Chaq’ich’umil __________________Neptuno (planeta) Chaqi’j ________________________Seco Chaqi’j chikop __________________Insecto Chaqi’jarem, chaqi’jarik __________Secar Chaqi’jb’äl _____________________Deshidratante Chaqi’jnem ____________________Deshidratación Chaqi’jnik _____________________Deshidratar Chaqi’jq’ijol ____________________Otoño Chaqo’n _______________________Ordinario (tosco, burdo) Chaqon _______________________Cosquilla Chaqonanem, chaqonanik ________Hacer cosquillas Chareb’äl _____________________Carruaje Charqajin ib’ ____________________Aterrizarse (de aviones, helicópteros) Charqajinem ___________________Aterrizaje Charqajinik ____________________Aterrizar Charyak ib’_____________________Despegarse (de aviones, etc.) Charyakinik ____________________Despegar Chasacha numak _______________Perdóname, discúlpame 1 6 26 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Chatäl wa’im ___________________Dieta Chatwaljoq ____________________Levántese Chawila awib’ __________________Cuídate Chayunik, chayunem ____________Colar Che’ __________________________Árbol, madera, palo Che’ tz’ib’ab’äl __________________Lápiz Che’tz’ajb’äl ____________________Crayón de madera Che’wkaq’iq’il __________________Troposfera Chet __________________________Granero cuadrado Chetechik _____________________Plegado Chi la’_________________________Allí Chi pur _______________________Jutiapa Chi rech ______________________A él, ella Chi rij _________________________A tras de Chi’aj _________________________Boca Chi’ch’, kupib’al, qupib’äl, pusb’äl, kuchilo ________________Cuchillo Chi’ychïk ______________________Fleco Chib’, chib’cha’q _________________Helecho Chij __________________________Lana Chikb’äl ja’, sutz’b’äl ja ___________Rociador (spray) Chikop, awaj ___________________Animal, animal doméstico Chikopb’äl _____________________Zoológico, jardín zoológico Chikopil _______________________Parásito 1 7 Neologismos del Idioma K’iche’ Chikopk’ajnem ___________________ Polinización entomógama (por insectos) Chilb’ejnem, chilb’ej _____________Exhortación, exhortar Chim _________________________Morral, bolsa, matate Chimchikopib’__________________Marsupiales Chinab’jul _____________________Huehuetenango Chipaxukut, jeqxukut ____________Lado inicial Chipnem, majb’äl , jeqb’äl ________Inicio Chiq’ayes ______________________Zacapa Chiquimula ____________________Chiquimula Chirij kolonel___________________D.c. (después de cristo) Chirij le _______________________Afuera de Chirij, k’a te k’u ri’ _______________Después, detrás de Chirijja’j _______________________Velo (paladar suave) Chirijset _______________________Metasfera Chirmi’y, su’ ____________________Chirimía Chitatab’ej ak’alab’ ______________Atención niños Chitatb’ej ______________________Escuchen Chitzapij ichi, kixch’aw taj ________Silencio Cho __________________________Lago Cho’kej, kumatz ________________Calambre Cho’l, jolojik, tuqutik_____________Flojo (ropa floja) Cho’m ________________________Camarón Cho’pijat’inib’äl ________________Desarmador (destornillador) 1 8 28 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Cho’pinik ______________________Desenroscar Chojjäb’ ______________________Diluvio Chojoj atinib’äl _________________Ducha Chok’ok’, pok’opik _______________Tieso Chokoyab’äl ___________________Formulario Chokoyam_____________________Formulado Chokoyanem __________________Formulación Chokoyanik ___________________Formular Chokoyil ______________________Fórmula Chol __________________________Tabla (matemática o elementos básicos químicos) Cholaj ________________________Fila, hilera Cholajil saqil ___________________Receta Cholajilab’äl ___________________Sistema de numeración Cholajilanik ___________________Contabilidad Cholb’äl chak __________________Programa Cholb’äl tzij ___________________Crucigrama Cholb’inem ____________________Desfile Cholchak _____________________Plan Cholchak tijonem, cholchakunik ____ Planificación educativa, planificar Cholchi’ _______________________Comunidad lingüística Choletz’anem __________________Deporte Choljik’nem, ub’ek’i’alil ___________Ecuación Cholk’aslemal __________________Constitucionalidad 1 9 Neologismos del Idioma K’iche’ Cholk’utub’äl pam ______________Tabla de contenidos Cholkejen ch’ich’ _______________Ciclismo Cholkunel _____________________Receta de comida Cholkunub’al___________________Receta de medicamento Cholöl tzij _____________________Sintaxis Chololej ______________________Ordenar Cholpaxnel ____________________Múltiplo Cholq’ax ______________________Programa (radiofónico) Cholq’ax silowäch _______________Programa (programa de televisión) Cholq’axnem __________________Programación (de televisión) Cholse’tb’ix ____________________Discoteca Choltijomb’äl __________________Currículo Choltijonem ___________________Educación formal Choltz’ib’ ______________________Alfabeto Choltz’ib’alil ___________________Alfabetismo Choltz’ib’anem, eta’man tz’ib’anik’ _____ Alfabetización Choltz’ib’anik __________________Alfabetizar Choltzij, cholsuk’tzij, soltzij _______Diccionario Choluk’u’x chulb’äl _____________Sistema urinario Choluk’u’x ib’och’ib’äl ___________Sistema nervioso Choluk’u’x kik’el ________________Sistema circulatorio Choluk’u’x uxlab’al ______________Sistema respiratorio Choluk’u’x wa’ikil _______________Sistema digestivo Cholupam _____________________Contenido 1 A 30 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Cholwachb’äl __________________Álbum Chom ________________________Gordo Chom nakalwos ________________Xenón Chom su’, kaxla’n su’ _____________Trompeta Chomab’äl _____________________Política Chomab’äl tzij __________________Política lingüística Chomanem ____________________Pensamiento Chomanik _____________________Pensar Chomwiq’ab’ ___________________Dedo pulgar Chomxko’l _____________________Intestino grueso Choqoje’, xuquje’________________También Choyib’al ______________________Machete Choyoj ajij ____________________Zafra Chu __________________________Hediondo Chu wach _____________________Ante Chu’ab’äj ______________________Azufre Chub’, nuchub’ _________________Saliva Chub’aj _______________________Escupo Chub’anem, chub’anik, chub’nik _____ Escupir Chuch, nan ____________________Mamá Chuchi’ _______________________A la orilla de Chuchuxel ____________________Señora principal Chul ib’ ch’ich’ __________________Estroncio Chulaj ________________________Orina, miado 1 B Neologismos del Idioma K’iche’ Chulb’al K’ajk’äs ________________Aparato de Golgí Chun _________________________Cal Chupam ______________________Adentro, dentro Chupb’äl q’aq’ __________________Extintor Chupb’äl tz’ib’ __________________Corrector Chupch’umil ___________________Nova (astronomía) Chupchutik ab’äj _______________Perla Chuplib’äl _____________________Flash Chupulq’aq’____________________Luciérnaga Chupum ______________________Apagado Chupunem ____________________Cesación Chupunik, chupunem ___________Apagar Chuq’ab’ k’amaq’aq’ _____________Resistencia eléctrica Chuq’ab’il _____________________Energía Chuq’ab’il ulew _________________Abono Chuq’ab’iwa, yab’äl chuq’ab’il ______ Vitamina Chuq’akik’el____________________Presión arterial Chutzal, chuxukut_______________Al lado de..., al reverso Chuwach ______________________Enfrente de Chuxe’ ________________________Debajo de Chuxo’l _______________________Entre Chuxukut, naqaj ________________Cerca de, cerca Chwe’q _______________________Mañana Chwimeq’ena’ __________________Totonicapán 1 C 32 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Ch’ Ch’ab’_________________________Lanza Ch’ab’ k’yaqoj __________________Lanzamiento de jabalina Ch’ab’, ch’a’p ___________________Flecha Ch’ab’al _______________________Idioma, lengua Ch’ab’al _______________________Rezo Ch’ab’al _______________________Voz (de habla) Ch’ab’äl winaqilal _______________Lengua y sociedad Ch’ab’alil ______________________Idiomático Ch’ab’em ______________________Visita Ch’ab’enem, ch’ab’enik, q’atunem, q’atunik, solinem, solinik ___________ Visitar Ch’ajb’äl ware’aj ________________Pasta dental Ch’ajb’alq’ab’aj _________________Palangana Ch’ajch’öj k’aslemal _____________Moral Ch’ajch’oj, josoq’ ________________Limpio Ch’ajch’ojirsanem, jusq’inem ______Aseo Ch’ajch’ojnel ja’, saqarsab’äl ja’ ______ Cloro (blanqueador) Ch’ajch’okik’____________________Bazo Ch’ajo’n _______________________Menstruación, regla 1 D Neologismos del Idioma K’iche’ Ch’ajonem, ch’ajonik ____________Lavar Ch’ajwiqb’anem, tz’ajwiqb’anem _____ Cosméticos Ch’ajwos ______________________Rubidio Ch’akanik______________________Ganar Ch’akateb’, keq’te’ _______________Escenario Ch’akoj _______________________Provecho (aprovechar) Ch’akonik, ch’akonem ___________Vencer, ganar Ch’am ________________________Agrio, ácido Ch’am joron ___________________Vinagre Ch’ama pix ____________________Miltomate Ch’amanik _____________________Fermentación Ch’ami’y ______________________Bastón Ch’analem _____________________Desnudar Ch’analik ______________________Desnudo Ch’ap, settz’apb’äl atz’yaq ________Botón (de ropa) Ch’apb’äl, kojb’äl chapwuj ________Engrapadora Ch’apwuj, ximb’äl wuj____________Grapa Ch’aqab’anem __________________Mojar Ch’aqalik ______________________Mojado Ch’aqap _______________________Fracción, parte Ch’aqch’o’aq’a’l _________________Carbohidratos Ch’aqch’oj _____________________Humectante Ch’aqch’oj ulew _________________Clima húmedo Ch’at _________________________Cama 1 E 34 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Ch’awala’q _____________________Mazorca con pocos granos Ch’awb’äl ______________________Idiolecto Ch’awb’äl b’orxa, uk’ch’ab’alib’äl ____ Teléfono celular Ch’awem ______________________Lenguaje Ch’awib’äl _____________________Teléfono Ch’awik _______________________Hablar Ch’awtz’ib’, q’axb’ixik tz’ib’ ________Dictado (copiar) Ch’ayb’äl ch’ich’ ________________Yunque Ch’ayik ________________________Golpear, pegar Ch’ayonem, ch’ayonik____________Pegar Ch’a’k _________________________Grano (de cuerpo) Ch’a’nija’ ______________________Gimnospermas Ch’ekaj ________________________Rodillas Ch’er _________________________Berrinchoso Ch’i’p _________________________Ultimo hijo Ch’i’pch’umil ___________________Plutón (planeta) Ch’ich’ ________________________Metal, hierro Ch’ich’ chakub’äl ________________Máquina Ch’ich’ ereb’al winaq _____________Camioneta Ch’ich’ k’olib’äl _________________Cisterna Ch’ich’ nik’okaj _________________Astronave Ch’ich’ pak’ ____________________Cuchara Ch’ich’ q’ojom __________________Xilófono Ch’ich’ re uwi ja _________________Lámina 1 F Neologismos del Idioma K’iche’ Ch’ich’ tob’chak, ch’ich’ puk’ul ulew _____ Tractor Ch’ich’ tunib’äl, tapexb’äl _________Anaquel Ch’ich’ tzinb’äl _________________Campanario Ch’ich’ wux ____________________Lima Ch’ich’ab’äl ____________________Campana Ch’ich’ab’atz’ ___________________Sodio Ch’ich’erb’äl winäq, b’inb’al________Bus, camioneta Ch’ich’ja’_______________________Bromo Ch’ich’pwäq ___________________Moneda Ch’ich’uj ch’ich’ _________________Estaño Ch’ich’uj kaxlanwa ______________Pastel Ch’ich’uk’u’x, utzino’j ____________Amabilidad Ch’ich’xotal ____________________Lámina (como techo) Ch’ijo _________________________Aguanta Ch’ijom tijik ___________________Anorexia Ch’ijonik, koch’onem ____________Aguantar, sufrir, tolerar Ch’ikb’al, tz’ijtz’ik ________________Estaca Ch’ikmin chuq’akik’el ____________Presión arterial sistólica Ch’ikmitzijnel __________________Terco Ch’ima, k’ix ____________________Güisquil Ch’inku’y ______________________Piñón Ch’ipaq _______________________Jabón Ch’iw _________________________Pollito Ch’o __________________________Rata, ratón 1 G 36 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Ch’ob’ik _______________________Adivinar Ch’ob’nel, aj no’j, q’inom etamanel ______________________Científico (persona) Ch’ob’ön tzij ___________________Adivinanza Ch’ob’otäl chak _________________Proyecto Ch’ob’tz’ib’anik, kch’ob’tz’ib’anik______ Parafrasear, parafrasea Ch’ob’tz’ib’nem _________________Paráfrasis Ch’ojinik ______________________Pelear Ch’ok _________________________Sanate Ch’okob’anem, ch’okob’anik _______Montar Ch’okoj, ch’oka’r ________________Cojo Ch’olik, ch’olonik, ch’olonem ______Pelar Ch’olom _______________________Pelado Ch’op, matzati’ _________________Piña Ch’opinik ______________________Saltar Ch’u’j _________________________Loco Ch’u’kaj _______________________Codo, esquina Ch’u’kb’äl _____________________Bisagra Ch’ub’lin ______________________Reflejo (como de espejo) Ch’ub’lin b’aq’wäch______________Cristalino (del ojo) Ch’ub’lin kaqkojch’ich’ ___________Selenio Ch’ub’linik _____________________Reflejar Ch’uch’uj ______________________Suave, blando Ch’uch’usaq ch’ich’ ______________Calcio (elemento) 1 H Neologismos del Idioma K’iche’ Ch’ukchik, b’ukb’ik, tanatik ________Bulto Ch’um ________________________Grados (temperatura) Ch’umb’anem __________________Señalización Ch’umil _______________________Estrella Ch’umil tz’ib’ , ch’utich’umil _______Asterisco Ch’umq’aq’ tz’ib’ab’äl, chupuwq’aq’ tz’ib’ab’äl ___________Marcador fluorescente Ch’un _________________________Güicoyito Ch’uq ko’k ch’ich’ _______________Lona Ch’uqb’äl _____________________Cobertor Ch’uqb’äl tza’m _________________Mascarilla Ch’uqib’och’ b’aq’wäch ___________Retina (del ojo) Ch’uqik _______________________Cubrir Ch’uqitalija’ ____________________Angioespermas Ch’uqplaj jolomaj ______________Capucho Ch’uqulchomanem ______________Subconsciente Ch’uqum ______________________Tapado Ch’uqunem, ch’uqunik ___________Tapar Ch’uti tz’ib’awuj ________________Cuaderno de notas Ch’uti’nsanem __________________Resumen Ch’uti’nsanik ___________________Resumir Ch’utichim_____________________Cartera Ch’uticholtzij ___________________Glosario Ch’utikajxukut__________________Casillero 1 I 38 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Ch’utinan _____________________Tía Ch’utiral q’ij ____________________Asteroide Ch’utitat, ikan __________________Tío Ch’utityox _____________________Angelito Ch’utitz’ib’ _____________________Minúscula E E are’ _________________________Ellos, ellas Echam ________________________Cuñado de mujer Echanel, echanik ________________Poseedor, poseer Echb’äl amaq’ __________________Patria Echkil _________________________Egocentrismo Ek’ ___________________________Pie de gallo, pata de gallo Elaq’än wach __________________Piratería Elaq’om _______________________Asaltante Elem, elik ______________________Salir Elesanem, elesanik, esaxik ________Eliminar, quitar, sacar Elik ___________________________Deserción Elk’ayij ________________________Exportar Elunimrisanem _________________Internacional Elunimrisaxik __________________Internacionalizar 1 J Neologismos del Idioma K’iche’ Ema __________________________Pero Eqa’lenel ______________________Agente Eqa’n _________________________Carga Eqale’n, chak ___________________Oficio, cargo Eqanib’äl ______________________Mochila Eqanib’äl ch’ich’_________________Camión Eqanik, eqanem ________________Cargar (en la espalda) Erab’äl ja’ ______________________Cubeta Ereb’äl ________________________Flete Erenem _______________________Acarréalo Erenik, erenem _________________Acarrear Esab’äl wachb’äl ________________Cámara Esalitzelatz’am _________________Plomo (elemento químico) Esanem _______________________Menos Esanem, k’amoj ________________Sustracción Esb’äl no’j _____________________Experimento Esb’äl sïb’ _____________________Chimenea Estados Unidos de América _______Estados Unidos de América Eta’mab’äl _____________________Conocimiento Eta’mab’alil b’antzij ______________Lingüística aplicada Eta’mab’alil ja __________________Hidrología Eta’mab’alil jalwajastäq __________Física Eta’mab’alil k’aslem _____________Biología Eta’mab’alil kab’raqan ____________Sismología 2 0 40 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Eta’mab’alil kajulew chuqe no’jb’anem ____________________Ciencias Naturales y Tecnología Eta’mab’alil kunub’äl _____________Farmacología Eta’mab’alil suqyab’il ____________Epidemiología Eta’mab’alil tz’aqatil jastaq ________Química Eta’mab’alil uwachulew __________Geografía Eta’mab’alil uxe’yab’il ____________Patología Eta’mab’alil winaqil _____________Sociología Eta’mab’alil winaqilal ____________Ciencias sociales Eta’mab’alil winaqilitzij ___________Sociolingüística Eta’mab’alil xkanul ______________Vulcanología Eta’mab’alil yab’anima’ ___________Cardiología Eta’makab’raqanel ______________Sismólogo Eta’malil q’ab’ch’ab’äl ____________Dialectología Eta’manem, janik’ _______________Saber Eta’manik nuk’soltzij _____________Lexicologia Eta’manik, eta’manem ____________ Aprender a aprender, conocer, saber Eta’mariqonem _________________Competencias cognoscitivas Eta’mb’alil chikopib’ _____________Zoología Eta’mb’alil no’j __________________Psicología Eta’mb’alil puqno’jib’äl ___________Ingeniería Eta’mb’anik ____________________Saber actuar Etab’äl ________________________Medida Etab’äl rech jastäq_______________Evaluación de productos 2 1 Neologismos del Idioma K’iche’ Etab’äl jech’b’alil ________________Estadística Etab’äl q’aq’al __________________Termómetro Etab’al q’ij, kajb’alil ______________Horario Etab’äl, etab’äl eta’manik _________Evaluación Etab’anik ______________________Evaluar Etab’anik ri b’ijno’j eta’manik ______Evaluar el conocimiento conceptual Etab’anik ri no’jib’äl eta’manik _____Evaluar el conocimiento actitudinal Etab’anik ri q’axno’j eta’manik _______ Evaluar el conocimiento procedimental Etabäl rech q’axnem _____________Evaluación de procesos Etal __________________________Señal, huella Etal __________________________Símbolo Etal __________________________Código Etal k’olompwaq ________________Cuenta de ahorros Etal pwaqb’äl __________________Cuenta bancaria Etal tzij________________________Código lingüístico Etalil__________________________Simbolismo Etan ib’________________________Autoevaluación Etanem, etanik _________________Medir Etanib’äl b’anoj ________________Reglamento Etawosb’äl ____________________Barómetro Etb’äl roqow ___________________Ebullómetro Etok’al ________________________Metro (medida) Etpaqalib’äl ___________________Altímetro Etzelal ________________________Crueldad 2 2 42 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Etz’ab’a’l ______________________Juguete Etz’ab’alil ______________________Figuras Etz’achak ______________________Dinámica (animación) Etz’amaq’em ___________________Juegos olímpicos Etz’amb’äl _____________________Cancha Etz’anch’ekoj ___________________Lotería Etz’anem ______________________Juego Etz’anem uxlanb’äl, oxlanem ______Recreo, juego, descanso Etz’anem, etz’anik_______________Jugar Etz’anib’äl, kikb’äl _______________Estadio Etz’k’yaqb’äl ___________________Tiro al blanco Ewanik, ewanem________________Esconder Eye’m k’aslemal_________________Esperanza de vida Eyenik ________________________Esperar Eyowal ________________________Enojo, cólera I Ib’och’ ________________________Vena, nervios Ib’och’ k’amatyo’jil_______________Tejido nervioso Ib’och’il b’oq’och ________________Nervio óptico Ib’och’il xikin ___________________Nervio auditivo 2 3 Neologismos del Idioma K’iche’ Ib’oy __________________________Armadillo Ichaj _________________________Verduras, hierba Ichajb’äl , xoral tikb’al ichaj ________Hortaliza Ij_____________________________Sarampión Ija’ ___________________________Semilla Ija’b’äl ________________________Semillero Ija’il __________________________Descendiente Ik ____________________________Chile Ik’ ____________________________Luna, mes Ik’ilal _________________________Mensualidad Ikaj ___________________________Hacha Ikan, ixpak’pan _________________Gallina ciega Ikaq’ _________________________Sobrino Ikim, Chuxe’____________________Abajo de Ikiranik, ikiranem _______________Cargar (en la cabeza) Ikoq’ij _________________________Venus Ikox __________________________Hongo Ilb’al __________________________Vista Ilb’äl ch’akul ___________________Radiografía Ilb’äl ij ________________________Retrovisor Ilb’äl näj ______________________Larga vista Ilb’an _________________________Acto (de la obra) Ilb’anem ______________________Actuación Ilb’anik ________________________Actuar 2 4 44 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Ilik ___________________________Mirar Ilinem ________________________Responsabilidad Ilk’asnak’ ______________________Microscópico Ilk’olb’äl _______________________Teatro (lugar) Ilom __________________________Visto Ilonb’äl chak ___________________Administración Ilonel ________________________Contralor Ilonel chak ____________________Administrador Ilonem, ilonik __________________Ver Iltz’ib’ _________________________Monitor (de computador) Ilwäch, lemwäch ________________Lentes (para ver mejor) Imam _________________________Nieto (a) Imu’t _________________________Hierbamora, quilete Imul __________________________Conejo In ____________________________Yo Inkane’y, ankane’y ______________Banano Inoch’_________________________Sombra (persona o animal) Inup __________________________Ceiba Iq’, uk’u’xal kaqiq’ _______________Oxígeno Iq’anem _______________________Oxigenación Is ____________________________Camote Isab’al ________________________Izabal Ismachi’ _______________________Barba, bigote Ismal _________________________Pluma, pelo de animal 2 5 Neologismos del Idioma K’iche’ Itz ___________________________Brujería Itzel __________________________Demonio, diablo, maldad Itzel kunab’al ___________________Veneno Itzelal ________________________Maldición Iwir __________________________Ayer Ix ____________________________Vosotros Ixajyuq’ _______________________Monja Ixal chak ______________________Trabajo juvenil Ixatz’yaqb’äl ___________________Blusa Ixija’ __________________________Óvulo Ixija’b’äl _______________________Ovario Ixim __________________________Maíz Ixjut __________________________Gusano Ixk’aq _________________________Garra de animal Ixk’aqaj _______________________Uña Ixkanul, xkanul _________________Volcán, colina cerro Ixkolob’ _______________________Intestino Ixmatuq’ ______________________Tepocate Ixmukur _______________________Tortolito Ixnam ________________________Cuñada de hombre Ixoq __________________________Mujer Ixöq k’ulajil ____________________Lesbiana Ixöq kär ______________________Sirena Ixoqal ________________________Femenino (género) 2 6 46 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Ixoqil, wixoqil __________________Esposa Ixpa’ch ________________________Lagartija Ixpeq _________________________Sapo Ixq’alel ________________________Princesa Ixtunäy _______________________Trompa de Falopio Ixtuq’, ixtutz’, ixt’o’r ______________Rana, renacuajo, tepocate, Ixtuxil ________________________Talón, carcañal Iya ___________________________Pericón Iyonem _______________________Obstetricia I’om re ________________________Suegros de hombre J Ja ____________________________Casa Ja ak’alb’äl ____________________Orfanato Ja b’anb’äl _____________________Fábrica Ja ilb’al _______________________Observatorio Ja k’olib’äl, achoch ______________Hogar Ja kayb’äl _____________________Teatro Ja kununib’äl ___________________Hospital Ja riqb’äl ib’ ____________________Salón Ja sutb’inb’äl ___________________Llantera 2 7 Neologismos del Idioma K’iche’ Ja warb’äl _____________________Hotel Jab’ __________________________Lluvia Jab’unem, jab’unik ______________Esparcir Jach’__________________________Tapizca Jach’anik ______________________Cosechar, tapizcar Jach’onem, jach’onik _____________Tapizcar Jachakem _____________________Dividido entre Jachakunb’äl __________________Oficina Jachäl ktijowik _________________Azafata Jachanel ______________________Denominador Jacheqale’n ___________________Descentralización Jachija’________________________ADN (ácido desoxirribonucleico) Jachija’b’äl _____________________Metafase Jachija’nel _____________________ARN (ácido ribonucleico) Jachijib’äl _____________________Garita Jachïk ib’ ______________________Divorcio Jachin ________________________A quién Jachin che ____________________Para quién Jachin chike ___________________Cuál Jachin rech ____________________De quién Jachin ruk’ ____________________Con quién Jachinoq ______________________Quién Jachk’ajk’äs ____________________Telofase Jachoj ________________________División (operación matemática) 2 8 48 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Jachojb’äl _____________________Signo de división Jachom _______________________Cociente Jachonel, ajtaneb’ _______________Mesero Jachonel, jachanel ______________Divisor Jachonem, jachonik _____________Dividir, repartir Jachonik, jachonem _____________Repartir Jal ___________________________Mazorca Jal i’b’_________________________Turno Jalajoj b’antajik _________________Diversidad cultural Jalajoj b’i’aj ____________________Tipos de sustantivos Jalajoj mes ____________________Tipos de basura Jalajoj q’ayes ___________________Tipos de plantas Jalaq’ajaj ______________________Alófono Jalb’anem cholk’ut ______________Transformación curricular Jaleta’mb’alil no’j _______________Psicología evolutiva Jalk’ajnem _____________________Polinización cruzada Jalk’aslemal ____________________Metamorfosis Jalonem pwaq _________________Prestar dinero Jalonik, ke’xik __________________Préstamo, cambiar Jalwachinel ___________________Actriz, actor Jalwachinem, jalwachinik ________Cambiar (trueque) Jamalpuq _____________________Conjunto vacío Jampa’ ________________________Cuándo Janik’ pa’ ______________________Cuánto 2 9 Neologismos del Idioma K’iche’ Janik’ pa’ rajil ___________________Cuánto cuesta Jaqalik ________________________Abierto Jaqapaj _______________________Sílaba abierta Jaqb’äl nimakajk’ol ______________Zip drive Jaqb’äl setk’ol __________________CD rom Jaqik _________________________Abrir Jaqol ch’ich’ ____________________Mecánico Jaqxaxk’olb’äl __________________Floppy, disquetera Jarisanem, jarisanik _____________Gastar (de gastarse) Jarnem _______________________Erosión Jaron _________________________Agua fría Jarsb’äl _______________________Lisoma Jas ne’ ________________________Cómo Jas rech _______________________De qué Jas ri’, jas uwach ________________Qué es Jas ruk’________________________Con qué Jas upatan _____________________Para qué Jas, su ________________________Qué Jasasq’aj ______________________Sordo (calidad Fonológico) Jasche, suche’ __________________Por qué Jasjat k’u’xatz’ib’ ________________Vocal relajada Jat’b’al, yutb’al _________________Amarra Jat’ichopib’äl __________________Rosca Jat’im _________________________Apretarlo 2 A 50 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Jat’inem, jat’inik, titz’ik ___________Apretar Jat’inik ________________________Enroscar (perno y tuerca) Jawi’__________________________Dónde Jaxjax, pitzki’y __________________Molleja Jayam ________________________Bostezo Ja’____________________________Agua Ja’ ch’uch’ujib’äl ________________Aceite industrial Ja’ jarnem _____________________Erosión fluvial Ja’ k’ok’arsab’äl _________________Loción Ja’ tob’chuqb’alil ________________Suero Ja’, ch’ur _______________________Ralo Ja’, tzam _______________________Bebida alcohólica Ja’arem, ja’arik __________________Derretirse Ja’arisanik, ja’arisanem ___________Deshacerse Ja’b’äl ________________________Regadera (para regar plantas) Ja’i’ ___________________________No Ja’j, ja’äl _______________________Paladar Ja’k’ajnem ______________________ Polinización hidrógama (por el agua) Ja’kunab’al ____________________Jarabe Ja’mril _________________________ Armonía (convivencia sin conflictos) Ja’mril b’ix _____________________Armonía (musical) Ja’mril winaqil __________________Armonía (social) Ja’rem ________________________Derretir Ja’rsanel_______________________Enzima 2 B Neologismos del Idioma K’iche’ Ja’tz’ajb’äl _____________________Témpera (pintura) Ja’uwäch ______________________Líquido (estado líquido) Ja’xik _________________________Irrigación Je k’u ri’ _______________________Así pues Je la’__________________________Allá, así como eso Je ri’ __________________________Así como aquel Je wa’_________________________Así como esto Jech’__________________________Disparejo Jek’b’äl k’ya’ ___________________Pajilla Jek’chuq’ab’il ___________________Antena (de teléfono celular, de radio, etc) Jek’onik, jek’onem ______________Jalar Jekb’äl wuj ____________________Atache Jekb’inb’äl _____________________Muletas Jelil __________________________Especialmente Jeqäl kawäch __________________Copia de respaldo (computación) Jeqalem_______________________Memorística Jeqb’anem, eta’mamb’äl__________Memoria Jeqb’anik, kjeqb’anik ____________Memorizar, memoriza Je’ k’asulewja’ __________________Anfibios caudados Je’ tz’ib’ _______________________Coma Je’, uje ________________________Cola Je’l ___________________________Especial (adjetivo) Je’laläj ________________________Precioso 2 C 52 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Je’lalaj ab’äj ____________________Diamante (piedra preciosa) Je’lalaj chi’ch’___________________Metal precioso Je’lalil_________________________Artística Je’lalil tijonem __________________Educación artística Je’lalilal _______________________Artísticamente Je’lalnel, ajje’lal chak_____________Artista Je’lik__________________________Bonito (a), guapo (a) Je’ltz’ib’ _______________________Caligrafía Je’lxojoj ______________________Danza Jik’al chuq’akik’el _______________Presión arterial diastólica Jik’b’äl, kemb’äl ajilanik __________Calculadora Jik’ch’ich’ ______________________Imán Jik’chuq’ab’ ____________________Magnetismo Jik’joron ______________________Branquias (como de pescados para respirar) Jik’nel ________________________Calculador Jik’nik ________________________Calcular Jik’wäch ______________________Cable (televisión por cable) Jikib’anem, jikib’anik_____________Asegurar, fijar Jikk’ajnem (kotz’i’j) ______________Polinización directa Jikom juch’, suk’ juch’ ____________Línea recta Jikom wachjuch’ ________________Función lineal Jikomsanïk, jikomsab’äl __________Planchar, plancha (ropa) Jikonik _______________________Masaje 2 D Neologismos del Idioma K’iche’ Jikowilal ______________________Sólido recto Jiktz’uk _______________________Ángulo recto Jilanjuch’ ______________________Guión Jilijob’em, jilijob’ik _______________Resbalarse Jililik _________________________Resbalar Jininem, juluwik ________________Arder (fuego) Jininik ________________________Arder (cuerpo) Jiq’inem, jiq’inik ________________Ahogarse Jiq’jotik, jiq’jotem _______________Suspirar Jiq’nel ________________________Ambicioso Jiq’nem _______________________Ambición, codicia Jisch’ich’ ______________________Espada Jisijik _________________________Alargado Jisik’, ji’s _______________________Puntiagudo Jisis k’u’xatz’ib’ _________________Vocal larga Jisjik kotz’i’j ____________________Gladiola Jixchikop ______________________Felinos (grupo de animales) Ji’achi ________________________Suegro (de hombre) Ji’atz, ji’ _______________________Yerno Ji’ixoq ________________________Suegra (de hombre) Ji’sxko’l _______________________Intestino delgado Job’ __________________________Cinco Joj ___________________________Cuervo Jok’alb’äl ______________________Centena 2 E 54 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Jok’alch’um ____________________Grados centígrados Jok’om _______________________Puré Jokib’al ulew, pak’b’äl jastäq ______Pala Jokinsanik, kjokinsanik ___________Saquear, saquea Joloch’ik ______________________Tachuela Jolomaj _______________________Cabeza Jolomakiknik___________________Cabecear (la pelota) Joq’o’ pajb’äl ___________________Tonelada Joremal, jamaril ________________Paz Jormaq’inb’äl __________________Acondicionador Jororem _______________________Tranquilidad, satisfecho (sentirse satisfecho) Jos ___________________________Hoz, guadaña Josb’äl ________________________Raspador Josb’äl ismachi’ _________________Hoja de afeitar Josb’äl, jasik’b’äl ________________Sacapuntas Josonem, josonik _______________Raspar Josq’ijb’äl ware’aj _______________Cepillo dental Josq’inem, josq’inik ______________Limpiar (suciedad) Joxinik, charinik ________________Áspero Jo’____________________________Vamos Jo’etz’anem ____________________Pentatlón Jo’k’al, o’k’al ___________________Cien Jo’lajq’o’ _______________________Seis mil 2 F Neologismos del Idioma K’iche’ Jo’lajuj ________________________Quince Jo’q __________________________Doblador, tuza Jo’q, k’yaqik rij __________________Desechable Jo’q’o’ _________________________Dos mil Jub’anoj_______________________Verbo intransitivo Jub’iq’ ________________________Poco Jub’unem _____________________Esparcido Juch’ _________________________Eje (coordenada cartesiana), línea Juch’ b’i’ _______________________Firma Juch’b’äl ______________________Regla (de medir) Juch’b’i’nik _____________________Firmar Juch’ch’umil, ch’ab’iq’aq’__________Cometa Juch’cha’nel ___________________Voto Juch’uch’näq ___________________Destemplado (de los dientes) Juch’unem, juch’unik ____________Rayar Juchuy ________________________Ocho mil Jujunal tz’ib’ ___________________Letra escrip Juk’ xik’ach’ich’ _________________Jet Juk’ajk’äs ______________________Unicelular Juk’al _________________________Veinte Juk’al b’elejeb’ __________________Veintinueve Juk’al b’elejlajuj _________________Treinta y nueve Juk’al jo’lajuj ___________________Treinta y cinco Juk’al jo’ob’ ____________________Veinticinco 2 G 56 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Juk’al julajuj ___________________Treinta y uno Juk’al jun ______________________Veintiuno Juk’al ka’ib’ ____________________Veintidós Juk’al kab’lajuj__________________Treinta y dos Juk’al kajib’ ____________________Veinticuatro Juk’al kajlajuj___________________Treinta y cuatro Juk’al lajuj _____________________Treinta Juk’al oxib’_____________________Veintitrés Juk’al oxlajuj ___________________Treinta y tres Juk’al utak’alb’äl ________________Base vigesimal Juk’al waqib’ ___________________Veintiséis Juk’al waqlajuj _________________Treinta y seis Juk’al waqxaqib’ ________________Veintiocho Juk’al waqxaqlajuj ______________Treinta y ocho Juk’al wuqlajuj _________________Treinta y siete Juk’al wuqub’ __________________Veintisiete Juk’chukunb’äl _________________Mecánica Juk’uk’nem, rumunem ___________Velocidad Juk’uk’unelab’ __________________Roedores Juk’ulaj nak’ ___________________Diéresis Jukub’ ________________________Batea, canoa, cayuco Jukujïk _______________________Arco Jul ___________________________Hoyo, zanja Jul upam ______________________Hueco 2 H Neologismos del Idioma K’iche’ Julajk’al _______________________Doscientos veinte Julajq’o’ _______________________Cuatro mil cuatrocientos Julajuj ________________________Once Julilb’oq’och ___________________Órbita (del ojo) Julilik, jililik ____________________Liso, resbaloso Julilq’asq’a’xikin ________________Vestíbulo del oído Julum wachb’äl ________________Caricaturas Juluq’asq’a’y xikin _______________Laberinto óseo del oído Julxikin _______________________Conducto auditivo externo Jume’t ________________________Corteza Jume’t wuj_____________________Papiro Jumul chik _____________________Otra vez Jumulaj ab’aj ___________________Montón (de piedras) Jumulaj winaq _________________Muchedumbre Jumuwnem ____________________Sonido Jun___________________________Uno Jun chik _______________________Otro Jun lew _______________________Legua Junab’ ________________________Año Junab’imb’äl ___________________Ritmo, compás Junab’ir _______________________Hace un año Junachomanik, junam chomanik ______ Consenso Junakub’ij, k’exwäch tzij __________Sinónimo Junal _________________________Unidad (matemática) 2 I 58 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Junam ________________________Igual Junam ________________________Asamblea Junamajelal____________________Simetría Junamajelal etz’ab’al ____________Figura simétrica Junamal ______________________Equilibrio Junamejqalem _________________Congruencia Junamil _______________________Semejanza Junamil _______________________Unidad (sociológico) Junamil rachi’l b’antajik re jororemal ___________________Democracia y cultura de paz Junamilal______________________Equidad Junamisaxik ___________________Parecer Junamnäq ka’tzijonem __________Bilingüismo equilibrado Junamtaj ______________________Analogía Junamtaj ______________________Símil (literatura) Junamtajel ____________________Análogo Junamtajem etz’ab’alil ___________Figuras semejantes Junamtzij soltzij ________________Diccionario de Sinónimos Junaq’aj _______________________Homónimo Junatz’yaq _____________________Uniforme (ropa) Junawäch _____________________Estándar Junilal, tukelal _________________Singular Junq’at _______________________Monomio Jupach’uj b’ix __________________Copla 2 J Neologismos del Idioma K’iche’ Jupaj tijonïk ___________________Cátedra Jupaj tz’ib’, wokatzij _____________Párrafo Jupeqija’ ______________________Semilla monocotiledónea Juperaj _______________________Módulo Jupib’olob’ik ___________________Parábola (función matemática) Jupuq ajchakib’_________________Cuadrilla (de trabajadores) Jupuq ajetz’enelab’______________Equipo (de jugadores) Jupuq chij _____________________Rebaño (de ovejas) Jupuq nuk’ch’umil ______________Galaxia compacta Jupuq wakäx ___________________Manada (de vacas) Jupuqch’umil __________________Galaxia Juq’o’ _________________________Cuatrocientos Juquqchikop, ralaxik kumätz ______Reptil, reptiles Juraqan _______________________Huracán Jurb’äl ch’ich’ __________________Grúa Jurb’äl klob’ ___________________Garrucha, polea Jusol _________________________Primer ciclo Jutanaj tzij _____________________Léxico Jutas tzij ______________________Monosílaba Juwinaq_______________________Veinte (conteo de días) Juwinaq job’ pajb’äl _____________Arroba Juwok choltaqanem ____________Sistema Juyataj ________________________Manojo Juyataj kotz’i’j __________________Ramo (de flores) 3 0 60 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Juyub’, k’ache’laj ________________Montaña, cerro K Kab’ __________________________Caramelo (dulce), panela Kab’al_________________________Rancho con techo de paja Kab’awäch _____________________Diorama Kab’ij _________________________Pasado mañana Kab’ijir ________________________Hace dos días, anteayer Kab’lajk’al _____________________Doscientos cuarenta Kab’lajq’o’ _____________________Cuatro mil ochocientos Kab’lajuj ______________________Doce Kab’raqan _____________________Sismo Kab’tukan _____________________Fresa Kach’ _________________________Chicle, copal Kach’ach’ik ____________________Plasticidad Kach’b’äl wuj __________________Clip Kach’ch’ich’ ____________________Magnesio Kach’che’ ______________________Caucho Kach’inem, kach’inik _____________Mascar Kach’q’or ______________________Plasticina Kach’q’or jastäq ________________Cerámica 3 1 Neologismos del Idioma K’iche’ Kach’ulew, xaq _________________Barro Kach’unem, kach’unik ___________Masticar Kach’ximb’äl, päch’ ______________Broche (remache) Kachi’m, tu’b’äl sik’ ______________Pipa Kachoch wonon ________________Enjambre (de abejas) Kachujib’äl ____________________Cooperativa Kaj ___________________________Cielo Kajaljoj ch’ab’alil _______________Diglosia Kajamb’äl _____________________Misterioso Kajamb’alil ____________________Misteriosamente Kajamnem_____________________Misterio Kajb’äl ________________________Hora Kajb’änik ______________________Meiosis Kajch’ok ______________________Ancla Kajib’ _________________________Cuatro Kajib’uxukut , kajxukut __________Cuadrado (figura geométrica) Kajij __________________________En cuatro días Kajk’al, jumuch’ _________________Ochenta Kajlajk’al ______________________Doscientos ochenta Kajlajq’o’ ______________________Cinco mil seiscientos Kajlajuj _______________________Catorce Kajmanel _____________________Político Kajmawachel __________________Teatral Kajpaj ________________________Litro 3 2 62 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Kajpaj ________________________Tetrasílaba Kajq’o’ ________________________Mil seiscientos Kajuch’ tz’ib’awuj _______________Cuaderno de doble línea Kajulew _______________________Planeta tierra Kajxkut tz’ib’awuj _______________Cuaderno de cuadrícula Kajxukutb’äl ___________________Cuadros, tabla Kak’al, kawinaq _________________Cuarenta Kak’i’aqatik ____________________Picar Kakate’________________________Maxilar inferior, mentón, barbilla Kalajoj miq’tewal ulew ___________Tipos de clima Kame’lal ______________________Pacifista Kamik ________________________Ahora, hoy Kamik ________________________Morir Kamikal _______________________Fallecimiento, muerte Kaminaq ______________________Muerto Kamisanem, kamisanik ___________Matar Kamsab’äl chikop _______________Escopeta Kamsab’äl chikopil ______________Insecticida Kamsab’äl nak’chikopil ___________Bactericida Kamsab’äl q’ayes ________________Herbicida Kamsanel _____________________Criminal (malhechor) Kamsanel chikop _______________Depredador (animal que caza otro) Kamul ub’ixik __________________Repitan Kamulb’alim ___________________Reciclado 3 3 Neologismos del Idioma K’iche’ Kamulim ______________________Repitencia Kamulinal _____________________Reciclable Kamulixik _____________________Reciclar, recicla Kamulnuk’ _____________________Reciclaje Kamulutz’ib’ ___________________Reescribir Kamxa’, xa’aj ___________________Camisa Kanajem, kanajik _______________Quedarse, quedar Kanoq ________________________Dejarlo Kansulk’um ____________________Tornado Kapaj, ka’ib’tas tzij ______________Bisílaba Kape _________________________Café (de tomar) Kapeqija’ ______________________Semilla dicotiledónea Kapuq etz’anem ________________Partido (de juego) Kaq __________________________Rojo Kaq’ __________________________Guayaba Kaq’o’ _________________________Ochocientos Kaqakach’ch’ich’ ________________Cobre Kaqaq’oq’______________________Sandía Kaqch’umil ____________________Marte Kaqchulch’ich’ __________________Rutenio Kaqi’wos ______________________Carburante Kaqi’wosnel____________________Carburizante Kaqi’wosnik____________________Carburar Kaqiq’_________________________Viento, aire 3 4 64 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Kaqiq’b’äl _____________________Ventilador Kaqiq’k’ajnem ___________________ Polinización anemógama (por el aire) Kaqix,_________________________Guacamaya Kaqkoj ________________________Anaranjado Kaqkoj ch’ich’ __________________Rodio (elemento) Kaqmux kik’____________________Glóbulos rojos Kaqulja _______________________Trueno Kar ___________________________Pescado Karawa’n ______________________Arveja Karb’äl ________________________Pecera, acuario Kare’t _________________________Carreta Karmataq’ _____________________Cetáceos Karne’l ________________________Carnero, oveja, chivo Kasol _________________________Segundo ciclo Katamal _______________________Tamal con carne Katijowik ______________________Comestibles Katze’n taj _____________________Serio Kawach _______________________Personificación Kawäch _______________________Copia Kawachkulanto _________________Perejil Kawnik, ti’onik __________________Ladrar Kaxa__________________________Caja, cajón, cofre Kaxik’kär ______________________Peces actinopterigios Kaxk’ok’arsab’äl sïb’ _____________Mirra 3 5 Neologismos del Idioma K’iche’ Kaxla’n ajilab’äl _________________Arábigo (como número arábigo) Kaxla’n aq’anib’al _______________Ascensor, elevador Kaxla’n mesb’äl ________________Aspiradora Kaxla’n miq’wa _________________Microonda Kaxla’n pa’tzka’r ________________Convite Kaxla’n q’aq’ ___________________Energía eléctrica Kaxla’n tew ____________________Hielo Kaxla’n tz’aj ___________________Óleo Kaxla’n tzukub’äl _______________Detector Kaxla’nwalo’ ___________________Sándwich, hamburguesa Kaxlan q’inum, kaxlanq’inom ______Manzanilla Kaxlan uchuq’abil _______________Abono químico Kaxlantzu _____________________Frasco Kaxlanwa______________________Pan Kaxtz’aqch’ich’__________________Cobalto Ka’ ___________________________Piedra de moler Ka’b’anoj ______________________Verbo transitivo Ka’b’inik _______________________Renombrar Ka’ib’ _________________________Dos Ka’ib’ utak’alb’äl_________________Base binaria Ka’ik’ _________________________Bimestre Ka’k’ulunel ____________________Objeto indirecto Ka’kaxonil _____________________Recuadro Ka’nak’, kanak’ _________________Dos puntos 3 6 66 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Ka’nuk’________________________Reforma Ka’ok’janäq ____________________Rehidratado Ka’ok’janel _____________________Rehidratante Ka’ok’janem____________________Rehidratación Ka’ok’janik _____________________Rehidratar Ka’ub’anik _____________________Rehacer Ka’ub’i’ ________________________Renombre Ka’uk’u’xtz’ib’ __________________Diptongo Ka’yenel _______________________Aficionado Ka’yenem _____________________Afición Ka’yenik _______________________Observar Ka’yk’iqinal, uk’ux uq’eqal ________Pupila (del ojo) Kcha’w q’aq’elja’ ________________Diesel, gas, gasolina Keb’al_________________________Molino Keb’k’u’x ______________________Duda Keb’k’u’xnik ____________________Dudar Kej ___________________________Caballo Kejaq’opoj _____________________Llorona (de leyenda) Kejemanim ____________________Carreras ecuestres Kem __________________________Tejido Kematz’ib’ _____________________Computadora Kemb’äl tzij ____________________Morfología Kemchi’ _______________________Gramática Kemob’al ______________________Telar 3 7 Neologismos del Idioma K’iche’ Kemonem, kemonik, kemik _______Tejer Kenkë’n _______________________Gelatina Keqrik, xkeqrik _________________Ruborizar, ruboriza Ketekik ik’ _____________________Luna llena Ketekik maj upam, setesik ________Círculo, redondo Ke’enem, ke’enik ________________Moler Kichom _______________________Desorden Kijenik ________________________Montar a caballo Kik’___________________________Sangre Kik’ichaj ______________________Remolacha Kik’ilïk läq, leplïk läq _____________Plato Kik’tz’ujujnel ___________________Glándula endocrina Kikiknem ______________________Voleibol Kikotem _______________________Contento, feliz, alegre Kinaq’_________________________Fríjol Kinaq’ q’ayes ___________________Soya Kinaq’ re ab’ix __________________Fríjol de vara Kis ___________________________Heces fecales Kitijonem nimwinäq _____________Educación de Adultos Ki’____________________________Dulce, sabroso Ki’arik kik’ _____________________Diabetes Ki’jorön _______________________Fresco Ki’kotem ______________________Alegrarse Ki’kotemal _____________________Alegría 3 8 68 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Ki’kotirsanik ___________________Felicitar, felicita Ki’t’ub’, chomt’ub’ _______________Uva Klawüx _______________________Clavo Klintz’alam, ch’uqwäch tz’alam ____Fórmica Klintz’ib’ab’äl ___________________Marcador para fórmica Klob’äl ________________________Cable Ko ___________________________Duro, macizo, fuerte Ko k’u’xatz’ib’ __________________Vocal tensa Ko kab’ij _______________________Recio Ko uchuq’ab’ ___________________Fuerte Koch’ich’ ______________________Acero Koch’onem ____________________Tolerancia Kochij ________________________Premio (como premio Nóbel) Kochuq’ab’il ___________________Energía potencial Koj ___________________________León Kojik _________________________Usar, poner Kojomb’i’aj ____________________Apodo Kojonb’äl , kojb’al _______________Creencia, religión Kojonel _______________________Evangélico Kojonem ______________________Religión Kojonem, kojonik _______________Utilizar, creer Kok __________________________Tortuga Kok’ __________________________Fino Kok’inik, kkok’inik _______________Refinar, refina 3 9 Neologismos del Idioma K’iche’ Kok’sa’n _______________________Refinación Kokib’ chikop___________________Reptiles quelonios Koksiyow ch’ich’ ________________Titanio Kola _________________________Cola (pegamento) Kolk’aslemal ___________________Biotopo Kolob’ ________________________Lazo Kolob’al, tob’äl numïk ____________Refacción Kolomaxik, uchomaxik ___________Resolver Komale _______________________Comadre Komon b’i’aj ___________________Sustantivo común Komon b’ixonïk ________________Coro Komon ch’ob’otäl chak ___________Proyectos sociales Komön chomab’äl ______________Política social Komön utzil ___________________Bien común Komoncha’om__________________Validación Komoneqa’lenem _______________Solidaridad Kompale ______________________Compadre Koral _________________________Corral Koralijik, koralinem ______________Cercar, rodear Kosem, kosik ___________________Cansarse Kosnaq _______________________Cansado Kot ___________________________Águila Kotokik _______________________Curvado, torcido Kotokik juch’ ___________________Línea curva 3 A 70 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Kotz’i’j ________________________Flor Kotz’i’j ________________________Candela, vela Kotz’i’j ________________________Ceremonia maya Kotz’i’jb’äl, k’olkotz’i’j ____________Florero Kotz’ijanem, tzurunem ___________Piropo Kotz’ijtzij ______________________Rima Kotz’ijuyub’, q’akojkej ____________Suchitepéquez Kotz’iyo’ch _____________________Clavel Kowach’ich’ ____________________Manganeso Kowil, ukowil ___________________Testículos Kowilaj _______________________Robusto, enérgico, vigoroso Kowilaj achi ____________________Súper héroe (Batman, etc) Kowilajche’, rax che’ _____________Cedro Kowilajkej _____________________Mula Kowilal, ko k’olik ________________Sólido Kowinel _______________________Capaz Kowinem ______________________Posible Kowinem ______________________Rendimiento Kowinem tijonik ________________Rendimiento escolar Kowinem, kowinik ______________Poder Koxpinb’äl ____________________Blindaje Koxtar ________________________Costal, saco Koxtarb’sam, b’irb’inem __________Encostalados Koyopa’, kipa’___________________Relámpago 3 B Neologismos del Idioma K’iche’ Koyuq ch’ich’ ___________________Molibdeno Ko’k __________________________Cerco, jaula Ko’k q’ojomb’äl _________________Arpa Ko’k, eqb’al ____________________Cacaxte Ko’lk’axwach tz’ib’ ______________Abreviatura Kub’anik k’u’x __________________Confiar Kub’sab’äl k’u’x, ku’lib’äl k’u’x _______Confianza Kuch’ijo _______________________Aguantarlo Kuchuj tijonem _________________Educación por Cooperativa Kuchujb’alil, tob’an ib’____________Cooperativismo Kuchum chak __________________Autogestión comunitaria Kuk __________________________Ardilla Kulanto _______________________Cilantro, culantro silvestre Kumatz _______________________Culebra o serpiente Kumätz ch’umil _________________Júpiter Kunab’al ______________________Medicina, remedio Kunab’äl na’oj __________________Terapia Kunanib’alel ixoq _______________Ginecología Kunasoltzij ____________________Diccionario médico Kunatajik, kunatajem ____________Curarse Kunäx kamnäq _________________Embalsamar Kunaxik _______________________Curar Kunub’alil _____________________Fármaco Kupinel sina’j, ixterix, ixtexik ______Alacrán 3 C 72 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Kurkur ________________________Pavo silvestre Kuskatlan _____________________El Salvador Kut ___________________________Sin punta Kut k’asulewja’ _________________Anfibios anuros Kut k’u’xatz’ib’ __________________Vocal corta Kut uq ________________________Falda Kuta’m ________________________Tronco (árbol) Kuta’mil, uxeta’il ________________Legítimo (a) Kutkamxa’ _____________________Camiseta Kutwex _______________________Pantaloneta Kuyunem______________________Abstener Kuyunik, kuyunem ______________Disculpar Ku’k’u’xnäq ____________________Confiado Kyaqb’äl_______________________Hemoglobina Kyaqka’yeb’äl, chuplanem q’aq’ _____ Rayos infrarrojos Kyeqichaq ____________________Rábano K’ K’a ___________________________Amargo, bilis, hiel K’a ___________________________Hasta K’a je la’ _______________________Hasta allá 3 D Neologismos del Idioma K’iche’ K’a ma ja’ na ___________________Todavía no K’a’m kunnik’ob’äl ______________Sondas K’a’m q’ojomb’äl ________________Instrumento de cuerda K’ache’laj ______________________Bosque, montaña K’aj ___________________________Harina, pinol K’äj ch’ipäq, k’aj xb’on ___________Detergente K’ajab’äj, k’ajtz’aqb’äl ____________Cemento K’ajixim _______________________Maicena K’ajk’äs awäj ___________________Célula animal K’ajk’äs q’ayes __________________Célula vegetal K’ajk’äs xuquje’ k’amatz’umal_______ Células y tejidos K’ajk’äs, k’utb’äl b’anikil __________Célula K’ajkab’ _______________________Azúcar K’ajnak’, uchikopil yab’il __________Virus K’ajnem _______________________Polinización K’ajol ala ______________________Muchacho, joven patojo K’ajol, nuk’ajol __________________Hijo de hombre K’ajolab’al _____________________Hijastro de hombre K’äjq’aq’ ______________________Pólvora K’ajsab’äl wäch _________________Sanción K’ak’ __________________________Nuevo K’ak’ ik’________________________Luna nueva K’ak’ab’anikil __________________Modernidad K’ak’arisam ____________________Moderno 3 E 74 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– K’ak’tzij _______________________Neologismo K’alak’ik _______________________Calavera K’alak’ik, b’aqb’oj ________________Flaco K’alän ch’ich’ ___________________Balcón K’alk’a’x, k’alk’ax, tzoloq’ __________Axila, sobaco, costilla K’am _________________________Pita K’am, etab’al, k’a’am _____________Cuerda K’amach’awib’äl ________________Línea telefónica K’amäl b’e _____________________Presidente K’amal b’e k’utb’äl wäch __________Director de escena K’amal kib’e ri ajkojonelab’ ________Pastor, evangélico K’amal taq b’e tijonem ___________Autoridades educativas K’amala’s ______________________Marioneta K’amalb’e _____________________Director K’amalb’e re tijob’al______________Director de escuela K’amalb’e re tinamit _____________Alcalde K’amanem ch’ob’otäl chak ________Dirección del proyecto K’amansanem _________________Aprestamiento K’amb’äl no’j ___________________Fábula K’amb’äl yawab’ ________________Ambulancia K’amb’anem ___________________Concordancia K’amb’anik ____________________Concordar K’amchachäl ___________________Cadena K’ameqale’n atz’yaq _____________Toga 3 F Neologismos del Idioma K’iche’ K’amik b’ik _____________________Llevar K’amik loq _____________________Traer K’amnaqem____________________Tradicional (danza tradicional) K’amnaqem ___________________Típico (a) (comida, traje típico) K’amoj ib’ _____________________Unión de hecho K’amöl b’e _____________________Guía K’amöl b’e tinamit, taqawokajnel_____ Gobernador K’amöl b’e, uk’u’xal ______________Principal K’amonem, k’amonik ____________Recibir K’amow ib’ ____________________Alianza K’amq’a’q’nik ___________________Electrificar K’amq’ab’ b’antajik ______________Intercultural K’amq’ab’ b’antajilal _____________Interculturalidad K’amq’aq’______________________Electricidad K’amq’aq’b’äl ___________________Eléctrico K’amq’aq’il kalaljisis _____________Torre eléctrica K’amq’aq’näq __________________Electrocutado K’amq’aq’nem __________________Electrificación K’amq’aq’nil____________________Electrónico K’amq’ojomb’äl _________________Guitarra K’amuq’ab’ chak ________________Contrato K’anarik, royowal _______________Enojar K’anarnaq _____________________Enojado K’aq __________________________Pulga 3 G 76 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– K’aqat ________________________Picazón K’aqonik, k’aqonem _____________Tirar K’ark’a’r _______________________Matraca K’asaj _________________________Fiado, deuda K’asik _________________________Despierto K’ask’atem _____________________Perseverante K’ask’atnik _____________________Perseverar K’aslel ________________________No perecedero K’aslemab’anil no’jk’aslemal_______Valores ecológicos K’aslemal ______________________Vida K’aslemalil _____________________Biológicamente K’aslemam tzij _________________Historia K’aslemamnel tzij _______________Historiador K’aslik ________________________Listo, vivo K’asnak’ _______________________Microorganismo K’asnak’ilb’äl, ilb’äl nitz’ jastäq ______ Microscopio K’astajem _____________________Despertarse K’astajib’al _____________________Resurrección K’astajnel k’u’x _________________Anfetamina K’asulewja’_____________________Anfibios K’asunem, k’asunik ______________Despertar K’asunib’äl _____________________Alarma (instrumento) K’asunik _______________________Alarmar K’at __________________________Red grande de pita 3 H Neologismos del Idioma K’iche’ K’at q’axb’äl ____________________Retículo endoplamástico K’atan ________________________Caliente K’ataralq’ij _____________________Mercurio K’atmiq’ab’äl ___________________Radiador K’atmiq’anal ___________________Radiactividad K’atmiq’anem __________________Radiación K’atmiq’onem q’aq’ ______________Rayos ultravioleta K’atonem, k’atonik, poronik _______Quemar K’awachinal ____________________Hipotético K’awachinem __________________Hipótesis K’awex ________________________Anona K’ax ub’anik ____________________Difícil K’axajaj _______________________Saliva, baba K’axk’ob’winaqil ________________Humanidad K’axwachb’äl __________________Repuesto K’ayb’al _______________________Plaza, mercado K’ayb’äl chakub’äl _______________Ferretería K’ayb’al sutaq __________________Tienda K’ayb’al ti’j _____________________Carnicería K’ayb’äl tzam __________________Cantina K’ayib’al _______________________Mercado K’ayinem, k’ayinik _______________Vender K’aykotz’i’jb’äl __________________Floristería K’aykunub’äl, k’ayb’äl kunab’äl ______ Farmacia 3 I 78 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– K’ek’em _______________________Escaso K’el ___________________________Chocoyo K’elesu ________________________Loro K’examaq’elil ___________________Internacionalmente K’exanem _____________________Trueque K’exb’anem ____________________Interacción K’extajem _____________________Renovable K’exwach ware’aj _______________Placa dental K’exwachij _____________________Representatividad K’exwachinik ___________________Representar (como actor) K’i ____________________________Bastante, mucho K’i’alil ________________________Cantidad K’i’arsab’äl, k’iyarsanem __________Multiplicación K’ib’ __________________________Tipo de palma K’ib’anoj_______________________Industrial K’ib’antajik ____________________Multicultural K’ib’antajik xoqoje’ k’amb’antajik _____ Multi e interculturalidad K’ich’ab’äl, k’i ch’ab’äl ____________Multilingüe K’ichuq’ij ______________________Periódicamente K’ik’ajk’äs ______________________Pluricelular K’ilim _________________________Frito K’ilim ixim, pol__________________Poporopo K’ilinem, k’ilinik _________________Dorar K’ilixik ________________________Freír 3 J Neologismos del Idioma K’iche’ K’im __________________________Paja K’imk’am q’ayes ________________Grama K’ipaj _________________________Polisílaba K’iq’at_________________________Polinomio K’iqinal, xukuq’ab’ _______________Iris (del ojo) K’irisanik k’amno’j _______________Desarrollar estructuras K’isb’al ________________________Último K’isb’alil _______________________Fin K’isb’alil k’aytojb’äl ______________Liquidación K’isik’ _________________________Cabro K’isis__________________________Ciprés K’isuwi’ tojb’alil _________________Indemnización K’isxukut ______________________Lado terminal K’itza’mkär _____________________Peces selacios K’iwachel ______________________Teatro (hecho de dramatizar) K’ix ___________________________Espina, vergüenza K’ixawuch’ _____________________Puercoespín K’ixukut _______________________Polígono K’iya’l, k’i’alil____________________Plural K’iyarsab’äl ____________________Signo por K’iyarsanel _____________________Multiplicador K’iyarsanel ajilab’äl ______________Coeficiente numérico K’iyarsanik _____________________Multiplicar K’iyem xuquje’ uwäch ___________Productividad y desarrollo 4 0 80 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– K’iyem, k’iyil ___________________Desarrollo K’iyemtzij______________________Desarrollo lingüístico K’iyik _________________________Crecer K’iyirisanem ___________________Multiplicado K’iypach’unel tzij ________________Poema generador K’o chirij_______________________Atrás de, detrás de K’o chupam ____________________Dentro de K’o chuxo’l _____________________En medio de K’o’x __________________________Guacal K’oj___________________________Máscara K’ojob’äl _______________________Mosaico K’ojonem k’ojonik _______________Remendar K’ok’ __________________________Fragante, oloroso K’ok’ k’äj ______________________Talco K’ok’arisab’äl ___________________Desodorante K’ok’q’ol ______________________Incienso K’ok’soq’b’äl____________________Crema (cosmético) K’olaj, potz’, kik _________________Pelota K’olb’äl ________________________Archivo (de computación), estuche K’olb’äl atz’am _________________Salero K’olb’äl awajchiköp _____________Zoológico K’olb’äl ch’ab’äl _________________Audio cassete K’olb’äl ch’ich’ __________________Garaje K’olb’äl chaj ___________________Cenicero 4 1 Neologismos del Idioma K’iche’ K’olb’äl ech ____________________Closet K’olb’äl jastaq __________________Bodega K’olb’äl kaq’iq’ __________________Salvavidas K’olb’al kunb’al, kunub’alb’äl _______ Botiquín K’olb’äl läq _____________________Platera K’olb’äl mes ____________________Basurero K’olb’äl ojer jastäq ______________Museo K’olb’äl tz’aj ____________________Cartucho de tinta para impresora K’olb’äl tz’yäq __________________Armario K’olb’äl wächaj _________________Película K’olb’äl wos ____________________Tambo de gas K’olb’äl wuj ____________________Carpeta K’olb’anïk ______________________Archivar, guardar K’olch’apb’äl ___________________Tablero de clavijas K’olcha’b’äl ____________________Urna (como de votación) K’olem ________________________Estar K’olib’al _______________________Lugar, envase K’olib’al jastaq __________________Recipientes K’olib’al k’otz’i’j, b’o’j kotz’i’jb’äl _______ Maceta, florero K’olib’al läq ____________________Trinchante K’olib’äl ub’aq’ q’aq’ _____________Cartucho K’olib’al, jamalil ________________Espacio, lugar K’olib’alnel _____________________Envasador K’olichojlin ____________________Ionosfera 4 2 82 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– K’olik _________________________Está, hay, guardar K’olkantela ____________________Candelero K’olmiq’in, k’olib’äl miq’in _________Termo K’olnim k’ayij __________________Almacén K’olok’ik _______________________Esfera K’olom k’asleb’anikil _____________Reserva ecológico K’olsilo’achb’äl __________________Videocasete K’olt’is kunb’al _________________Jeringa K’oltaqb’äl wuj _________________Sobre K’olwachib’äl __________________Filmar K’osk’a’q chikop_________________Crustáceos K’osnem, k’os___________________Acentuación, acento K’otchi’j, k’otojtzij _______________Entrevista K’otik, k’otonem, k’otonik _________Escarbar K’otob’al ulew __________________Piocha K’otow chi’aj, eta’manem _________Examen K’oxa’ b’aq _____________________Cráneo K’oxob’ ________________________Achiote K’oxomanem, k’oxomanik ________Entender K’oxtum _______________________Pirámide maya K’oy __________________________Mico K’u’metal ______________________Código Morse K’u’mwos ______________________Criptón K’u’xatz’ib’em __________________Vocalización 4 3 Neologismos del Idioma K’iche’ K’u’xatz’ib’nik __________________Vocalizar K’u’xch’ub’lem jupuqch’umil ______Galaxia Seyfert (núcleo brillante, emite radiación X) K’u’xchomanem ________________Conciencia K’u’xempuk ____________________Desenlace (de un cuento) K’u’xeta’mab’äl, chomanem _______Filosofía K’u’xeta’mab’alil ________________Filosóficamente K’u’xil _________________________Sustancia K’u’xilk’äs______________________Metafísica K’u’xjastaq _____________________Elemento químico K’u’xno’jib’äl ___________________Endopsíquica K’uch _________________________Zopilote K’uja, chet _____________________Troje, granero cuadrado K’ul __________________________Poncho, chamarra K’ulaj _________________________Paralelo K’ulaj juch’ _____________________Línea paralela K’ulaje’, kak’ulaj tz’ut_____________Comillas K’ulajil ________________________Novio (a) K’ulajpaj ______________________Par mínimo K’ulanem, k’ulanik ______________Casamiento K’ulanik _______________________Casado K’ulb’a’t _______________________Colindancia o vecino K’ulel _________________________Enemigo K’ulja _________________________Vecinos, habitantes 4 4 84 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– K’uljo’lajujab’ __________________Quinceañera K’ulmataj ______________________Fenómeno K’ulmatajem ___________________Experiencia K’ulmatajik ____________________Experimentar K’ulpuq _______________________Intersección de conjuntos K’ululab’tzij ____________________Antónimo K’ululab’tzij ____________________Contrarios, antónimos K’ululab’tzij soltzij _______________Diccionario de Antónimos K’ulunel _______________________Objeto directo K’ulunsanik ____________________Sintonizar K’um _________________________Ayote, calabaza K’ut perwuj ____________________Cartel K’utb’äl _______________________Cursor K’utb’äl b’e ____________________Guía de tránsito (mapa, señales) K’utb’äl chak ___________________Maqueta K’utb’äl ib’ _____________________Carné K’utb’äl jastäq __________________Vitrina K’utb’äl q’atoj __________________Título K’utb’al tz’ib’ ___________________Cartilla K’utb’äl wäch __________________Cine K’utb’alil ______________________Croquis K’utb’anem ____________________Diagnóstico K’utb’anem komon ______________Diagnóstico comunitario K’utb’anem tijonem _____________Diagnóstico educativo 4 5 Neologismos del Idioma K’iche’ K’utb’anik _____________________Diagnosticar K’utb’e ________________________Señal de tránsito K’utetal _______________________Lámina (ilustración) K’utetalil ______________________Laminario K’utipajb’äl ____________________Silabario K’utiwachib’äl, q’axwäch wuj _____Acetato K’utq’alajsab’äl no’j _____________Teorema K’utq’axb’äl ____________________Semáforo K’uttijonem, saqwachomsanem ___Capacitación K’uttz’aqonel___________________Arquitecto K’uttz’aqonem _________________Arquitectura K’utub’äl wachb’äl ______________Pantalla K’utub’al, k’utunem _____________Lección K’utub’eyal junamil ______________Equidad de género K’utumox q’ij __________________Brújula K’utunem, k’utunik ______________Mostrar, señalar K’utunemal ___________________Magisterio K’utwachib’äl __________________Televisor K’utwiq’ab’_____________________Dedo índice K’wa’ _________________________Pozo K’ya’lmul ______________________Frecuencia K’ya’lmulal _____________________Frecuentativo K’yaqanel chiköp _______________Cazador K’yaqb’äl retalq’aj _______________Radiotransmisor 4 6 86 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– K’yaqkok ______________________Capirucho K’yaqplunkun __________________Ametralladora (arma, lanza misil) L La ____________________________Chichicaste La...k’ut _______________________Interrogación Lab’ab’ ________________________Aguado Laj jukub’ ______________________Canoa Laj tzijol _______________________Letrero Lajab’ kär, chapb’äl kär ___________Anzuelo Lajchikop ch’umil _______________Osa menor Lajja k’ayib’äl __________________Caseta Lajja kunanb’äl _________________Puesto de salud Lajk’al ________________________Doscientos Lajpak’, ch’ich’ pak’ ______________Cuchara Lajq’o’_________________________Cuatro mil Lajtz’ib’ _______________________Letra minúscula Lajtz’ib’awuj ___________________Libreta Lajtzijonem ____________________Reseña Lajuj__________________________Diez Lajuj re jumuch’_________________Setenta 4 7 Neologismos del Idioma K’iche’ Lajuj re o’k’al ___________________Noventa Lajuj roxk’al ____________________Cincuenta Lajuj utak’alb’äl _________________Base decimal Lajuk’a’l q’aq’, kolb’al ja ___________Pila Lak’ak’il _______________________Almidón Lal ___________________________Usted Lame’t ________________________Botella Laq __________________________Escudilla, traste Laq’alik, nim uwäch, perepik ______Ancho Laq’anatz’aq ___________________Manta (para anuncios) Laq’o’ lajk’al ____________________Mil Laqam ________________________Bandera Latz’, chi’aj ____________________Compromiso Latz’, titz’itik____________________Apretado Lawe, jaqb’äl ___________________Llave Lawiyil, ximb’äl uchija ____________Candado Lawub’äl, k’olib’äl jaqb’äl _________Llavero La’, are la’ ______________________Ese La’j cholk’ut ____________________Mesocurriculum La’j jilanjuch’ ___________________Guión menor La’j k’amq’aq’____________________ Semiconductor, conduce electricidad La’j perwuj ____________________Afiche La’j toqk’äs ____________________Organelo La’j uwäch _____________________Angosto 4 8 88 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– La’jereb’äl, reb’al ulew ___________Carretilla La’jno’j wuj, laj tanaj wuj _________Folleto Le’, lele’________________________Aquel, aquella Leb’tes, tes ____________________Bledo Lej ___________________________Tortilla Lejenik ________________________Tortear Leme’tb’äl _____________________Embotelladora Lemob’________________________Palo de aliso Lemow, ilb’äl ib’_________________Espejo Let’et’, let’, letet, matzätz __________Bicicleta Li’anik ________________________Llano, llanura, valle Li’owem _______________________Flotar Lik’alïk ________________________Plano, al nivel Lik’lik etz’ab’alil _________________Figuras planas Lik’q’ub’äl _____________________Capa Lik’uwachulew _________________Equinoccio Litz’in _________________________Hermano (a) menor Lol ___________________________Esperanza Loq’ __________________________Sagrado Loq’k’olb’äl ____________________Santuario Loq’o’manik, loq’ik, loq’o’manem _____ Comprar Loq’ob’al ______________________Viruela Loq’om wotz’otz’________________Cereal (como Corn Flakes) Loq’oxik _______________________Querer 4 9 Neologismos del Idioma K’iche’ Lotz __________________________Trébol (planta) M Ma ajil ________________________Irresponsable Ma ajilal _______________________Irresponsabilidad Ma ajilil _______________________Irresponsablemente Ma tzij taj______________________No es cierto Mab’i’aj _______________________Anónimo Mach’ich’wos___________________Boro Mach’o’j ulew __________________Zona neutral (no combatiente) Machikopb’äl __________________Flúor Macho’r _______________________Estéril Machol tijonem ________________Educación informal Machomanem _________________Inconsciente Maj __________________________Negativo Maj jumul _____________________Nunca Maj jun, ni ta jun ________________Nadie, ninguno Maj la’ ________________________De nada Maj uchuq’ab’, tuqa’r _____________Débil Maj, maj upam _________________Nada Majb’äl tijonem _________________Educación infantil 4 A 90 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Majb’äl tijonik __________________Preprimaria Majikomal xuquje’ soktajb’alil _____Inseguridad y vulnerabilidad Majinik, majinem _______________Comenzar Majonb’äl _____________________Signo menos Majonem, esanem ______________Resta Majunam ______________________Asimetría, desigualdad Mak’aslem _____________________Inorgánico (a) Mak’isel _______________________Inagotable Mak’olem _____________________Ausentismo Makaj, il _______________________Delito, pecado Makaksiwan, tz’alamsiwan ________Abismo Makolob’ ch’awib’äl _____________Teléfono inalámbrico Makub’sab’äl k’u’x _______________Insatisfecho Malka’n achi ___________________Viudo Malka’n ixoq ___________________Viuda Maloq’nik _____________________Desestimar Malq’awiq’ab’ __________________Dedo anular Maltyox _______________________Gracias, muchas gracias Maltyoxinik ____________________Dar gracias Mam _________________________Nieto, nieta de hombre Man k’ax ub’anik ________________Fácil Mank _________________________Mango Mansa’n ______________________Manzana (fruta) Maq’ay ________________________Basura inorgánica 4 B Neologismos del Idioma K’iche’ Masat_________________________Venado Mataq’tami’ ____________________Ballena Matz’aqat k’ajk’äs _______________Procariota Matz’inilnäq ___________________Destemplada (desafinado) Matz’inilnik, juch’uch’ik, kamatz’ilnilnik, kajuch’uch’ik ______Destemplar, se destempla Matzij ________________________Irreal Matzij, matzijnem, ma...ta(j) _______Negación Matzijolil ______________________Irrealismo Maxe’lq’a’q’ k’amq’aq’ ____________Carga eléctrica negativa Maxe’lq’aq’ ____________________Electrón Maxta’t _______________________Maxtate, taparrabo May __________________________Tabaco Maya’ b’antajik _________________Cultura Maya Mayanem, kajmanem ____________Prodigio Mayatz’ib’ _____________________Glifo Mayb’aq’wachel, sub’b’oq’ochal _____ Mágico (ojos mágicos) Maynem, k’utwachil _____________Espectáculos Ma’etamatäl ___________________Incógnita (elemento de las ecuaciones matemáticas) Ma’n__________________________Puntería Meb’a’ ________________________Pobre Meb’a’, minor ___________________Huérfano, pobre Meji’k, pachalik _________________Postrarse, doblarse 4 C 92 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Mek’ek’el, kame’l ________________Humilde Mek’ek’em _____________________Humildad Mem _________________________Mudo Memb’ixnem ___________________Fononímico Memtzij, solob’tzij________________ Mímica (como ademanes ilustrativos) Meq’owal, umeq’inal ulew ________Clima Meqmuj, muqul ________________Nublado Meri’x ________________________Calcetín Mes __________________________Basura Mesab’al ______________________Escoba Mesom _______________________Barrido Mesonik, mesonem _____________Barrer Met __________________________Algodón Mettew _______________________Nieve Metz’aj _______________________Pestaña Metz’aj _______________________Pestañas Mexa _________________________Mesa Mexa rech tz’ib’ _________________Escritorio Mexiko _______________________México Me’r korti’l ____________________Recurso económico Me’s __________________________Gato Me’skär _______________________Peces holocefalos Miq’in ________________________Caliente (líquido) Miq’in ulew ____________________Zona tórrida 4 D Neologismos del Idioma K’iche’ Miq’inem ______________________Caloría Miq’moj _______________________Templado, tibio Miq’onik, miq’onem _____________Calentar Miq’sab’äl _____________________Cafetera Mi’al, rab’in ____________________Hija de hombre Mi’alab’al ______________________Hijastra de hombre Mokonel ______________________Jornalero Molb’al k’yalil __________________Signos de agrupación Molcholajnel nuk’b’äl ____________Sistema operador (como de computadoras) Moletamab’äl __________________Enciclopedia Molojtijoj, komontijoj, wokajtijoj _____Comunidad educativa Molomtzij _____________________Mentira, falsedad Monk’o’y, malaxk’o’t _____________Crespo, colocho Mop __________________________Coyol Morto’m ______________________Mayordomo Mow k’ajk’äs ___________________Membrana celular Mox warnaqil __________________Sonambulismo Moxq’ab’, mox __________________Izquierda Moxyab’il _____________________Epilepsia Moy __________________________Ciego Mub’am _______________________Remojado Mub’anem, mub’anik ____________Remojar Much’_________________________Chipilín 4 E 94 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Muchmu’l ab’äj _________________Grava (piedra machacada) Muj __________________________Sombra (de árbol) Mujajb’äl ______________________Carpa Mukun ________________________Ayote tierra fría y güicoy Mul __________________________Sumatoria (total) Mulaj __________________________ Producto (resultado de la multiplicación) Mulamik ______________________Abultado (tierra) Mulb’äl pwaq __________________Alcancía Mulim ________________________Sumado Mulimb’äl _____________________Signo más Mulinem ______________________Adición, suma Mulinik _______________________Sumar Mulinik, mulunem ______________Reunir, juntar Mulma’q ______________________Sumandos Mulq’ab’, mopq’ab’, molq’ab’_______Anillo Mulul _________________________Jícara Muq’ _________________________Puño Muq’unem, muq’unik ____________Empuñado Muqik, muqunik ________________Enterrar Muqub’al kaminaqib’ ____________Cementerio Muqunem _____________________Enterrado Mutzch’umil ___________________Constelación Mutzmul jab’ ___________________Llovizna 4 F Neologismos del Idioma K’iche’ Muxanem, muxanik _____________Nadar Muxanib’äl ____________________Piscina Muxu’x _______________________Ombligo Muy __________________________Chicozapote Mu’b’äl t’iqb’äl _________________Almohadilla para sello Mu’s __________________________Señor ladino Mu’s b’antajik __________________Cultura Ladina N Na utz taj ______________________No está bien Nab’ak’u’x _____________________Sentido de humor Nab’al ________________________Gusto Nab’al re ti’ojilal_________________Tacto Nab’al rech echb’anem ___________Sentido de pertenencia Nab’alil _______________________Sentidos Nab’e _________________________Primero Nab’e etab’äl ___________________Evaluación inicial Nab’e junab’____________________Primer grado Nab’e q’ij ______________________Domingo Nab’e tanaj ____________________Primera unidad Nab’e xak ______________________Profase 4 G 96 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Nab’ech’awem__________________Lengua materna Nab’ejsab’äl b’ixik _______________Prevención Nab’ejsanb’äl pa che’_____________Centro de Prisión Provisional Nab’ek’os ______________________Acentuación aguda Nachiti’, nochti’ _________________Tuna Naj ___________________________Lejos Näj tijonem ____________________Educación a Distancia Najal _________________________Distancia Najilb’äl, ilb’äl uwakaj ____________Telescopio Najropinem ____________________Salto de longitud Najtirjuquq chikopib’ ____________Reptiles rincocéfalos Nak’ __________________________Micra Nak’ nuk’k’aslem ________________Homeostasis Nak’ab’äl tz’ib’, taktak ____________Tecla Nak’äl ilwäch ___________________Lentes de contacto Nak’b’äl, nek’b’äl _______________Pegamento Nak’ch’uqb’äl soknaqil ___________Esparadrapo Nak’chikopil, uchikopil jastaq _____Bacteria Nak’elaweyil ___________________Chapa (de puerta) Nak’etal _______________________Calcomanía Nak’ik_________________________Pegar (con goma) Nak’ob’al ______________________Goma, pegamento Nak’tux _______________________Injerto (vegetal) Nak’tuxnik _____________________Injertar (con plantas) 4 H Neologismos del Idioma K’iche’ Nak’tz’umnik ___________________Injertar (tejidos u órganos de animales, personas) Nak’wachib’äl __________________Microfotografía Nakäl wachibäl _________________Imagen fija Nakalwos _____________________Argón Nakanik, t’ijt’ik _________________Tonto Nan __________________________Señora Nanab’al, nanb’al _______________Madrastra Napux ________________________Nabo Naq’talil ______________________Costumbre Naq’tanem Ya’talil _______________Derecho Consuetudinario Natajem, na’tajik, na’tajem ________Recordar Nawa’x, nawaxo ________________Navaja Na’b’äl ________________________Sentidos (anatomía) Na’ch’awem ____________________Lenguaje táctil Na’chinb’el, yo’x nan _____________Madrina Na’ik__________________________Probar, saborear, sentir Na’ob’alil je’lalil _________________Expresión artística Na’onem, na’onik _______________Sentir Na’tab’äl ch’akanik ______________Trofeo Na’tab’äl tz’aq, na’tb’atz’aq ________Monumento Na’tb’al wuj ___________________Diploma Na’wel ________________________Genio (persona) Ne’ ___________________________Bebe 4 I 98 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Ne’k’ib’äl ch’ab’äl _______________Grabadora Nek’b’äl wachaj ________________Vídeo Ni ta jun, maj jun _______________Ninguno, nadie Nicaragua _____________________Nicaragua Nik’aj etab’äl set ________________Radio (circunferencia) Nik’aj ik’ _______________________Media luna Nik’aj q’ij ______________________Mediodía Nik’aj wachaj ___________________Frente Nik’aj winäq ___________________Adulto Nik’ajset ______________________Semicírculo Nik’arutik q’ij, ch’uqch’aqap _______Eclipse anular o parcial Nik’awiq’ab’____________________Dedo medio Nik’otijoxik ____________________Verificación de aprendizaje Nik’owujib’äl, nik’ob’äl no’jwuj ____Biblioteca Nim __________________________Grande Nim cholk’ut ___________________Macrocurrículum Nim jilanjuch’ __________________Guión mayor Nim jukub’_____________________Barco Nïm k’ayib’äl ___________________Comercio Nim kajk’olb’äl _________________Zip (de computadora) Nïm qupib’äl __________________Guillotina Nim tinamit, tinamit _____________Departamento Nim toqjukub’äl ________________Puerto (embarcadero) Nim upam _____________________Hondo, profundidad 4 J Neologismos del Idioma K’iche’ Nim uq’ij ______________________Honorable Nim wachb’al __________________Póster Nima’uchuq’a’b’ jupuqch’umil ______ Galaxia quasar Nimach’o’jinel __________________Héroe (protagonista) Nimach’umil ___________________Lucero Nimachi _______________________Gigante (como en los mitos) Nimachikop ch’umil _____________Osa mayor Nimaja’ _______________________Río Nimal _________________________Orgulloso Nimal achi ____________________Machismo Nimanem, mach’ach’enem________Respeto Nimanik_______________________Obedecer, respetar Nimantzij______________________Disciplina (control) Nimapoq’ch’ub’lin_______________Supernova Nimaq’ab’ _____________________Por la mañana Nimaq’ij _______________________Feria, fiesta, ceremonia Nimaq’ij xukulem mejelem _______Ceremonia religiosa Nimarem ______________________Progreso Nimarisab’äl ___________________Lupa Nimasu’t, ch’upb’äl mexa _________Mantel Nimatinamit ___________________Guatemala (ciudad) Nimatz’ib’ _____________________Mayúscula Nimayin _______________________Dinosaurio Nim-b’e _______________________Carretera 5 0 100 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Nimeta’manel __________________Sobresaliente Niminem ______________________Interferencia Nimk’yaqb’äl __________________Tanque Nimkab’raqan __________________Terremoto Nimonem, nimonik _____________Meter Nimtak’alb’äl, tak’alb’äl ___________Tarima Nimtz’ib’ ______________________Letra mayúscula Nitz’ cholk’ut ___________________Microcurrículum Nitz’ chomanïk _________________Frase Nitz’ kajxukut __________________Casilla Nitz’ raqan _____________________Corto Nitz’, witz, alaj __________________Pequeño Nitz’akik ______________________Cincos, canicas Nitz’irb’äl ajalib’äl _______________Mínimo denominador común Noch’ _________________________Silueta Nochti’________________________Nopal Nojimal, no’jimal ________________Despacio Nojinaq _______________________Lleno, satisfecho No’j __________________________Idea No’j tzijonem __________________Conferencia No’j wuj, no’jib’al wuj ____________Libro No’jajilanik ____________________Aritmética No’jalil ________________________Psicológicamente No’jalinel ______________________Psicólogo 5 1 Neologismos del Idioma K’iche’ No’jb’anem ____________________Tecnología No’jb’anobäl ___________________Civilización No’jib’äl tzij ____________________Refrán No’jim ________________________Invento No’jinel _______________________Concejal No’jk’aslemal tijonem ____________Educación en Valores No’jnik’ob’äl tzijob’äl _____________Lingüística No’jriqonem ___________________Competencias actitudinales No’jtijojnem ___________________Disciplina (disciplina académica) No’jwuj q’ojomb’äl ______________Partitura No’jwuj tijonik__________________Libros de texto No’s __________________________Pavo, chompipe Nuch’wiq’ab’ ___________________Dedo meñique Nuk’b’al q’aq ___________________Poyo Nuk’b’alil ______________________Constructivismo Nuk’b’anel _____________________Programador (de computadora) Nuk’b’iwuj _____________________Bibliografía Nuk’b’iwujil ____________________Bibliográfico Nuk’ch’ob’oj ___________________Convenio Nuk’chomab’al _________________Acuerdo Nuk’chomanik Ajpopil ___________Acuerdo Gubernativo Nuk’eta’mab’äl _________________Construcción del conocimiento Nuk’etz’b’a’l ____________________Rompecabezas Nuk’k’aslem ___________________Ecología 5 2 102 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Nuk’soltzij _____________________Lexicografía Nuk’tz’ib’anem _________________Diagramación Nuk’uchakunel tijonem __________Administrador educativo Nuk’um uchi’ja _________________Persiana Nuk’unel tijonem _______________Coordinador académico Nuk’unel tz’ib’an wuj ____________Coordinador editorial Nuk’uq’ajajel ___________________Trompa de Eustaquio Nuk’wäch _____________________Programa (computación) Numik ________________________Hambre común Nupch’umil, malch’umil _________Saturno O Och’ __________________________Elote tierno, jilote Oj ____________________________Aguacate Oj ____________________________Nosotros Ojer __________________________Antes Ojer k’aslemal __________________Era arcaica Ojer nab’e k’aslemalil ____________Era precámbrica Ojer nab’e utzijol uwachulew ______Era paleozoica Ojer nab’e winaqilal _____________Era antropozoica Ojer nab’etas uwachulew _________Era cenozoica 5 3 Neologismos del Idioma K’iche’ Ojer ukab’tas uwachulew _________Era mesozoica Ojer winäq qaxe’il _______________Antepasado Ojer yuq’uq’k’as ________________Era cámbrica Ojer, naj tir ____________________Antiguo Ojob’ _________________________Tos Ojob’anem, ojob’anik ____________Toser Ojxiwan ______________________Laurel Ok’al ab’ ______________________Siglo Ok’apajb’äl ____________________Quintal Okb’äl ________________________Boleto, ticket Okem, okik, okisanik_____________Entrar, entre Okib’al ________________________Entrada Opanem ______________________Meta (como competencia) Opanib’äl______________________Estación (terminal de buses) Opanib’äl ch’ich’ ________________Terminal Opanib’äl xik’ach’ich’, opanib’äl rapch’ich’ _____________Aeropuerto Opanriqonem __________________Competencias terminales Oq’ib’äl _______________________Onomatopeya Oq’inib’äl ______________________Onomatopéyico Oqtam ________________________Perseguido Oqtanik _______________________Perseguir Oxib’ _________________________Tres Oxij __________________________En tres días 5 4 104 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Oxik’ _________________________Trimestre Oxjachän _____________________Regla de tres Oxk’al ________________________Sesenta Oxk’os ________________________Esdrújulo (a) Oxk’u’x tz’ib’ ___________________Triptongo Oxlajk’al_______________________Doscientos sesenta Oxlajq’o’_______________________Cinco mil doscientos Oxlajuj ________________________Trece Oxlanemal_____________________Vacaciones Oxpaj _________________________Trisílaba Oxpaläj _______________________Dimensión (tres dimensiones) Oxq’at ________________________Trinomio Oxq’at kawiq ___________________Trinomio de segundo grado Oxq’o’_________________________Mil doscientos Oxt’in, oxcholnak’ _______________Puntos suspensivos Oxtz’aq _______________________Pirámide triangular Oxtz’aq kajtz’ik _________________Pirámide cuadrada Oxxukut junamch’um ____________Triángulo congruente Oxxukut tz’aq __________________Pirámide Oxxukut, oxib’uxukut, oxtzelaj ____Triángulo O’on __________________________Iguana 5 5 Neologismos del Idioma K’iche’ P Pa____________________________En Pa juyub’ ______________________Área Rural (cantón, aldea) Pa mox _______________________A la izquierda Pa nik’aj q’ij, pa q’ij, pa tik’il q’ij ______ A medio día Pa taq ________________________A la (s) Pa tinamit _____________________Área urbana Pa wikiq’ab’ ____________________A la derecha Pa, chi ________________________A Pach’ _________________________Trenza Pach’um ______________________Trenzado Pach’um tzij____________________Poema Pach’umb’äl tzij _________________Poemario Pach’unel tzij ___________________Poeta, poetiza Pach’unem, pach’unik ___________Trenzar Pache’ ________________________Cárcel, calabozo Pachq’ab’, pisq’ab’aj, ch’uqtob’äl q’ab’aj ______________Guante Pachub’äl, tz’am wi’______________Listón Paj ___________________________Libra Paj, uch’aqapil tzij _______________Sílaba Pajanem ______________________Predicción 5 6 106 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Pajanik________________________Predecir, predice Pajb’äl ________________________Copa Pajb’al’ib’nik ___________________Autoevaluar Pajonem, pajonik _______________Pesar Pak’ ___________________________ Cuchara de madera, jícara, cucharón Palajaj, palaj ___________________Cara Palomax ______________________Paloma de castilla Palow_________________________Océano, mar Pamaj ________________________Tronco Pamaj ________________________Estómago Pamb’oq’och ___________________Humor vítreo (del ojo) Pamrij ________________________Contraportada Pamxiltzij, tiqtzij ________________Infijo Panama’_______________________Panamá Panku’ ________________________Banco (para sentarse) Panq’an _______________________Sacatepéquez Paplo’t ________________________Barrilete Paq’, sik’poq’ ___________________Cohete (fuego artificial) Paq’aq’ ________________________Ametralladora (fuego artificial) Paq’inem, paq’inik_______________Partir por la mitad, reventar Paq’onem, paq’onik _____________Rajar Paq’pa’q’ab’ ____________________Aplauso Paqab’isaxik ___________________Elevar Paqalem, aq’anik________________Subir 5 7 Neologismos del Idioma K’iche’ Paqchinem, ch’ikmayinem, ch’ikmix _______________________Empujar Par ___________________________Zorrillo Parapox _______________________Concha Pare __________________________Cura, sacerdote Parki _________________________Izote Paror, kinaq’____________________Riñón Pas __________________________Faja Pas ch’umil ____________________Vía láctea Patan _________________________Mecapal Patan alaxik ____________________Deberes de la familia Patan, latz’_____________________Quehacer Patanel _______________________Servidor Patanel tyox ___________________Sacristán Patanelab’ _____________________Comité Patet _________________________Malacate (huso) Patux _________________________Pato Patz’an________________________Rastrojo Patzapik_______________________Despeinado, desordenado, peludo Patzka’r _______________________Disfraz Patzka’rnik _____________________Disfrazar, disfraza Patzpo’y_______________________Frívola Patzu’k tzij, patzku’y tzij __________Trabalenguas Pawi’ _________________________Sombrero 5 8 108 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Paxik _________________________Quebrar Paxil kayala’ ____________________Guatemala Paxinem, paxinik________________Quebrar (algo de cocina) Paxlaq, xmaramaq ______________Verdolaga Payaki’ ________________________Maxilar superior Payu’, sub’al tz’am, su’t, su’b’äl tza’maj __________________Pañuelo Pa’tz _________________________Peludo Pejk’at ________________________Malla Pek___________________________Cueva Peme’ch _______________________Conchas de mar Pepe _________________________Mariposa Peq __________________________Cacao Peqija’ ________________________Cotiledón Pera’j, pe’r _____________________Perraje Pera’j, reb’o’s ___________________Chal Perpe’ch ______________________Cresta Persäq ab’äj ____________________Lápida (piedra mortuoria) Perwachnem ___________________Escena (fragmento de la obra ) Perwuj ________________________Cartulina Petb’äl anima’ __________________Desmayo Petb’il, chuwe’q kab’ij ____________Futuro Petem, petik ___________________Venir Pichonem, pichonik _____________Apuñalar, puyar 5 9 Neologismos del Idioma K’iche’ Pilin __________________________Resbaladizo Pim __________________________Grueso Pim kotz’b’äl ___________________Colchón Pimawuj ______________________Cartón Pirb’äl se’t, uketb’äl _____________Diámetro Pirim _________________________Partir, fraccionar Pironik, pironem ________________Partir (con la mano) Pisb’äl k’ax ____________________Venda Pisb’äl wuj ____________________Forro Pisik, b’utzunik, b’utzunem _______Envolver Pisonik ________________________Forrar Pitz’om _______________________Aplastado Pitz’onem, pitz’onik _____________Aplastar Pitz’q’ojomb’äl _________________Piano Pix ___________________________Tomate Pixab’nem _____________________Reflexión Pixb’anem chak_________________Orientación para el trabajo Pixb’anik, uk’u’xal k’aslemal _______Principios Pixq’aq’ _______________________Neutrón Pixq’aq’ ch’umil _________________Estrella de neutrones Pixtun ________________________Tortilla gruesa Pi’q ___________________________Xilote, olote Pom __________________________Copal, incienso Pop __________________________Petate 5 A 110 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Poq’ q’aq’ ______________________Bomba (fuego artificial) Poq’irisanem ___________________Reproducción Poq’owem _____________________Ebullición Poq’owisam ____________________Hervido Poq’owisanem, poq’owisanik ______Hervir Poq’sab’äl q’inomal _____________Empresa Poq’sb’äl ajilanïk ________________Potencia Poqon ________________________Picante, picoso Poro’n ________________________Fogón (fuego grande) Porom kaq’iq’ __________________Anhídrido carbónico Porom xan ____________________Ladrillo Pospo’y, poror __________________Pulmón Poy __________________________Espantapájaros, espantajo Po’t __________________________Güipil Pronwos ______________________Cloro (elemento) Pub’ __________________________Cerbatana Puch’ik, puch’unem, puch’unik _____________________Machacar (chile, tomate) Puj ___________________________Materia (de herida), pus Puk __________________________Historia (cuento) Puk k’ulmatajem, wiqom k’ulmatajem ___________________Leyenda Puk, tzijob’elil __________________Cuento, historieta, relato Pulputik achixik ________________Celos 5 B Neologismos del Idioma K’iche’ Punpu’x ______________________Vejiga urinaria Puq __________________________Conjunto (de matemática) Puq, komon, wokaj ______________Colectivo, común, conjunto Puqchajinel ____________________Patrulla Puqchajinik ____________________Patrullar Puqtoqk’äs ib’och’il ______________Sistema nervioso autónomo Puqwiqom tzij__________________Estrofa (agrupación de versos) Puskunanik ____________________Cirugía Puwi’ _________________________Encima de, sobre Pwaq natajsab’äl _______________Medalla Pwaq, rajil _____________________Dinero, precio Pwaqb’äl ______________________Monedero Pwaqb’äl ja ____________________Banco Pwaqilal alaxik _________________Economía familiar Pwaqnel ______________________Banquero Pwi’yaj xib’nel __________________Sombrerón (duende) Q Qab’sanem, tukub’inik ___________Remar Qajb’äl _______________________Alquiler Qajb’al chi jujunal _______________Renta percápita 5 C 112 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Qajb’äl q’ij _____________________Oeste Qajibäl ________________________Campo de aterrizaje Qajnäq sutz’, mayul______________Neblina Qajnäq, ok il ___________________Dedicado Qajnem _______________________Dedicación Qajnik, ok ilnik _________________Dedicar Qajom tzij _____________________Préstamo lingüístico Qajonem, qajonik _______________Prestar Qajoq ________________________Hacia abajo Qanan ulew____________________Naturaleza (madre naturaleza) Qapowsab’äl xan _______________Azulejos Qas tzij _______________________En verdad Qasb’äl ch’ab’äl ________________Silenciador Qasna’ ________________________Bautismo Qepowbäl _____________________Aceitera Qepowja’ ______________________Aceite (de cocina) Qitz’aq’ojomb’äl ________________Violín Qitz’aq’ojomnel ________________Violinista Qitzijil ________________________Realidad Qonojel oj _____________________Todos juntos Qororem, qororik _______________Roncar Qul___________________________Cuello Qulaj _________________________Garganta Qulb’ixanem ___________________Entonación 5 D Neologismos del Idioma K’iche’ Qulb’ixanik ____________________Entonar Qulil __________________________Tonalidad Qulq’ab’ ______________________Pulsera, brazalete Qumunem ____________________Bebido Qumuxik ______________________Tomar, beber Qupb’äl ixk’eq _________________Cortaúñas Qupib’äl_______________________Tijeras Qupib’al ch’ich’ _________________Alicate Qupim wuj ____________________Recorte (como de periódico) Qupinem, qupinik ________________ Cortar (carne, madera con instrumento) Q’ Q’ab’, uq’ab’ ____________________Mango, aza Q’ab’a’t _______________________Remo Q’ab’aj ________________________Manos, extremidades superiores Q’ab’akik ______________________Básquetbol Q’ab’äl ________________________Manecilla Q’ab’arel ______________________Borracho Q’ab’arisab’äl, kumb’alil __________Droga Q’ab’arnaqil ___________________Alcoholismo Q’ab’atz’ib’_____________________Manuscrito (copia a mano) 5 E 114 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Q’ab’ch’ab’äl , jaljoj tzij ___________Dialecto Q’ab’ch’awib’äl _________________Auricular (del teléfono) Q’ab’kajb’äl ____________________Reloj de pulsera Q’ab’tz’aj wuj __________________Hectógrafo Q’ajaj chirijchuchja’j _____________Alveo-palatal Q’ajaj chirijja’j __________________Velar Q’ajajchuchja’j _________________Alveolar Q’ajajjumuw ___________________Fricativa Q’ajajtz’ib’ _____________________Fonema Q’ajajtza’m ____________________Nasal Q’ajik _________________________Fractura Q’ako’r ________________________Café (color) Q’alaj _________________________Invierno, se nota Q’aläj lik’uwachulew_____________Equinoccio de invierno Q’alajinem _____________________Ver, notar Q’alajinik ______________________Notar Q’alajisanik, chuq’ab’ixik__________Resaltar, enfatizar Q’alajsab’äl ____________________Editorial (casa de imprenta) Q’alajsanel_____________________Editor, testigo Q’alajsanem ___________________Declarativo Q’alajsanem ___________________Edición (versión impresa) Q’alajsanem ___________________Testimonio Q’alajsanik _____________________Editar, revelar Q’alel _________________________Príncipe 5 F Neologismos del Idioma K’iche’ Q’alub’äl ______________________Abrazadera Q’alunik, q’alunem ______________Cargar (en brazos) Q’alwäch ______________________Corona Q’an __________________________Amarillo Q’anab’aj ch’ich’ ________________Silicio Q’anal k’amatyo’jil ______________Tejido adiposo Q’anal, xepoyil _________________Graso Q’anapwaq ____________________Oro Q’anil, ________________________Grasa, manteca Q’anpalo ______________________Océano atlántico Q’anq’oj _______________________Sarazo (medio maduro) Q’anq’oj q’oq’___________________Papaya Q’anq’oq’ ______________________Melón Q’antura’s _____________________Melocotón Q’antz’ujujnel __________________Glándula cebacea Q’anwäch, keqkojxe’_____________Zanahoria Q’apoj ________________________Señorita (virgen) Q’apöj ________________________Adolescencia Q’apoj ali ______________________Muchacha, joven Q’apojil _______________________Virginidad Q’aq’ _________________________Fuego, calor Q’aq’ uxe’ulew _________________Magma Q’aq’achib’äl, ilb’äl ch’akul ________Radiografía Q’aq’al, q’aq’ ___________________Calentura 5 G 116 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Q’aq’alno’j _____________________Partido (político) Q’aq’anik, q’ipip ________________Ardor, ardor en el pecho Q’aq’che’w, q’aq’tewal ___________Temperatura Q’aq’elja’, ja’q’aq’ ________________Gasolina Q’aq’elja’b’äl ___________________Gasolinera Q’aq’ib’äl, ya’b’äl q’aq’ ____________Combustible Q’asq’a’kär _____________________Peces ganoideo Q’asq’a’y xikin __________________Canales semicirculares del oído Q’at eta’mab’äl _________________Sección de aprendizaje Q’atab’anik, q’atexik _____________Detener Q’ataj ________________________Artículo Q’ataj ________________________Unidad (parte de uno libro) Q’atäl potz’ ____________________Portero Q’atalb’äl ______________________Interruptor, switch (para luz) Q’atatäl b’anikil ________________Privado Q’atb’äl _______________________Valla Q’atb’äl jäb’ ____________________Paraguas Q’atb’äl q’atoj __________________Título (divisiones de un libro) Q’atb’äl taqanik ________________Norma Q’atb’äl tzij k’amalb’e ____________Dirección general Q’atb’altzij, q’atab’äl tzij __________Juzgado, municipalidad Q’ateb’al ja’, b’inel ja’ _____________Arroyo Q’atel k’axk’onem _______________Prevención de desastres Q’atjox, ramib’äl che’, 5 H Neologismos del Idioma K’iche’ ramib’al tz’alam ________________Serrucho, sierra, motosierra Q’atoj ________________________Condena Q’atöj tojonïk __________________Impuesto Q’atöl tzij _____________________Juez Q’atolq’aq’, q’atb’äl kaqulja, q’atub’äl kak’ulja _________Pararrayo Q’attzij _______________________Judicial Q’atwokk’ay ___________________Monopolio Q’atya’talik ____________________Ipso iure Q’axakajnak’, q’ateb’äl yab’il _______Vacuna Q’axal roprotinik ________________Transmisor Q’axanem, q’axanik _____________Pasar, cruzar Q’axanik, ______________________Cruzar, pasar, transmitir Q’axariqonem __________________Competencias procedimentales Q’axb’äl b’anikil ________________Tradición Q’axb’äl ja’ ____________________Manguera Q’axb’äl jastaq _________________Tubo Q’axb’äl tzij ____________________Emisora Q’axb’äl tzij, tab’äl jachtzij ________Radio Q’axb’äl tzijonb’alil ______________Tradición oral Q’axb’äl, ub’e ja’_________________Canal Q’axb’ixik tz’ib’ _________________Dictado Q’axchaqi’j öj, chaqij qulaj ________Tuberculosis Q’axkaqiq’b’äl __________________Aerolínea 5 I 118 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Q’axkayib’äl ___________________Cristal Q’axnem ______________________Proceso Q’axnem ______________________Traslación Q’axnem tijonem _______________Proceso educativo Q’axwach chakub’äl _____________Multimedia Q’axwachaj ____________________Escáner Q’axwachb’am _________________Escaneado Q’axwachib’äl __________________Proyector Q’axwachnik ___________________Escanear Q’ayem _______________________Biodegradable Q’ayes ________________________Monte, zacate, vegetal Q’ayes chuq’ab’il ulew ___________Abono vegetal Q’ayesb’äl _____________________Herbario Q’ayinaq ______________________Podrido Q’ayja’ ________________________Hidrólisis Q’aynaqil yab’il _________________Cáncer (enfermedad) Q’aynem ______________________Orgánico (a) Q’ayq’ayes _____________________Basura orgánica Q’a’m _________________________Puente, escalera Q’a’m b’e ______________________Grada Q’a’m ilb’äl ____________________Atalaya Q’a’m q’axib’äl _________________Pasarela Q’a’mja _______________________Edificio Q’eb’al ________________________Tinaja, cántaro 5 J Neologismos del Idioma K’iche’ Q’eb’u’t, q’eb’ut ch’ich’ ___________Helicóptero Q’eb’un _______________________Hierba buena Q’el __________________________Viejo, usado Q’eq __________________________Negro Q’eq ilwäch ____________________Lentes oscuros Q’eqajul _______________________Agujero negro Q’eqak’ajch’ich’ _________________Itrio Q’eqal b’oq’och _________________Iris Q’eqq’oj _______________________Café Q’equm _______________________Oscuro Q’equtz’ib’ _____________________Negrita, negrilla Q’e’t __________________________Surco Q’ij ___________________________Día, sol Q’ijijb’äl _______________________Embudo Q’ijila’anik, q’ijila’anem ___________Adorar Q’ijilal ________________________Tiempo Q’ijolal _______________________Valores Q’ilonem, q’ilonik _______________Privar, abstener Q’inom _______________________Millonario, adinerado Q’inom Taq’aj Amaq’ _____________Costa Rica Q’inom, q’enum ________________Jocote Q’inomalil _____________________Patrimonio Q’iponem, q’iponik ______________Quebrar (lápiz, regla) Q’ob’alil _______________________Tonalidad (de colores) 6 0 120 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Q’ochob’ q’echob’ _______________Rayaján Q’ojom________________________Marimba, Música Q’ojomanem __________________Concierto Q’ojomb’äl ____________________Instrumento (instrumento musical) Q’ojomb’äl, uq’ab’ q’ojom _________Baqueta (marimba) Q’ojomb’ix tijonem ______________Educación musical Q’ojomnel _____________________Marimbista Q’ojomnel _____________________Músico Q’ol __________________________Trementina Q’olb’e, tz’aqom nimb’e __________Asfalto Q’olkunanb’äl __________________Balsámico Q’olonem, sub’unem ____________Farsa (obra de teatro) Q’oq’ _________________________Chilacayote Q’or, joch’______________________Atole Q’or, uk’ya’ _____________________Atole de masa Q’or’aj ________________________Atole de elote Q’orq’ol _______________________Dextrina Q’ortz’ajb’äl ____________________Crayón pastel Q’oruwach che’ _________________Jalea Q’otz _________________________Mejilla Q’oxom, q’oxowem ______________Dolor Q’oylemal _____________________Horizontalidad Q’oyol juch’ ____________________Línea horizontal Q’oyolem ______________________Acostarse 6 1 Neologismos del Idioma K’iche’ Q’oyolik _______________________Acostado, horizontal Q’oyoljuch’_____________________Abscisa (coordenada cartesiana) Q’oyoxo’l etab’äl, ri unimal raqan, nim raqan, etab’äl raqan ______ Longitud Q’ub’äl itzelal __________________Impunidad Q’uch ________________________Ayuda mutua Q’uma’rkaj _____________________El Quiché Q’upunem, q’upunik ____________Quebrar (con la mano) Q’uq’ _________________________Quetzal Q’usq’ujsanik, kq’usq’ujsanik ______Susurrar, susurra Q’ususb’äl, sak’alib’äl ____________Gimnasio Q’ususinem ____________________Gimnástica Q’ututem______________________Sentimientos Q’ux __________________________Musgo, paxte R Rab’arik _______________________Largo y delgado Rab’arik nak’ab’äl _______________Tape (cinta adhesiva) Rab’aset _______________________Eslabón (de cadena) Rab’kaxla’n kunab’äl ____________Cápsula Rab’set jupuqch’umil ____________Galaxia elíptica 6 2 122 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Rachäq k’yaqb’äl q’aq’ ___________Culata Rachaq q’aq’ ___________________Brasas Rachaq saquk’__________________Liendre Rachib’il, yey ___________________Conjunción “y” Rachk’amq’aq’ ch’ich’ ____________Telurio Rajaw_________________________Dueño Rajaw siwan ___________________Ciguanaba (leyenda) Rajawal ixöq ___________________Reina Rajawaxik _____________________Necesidad Rajil __________________________Precio Rajlab’äl q’ij ___________________Fecha Rak’ilil uwachulew ______________Aves Ral ___________________________Cría de animal Ral jaqb’äl _____________________Llavín Ral pajb’äl _____________________Onza Ral pwaq ______________________Interés Ral Q’anapalo __________________Mar Caribe Ralaxib’al ja’____________________Nacimiento de agua Ralq’ij _________________________Planeta Ramajil _______________________Oportunidad Ramb’äl b’e, q’atb’äl b’e, lajb’e, uq’ab’ b’e _________________Vereda Ramib’al che’ ___________________Sierra Ramik ________________________Cortar 6 3 Neologismos del Idioma K’iche’ Rapanib’äl ____________________Paracaídas Rapinik, rapinem _______________Chicotear Raq juyub’ _____________________Cochemonte, jabalí Raqän b’e _____________________Avenida Raqan che’, raqän, che’al__________Tallo Raqan ija’b’äl ___________________Filamento Raqan ja ______________________Pilar, horcón Raqän k’a’mkaxq’aq’ _____________Poste Raqan kutam che’ _______________Raíces Raqän laqam __________________Asta (de bandera) Raqän q’ayes ___________________Tallos herbáceos Raqän si’al _____________________Tallos leñosos Raqän tijonik ___________________Nivel infantil Raqan xuquje’ ra’lal ______________Talla y peso Raqanil _______________________Altura Raqb’al ib’ _____________________Comunión Raqoj chi’aj ____________________Gritar Ratin ik’ _______________________Luna halada Ratinq’ij ______________________Sol halada Ratz __________________________Hermano (a) mayor Rawajil uwachulew ______________Fauna Rax___________________________Verde Räx___________________________Crudo Räx tew _______________________Paludismo 6 4 124 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Raxach’ich’_____________________Escandio Raxak’a’am ____________________Bejuco Raxal, ch’aqch’oj ________________Humedad Raxb’äl ________________________Clorofila Raxche’ _______________________Encino Raxk’el ________________________Serpiente voladora Raxkab’ _______________________Miel Raxloch’, puch’loch’______________Feto Raxq’ab’ _______________________Sereno, rocío Raxqinilik______________________Húmedo Raxroj ch’ich’ ___________________Indio (elemento químico) Raxroj ch’umil __________________Urano Raxroj jupuqch’umil _____________Galaxia azul Raxrojk’u’x puqch’umil ___________Galaxia N (núcleo azul brillante sobre fondo rojo) Raxtew _______________________Hipotermia Raxtzu ________________________Pera Raxwos _______________________Gas metano Rayb’al tijonem _________________Objetivos de la educación Rayinem, rayinik ________________Desear, deseado Rech _________________________Para Rech b’i’aj _____________________Sustantivo propio Rechwinem, rechwi _____________Naturalmente, natural Releb’al q’ij ____________________Oriente 6 5 Neologismos del Idioma K’iche’ Remowib’äl, juluwb’äl ___________Barniz Remowisanik __________________Barnizar Ret’et’_________________________Motocicleta Ret’et’nam _____________________Motorizado Ret’et’nel ______________________Motorista Retab’äl wachib’alil ______________Cuerpo geométrico Retab’alil q’ij, kajb’äl, etab’äl q’ij ______ Reloj Retal k’towchi’aj ________________Signo de interrogación Retal kajmanem ________________Signo de admiración, exclamación Retal tz’ib’, chuq’ tz’ib’ ____________Signo de puntuación Retalulew _____________________Retalhuleu Retamab’alil slob’ikajulew ________Meteorología Retamab’alil tijonem ____________Teleología educativa Retamab’alil tijonem, b’anow tijonik __________________Pedagogía Retamab’alil xe’lwinäq ___________Antropología Retetb’äl kajulew _______________Coordenadas Retz’ab’alil uwoja _______________Mascota Rexq’eqal wa’im ________________Cena Ri kib’antajik ri winaq ____________Características de personas Ri kina’ik taq rikil ________________Características de comida Ri’j ___________________________Viejo Ri’j chiköp _____________________Adulto (a) (animal) Rib’e’t, atz’yaq pwi’ ______________Gorra 6 6 126 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Rich’ik, rich’paxik, raqpuxik, retzonem, retzonik ______________Romper Rich’irik _______________________Roto Rij ___________________________Cáscara, espalda Rij ___________________________Portada Rij jastaq ______________________Sobre (como de fresco en polvo) Rij rik’ilset _____________________Estratopausa Rij uwachulew _________________Litosfera Rij waq’achaj, reperetel __________Párpado Rij wi’aj _______________________Nuca Rij, k’oltaqb’äl wuj _______________Sobre (de carta) Rijche’ ________________________Viruta Rijkok ________________________Caparazón de tortuga Rijno’jib’äl _____________________Exopsíquica Rijuwi’ ________________________Lomo Rijxa’ _________________________Chaleco Rijxikin________________________Pabellón de la oreja Rik’ilal, chak____________________Misión Rik’ilset _______________________Estratosfera Rikil __________________________Comida Rikil triko _____________________Pasta Ripirik ________________________Extendido Riq’onik, riq’onem _______________Lamer Riqonem ______________________Encontrado 6 7 Neologismos del Idioma K’iche’ Riqonem ______________________Meta (como aspiración) Riqonem, ch’akanem ____________Competencias Riqonem, riqonik _______________Encontrar, conseguir Riqonik _______________________Conseguir, encontrar Riqtijonem ____________________Carrera (profesión) Rismal b’oq’ochaj _______________Cejas Rixk’aq kej _____________________Casco (pezuña) Rixko’l k’ajk’äs __________________Vacuola Rochroch, joslanem _____________Raspa Rojowxik, to’bäl ________________Recurso Rok’onem, rok’onik ______________Rascar Rokeb’äl aqanakik _______________Arco, marco (como meta de fut) Rokib’al aq’ab’ __________________Anochecer Rolaj _________________________Décimo quinto Ronojel _______________________Todo Ropanb’äl jukub’ _______________Puerto Ropinb’äl jukub’ ________________Muelle Ropopel ch’ich’, xik’ab’al, ropla, xik’ach’ich’, rapch’ich’ _______Avión Rox __________________________Tercero Rox ch’ab’äl ____________________Tercera lengua Rox junab’ _____________________Tercer grado Rox q’attijonik _________________Diversificado Roxk’ajil _______________________Tercio 6 8 128 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Roxlaj_________________________Décimo tercero Roxox ________________________Rosa Roxq’ij ________________________Martes Ro’ ___________________________Quinto Ro’q’ij _________________________Jueves Rub’e tzij, q’axal tzij ______________Medio de comunicación Ruch’ek tijonik__________________Nivel primario Rucha’b’äl k’ajk’äs _______________Ribosoma Ruk’ __________________________Con Ruk’a’m rib’ ____________________Integral Ruk’a’xik ri no’jb’anem ___________Manejo de tecnología Ruk’a’xik ri tzijolinem ____________Manejo de información Ruk’u’x________________________Núcleo Ruk’u’x k’ajk’äs _________________Núcleo celular Rukojik ri k’ak’ tzijol _____________Aplicación de la nueva información Rulewal panuk’iajil amaq’_________Región Central (Sacatepéquez, Chimaltenango, Escuintla) Rulewal Petén __________________Región Petén Rulewal Releb’äl Kaqiq’___________Región Norte (Alta y Baja Verapaz) Rulewal Uk’u’x Paxil Kayala’ _______Región Metropolitana (Ciudad de Guatemala) Rulewal utzal qajb’äl kaqiq’ _______Región Sur-Occidente (Sololá, Totonicapán, Quetzaltenango) Rulewal Utzal Qajb’äl Q’ij _________Región Nor-Occidente 6 9 Neologismos del Idioma K’iche’ (Huehuetenango, Quiché) Rulewal Utzal Releb’äl Kaq’iq’______Región Nor-Oriente (El Progreso, Izabal, Zacapa, Chiquimula) Rulewal Utzal Releb’äl Q’ij’ ________Región Sur-oriente (Santa Rosa, Jalapa, Jutiapa) Rumal ________________________Por Rumal ja’, sutja’ ulew, ulewpaja’ ______ Isla Rumal le ______________________A través de, por Rumalil _______________________Inferencia Runum ulew ___________________Lombriz de tierra Rupunik, rapinik, rupunem _______Volar Ruq’aq’al Taqanel Amaq’__________Poder Legislativo Ruq’aq’al Chak Amaq’ ____________Poder Ejecutivo Ruq’aq’al k’ajk’äs ________________Mitocondria Ruq’aq’al Q’attzij Amaq’ __________Poder Judicial Ruq’ijol paj eta’manik ____________Momentos de evaluación Rutik ik’ _______________________Eclipse de luna Rutik q’ij, ch’uqtalik______________Eclipse Rutik q’ij, chuqronojel____________Eclipse total Rutzijol, b’ixik k’ulmatajem _______Noticia Rutzil uwäch ___________________Saludar Ruwa’l k’ajk’äs __________________Citoplasma Ruwi’ _________________________Residuo 6 A 130 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– S Sachanem _____________________Depredación Sachb’äl b’e ___________________Laberinto Sachonik, sachonem, sachik ______Equivocarse, perderse Sak’ __________________________Langosta, saltamontes Sak’aj _________________________Hábil Sak’ajem ______________________Ejercicio (práctica en alguna materia) Sak’ajil ________________________Destreza Sak’ajil jolomaj _________________Inteligencia Sak’ajinik ______________________Ejercitar Sak’äl etz’anel, sak’äl atz’anem _____ Acróbata Sak’äl etz’anem _________________Acrobacia Saka’w ________________________Calzón largo Sakil __________________________Pepita de ayote Sakitan, xtuktul achaq ___________Escarabajo Sal ___________________________Descolorido, desteñido Salk’um _______________________Remolino (viento) Sanayeb’ ______________________Arena Sanik _________________________Hormiga Saq __________________________Blanco, limpio Säq ja’ ________________________Agua potable 6 B Neologismos del Idioma K’iche’ Saq kotz’i’j ____________________Monja blanca Saq tz’ib’ab’al __________________Tiza Saq tz’ib’awuj __________________Cuaderno de dibujo Saq’ij _________________________Verano Saq’ij lik’uwachulew _____________Equinoccio de verano Saq’ul ________________________Plátano Saqa wi’aj _____________________Canas Saqach’ich’uj ___________________Litio Saqapuk’uk’ ch’ich’ ______________Berilio Saqapwäq _____________________Plata Saqaq’ol_______________________Resistol Saqarik _______________________Buenos días Saqb’ach ______________________Granizo Saqb’achjab’ ___________________Precipitación Saqb’e’n ch’umil ________________Enana blanca (estrella) Saqb’in, kux ____________________Comadreja Saqch’ich’______________________Plomo Saqchaj _______________________Pinabete Saqib’äl _______________________Bombilla, foco Saqil _________________________Blancura Saqil b’aq’wäch _________________Córnea (del ojo) Saqil eta’manïk _________________Ciencia Saqilal ________________________Legibilidad Saqilt’ot’ xikin __________________Endolinfa (líquido de las cavidades 6 C 132 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– óseas del oído) Saqirb’äl b’e ___________________Linterna Saqirem _______________________Amanecer Saqjuk’uk’nel __________________Supersónico Saqkab’ , saqkab’ tz’ib’ab’äl _______Yeso Saqki, ki _______________________Maguey, aguijón Saqko’r _______________________Clarinero Saqli’l ulew ____________________Zona templada Saqli’l, miq’moj _________________Clima templado Saqmo’l _______________________Huevo Saqmoqmoj ___________________Incoloro Saqmux kik’____________________Glóbulos blancos Saqpalo _______________________Océano pacífico Saqra’x ch’ich’ __________________Cinc Saqri’loj _______________________Tibio Saqsoj ch’ich’___________________Potasio Saqte’toj, saqilal ________________Transparente Saqte’tojch’ich’ _________________Germanio Saqtew jarnem _________________Erosión glacial Saqtukumulew _________________Antimonio Saquk’ ________________________Piojo Saqwach ______________________Papa Sa’b’äl ti’j _____________________Parilla Sa’onik ________________________Tender 6 D Neologismos del Idioma K’iche’ Sa’y, ch’u’ ______________________Pescadito Seseb’ ________________________Hígado Set sutb’inb’äl __________________Aro de llanta de bicicleta o carro Set tunub’äl____________________Tuerca Setb’äl ________________________Compás Sete’t ________________________Rueda Setesik ________________________Aro, circular (plano) Setk’olib’äl _____________________Disco compacto, CD Setk’yaqoj _____________________Lanzamiento de disco Setkaxla’n kunab’äl _____________Pastilla Setowem, k’iqät ________________Coqueto (a) Setpwäq ch’awib’äl ______________Teléfono monedero Setsutinib’äl ___________________Cojinete Setwachb’äl ulew _______________Mapamundi Sib’___________________________Humo Sib’irch’ich’_____________________Yodo Sib’ja’ _________________________Gaseoso Sik’ ___________________________Cigarro Sik’aj _________________________Apazote Sik’anem, sik’anik, tub’anem, tub’anik ____Fumar Sik’b’äl no’j ____________________Parábola Sik’ik, sik’onem, sik’onik __________Recoger Sik’inb’äl wuj, tzijol wuj __________Tarjeta Sik’inem, sik’inik ________________Llamar 6 E 134 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Sik’na’oj ________________________ Lema (frase concisa, de publicidad) Sikirsab’äl _____________________Anestesia Silab’axik ______________________Mover Sililem taquqxa’n, taquqxa’n kematz’ib’_____________Correo electrónico Silo’ala’s, yojala’s, kojala’s _________Títere Silob’ wachib’äl _________________Imagen en movimiento Silob’nik_______________________Reflejo incondicionado Silob’tem, utem yab’ _____________Silla de ruedas Silob’wachb’äl __________________Película (de cine) Silonem tijonem ________________Educación física Sip ___________________________Garrapata Sipanik, sipyoj __________________Regalo Sipoj k’ajk’äs ___________________Celulitis Sipojem, sipojik ________________Hincharse Sipojinaq ______________________Hinchado, inflamado Sipoyix________________________Cebolla Siqb’al ________________________Olfato Siqik, siqonem _________________Oler Siqonel _______________________Peregrino Sirkaqiq’ etz’ab’a’l _______________Yoyo Sis ___________________________Pizote Siwan_________________________Barranco Si’ ____________________________Leña 6 F Neologismos del Idioma K’iche’ Sk’ajil _________________________Agilidad Sk’ajq’ab’nem __________________Eficiencia motriz Ska’w, pawex___________________Calzoncillo Slob’ ch’ab’äl ___________________Gestual Slob’ikajulewnel ________________Meteorólogo So’manik ______________________Asar, tender Sochoj ________________________Víbora de cascabel Sokaj, usok chikop ______________Nido Sokanem, sokanik_______________Cortar (pelo) Soknaqil ja’ ____________________Alcohol etílico Sokonem, sokonik ______________Cortar (a personas con instrumento) lastimar Sokonik, sokotajem _____________Herida, lastimar Sokxujut ______________________Capullo (de gusano) Sol choljik’nem _________________Resolución de ecuaciones Sol ma’eta’matäl ________________Despejar la incógnita (resolver ecuación matemática) Solb’äl k’utunïk, b’anak’ut ________Didáctica Solik’axtz’ib’____________________Álgebra Solik’axtz’ib’nem ________________Algebraico (a) Solinel _______________________Supervisor Solkopinem, solkopinik __________Voltear Solob’chuq’ab’il ________________Energía cinética Soloj ib’ _______________________Confesión 6 G 136 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Solonem, turinik, solonik _________Deshilar Solonik, kasolonik_______________Descifrar, descifra Solöt _________________________Escama Solotjuquq chikop ______________Reptiles escamosos Soq’onem, soq’onik______________Manchar Sosöt sosotik, b’uq ______________Vapor Sotz’__________________________Murciélago Sta’l __________________________Avispa Sub’ __________________________Tamal de masa (pequeño) Sub’äl tz’aj _____________________Acetona Sub’äl tz’ib’, chupb’äl tz’ib’ ________Almohadilla Sub’nelal, mayb’äl _______________Mágica Sub’unel ______________________Mago Suk’, jikom _____________________Recto Suk’b’äl ch’ich’ _________________Taller de mecánica Suk’b’äl ib’ _____________________Sala de belleza Suk’b’anel etz’anel ______________Entrenador Suk’ch’ab’alib’äl ________________Ecualizador Suk’q’ojomb’al _________________Diapasón Suk’umalil ____________________Justicia Suk’umanik, utzirik, suk’umanem ______ Arreglar, componer Suq __________________________Pantano Suqyab’il, yab’jub’inel ____________Epidemia Sut ___________________________Remolino (de cabeza) 6 H Neologismos del Idioma K’iche’ Sutäq q’inomalil ________________Bienes inmuebles Sutb’äl ch’ich’ __________________Timón Sutb’inb’äl _____________________Llanta Sutib’äl _______________________Eje Sutiche’ _______________________Trompo Sutijachachi’l___________________Circunducción disociada Sutin _________________________Giro Sutinel, laj ketk’olib’äl kaj _________Satélite Sutinik, sutinem ________________Girar, rotación Sutipalo _______________________Mar Mediterráneo Sutiq’ij ________________________Eclíptica Sutub’e _______________________Órbita Sutut _________________________Hélice (de motor) Sutuwi’ulew ___________________Círculo polar Sutwinäq ______________________Rueda de Chicago Sutz’__________________________Nube Sutz’ jupuqch’umil ______________Galaxia nebulosa Su’ ___________________________Flauta Su’b’äl ________________________Toalla Su’b’äl ch’akul __________________Hisopo Su’b’äl upaja ___________________Trapeador Su’m _________________________Girasol, mirasol Su’nik _________________________Limpiar Su’rsik ________________________Esférica, esférico 6 I 138 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Su’t __________________________Servilleta Su’tsu’t _______________________Espiral Syo’nel ________________________Navegante Syo’winik ______________________Navegar, navega T Tab’al _________________________Oído Taji’n, wech’ib’äl ________________Arado Taji’nik ________________________Arar Tajkilnel _______________________Neurona Tak’ab’alil _____________________Fundamento Tak’ab’anem, tak’ab’anik _________Parar Tak’ak’ch’ich’ ___________________Trasbordador (espacial) Tak’al juch’_____________________Línea vertical Tak’alb’äl ______________________Andamio Tak’alb’anem, tak’alb’anik, tak’ale’m______ Pizar Tak’alem ______________________Pararse Tak’alib’äl _____________________Pedestal Tak’alib’äl ch’ich’b’inem __________Frenos Tak’alik _______________________Parado, vertical, verticalidad Tak’anima’ _____________________Paro cardiaco 6 J Neologismos del Idioma K’iche’ Tak’atik, Nim raqan ______________Alto, largo Tak’b’al ch’ich’ __________________Parada de autobús Tak’jumuw ____________________Africada Tak’q’ajaj ______________________Oclusiva Tak’xo’letab’äl, utas ulew _________Meridiano Takanik _______________________Enviar, mandar Takil __________________________Necedad (de necio) Taktakb’äl _____________________Teclado Taktaknel______________________Digitalizador Taktaknem ____________________Digitalización Taktaknik ______________________Digitalizar Tanaj _________________________Unidad (sección a trabajar) Tanaj eta’manem, q’ataj eta’manem ____________________Unidad de aprendizaje Tanata’n q’ojomb’äl _____________Instrumento de percusión Tap___________________________Cangrejo Tapa’l _________________________Nance Tapya, xan _____________________Pared Taq’aj _________________________Campo, llano Taq’aj _________________________Costa, clima cálido Taq’aj, juyub’ ___________________Campo Taqak’amq’aq’ __________________Conductor (transmite corriente eléctrica) Taqän tz’ib’am _________________Legal 7 0 140 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Taqanawuj ____________________Constitución (de la república) Taqanel _______________________Autoridad Taqanel tijonik _________________Ministro de educación Taqanik _______________________Ley Taqanik uwäch ulew _____________Ley de la naturaleza Taqatzij _______________________Obligación Taqawokaj amaq’, uk’amalb’e amaq’ _______________Gobierno de la República Taqawokajnem _________________Gobernación Taqb’äl ________________________Micrófono Taqo’etalb’äl tz’ib’ _______________Telégrafo Taqo’etalel _____________________Telegrafista Taqo’n tukmux _________________Paloma mensajera Taqob’ijal ______________________Exhortativo Taqonem ______________________Mandato Taqonik _______________________Mandar Taqotzijol _____________________Fax Taqow wuj_____________________Correspondencia Taqowuj ______________________Carta Taquqxa’n _____________________Correo Tarinem, tarinik _________________Somatar (algún traste) Tasal k’amq’aq’ ___________________ Aislante (no conduce corriente eléctrica) Tasal q’aq’miq’onem _____________Termosfera 7 1 Neologismos del Idioma K’iche’ Tasik _________________________Apartar Tastalik _______________________Dividido Tat ___________________________Papá, señor Tat nan _______________________Padres de familia Tat, tata’ _______________________Señor Tatab’al _______________________Padrastro Tatab’enem, tatab’enik, tatb’exik _____ Escuchar Tatanol, mam __________________Abuelo Ta ne’ _________________________Aunque Ta’b’äl tzijonem ________________Audiencia Ta’b’äl, tanb’äl, xukub’al ib’ ________Altar Ta’ik __________________________Consultar, pedir Ta’ob’äl, jub’ub’äl tzij _____________Bocina, altoparlante Ta’oj _________________________Pedida Ta’onem, k’otow chi’aj ___________Preguntar Ta’onem, ta’onik ________________Pedir, preguntar Tel wostz’ub’ k’atän______________Agujero de ozono Telb’äl ________________________Anda Teleb’ _________________________Hombro Telelb’äl _______________________Sostenibilidad Telemchäj, ya’b’al saqil ___________Farol Telemq’aq’ ____________________Antorcha Telenik, telenem ________________Cargar (en los hombros) Tem __________________________Silla 7 2 142 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Tem __________________________Viga, tendal Temkotz’i’j _____________________Cáliz Tenowk’u’x ____________________Emoción Tenowk’u’xnäq _________________Emocionado (a) Teq’unik, teq’unem ______________Perforar Teremb’enem, teremb’enik ________Seguir, perseguir Terene’b’äl ____________________Persecución Terne’l ajaw ___________________Religioso Tew __________________________Frío, clima frió Te’taliknem ____________________Improvisación (actuación sin ensayo formal) Tijchuq’ab’_____________________Reto Tijo’nb’äl ajilab’äl _______________Ábaco Tijob’al ________________________Escuela Tijochikopil ____________________Insectívoros Tijoj chuq’ab’___________________Lucha (lucha libre) Tijojb’äl _______________________Academia Tijojnem ______________________Académico Tijojnem q’ij ___________________Perseverancia Tijon winaqilal _________________Formación ciudadana Tijön wuj _____________________Manual Tijonel, ajtij ____________________Educador Tijonem ________________________ Educación, enseñanza (de educación) Tijonem pa ruwi’ tijow ___________Educación para el Consumo 7 3 Neologismos del Idioma K’iche’ Tijonem pa ruwi’ ya’talil winaqilal ______________________Educación en Derechos Humanos Tijonem rech utzwachil __________Educación para la Salud Tijonem tojb’äl _________________Educación fiscal Tijonem winaqib’ _______________Educación en Población Tijonik ________________________Enseñar, educación, clase, educar Tijonik pa ka’ib’ tzijob’al __________Educación bilingüe Tijoxel ________________________Alumno, educando, dicente Tijq’ijnem _____________________Énfasis Tik’il juch’______________________Línea perpendicular Tik’ilem _______________________Perpendicular Tikb’äl tijonem, nab’e q’attijonik _____ Educación primaria Tikinem, tukinem _______________Desconcentración Tiko’n _________________________Siembra Tiko’n ________________________Durazno Tiko’nijem _____________________Genética Tikob’al _______________________Tierra fértil Tikob’al ichaj ___________________Huerto Tikomche’ _____________________Reforestal Tikonb’äl ______________________Granja de siembra Tikonem, tikonik ________________Sembrar Tikowanel, b’anäl re _____________Autor Tikowanim, tijowanim ___________Atletismo Tikowanim, tijowanim, xik’anem ____ Carrera (correr) 7 4 144 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Tikowche’, tiko’nche’ _____________Reforestación, reforestar Tinamit _______________________Pueblo Titz’kunab’äl ___________________Inyección Tix ___________________________Elefante, Danta Tixonem, tixonik, jab’uxik _________Regar Ti’ij ___________________________Carne Ti’ojil, nutiojil ___________________Carne del cuerpo Ti’onem, ti’onik _________________Morder, ladrar Tleb’äl ________________________Hombrera Tlintlin ________________________Lira (instrumento) Tob’äl jolomaj __________________Casco Tob’an tijonik __________________Beca Tob’anik _______________________Ayudar Tob’kunanik ___________________Primeros auxilios Tob’nem ______________________Cooperación Tob’nik , katob’nik _______________Cooperar, coopera Tob’rij xa’ ______________________Chumpa Tob’yuqko ch’ich’________________Cadmio Tojb’alil _________________________ Consecuencia (resultado de una acción) Tojch’akoj _____________________Timbre fiscal Tojonem, tojonik, tojik ___________Pagar Tojq’ax, rapnem ________________Vuelo (como número de vuelo de avión) Tok’ox ________________________Hipo 7 5 Neologismos del Idioma K’iche’ Tol ___________________________Tol (recipiente de calabaza) Tolanik, jamalik _________________Vacío Tolo’l ulew , tz’inilik ulew _________Desierto Tolob’on ______________________Masacuata Tolonik _______________________Espacioso, hondo, profundo Toq jukub’alb’a’q ________________Portuaria Toq, ranch’ich’ __________________Motor Toq’ob’sam ____________________Considerado Toq’ob’saxik ____________________Considerar Toq’ow anim ___________________Maratón Toqjukub’ _____________________Lancha, canoa Toqk’äs _______________________Órganos Torjat’b’äl _____________________Destornillador, desarmador Totam ________________________Sacudo (sacudir) Totanem, totanik _______________Sacudir Towatik su’_____________________Saxófono To’b’äl ulew ____________________Recurso natural To’b’anel ______________________Abogado To’jikuxlab’ kär__________________Peces crosopterigos To’kik’el, ja’ tob’chuq’ab’il _________Suero (de sangre) To’tajem ______________________Terminado To’tajik, k’isik ___________________Terminar To’tjïk __________________________ Cumplir (como con un compromiso) Triko _________________________Trigo 7 6 146 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Trox, taltatzij ___________________Necio Tub’an ________________________Fuma Tub’sab’äl______________________Pacha (para bebé) Tuj ___________________________Temascal, horno Tukalaxja’______________________Paladio Tukan ________________________Mora Tukel b’anikil ___________________Identidad personal Tukel no’jk’aslemal ______________Valores personales Tukelal ________________________Único Tukelal tab’alil _________________Audífonos Tukik _________________________Batir Tuktuk ________________________Pájaro carpintero Tukumux ______________________Paloma silvestre Tukur _________________________Tecolote, búho Tulul _________________________Zapote Tumetal, ab’äj etal_______________Estela Tunaq ________________________Esófago Tunaq ________________________Manzana de Adán Tunatz’ib’awujnel _______________Encuadernador Tunatz’ib’awujnem ______________Encuadernación Tuney, saq’os ___________________Sauce Tunib’äl _______________________Perno Tunija’ k’ajkäs __________________Cigoto Tunitz’ib’awujnik ________________Encuadernar 7 7 Neologismos del Idioma K’iche’ Tunpaj ________________________Sinalefa Tunuk’u’x______________________Concéntrico Tununb’äl _____________________Retroproyector Tuqtz’ya’q _____________________Telón Tuqutub’ik _____________________Decaerse Tuqxajab’ _____________________Botas Turik _________________________Ventilar Turtz’ib’, chuptz’ib’ ______________Borrador Turunem, turunik _______________Desenredar, deshilar Tutz’utik ______________________Resaltado Tux ___________________________Retoño Tuxak’al _______________________Embrión Tuxinem ______________________Renacimiento Tuxq’ijol _______________________Primavera Tu’, tz’um ______________________Leche, pecho de mujer Tu’, tz’umaj ____________________Pechos de mujer Tu’anem, tu’anik, tz’umanem, tz’umanik ___________Mamar Tu’b’äl ________________________Mamón Tu’nel awäj, ajtu’ ________________Mamífero Tyo’x _________________________Siamés Tyojilal ________________________Músculo Tyox __________________________Santo, Angel Tyoxaja _______________________Iglesia 7 8 148 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– T’ T’ajtij, riq’jorosb’äl_______________Helado (de comer) T’ajtijb’äl ______________________Heladería T’i’s kajxukut ___________________Rombo (figura geométrica) T’i’soxukut _____________________Pirámide (figura geométrica) T’im __________________________Plástico T’inje’, nak’je’ ___________________Punto y coma T’iqb’äl ________________________Sello (estampar figuras) T’iqik _________________________Sellar (poner un sello) T’ir kajxukut ___________________Prisma rectangular T’ir oxxukut ____________________Prisma triangular T’isomanik _____________________Coser T’ist’itz’aq _____________________Pirámide (edificio, monumento) T’o’y yab’ilal ___________________Tumor T’o’y, tokon, t’or _________________Sordo T’oknem ______________________Pugilato (boxeo) T’okrij retwachib’alel_____________Geométrico sólido T’orot’a’q ija’ ___________________Cereal (granos, maíz, arroz, trigo) T’orot’ik _______________________Bodoque T’ot’ __________________________Caracol de tierra T’ot’ jupuqch’umil _______________Galaxia espiral T’ot’klawux, ch’ilim ch’ich’_________Tornillo 7 9 Neologismos del Idioma K’iche’ T’ot’xikin ______________________Caracol del oído T’ujt’ujb’äl _____________________Adrenalina T’ujt’ujnem ____________________Hipertensión (presión arterial alta) T’uqa ak’ ______________________Gallina culeca T’uyb’anel puqtoqk’äs ib’och’il ______ Sistema nervioso autónomo parasimpático T’uyulik _______________________Sentado T’uyuloq ______________________Siéntate Tz Tza ___________________________Salado Tza’m _________________________Pico Tza’maj _______________________Moco, nariz Tza’y xajäb’ ____________________Chancla, chancleta Tzajonem, tzajonik ______________Consumido Tzajonem, tzajonik ______________Consumir Tzakkik’el ______________________Coagulación (sangre) Tzalan, q’a’lik ___________________Diagonal Tzalij’ib’ _______________________Reflexivo Tzalijik ________________________Volver, regresar Tzalijik, tzalijem_________________Regresar 7 A 150 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Tzalijisanik, tzalijisanem __________Regresar, devolver Tzaluwachulew _________________Solsticio Tzam _________________________Alcohol, licor Tzami’y, uwi’jal _________________Pelo de maíz Tzantzaq’or ____________________Cerebro Tzaqän alanïk __________________Aborto Tzaqanaq, sachinaq _____________Perdido Tzaqch’umil ____________________Meteorito Tzaqoj kik’el ___________________Hemorragia Tzaqoltzij _____________________Traductor Tzaqonik, tzaqonem, tzaqik _______Caerse, perder Tzarajmaq _____________________Piedra pómez Tzatz _________________________Espeso Tzatz ki’ja’ _____________________Glicerina Tzatzq’or ______________________Dextrosa Tzatzq’or ______________________Glucosa Tze’___________________________Risa Tze’k’aslemam tzij _______________Historieta Tze’nik ________________________Reírse Tze’tzetik ______________________Sonreír Tze’wachnem __________________Comedia (obra de teatro) Tzel, tzel kakayik ________________Feo Tzi ___________________________Nixtamal Tzij ___________________________Cierto, verdadero, palabra 7 B Neologismos del Idioma K’iche’ Tzij tz’aqat chomanik ____________Oración afirmativa Tzij, utz _______________________Positivo Tzijb’äl, tzijb’äl q’aq’______________Fósforo Tzijchupub’äl __________________Control remoto Tzijnem _______________________Narración Tzijob’äl _______________________Coloquial Tzijob’elil ______________________Cuento, relato Tzijob’en ib’ ____________________Comunicación Tzijol _________________________Anuncio, comercial, propaganda, información Tzijolilwuj _____________________Periódico Tzijolwujb’äl ___________________Tarjetero Tzijonb’alil k’aslemal _____________Biografía Tzijonel _______________________Narrador Tzijonem ______________________Plática Tzijonem xoqoje’ ch’awem ________Comunicación y lenguaje Tzijonem, tzijonik _______________Contar, platicar Tzijonem, tzijonik _______________Encender, prender Tzijonik _______________________Conversar, platicar, contar, narrar Tzijopetikilal ___________________Etnolingüística Tzijow ib’ ______________________Monólogo Tzinoq’aj ______________________Sonoro (calidad fonológico) Tzmo’ch _______________________Siete cabrillos Tzojtzoj _______________________Maracas, chinchín 7 C 152 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Tzopik, tzoponem,tzoponik _______Picotear Tzoqib’och’ ____________________Médula espinal Tzoqkamxa’ ____________________Camisola Tzoqopib’alil ___________________Libertad Tzoqopim _____________________Suelto Tzoqopinem, tzoqopinik _________Desatar, soltar Tzoqopitalïk tzij ________________Prosa Tzoqpilïk ______________________Libre Tzu ___________________________Tecomate Tzujb’äl atz’yaq ________________Maniquí Tzukno’jchak __________________Investigación Tzukunelab’ ____________________Investigadores Tzukunik ______________________Buscar, investigar Tzuqunem _____________________Alimentarlo Tzuqunik, tzuqunem ____________Alimentar, dar de comer Tzurunel ______________________Retador Tzurunik ______________________Retar Tzyalchikopib’ __________________Primates 7 D Neologismos del Idioma K’iche’ Tz’ Tz’a’n _________________________Calvo Tz’a’rch’ich’ ____________________Taxi Tz’a’rk’olib’äl ___________________Disquete Tz’aj tz’ib’ab’äl _________________Marcador Tz’aj, tz’ajab’al, b’onja’ ____________Pintura Tz’ajanik , tz’ajonik, tz’ajonem _____Pintar Tz’ajb’äl _______________________Brocha Tz’ajlemow ____________________Uranio Tz’ajnik, katz’ajnik _______________Colorear, colorea Tz’ajöl xajab’ ___________________Limpiabotas Tz’ajremow ch’ich’_______________Cromo Tz’ajtz’ib’ ______________________Impresora Tz’ajwach _____________________Maquillaje Tz’ajwiq’ab’aj ___________________Dactilopintura (fingerpaint) Tz’ajwuj ja _____________________Imprenta (casa editorial) Tz’ajwujbäl ____________________Imprenta (máquina para imprimir) Tz’ajxan _______________________Mural Tz’alam _______________________Tabla Tz’alam tz’ib’abäl _______________Pizarra Tz’alamja’______________________Baja Verapaz Tz’apb’äl ______________________Tapita 7 E 154 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Tz’apib’äl ______________________Cerradura Tz’apilik _______________________Cerrado Tz’apipaj ______________________Sílaba cerrada Tz’apixik ______________________Cerrar Tz’aptijob’äl ____________________Internado (como de escuela) Tz’aptorib’äl atz’yaq _____________Cierre (siper) Tz’aq _________________________Peñasco Tz’aq kamnaqb’äl _______________Panteón Tz’aqachomanik majem __________Oración negativa Tz’aqat ________________________Entero, completo Tz’aqat chomanik _______________Oración Tz’aqat k’ajk’äs _________________Eucariotas Tz’aqat tijonem, tz’aqatisan tijonem ____ Educación integral Tz’aqat ujunab’ _________________Mayor de edad Tz’aqatil _______________________Complementario Tz’aqatil _______________________Componente Tz’aqatisab’äl___________________Modificador Tz’aqatisab’äl rajil _______________Subsidio Tz’aqatisanem __________________Completarlo Tz’aqatisanik, tz’aqatisanem ______Completar Tz’aqatzab’äl ___________________Elementos Tz’aqom ______________________Tamal de masa (grande) Tz’aqom wachb’äl ______________Estatua Tz’är pwi’ ______________________Boina 7 F Neologismos del Idioma K’iche’ Tz’i’___________________________Perro, colmillo Tz’ib’__________________________Letra Tz’ib’ab’al ______________________Lapicero Tz’ib’anel _____________________Escritor Tz’ib’anem, tz’ib’anik_____________Escribir Tz’ib’awuj kunib’äl_______________Recetario Tz’ib’awuj, wuj re tz’ib’anik ________Cuaderno Tz’ijware ______________________Incisivo Tz’ik __________________________Vértice Tz’ikal ________________________Arista Tz’ikin ________________________Pájaro Tz’ilol, utz’ilol, tz’il _______________Suciedad, sucio, mugre Tz’in __________________________Yuca Tz’inilik _______________________Silencio (el ambiente) Tz’irb’äl, sik’inib’äl _______________Timbre Tz’ite’ _________________________Palo de pito Tz’iyuq’________________________Escuintla Tz’oloja’ _______________________Sololá Tz’u’mal _______________________Piel Tz’u’wosch’ich’__________________Circonio Tz’ub’ik _______________________Absorber (como la tierra absorbe el agua) Tz’ub’nem _____________________Absorción Tz’ub’unik, tz’ub’unem ___________Chupar 7 G 156 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Tz’uj __________________________Apóstrofe, glotal Tz’uj __________________________Gota Tz’ujb’äl ______________________Gotero Tz’ujujnel______________________Glándula Tz’ujujnel tza’m _________________Glándula pituitaria Tz’ujunem _____________________Borboteado Tz’ujunem, tz’ujunik _____________Borbotear, gotear Tz’uk _________________________Ángulo Tz’ukb’äl, etab’äl uxo’lil ___________Transportador Tz’um, tz’u’um _________________Cuero Tz’unun _______________________Colibrí, gorrión Tz’utpaj _______________________Tilde U Ub’anik, ub’anikil _______________Forma, estructura Ub’ankil ja’_____________________Estados del agua Ub’aq’ ________________________Pepita Ub’aq’ k’iyaqb’äl q’aq’ ____________Bala Ub’aq’ kape ____________________Grano de café Ub’aq’ peq _____________________Grano de cacao Ub’aq’ch’o _____________________Chiltepe 7 H Neologismos del Idioma K’iche’ Ub’aq’uk’u’x ___________________Nucleolo Ub’e ch’ich’ ____________________Calzada Ub’e jachtzij, tab’äl jachtzij ________Radioemisora Ub’e k’amq’aq’nem ______________Corriente electrónica Ub’e tz’ilaja’ ____________________Desagüe Ub’e’al chak ___________________Estrategia Ub’ek’i’alil _____________________Ecuación Ub’elej ________________________Noveno Ub’elejlaj ______________________Décimo noveno Ub’en _________________________Tamal de fríjol Ub’eya’l _______________________Significado Ub’eya’l etz’anem _______________Reglas (de juegos, etc) Ub’eyal tijonem _________________Educación vial Ub’ik _________________________De aquí para allá Ub’ixamaq’, b’ix amaq’ ___________Himno Nacional Ub’ixik ________________________Explicar Ub’ixik ch’ab’al _________________Orar Ub’ixloch’______________________Canción de cuna Ub’och’il k’ajk’äs ________________Centríolo Uch’, wuch’_____________________Tacuazín Uch’ab’al ch’ich’ ________________Claxon Uch’ab’tzij _____________________Fonética Uch’abäl laqam _________________Jura de la bandera Uch’akatch’o ___________________Almohadilla (mause pad) 7 I 158 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Uch’apil ______________________Retazo Uch’apil ulew __________________Hemisferio Uch’aqapil q’axnem _____________Fase de transferencia Uch’aqapil tzij _________________Morfema Uch’aqapil uwachulew ___________Placas tectónicas Uch’ojaxik _____________________Huelga Uchajixik ri echab’äl _____________Conservación del patrimonio Uchajixik ri echab’äl b’antajik _______ Conservación del patrimonio cultural Uchak ak’al ____________________Trabajo infantil Uchaq’ tzantzaq’or ______________Cerebelo Uche’al cholk’ut ________________Ejes curriculares Uche’al riqonem ________________Competencias de eje Uche’alij, ub’aqilal uwo achaq ______ Columna vertebral Uchi’ _________________________Orilla de Uchi’ ixkol _____________________Colon Uchi’ ja ________________________Puerta de casa Uchi’ nanija’ ____________________Estigma Uchi’ tz’ib’ _____________________Margen Uchi’ xkanul ___________________Cráter Uchi’palow ____________________Playa Uchi’set _______________________Circunferencia Uchikopil eyaj _________________Caries Uchikopil ixim __________________Palomilla Uchikopil pamaj ________________Lombriz 7 J Neologismos del Idioma K’iche’ Uchim raxb’äl __________________Cloroplasto Uchinem mechakum ____________PNB (producto neto bruto) Ucholaj q’ojom _________________Compás (música) Ucholajil tz’ib’, rajilab’äl tz’ib’ _______ Inciso Ucholajil, ucholajil no’jwuj _______Índice Uchuq’ab’ kaqiq’set ______________Presión atmosférica Uchuq’al, uchuq’ab’il ____________Proteína Uja’l uwachulew, ujaq’al uwa’ulew, uja’al uwahulew _______Hidrosfera Ujachonem ri maya’ taq puk ______Divisiones de cuentos según el esquema maya Uje’ tajkilnel____________________Axón o cilindroeje Ujek’b’alil ulew _________________Gravedad Ujuchuyb’al ___________________Ocho milenas u ocho milésimos Ujulaj _________________________Décimo primero Ujume’tal ulew _________________Corteza terrestre Ujuq’at no’jwuj _________________Fascículo Ujuq’ob’al _____________________Cuatro centena Uk’a __________________________Antena (de insecto) Uk’a’__________________________Cuerno, cacho Uk’a’__________________________Paréntesis Uk’a’l aq’a’l tz’ib’ab’äl ____________Portaminas Uk’a’l q’aq’ ____________________Acumulador Uk’aj kotz’i’j ____________________Polen 8 0 160 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Uk’aj, uxe’r _____________________Partícula Uk’al tz’i’b’ab’äl ________________Portalapicero Uk’alb’al, winaqb’äl _____________Veintena Uk’amal uxera’il_________________Relaciones intergeneracionales Uk’amal winaqil ruk’ uwachulew _____ Relación social-naturaleza Uk’atanal ______________________Calor específico (para aumentar o bajar la temperatura) Uk’axk’olil kamikal ______________Pena de muerte Uk’axk’olil tijonik________________Problemas de aprendizaje Uk’exwach b’i’ __________________Pronombre Uk’exwäch pwaq _______________Cheque Uk’exwäch pwaqb’äl _____________Chequera Uk’i’alil ajilab’äl _________________Exponente Uk’isb’al wa’im _________________Postre Uk’isb’alil q’atojtzij ______________Sentencia Uk’iyem winaqil ________________Desarrollo humano Uk’iyirisam rib’__________________Cuadrado (al cuadrado) Uk’olib’äl ______________________Estación (radio o televisión) Uk’olib’äl chajinel _______________Estación de policía Uk’u’x ________________________Centro Uk’u’x amaq’ ___________________Metropolitana Uk’u’x ib’och’il __________________Sistema nervioso central Uk’u’x pixq’aq’ __________________Carga eléctrica positiva Uk’u’x q’ojomb’äl _______________Nota musical 8 1 Neologismos del Idioma K’iche’ Uk’u’x set______________________Mesosfera Uk’u’x tz’ib’ ____________________Vocal Uk’u’x tz’ib’ ____________________Vocales Uk’u’x xelq’aq’ __________________Protón Uk’u’xal ch’ab’äl ________________Síntesis Uk’ulaj tzij _____________________Artículo (gram ) Uk’yab’al, kaxlamulul, qumab’äl ja’ _____ Vaso, taza Ukab’ _________________________Segundo Ukab’ ch’ab’äl __________________Segunda lengua Ukab’ junab’____________________Segundo grado Ukab’ q’atb’äl q’atoj _____________Subtítulo Ukab’ q’attijonik ________________Educación básica Ukab’ taqanel ch’ob’nel___________Viceministro técnico Ukab’ taqanel ch’ob’nel tijonem _____ Viceministro técnico de educación Ukab’ taqanel nuk’chakub’nel ______ Viceministro administrativo Ukab’ taqanel nuk’chakub’nel tijonem_________________________ Viceministro administrativo de educación Ukab’k’os ______________________Acentuación grave Ukab’laj _______________________Décimo segundo Ukab’q’ij _______________________Lunes Ukaj __________________________Cuarto Ukajb’alil chak _________________Horas hábiles Ukajlaj ________________________Décimo cuarto 8 2 162 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Ukajq’ij _______________________Miércoles Ukaqikaj ulew __________________Atmósfera Ukaxonil tz’ajb’äl________________Caja de crayones Ukayib’al jastaq _________________Colores Uklob’äl ch’awib’äl ______________Cable telefónico Ukoj aqan _____________________Patear Ukoq _________________________De afuera para adentro Ukowil ko’tzi’j __________________Estambre Ukoxon mexa, uxe’ mexa _________Gaveta Ukutik k’ayij ___________________Rótulo Ul ____________________________Derrumbe Ula’b’äl _______________________Sala de visita Ulaj, ulajuj _____________________Décimo Ulem, ulik _____________________Llegar (aquí) Ulew _________________________Tierra, suelo Ulew, k’aj ulew, ________________Polvo Ulewal ________________________Medio ambiente Ulewal k’aslemal, eqle’nib’äl uwachulew ____________________Ecosistema Ulewch’ich’ ____________________Arsénico Uloq__________________________De allá para acá Umajik _______________________Empezar Umajik q’atb’al tzij ______________Golpe de Estado Umesal tiko’n __________________Abono orgánico 8 3 Neologismos del Idioma K’iche’ Umexa warb’äl _________________Mesa de noche Unanija’, ixkotz’i’j________________Pistilo Unik’ajil _______________________Mitad Unimaq’ij chak _________________Inauguración Unimarayb’al tijonem ____________Fines de la educación Upa aqanaj ____________________Planta de pie Upa ja ________________________Piso Upa q’ab’aj ____________________Palma de mano Upa raqan kej __________________Tarántula Upam ________________________Volumen Upam ulew ____________________Manto Upam uq _____________________Fustán Upamb’äl ch’uqrij _______________Volumen de sólidos Upank’ul ______________________Sábana, cobertor Uparnum ______________________Punta de Upasulew, nik’ajb’äl uwachulew _____ Ecuador Upatz’anal ab’ix ________________Caña de milpa Upetikil tinamit, tinimit b’anikil ____Etnia Upetikilal ______________________Etnicidad Upopil upaja __________________Alfombra Upwaqilal q’inomal _____________Economía Uq ___________________________Corte Uq’ ajib’al q’ij ___________________Occidente Uq’ab’ che’ _____________________Rama 8 4 164 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Uq’ab’ ka’ ______________________Mano de piedra de moler Uq’ab’ tajkilnel _________________Dendritas Uq’ab’ tijonem__________________Educación media Uq’ab’il b’e, nimab’e _____________Calle Uq’at wuj, utunaj wuj ____________Capítulo Uq’ayesal ja’ ___________________Planta acuática Uq’e’t b’e ______________________Túmulos Uq’ijil chak ____________________Días hábiles Uq’inomal uwachulew, q’eqaq’ol _____ Petróleo Uqajb’äl cholk’ut ________________Áreas curriculares Uqajb’al kaqiq’, umox q’ij, umox uwachulew _______________Sur Uqajb’al q’ij ____________________Poniente, atardecer Uqajb’äl riqonem _______________Competencias de área Uqajb’äl setesik _________________Área del círculo Uqajb’al tijonem ________________Áreas de aprendizaje Uqajb’äl wäch __________________Área de superficie Uqajb’äl, rupam ________________Área Uqajb’alil ______________________Dimensionalidad Uqajb’elil q’ij ___________________Universo Uqajb’elil uwachulew ____________Universal Uqajenb’äl q’ij, ukemb’äl q’ij, ucholajil kaj ____________________Sistema solar Uqub’ix _______________________Semana próxima 8 5 Neologismos del Idioma K’iche’ Uqub’ixir ______________________Semana pasada Uqul aqanaj ___________________Tobillo Uqul nanija’ ____________________Estilo Uqul q’ab’aj ____________________Muñeca de mano Urajawxik ri eta’mab’äl ___________Propósitos de aprendizaje Urajilal chak ___________________Presupuesto Urexal uwachulew ______________Flora Us ___________________________Mosquito Usaqil ________________________Claro, claridad Usetq’ab’akik___________________Aro de básquetbol Usik’ixik uwach wuj _____________Leer Usut ulew _____________________Polo norte Usut uwächulew _______________Polo Uta’ik ________________________Consulta Utaqanik ri ajaw ________________Mandamiento Utas _________________________Apartado Utiw __________________________Coyote Utixixb’al ja’, turkaj, trub’ula’ _______Catarata de agua Utz ___________________________Bueno, correcto, bien Utz la’, ja’e, utz b’a’ _______________Está bien, ¡de acuerdo! Utz ranima’ ____________________Cariñoso, bondadoso Utz ub’anom ___________________Arreglado Utz uwäch _____________________Sano Utz, tz’aqat, rayib’äl _____________Ideal 8 6 166 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Utz’aqat jupuqch’umil ___________Galaxia irregular Utz’aqat tzijol __________________Información adicional Utz’i aq’ab’_____________________Cadejo (de leyenda) Utza’m juyub’ __________________Cumbre Utza’m k’yaqb’äl ________________Cañón Utza’m palow __________________Golfo Utza’m palow rech méxico ________Golfo de México Utza’m ulew ___________________Bahía Utza’mil tzij, rijxiltzij _____________Sufijo Utzantzaq’or kematz’ib’ __________Disco duro Utzik’u’x ______________________Moraleja Utzil __________________________Bien Utzilal ________________________Bondad, generosidad Utzino’jilal _____________________Amablemente Uwa tz’i’_______________________Jabón de monte Uwa’l rikil _____________________Caldo Uwa’l wachaj ___________________Lágrimas Uwa’ltz’ib’ tz’ajtz’ibäl_____________Tinta de impresora Uwäch ________________________Pantalla (de televisión) Uwäch ________________________Productividad Uwach b’antajik ________________Características culturales Uwach che’ ____________________Fruta, fruto Uwäch ija’ _____________________Gen Uwach k’uxaj __________________Pecho 8 7 Neologismos del Idioma K’iche’ Uwäch ulew ___________________Naturaleza Uwach ulew, uwachulew _________Mundo Uwach wuj ____________________Carátula, folio o página Uwachib’al amaq’ tinimit, etal amaq’ _____________________Símbolos patrios Uwachib’al ulew, uk’ulb’atil tinimit, wachb’äl ulew ___________Mapa Uwaja’ ________________________Inundación Uwajxaq ______________________Octavo Uwaq junab’ ___________________Sexto grado Uwaqlaj _______________________Décimo sexto Uwaqq’ij ______________________Viernes Uwaqxaqlaj ____________________Décimo octavo Uwaxan ______________________Repello Uwi’ __________________________Restante, resto, extras, resto (matemática sobrante) Uwi’ aqanaj ____________________Dedo del pie Uwi’ aqok’al ___________________Milímetro Uwi’ aqok’alal __________________Milimétrico Uwi’ chew’kaq’iq’il ______________Tropopausa Uwi’ ja ________________________Techo Uwi’ q’ab’aj ____________________Dedo de la mano Uwi’ tasalmiq’onem _____________Termopausa Uwi’ tijonem, unimal tijonik _______Educación superior 8 8 168 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Uwi’ tu’, uwi’ tz’um ______________Pezón Uwi’ tzoqib’och’ _________________Bulbo raquídeo Uwi’ wachulew _________________Zona glacial Uwi’upas ulew _________________Trópico de Capricornio Uwikiq’ab’ q’ij, riqi q’ij, releb’al kaqq’ïq’, ukaq’ab’ uwachulew ____________________Norte Uwinaqil ______________________Habitante Uwinaqirsaxik b’antajinaq ________Dramatización Uwora’, lante’r, wa’a’ _____________Delantal Uwujil b’anoj __________________Licencia Uwujil eta’manik ________________Título (Lic., Dr. Etc) Uwujil k’asaj ___________________Hipotecar Uwujil loq’oj ___________________Factura Uwujil meb’il __________________Titulo de Propiedad Uwujil riqow ib’ ________________Acta Uwuq_________________________Séptimo Uwuqlaj _______________________Décimo séptimo Uwuqq’ij ______________________Sábado Uxa’oj ixkanul, wolqot ___________Lava Uxaq’ap juyub’ _________________Coral (culebra) Uxaqb’äl wuj ___________________Fólder Uxe’ - e, xere ___________________Mejilla Uxe’ ch’ima ____________________Ichíntal (raíz de güisquil) 8 9 Neologismos del Idioma K’iche’ Uxe’ pamaj_____________________Cintura Uxe’ ulew ______________________Polo sur Uxe’ ware’aj, uxe’ eyaj ____________Encías Uxe’al k’i’al rib’ _________________Raíz cuadrada Uxe’al k’u’xjastaq _______________Materia prima Uxe’b’äl uwi’ja _________________Machimbre Uxe’ja ________________________Acera Uxe’l k’ya’rsanik _________________Cuadrar (multiplicar por sí mismo) Uxe’yab’ilal ____________________Patológico Uxera’ tzij ______________________Etimología Uxera’ tzijol, k’iyib’äl tzijol _________Fuentes de información Uxera’, urab’, uxerab’ _____________Raíz Uxlab’axel, uxlab’äl _____________Espíritu Uxlab’il________________________Respiración Uxlab’inem, uxlab’inik____________Respirar Uxlanem, uxlanik _______________Descansar, siesta Uxlanib’äl _____________________Día de asueto Uxlanib’äl _____________________Parque Uxlanib’äl ch’akul _______________Poros Uxo’j xkanul, puluw xkanul _______Erupción Uxukut _______________________Rectángulo Uxukut xalq’ajuch’_______________Cuadrante (de coordenada cartesiana) Uxukutil riqonem _______________Competencias marco 8 A 170 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Uya’ik jun k’exwäch pwaq ________Girar un cheque Uya’ik q’inomal, ________________Fideicomiso Uyab’il seseb’ __________________Hepatitis Uyab’il wijal ___________________Gastritis W Wa ___________________________Alimento Wäch _________________________Especie (clase de animal) Wäch _________________________Superficie Wäch q’ij ______________________Destino Wach’om ______________________Machacado Wachb’äl ______________________Retrato, dibujo Wachb’alil _____________________Estampa Wachib’al______________________Fotografía, foto, imagen Wachib’anel, ajwachib’äl _________Ilustrador Wachib’anel, ajwachib’äl, ajesal wachib’al _________________Fotógrafo Wachichaj, kunel________________Condimento Wachik’utb’äl __________________Icono Wachik’utb’alal _________________Iconografía Wachinal ______________________Fotocopia 8 B Neologismos del Idioma K’iche’ Wachinalinik ___________________Fotocopiar Wachinam _____________________Fotocopiado Wachinam _____________________Representado Wachinib’äl ____________________Fotocopiadora Wachinik ______________________Controlar Wachjuch’ _____________________Función ( relación entre variables matemáticas) Wachtz’ib’ egipcia _______________Jeroglífica (escritura egipcia) Wachtz’ib’ mayab’, etz’b’ano’j ______Jeroglífica maya Wachtz’ib’, cha’tz’ib’äl ____________Fuente como de computadora Wachtz’ib’wuj, la’j tzijolwuj _______Revista Wachtzijonem __________________Tema Wachxiltzij _____________________Prefijo Wajxaqk’al, kamuch’ _____________Ciento sesenta Wajxaqlajuj ____________________Dieciocho Wakax ________________________Vaca, ganado Waljem, walijik _________________Levantarse Walto’r ________________________Absurdo Wane’jb’äl _____________________Alarma Waqib’ ________________________Seis Waqik’ ________________________Semestre Waqk’al _______________________Ciento veinte Waqk’ala’ jo’ chuy taj junab’ _______Millones de años (en unidades mayas, chuy, etc). 8 C 172 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Waqlajk’al _____________________Trescientos veinte Waqlajq’o’ _____________________Seis mil cuatrocientos Waqlajuj ______________________Dieciséis Waqlajuj k’am __________________Manzana (medida) Waqq’o’ _______________________Dos mil cuatrocientos Waqwäch _____________________Cubo (como polígono) Waqxaqib’ _____________________Ocho Waqxaqlajk’al __________________Trescientos sesenta Waqxaqlajq’o’ __________________Siete mil doscientos Waqxaqq’o’ ____________________Tres mil doscientos Waqxukutal ____________________Cúbico Waral, chi ri’____________________Aquí Waram ________________________Dormir Waranik _______________________Vigilar Waranik ______________________Insomnio Warb’äl ajb’inel _________________Posada Ware _________________________Diente, filo Wa’, are wa’ ____________________Éste Wa’b’äl, b’anb’al wa’ _____________Restaurante Wa’im_________________________Alimentación, comer Wa’im nik’ajq’ij _________________Almuerzo Wa’ix, maj _____________________Cero Wa’katem _____________________Paseo, viajar, aventura Wa’katik _______________________Pasear 8 D Neologismos del Idioma K’iche’ Wa’ktemb’äl soltzij ______________Diccionario turístico Wa’lijnel puqtoqk’äs ib’och’il ______Sistema nervioso autónomo simpático Wa’lijsabäl _____________________Estimulante Wa’lijsanik, kawa’lijsanik __________Estimular, estimula Wa’ltz’ib’, ja’ tz’ib’ab’äl ____________Tinta We ___________________________Condicional We kamik _____________________Desde hoy, ahora We ne’ ________________________Es posible, tal vez Wewe’ch ______________________Bocio Wexaj, lix, pantlon ______________Pantalón Wik’ix _________________________Higo Wikiq’ab’ ______________________Derecha (mano), derecha Winaq ________________________Gente Winäq ch’umi’y _________________Lazarillo (guía para persona ciega) Winaqib’ ______________________Sujetos Winaqil _______________________Social Winaqil _______________________Sujeto Winaqil junamil_________________Equidad social Winaqil no’jk’aslemal ____________Valores sociales Winaqilal ______________________Ciudadano Winaqilal ______________________Personaje (carácter representado en una obra) Winaqilal ______________________Sociedad 8 E 174 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Winaqilal, jikomal _______________Seguridad social Winaqilam _____________________Protagonizada Winaqilil, k’alil _________________Vigesimal Winaqinik, kwinaqinik ___________Protagonizar, protagoniza Winaqirisanem, winaqirisanik, no’jimnik ______________________Inventar, crear Winaqixel ______________________ Personaje (como en obra de teatro) Wiqb’aq _______________________Articulación Wiqchomab’äl _________________Preposición Wiqem ________________________Montaje (programa de televisión) Wiqob’äl ______________________Escenografía (conjunto de decorados de una obra teatral) Wiqom ch’ich’ __________________Carroza Wiqom tzij ____________________Verso Wiqonik, wiqonem ______________Adornar Witzik’ ________________________Flor de milpa Wixikin _______________________Arete Wi’, wi’aj _______________________Pelo, cabello Wi’aj__________________________Cabello Wi’t __________________________Garrote Wok unimal q’atsuk’malil ________Corte suprema Wokaj ________________________Club (club deportivo) Wokaj alaxik ___________________Organización familiar Wokaj q’alajsanem ______________Equipo de edición 8 F Neologismos del Idioma K’iche’ Wokajil _______________________Institución Wokajil täq k’aslemal ____________Pluricultural Wokajil, puqajil _________________Colectividad Wokajtaqanik __________________Legislación Wokja ________________________Colonia Wokom patanelab’ ______________Estado Wokonem, wokonik _____________Construir Woksolinel chak ________________Coordinador Wolqotinem, wolqotinem, wolqotinik _____________________Revolcar Wonon _______________________Abeja, abejorro Woqowisan ____________________Espumado Woqowisanem, woqowisanik _____Espumar Woqwi’aj _____________________Shampoo Worik _________________________Perforar Wos __________________________Gas (como gas propano) Wos ja’rsanem q’or ______________Densidad relativa (de gases) Wosiset _______________________Exosfera Wosq’aq’b’äl ___________________Neón Wosta’q _______________________Gases Wostz’ub’k’atän ________________Ozono Wosyak _______________________Helio Wotz’otz’ ______________________Tostada Wotz’otz’arb’äl _________________Tostadora 8 G 176 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Wotz’otz’inik, wotz’otz’inem ______Comer (cosa tostada) Wotz’wa, watz’otz’ kaxlanwa ______Galleta Wuj __________________________Papel, libro Wuj etz’anemb’äl _______________Barajas Wuj k’asb’äl ___________________Tarjeta de crédito Wuj tzijonb’äl __________________Prensa, periódico Wujab’orxa ____________________Bolsa de papel Wujb’äl _______________________Librera Wujch’awb’äl ___________________Teléfono tarjetero Wujil, k’utb’äl b’anikil, uwujil winäq ______ Cédula Wujpwäq, wuj pwäq ____________Billete Wujpwaqb’äl ___________________Billetera Wujq’axb’äl amaq’ ______________Pasaporte Wuq’utajem, wuq’utajik __________Encorvándose Wuq’utajik _____________________Encorvarse Wuq’uwik _____________________Encorvado, doblado Wuqk’al _______________________Ciento cuarenta Wuqk’isik’ ch’umil _______________Siete cabrillas, siete cabritas Wuqlajk’al _____________________Trescientos cuarenta Wuqlajq’o’ _____________________Seis mil ochocientos Wuqlajuj ______________________Diecisiete Wuqq’ij, wuqub’ q’ij______________Semana Wuqq’o’ _______________________Dos mil ochocientos Wuqub’ _______________________Siete 8 H Neologismos del Idioma K’iche’ Wux __________________________Piedra de afilar, pedernal X Xa ___________________________Desvalorativa Xa chi je wi ____________________Siempre es así Xajab’_________________________Caite, zapato Xajäb’ b’inb’äl __________________Patín, patineta Xajoj nimachi __________________Gigante (danza) Xajoj, xojoj ____________________Baile, danza Xak’ab’ ________________________Brazada Xalq’at _______________________Cruz Xalq’at b’e _____________________Cruce Xalq’at juch’____________________Coordenadas cartesianas Xan __________________________Adobe, pared Xan ab’aj ______________________Bloc Xanab’äj ______________________Adoquín Xantz’ajb’äl ____________________Acuarela Xaq __________________________Tizne Xaq k’a te’ _____________________De repente Xaq tz’ib’, jujunal tz’ib’____________Letra de molde Xaq, uxaq _____________________Hoja 8 I 178 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Xaq’ab’________________________Cinta Xaq’apwachb’äl, xko’lwachb’äl ______ Película (de cámara) Xaq’o’l ________________________Lodo Xaq’onik, xaq’onem _____________Machacar (alguna planta) Xaqukup ______________________Sépalo Xaqwinäq _____________________Civil Xaqwuj _______________________Hoja (de papel) Xar ___________________________Azul Xar ___________________________Azulejo Xata’t _________________________Viga, tijera de casa Xax __________________________Delgado (cosas) Xax perwuj ____________________Papel manila Xaxa lej _______________________Tortilla delgada Xaxol _________________________Sien Xaxt’im _______________________Nylon, náilon Xaxtz’umalil ___________________Meninges Xaxwuj _______________________Papel de china Xa’n __________________________Zancudo Xa’oj __________________________Vómito Xa’r, xaru’, xaru, xaro _____________Jarra, pichel Xa’t __________________________Horcón Xb’e q’ij _______________________Buenas tardes Xekalb’äl atz’yaq _______________Sercha Xektak’alb’äl ___________________Repisa 8 J Neologismos del Idioma K’iche’ Xela __________________________Seda Xelija’b’äl ______________________Anafase Xepotz’ajb’äl __________________Crayón de cera Xerka’_________________________Rodillera Xet’anik, xet’onem, xet’onik _______Pellizcar Xet’o _________________________Pellizque Xe’chmam _____________________San Marcos Xe’l rech xalq’ajuch’______________Origen de coordenadas Xe’laju’ ________________________Quetzaltenango Xe’ljuyub’il _____________________Orogénesis Xe’lq’aq’ _______________________Átomo Xe’p __________________________Coquecha, gallina pinta Xe’r pajb’äl_____________________Gramo (peso) Xe’ral _________________________Árbol genealógico Xe’rkotz’i’j _____________________Pétalo Xe’ta’il alaxik ___________________Generación Xe’upas ulew___________________Trópico de Cáncer Xib’ab’äl k’ajnak’ ________________Antivirus Xib’al, nuxib’al __________________Hermano de mujer Xib’alb’a _______________________Infierno Xib’im ________________________Asustado Xib’in’ib’ _______________________Miedo Xib’inel _______________________Fantasma Xib’inel, sub’anel ________________Espanto, fantasma 9 0 180 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Xib’inem ______________________Susto Xib’inem, xib’inik ________________Asustar Xib’nel ________________________Monstruo Xik ___________________________Gavilán Xik’___________________________Ala Xik’a’y ________________________Palillos (como para manualidades) Xik’ach’ich’nem, rapch’ich’nem _____ Aviación Xik’anem, xik’anik _______________Brincar Xik’b’äl ________________________Planeador Xik’inb’äl ______________________Beeper Xik’itzijol ______________________Volante Xikinaj ________________________Oreja Xikirilo ________________________Escudilla, taza de barro Ximb’äl lix (panalón) ____________Cincho Ximb’al pam ___________________Banda, cincho Ximik, ximonik, Ximonem ________Amarrar, anudar Ximob’al ______________________Cinturón Ximom _______________________Amarrado Xinka b’antajik _________________Cultura Xinka Xinu’l _________________________Señora ladina Xinu’l, mu’s ____________________Ladino (a) Xinxipre _______________________Jengibre Xit’u, xupu _____________________Soplarlo Xiwak_________________________Concha de soplar 9 1 Neologismos del Idioma K’iche’ Xiyab’, xyab’ ____________________Peine Xiyik wi’aj _____________________Peinarse Xi’l ___________________________Grillo Xi’ltzij_________________________Afijo Xkab’ _________________________Cera de abeja Xkanulal ______________________Volcánico Xko’ltz’ujujnel __________________Glándula exocrina Xkuq’ab’, raxkyaq’ab’ _____________Arco iris Xkuta’q _______________________Corchetes Xkutb’äl ______________________Escuadra Xk’eqwayb’äl, ixk’eqwab’äl ________Tenedor Xk’ub’, ixkub’ ___________________Tenamaste Xk’ulmatajem __________________Mito Xleb’ _________________________Bajareque, zarza Xoch’ _________________________Lechuza Xojojinem _____________________Eco Xojowik _______________________Bailar Xok aq’ab’ _____________________Buenas noches Xolomwa _____________________Fiambre Xoltäl jastäq ___________________Vajilla Xot ___________________________Comal, teja Xu’k __________________________Canasto con agarrador Xu’y __________________________Egoísmo, mezquino, avaro, miserable, tacaño 9 2 182 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Xu’ynel _______________________Egoísta Xub’anem, xub’anik _____________Silbar Xujut k’asulewja’ _______________Anfibios apodos Xukulem, xukulem ______________Arrodillarse Xukutil ________________________Lateralidad Xul ___________________________Pito Xulunik, qajem, qajik, qasaxik ______ Bajar, prestar Xupb’inibäl, k’amb’inib’äl _________Dirigible Xupxup, ponpo’, k’ol kaq’iq’ wiqb’äl________________________Globo Xut’ __________________________Ano Xut’unib’äl ____________________Abanico Xut’unik, xupunik, xupunem ______Soplar Xwi’l__________________________Cucaracha Xwir, xul _______________________Silbato Y Yab’ab’ ch’ich’ __________________Amortiguador Yab’il _________________________Enfermedad Yab’waram ____________________Somnolencia Yab’yoj ________________________Discapacitados Yajonem, yajonik _______________Regañar 9 3 Neologismos del Idioma K’iche’ Yak ___________________________Gato de monte Yakal tze’ ______________________Chistoso, divertido Yakatajem, yakatajik _____________Levantar Yakb’äl ch’ich’ __________________Trique (para cambiar llantas) Yaköl tze’ ______________________Cómico Ya’al ub’ixik ____________________Maestro de ceremonia Ya’b’äl kaq’iq’ __________________Inflador Ya’b’äl q’aq’ ____________________Lámpara Ya’ik uwi’ ______________________Más Ya’ik, ya’onem, ya’onik____________Dar Ya’ltajkil _______________________Procesador Ya’ltze’ ________________________Chiste Ya’ltzijol _______________________Campaña “política” Ya’ltzijolil ______________________Publicidad Ya’talil ________________________Derecho Ya’talil Alaxik __________________Derechos de la Familia Ya’talil Tinamit __________________Derechos de los Pueblos Ya’talil Winaqilal ________________Derechos Humanos Y’oxmin _______________________Mitosis Yich’ _________________________Delicado Yikak’u’x ______________________Motivante Yikb’äl ch’ich’ __________________Tricket hidráulico Yikwinaqilal____________________Socioconstructivismo Yipownem_____________________Hipotensión 9 4 184 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Yitz’on ________________________Exprimido Yitz’onem, yitz’onik ______________Exprimir Yojil ib’och’ib’äl _________________Estrés Yojonik _______________________Deshacer Yojonik, yojonem _______________Destruir, deshacer Yoq’om _______________________Amasado Yoq’onem, yoq’onik _____________Amasar Yoq’onik, yoq’oj _________________Burlar, burla Yowab’ ixoq ____________________Mujer embarazada Yowab’, yawab’ _________________Enfermo Yox, yo’x ______________________Gemelos Yo’chq’ojom ____________________Acordeón, concertina Yo’xnak’ _______________________Diéresis Yub’tem ______________________Sofá Yub’ub’, yuq’uq’ _________________Esponja Yub’ub’äl ______________________Resorte Yuj ___________________________Mezclarlo Yuja’anem, yuja’anik, yujik ________Mezclar Yuja’j _________________________Mezcla Yuja’jb’äl ______________________Solvente Yujkik’el b’antajik _______________Cultura Mestiza Yujum ch’ich’ ___________________Níquel Yujumkik’el ____________________Híbrido Yujumkik’el ____________________Mestizo (a) 9 5 Neologismos del Idioma K’iche’ Yujunem, yujunik _______________Borrar Yujunik _______________________Descomponer, estropear Yujunik _______________________Revolver, borrar Yuq’tz’i’ _______________________Pastor Alemán (perro) Yuq’unel ajch’ab’äl, pixab’anel, pare Sacerdote Yuq’utzijonel ___________________Misionero Yuqch’apb’äl ___________________Bastidor (decoración lateral de los escenarios) Yuqik Estirar Yuqunem, yuqunik Estirado Yuquq Elástico Yuqutz’ib’ Letra cursiva, letra de carta Yuquyik ch’ich’, tiqch’ich’ Tren Yutb’äl q’ab’ Esposas Yutkamxa’, yutlix, upam atz’yaq Playera Yuwa’chinb’ej, tatyox, yox tat Padrino Yuxk’a’tnïk Cabecear (de dormitar) 9 6 186 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Español-K’iche’ Neologismos del Idioma K’iche’ 9 8 188 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– A ESPAÑOL______________________K’ICHE’ A ____________________________Pa, chi A él, ella _______________________Chi rech A la (s) ________________________Pa taq A la derecha ___________________Pa wikiq’ab’ A la izquierda __________________Pa mox A la orilla de ___________________Chuchi’ A medio día____________________Pa nik’aj q’ij, pa q’ij, pa tik’il q’ij A quién _______________________Jachin A tras de ______________________Chi rij A través de, por _________________Rumal le Ábaco ________________________Tijo’nb’äl ajilab’äl Abajo de ______________________Ikim, Chuxe’ Abanico _______________________Xut’unib’äl Abeja, abejorro _________________Wonon Abierto _______________________Jaqalik Abismo _______________________Makaksiwan, tz’alamsiwan Abogado ______________________To’b’anel Abono ________________________Chuq’ab’il ulew Abono orgánico ________________Umesal tiko’n Abono químico _________________Kaxlan uchuq’abil 9 9 Neologismos del Idioma K’iche’ Abono vegetal _________________Q’ayes chuq’ab’il ulew Aborto ________________________Tzaqän alanïk Abrazadera ____________________Q’alub’äl Abreviatura ____________________Ko’lk’axwach tz’ib’ Abrir _________________________Jaqik Abscisa (coordenada cartesiana) ____ Q’oyoljuch’ Absorber (como la tierra absorbe el agua) ________________Tz’ub’ik Absorción _____________________Tz’ub’nem Abstener ______________________Kuyunem Absurdo ______________________Walto’r Abuela ________________________Ati’t, noy Abuelo _______________________Tatanol, mam Abultado (tierra) ________________Mulamik Academia _____________________Tijojb’äl Académico ____________________Tijojnem Acarréalo ______________________Erenem Acarrear_______________________Erenik, erenem Acción ________________________B’anowem Aceite ________________________Aseyi’t, ja’ ch’uch’ujib’äl Aceite (de cocina) _______________Qepowja’ Aceite industrial ________________Ja’ ch’uch’ujib’äl Aceitera _______________________Qepowbäl Acentuación aguda _____________Nab’ek’os 9 A 190 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Acentuación grave ______________Ukab’k’os Acentuación, acento ____________K’osnem, k’os Acera _________________________Uxe’ja Acero _________________________Koch’ich’ Acetato _______________________K’utiwachib’äl, q’axwäch wuj Acetona _______________________Sub’äl tz’aj Achiote _______________________K’oxob’ Acompañar ____________________Achib’ilanik, achib’ilanem Acondicionador ________________Jormaq’inb’äl Acordeón, concertina ____________Yo’chq’ojom Acostado, horizontal ____________Q’oyolik Acostarse _____________________Q’oyolem Acrobacia _____________________Sak’äl etz’anem Acróbata ______________________Sak’äl etz’anel, sak’äl atz’anem Acta __________________________Uwujil riqow ib’ Actividades y ejercicios __________Chak chuqe kamulinem Acto (de la obra) ________________Ilb’an Actriz, actor ____________________Jalwachinel Actuación _____________________Ilb’anem Actuar ________________________Ilb’anik Acuarela ______________________Xantz’ajb’äl Acuática ______________________Ajpaja’ Acuerdo ______________________Nuk’chomab’al Acuerdo Gubernativo ____________Nuk’chomanik Ajpopil 9 B Neologismos del Idioma K’iche’ Acumulador ___________________Uk’a’l q’aq’ Adentro, dentro ________________Chupam Adición, suma __________________Mulinem Adivinanza ____________________Ch’ob’ön tzij Adivinar_______________________Ch’ob’ik Adjetivo_______________________Achb’i’aj, q’alajsab’äl b’i’aj Administración _________________Ilonb’äl chak Administrador__________________Ilonel chak Administrador educativo _________Nuk’uchakunel tijonem ADN (ácido desoxirribonucleico) ____ Jachija’ Adobe, pared __________________Xan Adolescencia___________________Q’apöj Adopción _____________________Ajalk’walib’äl Adoquín ______________________Xanab’äj Adorar ________________________Q’ijila’anik, q’ijila’anem Adornar _______________________Wiqonik, wiqonem Adrenalina ____________________T’ujt’ujb’äl Adulto ________________________Nik’aj winäq Adulto (a) (animal) ______________Ri’j chiköp Adverbio ______________________Achb’anoj Aerolínea______________________Q’axkaqiq’b’äl Aeropuerto ____________________Opanib’äl xik’ach’ich’, opanib’äl rapch’ich’ Afiche ________________________La’j perwuj 9 C 192 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Afición ________________________Ka’yenem Aficionado ____________________Ka’yenel Afijo __________________________Xi’ltzij Afiliado _______________________Achi’lanem África _________________________Africa Africada _______________________Tak’jumuw Africano_______________________Africano Afuera de _____________________Chirij le Agarrar, tocar __________________Chapik, chaponik, chaponem Agarrarlo ______________________Chaponem Agente _______________________Eqa’lenel Agilidad _______________________Sk’ajil Agrio, ácido ____________________Ch’am Agua _________________________Ja’ Agua fría ______________________Jaron Agua potable __________________Säq ja’ Aguacate ______________________Oj Aguado _______________________Lab’ab’ Aguanta ______________________Ch’ijo Aguantar, sufrir, tolerar___________Ch’ijonik, koch’onem Aguantarlo ____________________Kuch’ijo Águila ________________________Kot Aguja, delgado, hueso ___________B’aq Agujero de ozono _______________Tel wostz’ub’ k’atän 9 D Neologismos del Idioma K’iche’ Agujero negro__________________Q’eqajul Ahogarse______________________Jiq’inem, jiq’inik Ahora, hoy_____________________Kamik Aislante (no conduce corriente eléctrica) ______________Tasal k’amq’aq’ Al lado de..., al reverso ___________Chutzal, chuxukut Ala ___________________________Xik’ Alabanza ______________________B’ixajaw Alacrán _______________________Kupinel sina’j, ixterix, ixtexik Alargado ______________________Jisijik Alarma________________________Wane’jb’äl Alarma (instrumento) ____________K’asunib’äl Alarmar _______________________K’asunik Albañil ________________________Ajyakal ja Álbum ________________________Cholwachb’äl Alcalde _______________________K’amalb’e re tinamit Alcancía_______________________Mulb’äl pwaq Alcohol etílico __________________Soknaqil ja’ Alcohol, licor ___________________Tzam Alcoholismo ___________________Q’ab’arnaqil Alegrarse ______________________Ki’kotem Alegría ________________________Ki’kotemal Alemán _______________________Aleman Alfabetismo ___________________Choltz’ib’alil 9 E 194 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Alfabetización ___________________ Choltz’ib’anem, eta’man tz’ib’anik’ Alfabetizar_____________________Choltz’ib’anik Alfabeto ______________________Choltz’ib’ Alfombra ______________________Upopil upaja Álgebra _______________________Solik’axtz’ib’ Algebraico (a) __________________Solik’axtz’ib’nem Algodón ______________________Met Algodón (listo para hilar) _________B’ot Algodonera ____________________B’otab’äl Alianza _______________________K’amow ib’ Alicate ________________________Qupib’al ch’ich’ Alimentación, comer ____________Wa’im Alimentar, dar de comer__________Tzuqunik, tzuqunem Alimentarlo ____________________Tzuqunem Alimento ______________________Wa Allá, así como eso _______________Je la’ Allí ___________________________Chi la’ Alma, corazón, espíritu ___________Anima Almacén ______________________K’olnim k’ayij Almidón ______________________Lak’ak’il Almohadilla ___________________Sub’äl tz’ib’, chupb’äl tz’ib’ Almohadilla (mause pad) _________Uch’akatch’o Almohadilla para sello ___________Mu’b’äl t’iqb’äl Almuerzo _____________________Wa’im nik’ajq’ij 9 F Neologismos del Idioma K’iche’ Alófono _______________________Jalaq’ajaj Alpinismo _____________________B’inem juyub’ Alquiler _______________________Qajb’äl Alta Verapaz ___________________Alta Verapaz Altar__________________________Ta’b’äl, tanb’äl, xukub’al ib’ Altímetro ______________________Etpaqalib’äl Alto, largo _____________________Tak’atik, Nim raqan Altura ________________________Raqanil Aluminio ______________________Atiyalil, ch’u’lch’ich’ Alumno, educando, dicente _______Tijoxel Alveolar _______________________Q’ajajchuchja’j Alveo-palatal___________________Q’ajaj chirijchuchja’j Amabilidad ____________________Ch’ich’uk’u’x, utzino’j Amablemente __________________Utzino’jilal Amanecer _____________________Saqirem Amargo, bilis, hiel _______________K’a Amarillo ______________________Q’an Amarra _______________________Jat’b’al, yutb’al Amarrado _____________________Ximom Amarrar, anudar ________________Ximik, ximonik, Ximonem Amasado ______________________Yoq’om Amasar _______________________Yoq’onem, yoq’onik Ambición, codicia _______________Jiq’nem Ambicioso _____________________Jiq’nel 9 G 196 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Ambulancia____________________K’amb’äl yawab’ Americano ____________________Aj ab’yayala Ametralladora (arma, lanza misil) __K’yaqplunkun Ametralladora (fuego artificial) ____Paq’aq’ Amigo ________________________Achi’l Amortiguador __________________Yab’ab’ ch’ich’ Anafase _______________________Xelija’b’äl Analogía ______________________Junamtaj Análogo ______________________Junamtajel Anaquel_______________________Ch’ich’ tunib’äl, tapexb’äl Anaranjado ____________________Kaqkoj Ancho ________________________Laq’alik, nim uwäch, perepik Ancla _________________________Kajch’ok Anda _________________________Telb’äl Andamio ______________________Tak’alb’äl Anestesia______________________Sikirsab’äl Anfetamina ____________________K’astajnel k’u’x Anfibios _______________________K’asulewja’ Anfibios anuros_________________Kut k’asulewja’ Anfibios apodos ________________Xujut k’asulewja’ Anfibios caudados ______________Je’ k’asulewja’ Angelito ______________________Ch’utityox Angioespermas ________________Ch’uqitalija’ Angosto ______________________La’j uwäch 9 H Neologismos del Idioma K’iche’ Ángulo _______________________Tz’uk Ángulo recto ___________________Jiktz’uk Anhídrido carbónico ____________Porom kaq’iq’ Anillo _________________________Mulq’ab’, mopq’ab’, molq’ab’ Animal, animal doméstico ________Chikop, awaj Ano __________________________Xut’ Año __________________________Junab’ Anochecer_____________________Rokib’al aq’ab’ Anona ________________________K’awex Anónimo ______________________Mab’i’aj Anorexia ______________________Ch’ijom tijik Ante__________________________Chu wach Antena (de insecto) _____________Uk’a Antena (de teléfono celular, de radio, etc) ___________________Jek’chuq’ab’il Antepasado ___________________Ojer winäq qaxe’il Antes _________________________Ojer Anticipo ______________________Chapab’äl q’ab’ Antiguo _______________________Ojer, naj tir Antimonio _____________________Saqtukumulew Antivirus ______________________Xib’ab’äl k’ajnak’ Antónimo _____________________K’ululab’tzij Antorcha ______________________Telemq’aq’ Antropología __________________Retamab’alil xe’lwinäq 9 I 198 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Anuncio, comercial, propaganda, información ___________________Tzijol Anzuelo _______________________Lajab’ kär, chapb’äl kär Apagado ______________________Chupum Apagar _______________________Chupunik, chupunem Aparato de Golgí _______________Chulb’al K’ajk’äs Apartado ______________________Utas Apartar _______________________Tasik Apazote _______________________Sik’aj Aplastado _____________________Pitz’om Aplastar _______________________Pitz’onem, pitz’onik Aplauso _______________________Paq’pa’q’ab’ Aplicación de la nueva información ___ Rukojik ri k’ak’ tzijol Apodo ________________________Kojomb’i’aj Apóstrofe, glotal ________________Tz’uj Aprender a aprender, conocer, saber__________________Eta’manik, eta’manem Aprestamiento _________________K’amansanem Apretado ______________________Latz’, titz’itik Apretar _______________________Jat’inem, jat’inik, titz’ik Apretarlo ______________________Jat’im Apuñalar, puyar ________________Pichonem, pichonik Aquel, aquella __________________Le’, lele’ Aquí __________________________Waral, chi ri’ 9 J Neologismos del Idioma K’iche’ Arábigo (como número arábigo) ____ Kaxla’n ajilab’äl Arado ________________________Taji’n, wech’ib’äl Araña _________________________Am Arar __________________________Taji’nik Árbol genealógico ______________Xe’ral Árbol, madera, palo _____________Che’ Arbusto _______________________B’e’nche’ Archivar, guardar _______________K’olb’anïk Archivo (de computación), estuche__ K’olb’äl Arco __________________________Jukujïk Arco iris _______________________Xkuq’ab’, raxkyaq’ab’ Arco, marco (como meta de fut) ____ Rokeb’äl aqanakik Arder (cuerpo) _________________Jininik Arder (fuego) __________________Jininem, juluwik Ardilla ________________________Kuk Ardor, ardor en el pecho _________Q’aq’anik, q’ipip Área __________________________Uqajb’äl, rupam Área de superficie_______________Uqajb’äl wäch Área del círculo _________________Uqajb’äl setesik Área Rural (cantón, aldea) ________Pa juyub’ Área urbana ___________________Pa tinamit Áreas curriculares _______________Uqajb’äl cholk’ut Áreas de aprendizaje ____________Uqajb’al tijonem Arena _________________________Sanayeb’ A 0 200 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Arete _________________________Wixikin Argón ________________________Nakalwos Arista _________________________Tz’ikal Aritmética _____________________No’jajilanik Armadillo _____________________Ib’oy Armario _______________________K’olb’äl tz’yäq Armonía (convivencia sin conflictos) ___ Ja’mril Armonía (musical) ______________Ja’mril b’ix Armonía (social) ________________Ja’mril winaqil ARN (ácido ribonucleico) _________Jachija’nel Aro de básquetbol ______________Usetq’ab’akik Aro de llanta de bicicleta o carro ____ Set sutb’inb’äl Aro, circular (plano) _____________Setesik Arpa__________________________Ko’k q’ojomb’äl Arquitecto _____________________K’uttz’aqonel Arquitectura ___________________K’uttz’aqonem Arrancado, erradicado ___________B’oqom Arrancar ______________________B’oqonik, b’oqonem Arreglado _____________________Utz ub’anom Arreglar, componer _____________Suk’umanik, utzirik, suk’umanem Arriba ________________________Ajsik Arroba ________________________Juwinaq job’ pajb’äl Arrodillarse ____________________Xukulem, xukulem Arroyo ________________________Q’ateb’al ja’, b’inel ja’ A 1 Neologismos del Idioma K’iche’ Arrullo ________________________B’o’chinem Arsénico ______________________Ulewch’ich’ Articulación ___________________Wiqb’aq Artículo _______________________Q’ataj Artículo (gram )_________________Uk’ulaj tzij Artificial _______________________B’anom Artista ________________________Je’lalnel, ajje’lal chak Artística _______________________Je’lalil Artísticamente _________________Je’lalilal Arveja ________________________Karawa’n Asado ________________________B’olom Asaltante ______________________Elaq’om Asamblea _____________________Junam Asar, tender ____________________So’manik Ascensor, elevador ______________Kaxla’n aq’anib’al Asegurar, fijar __________________Jikib’anem, jikib’anik Aseo _________________________Ch’ajch’ojirsanem, jusq’inem Asfalto ________________________Q’olb’e, tz’aqom nimb’e Así como aquel _________________Je ri’ Así como esto __________________Je wa’ Así pues _______________________Je k’u ri’ Asimetría, desigualdad___________Majunam Áspero ________________________Joxinik, charinik Aspiradora ____________________Kaxla’n mesb’äl A 2 202 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Asta (de bandera) _______________Raqän laqam Asterisco ______________________Ch’umil tz’ib’ , ch’utich’umil Asteroide______________________Ch’utiral q’ij Astronauta ____________________Ajnik’öl wachkaj Astronave _____________________Ch’ich’ nik’okaj Astrónomo ____________________Ajch’umil Asustado ______________________Xib’im Asustar _______________________Xib’inem, xib’inik Atache ________________________Jekb’äl wuj Atalaya _______________________Q’a’m ilb’äl Atardecer _____________________B’enaq q’ij, uqajib’al q’ij Atención niños _________________Chitatab’ej ak’alab’ Aterrizaje______________________Charqajinem Aterrizar ______________________Charqajinik Aterrizarse (de aviones, helicópteros) ___ Charqajin ib’ Atleta_________________________Ajtikolanim Atletismo _____________________Tikowanim, tijowanim Atmósfera _____________________Ukaqikaj ulew Atole _________________________Q’or, joch’ Atole de elote __________________Q’or’aj Atole de masa __________________Q’or, uk’ya’ Átomo ________________________Xe’lq’aq’ Atrás de, detrás de ______________K’o chirij Audiencia _____________________Ta’b’äl tzijonem A 3 Neologismos del Idioma K’iche’ Audífonos _____________________Tukelal tab’alil Audio cassete __________________K’olb’äl ch’ab’äl Aunque _______________________Ta ne’ Auricular (del teléfono) __________Q’ab’ch’awib’äl Ausentismo ____________________Mak’olem Autoestima ____________________Ajonem ib’ Autoevaluación ________________Etan ib’ Autoevaluar ___________________Pajb’al’ib’nik Autogestión comunitaria _________Kuchum chak Autor _________________________Tikowanel, b’anäl re Autoridad _____________________Taqanel Autoridades educativas __________K’amal taq b’e tijonem Avenida _______________________Raqän b’e Aventurero ____________________Ajwa’katem Aves __________________________Rak’ilil uwachulew Aviación ______________________Xik’ach’ich’nem, rapch’ich’nem Aviador _______________________Ajxik’ach’ich’, ajrapch’ich’ Avión _________________________Ropopel ch’ich’, xik’ab’al, ropla, xik’ach’ich’, rapch’ich’ Avispa ________________________Sta’l Axila, sobaco, costilla ____________K’alk’a’x, k’alk’ax, tzoloq’ Axón o cilindroeje ______________Uje’ tajkilnel Ayer __________________________Iwir Ayote tierra fría y güicoy _________Mukun A 4 204 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Ayote, calabaza _________________K’um Ayuda mutua __________________Q’uch Ayudar________________________Tob’anik Azadón _______________________Asarun Azafata _______________________Jachäl ktijowik Azúcar ________________________K’ajkab’ Azufre ________________________Chu’ab’äj Azul __________________________Xar Azulejo _______________________Xar Azulejos ______________________Qapowsab’äl xan B Bacteria _______________________Nak’chikopil, uchikopil jastaq Bactericida ____________________Kamsab’äl nak’chikopil Bahía _________________________Utza’m ulew Bailadores _____________________Ajxojonelab’ Bailar _________________________Xojowik Baile, danza ____________________Xajoj, xojoj Baja Verapaz ___________________Tz’alamja’ Bajar, prestar ___________________Xulunik, qajem, qajik, qasaxik Bajareque, zarza ________________Xleb’ A 5 Neologismos del Idioma K’iche’ Bala __________________________Ub’aq’ k’iyaqb’äl q’aq’ Balcón ________________________K’alän ch’ich’ Ballena _______________________Mataq’tami’ Balneario ______________________Atinb’äl Balón pié ______________________Aqän potz’ Baloncesto ____________________Chakäch potz’ Balsámico _____________________Q’olkunanb’äl Banano _______________________Inkane’y, ankane’y Bañarse _______________________Atinik Banco ________________________Pwaqb’äl ja Banco (para sentarse) ____________Panku’ Banda, cincho __________________Ximb’al pam Bandera _______________________Laqam Baño _________________________Atinem Banquero _____________________Pwaqnel Baqueta (marimba)______________Q’ojomb’äl, uq’ab’ q’ojom Barajas ________________________Wuj etz’anemb’äl Barba, bigote __________________Ismachi’ Barco _________________________Nim jukub’ Barniz ________________________Remowib’äl, juluwb’äl Barnizar _______________________Remowisanik Barómetro _____________________Etawosb’äl Barranco ______________________Siwan Barrer_________________________Mesonik, mesonem A 6 206 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Barrido _______________________Mesom Barrilete_______________________Paplo’t Barro _________________________Kach’ulew, xaq Base binaria ___________________Ka’ib’ utak’alb’äl Base decimal ___________________Lajuj utak’alb’äl Base vigesimal _________________Juk’al utak’alb’äl Básquetbol ____________________Q’ab’akik Bastante, mucho ________________K’i Bastidor (decoración lateral de los escenarios) _______________Yuqch’apb’äl Bastón ________________________Ch’ami’y Basura ________________________Mes Basura inorgánica _______________Maq’ay Basura orgánica ________________Q’ayq’ayes Basurero ______________________K’olb’äl mes Batea, canoa, cayuco ____________Jukub’ Batir __________________________Tukik Bautismo ______________________Qasna’ Bazo__________________________Ch’ajch’okik’ Bebe _________________________Ne’ Bebida alcohólica _______________Ja’, tzam Bebido ________________________Qumunem Beca__________________________Tob’an tijonik Beeper ________________________Xik’inb’äl A 7 Neologismos del Idioma K’iche’ Bejuco ________________________Raxak’a’am Berilio ________________________Saqapuk’uk’ ch’ich’ Berrinchoso____________________Ch’er Bibliografía ____________________Nuk’b’iwuj Bibliográfico ___________________Nuk’b’iwujil Biblioteca _____________________Nik’owujib’äl, nik’ob’äl no’jwuj Bibliotecario ___________________Ajnik’owujib’äl Bicicleta _______________________Let’et’, let’, letet, matzätz Bien __________________________Utzil Bien común____________________Komön utzil Bienes inmuebles _______________Sutäq q’inomalil Bilingüismo equilibrado __________Junamnäq ka’tzijonem Billete ________________________Wujpwäq, wuj pwäq Billetera _______________________Wujpwaqb’äl Bimestre ______________________Ka’ik’ Biodegradable _________________Q’ayem Biografía ______________________Tzijonb’alil k’aslemal Biología _______________________Eta’mab’alil k’aslem Biológicamente ________________K’aslemalil Biólogo _______________________Aj eta’mab’alil k’aslem Biotopo _______________________Kolk’aslemal Bisagra _______________________Ch’u’kb’äl Bisílaba _______________________Kapaj, ka’ib’tas tzij Blanco, limpio __________________Saq A 8 208 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Blancura ______________________Saqil Bledo _________________________Leb’tes, tes Blindaje _______________________Koxpinb’äl Bloc __________________________Xan ab’aj Blusa _________________________Ixatz’yaqb’äl Boca _________________________Chi’aj Bocina, altoparlante _____________Ta’ob’äl, jub’ub’äl tzij Bocio _________________________Wewe’ch Bodega _______________________K’olb’äl jastaq Bodoque ______________________T’orot’ik Boina _________________________Tz’är pwi’ Boleto, ticket ___________________Okb’äl Bolsa _________________________B’orxa Bolsa de papel _________________Wujab’orxa Bomba (fuego artificial) __________Poq’ q’aq’ Bombilla, foco __________________Saqib’äl Bondad, generosidad ____________Utzilal Bonito (a), guapo (a) _____________Je’lik Borboteado ____________________Tz’ujunem Borbotear, gotear _______________Tz’ujunem, tz’ujunik Boro __________________________Mach’ich’wos Borracho ______________________Q’ab’arel Borrador ______________________Turtz’ib’, chuptz’ib’ Borrar ________________________Yujunem, yujunik A 9 Neologismos del Idioma K’iche’ Bosque, montaña _______________K’ache’laj Bostezo _______________________Jayam Botánico ______________________Ajcha’al q’ayes Botas _________________________Tuqxajab’ Bote (como de basura) ___________B’o’t Botella ________________________Lame’t Botiquín ______________________K’olb’al kunb’al, kunub’alb’äl Botón (de ropa)_________________Ch’ap, settz’apb’äl atz’yaq Branquias (como de pescados para respirar)___________________Jik’joron Brasas ________________________Rachaq q’aq’ Brazada _______________________Xak’ab’ Brincar ________________________Xik’anem, xik’anik Brocha ________________________Tz’ajb’äl Broche (remache) _______________Kach’ximb’äl, päch’ Bromo ________________________Ch’ich’ja’ Brujería _______________________Itz Brujo, zajorín, hechicero __________Ajitz Brújula _______________________K’utumox q’ij Buenas noches _________________Xok aq’ab’ Buenas tardes __________________Xb’e q’ij Bueno, correcto, bien ____________Utz Buenos días____________________Saqarik Bulbo raquídeo _________________Uwi’ tzoqib’och’ A A 210 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Bulto _________________________Ch’ukchik, b’ukb’ik, tanatik Burlar, burla____________________Yoq’onik, yoq’oj Burro _________________________B’ur Bus, camioneta _________________Ch’ich’erb’äl winäq, b’inb’al Buscar, investigar _______________Tzukunik C Caballo _______________________Kej Cabecear (de dormitar) __________Yuxk’a’tnïk Cabecear (la pelota) _____________Jolomakiknik Cabello _______________________Wi’aj Cabeza _______________________Jolomaj Cable _________________________Klob’äl Cable (televisión por cable) _______Jik’wäch Cable telefónico ________________Uklob’äl ch’awib’äl Cabro_________________________K’isik’ Cacao ________________________Peq Cacaxte _______________________Ko’k, eqb’al Cadejo (de leyenda) _____________Utz’i aq’ab’ Cadena _______________________K’amchachäl Cadmio _______________________Tob’yuqko ch’ich’ A B Neologismos del Idioma K’iche’ Caerse, perder __________________Tzaqonik, tzaqonem, tzaqik Café __________________________Q’eqq’oj Café (color) ____________________Q’ako’r Café (de tomar) _________________Kape Cafetera _______________________Miq’sab’äl Caite, zapato ___________________Xajab’ Caja de crayones________________Ukaxonil tz’ajb’äl Caja, cajón, cofre________________Kaxa Cal ___________________________Chun Calambre______________________Cho’kej, kumatz Calavera ______________________K’alak’ik Calcetín _______________________Meri’x Calcio (elemento) _______________Ch’uch’usaq ch’ich’ Calcomanía ____________________Nak’etal Calculador _____________________Jik’nel Calculadora ____________________Jik’b’äl, kemb’äl ajilanik Calcular _______________________Jik’nik Caldo _________________________Uwa’l rikil Calendario_____________________Ajilab’al q’ij Calentar_______________________Miq’onik, miq’onem Calentura _____________________Q’aq’al, q’aq’ Caliente _______________________K’atan Caliente (líquido) _______________Miq’in Caligrafía ______________________Je’ltz’ib’ A C 212 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Cáliz __________________________Temkotz’i’j Calle _________________________Uq’ab’il b’e, nimab’e Calor específico (para aumentar o bajar la temperatura)___________Uk’atanal Caloría ________________________Miq’inem Calvo _________________________Tz’a’n Calzada _______________________Ub’e ch’ich’ Calzón largo ___________________Saka’w Calzoncillo ____________________Ska’w, pawex Cama _________________________Ch’at Cámara _______________________Esab’äl wachb’äl Cámara de video, de televisión ____B’iq’silowachib’äl Cámara digital _________________B’iq’wachib’äl Camarógrafo (de tele) ___________B’iq’b’anel silowäch Camarón ______________________Cho’m Cambiar (trueque) ______________Jalwachinem, jalwachinik Caminar_______________________B’inem, b’inik Camino _______________________B’e Camión _______________________Eqanib’äl ch’ich’ Camioneta ____________________Ch’ich’ ereb’al winaq Camisa________________________Kamxa’, xa’aj Camiseta ______________________Kutkamxa’ Camisola ______________________Tzoqkamxa’ Camote _______________________Is A D Neologismos del Idioma K’iche’ Campana______________________Ch’ich’ab’äl Campaña “política” ______________Ya’ltzijol Campanario ___________________Ch’ich’ tzinb’äl Campo________________________Taq’aj, juyub’ Campo de aterrizaje _____________Qajibäl Campo, llano ___________________Taq’aj Caña de azúcar _________________Ajij Caña de milpa __________________Upatz’anal ab’ix Canal _________________________Q’axb’äl, ub’e ja’ Canales semicirculares del oído _____ Q’asq’a’y xikin Canas_________________________Saqa wi’aj Canasta _______________________Chakach Canasto con agarrador ___________Xu’k Cáncer (enfermedad) ____________Q’aynaqil yab’il Cancha _______________________Etz’amb’äl Canción de cuna ________________Ub’ixloch’ Canción, canto _________________B’ix Cancionero ____________________B’ixb’äl Candado ______________________Lawiyil, ximb’äl uchija Candela, vela___________________Kotz’i’j Candelero _____________________K’olkantela Cangrejo ______________________Tap Canoa ________________________Laj jukub’ Cañón ________________________Utza’m k’yaqb’äl A E 214 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Cansado ______________________Kosnaq Cansarse ______________________Kosem, kosik Cantante ______________________B’ixonel Cantar ________________________B’ixonik Cantidad ______________________K’i’alil Cantina _______________________K’ayb’äl tzam Capa _________________________Lik’q’ub’äl Capacitación ___________________K’uttijonem, saqwachomsanem Caparazón de tortuga ___________Rijkok Capaz ________________________Kowinel Capirucho _____________________K’yaqkok Capitán de nave ________________Ajpopochin Capítulo ______________________Uq’at wuj, utunaj wuj Cápsula _______________________Rab’kaxla’n kunab’äl Capucho ______________________Ch’uqplaj jolomaj Capullo (de gusano) _____________Sokxujut Cara __________________________Palajaj, palaj Caracol de tierra ________________T’ot’ Caracol del oído ________________T’ot’xikin Características culturales _________Uwach b’antajik Características de comida ________Ri kina’ik taq rikil Características de personas _______Ri kib’antajik ri winaq Caramelo (dulce), panela _________Kab’ Carátula, folio o página __________Uwach wuj A F Neologismos del Idioma K’iche’ Carbohidratos __________________Ch’aqch’o’aq’a’l Carbón _______________________Aq’a’l Carburante ____________________Kaqi’wos Carburar ______________________Kaqi’wosnik Carburizante ___________________Kaqi’wosnel Cárcel, calabozo ________________Pache’ Cardiología ____________________Eta’mab’alil yab’anima’ Cardiólogo ____________________Ajkun anima’aj Carga _________________________Eqa’n Carga eléctrica negativa__________Maxe’lq’a’q’ k’amq’aq’ Carga eléctrica positiva __________Uk’u’x pixq’aq’ Cargar (en brazos) ______________Q’alunik, q’alunem Cargar (en la cabeza) ____________Ikiranik, ikiranem Cargar (en la espalda) ____________Eqanik, eqanem Cargar (en los hombros) __________Telenik, telenem Caricaturas ____________________Julum wachb’äl Caries ________________________Uchikopil eyaj Cariñoso, bondadoso ____________Utz ranima’ Carne _________________________Ti’ij Carné _________________________K’utb’äl ib’ Carne del cuerpo _______________Ti’ojil, nutiojil Carnero, oveja, chivo ____________Karne’l Carnicería _____________________K’ayb’al ti’j Carnicero______________________Ajk’ayil ti’j A G 216 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Carnívoro _____________________Ajti’j Carnívoros fisípedos _____________Ajti’jxk’yaq chikop Carnívoros pinnípedos ___________Ajti’kär chikop Carpa _________________________Mujajb’äl Carpeta _______________________K’olb’äl wuj Carpintero _____________________Ajanel Carrera (correr) _________________Tikowanim, tijowanim, xik’anem Carrera (profesión) ______________Riqtijonem Carreras ecuestres ______________Kejemanim Carreta _______________________Kare’t Carretera ______________________Nim-b’e Carretilla ______________________La’jereb’äl, reb’al ulew Carroza _______________________Wiqom ch’ich’ Carruaje_______________________Chareb’äl Carta _________________________Taqowuj Cartel _________________________K’ut perwuj Cartera _______________________Ch’utichim Cartilla ________________________K’utb’al tz’ib’ Cartón _______________________Pimawuj Cartucho ______________________K’olib’äl ub’aq’ q’aq’ Cartucho de tinta para impresora ___ K’olb’äl tz’aj Cartulina ______________________Perwuj Casa __________________________Ja Casado _______________________K’ulanik A H Neologismos del Idioma K’iche’ Casamiento ____________________K’ulanem, k’ulanik Cáscara, espalda ________________Rij Casco _________________________Tob’äl jolomaj Casco (pezuña) _________________Rixk’aq kej Caseta ________________________Lajja k’ayib’äl Casilla ________________________Nitz’ kajxukut Casillero ______________________Ch’utikajxukut Catalítico ______________________Anichuq’alel Catalizador ____________________Anichuq’anel Catarata de agua _______________Utixixb’al ja’, turkaj, trub’ula’ Cátedra _______________________Jupaj tijonïk Católico _______________________Ajch’ab’äl Catorce _______________________Kajlajuj Catre _________________________Ab’ ch’at Caucho _______________________Kach’che’ Cazador _______________________K’yaqanel chiköp Cazuela _______________________B’o’j CD rom _______________________Jaqb’äl setk’ol Cebolla _______________________Sipoyix Cedro_________________________Kowilajche’, rax che’ Cédula _________________________ Wujil, k’utb’äl b’anikil, uwujil winäq Ceiba _________________________Inup Cejas _________________________Rismal b’oq’ochaj Celar _________________________Achixanik, achixanem A I 218 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Celos _________________________Pulputik achixik Celoso ________________________Achixik Célula ________________________K’ajk’äs, k’utb’äl b’anikil Célula animal __________________K’ajk’äs awäj Célula vegetal __________________K’ajk’äs q’ayes Células y tejidos ________________K’ajk’äs xuquje’ k’amatz’umal Celulitis _______________________Sipoj k’ajk’äs Cementerio ____________________Muqub’al kaminaqib’ Cemento ______________________K’ajab’äj, k’ajtz’aqb’äl Cena _________________________Rexq’eqal wa’im Cenicero ______________________K’olb’äl chaj Censo ________________________Ajlab’alil Centena_______________________Jok’alb’äl Centímetro ____________________Aqa’etok’al Centímetro cuadrado ____________Aqa’etok’al kamulinem Centríolo ______________________Ub’och’il k’ajk’äs Centro ________________________Uk’u’x Centro de Prisión Provisional ______Nab’ejsanb’äl pa che’ Cepillo dental __________________Josq’ijb’äl ware’aj Cera de abeja __________________Xkab’ Cerámica ______________________Kach’q’or jastäq Cerbatana _____________________Pub’ Cerca de, cerca _________________Chuxukut, naqaj Cercar, rodear __________________Koralijik, koralinem A J Neologismos del Idioma K’iche’ Cerco, jaula ____________________Ko’k Cerdo, marrano _________________Aq Cereal (como Corn Flakes) ________Loq’om wotz’otz’ Cereal (granos, maíz, arroz, trigo) _____ T’orot’a’q ija’ Cerebelo ______________________Uchaq’ tzantzaq’or Cerebro _______________________Tzantzaq’or Ceremonia maya _______________Kotz’i’j Ceremonia religiosa _____________Nimaq’ij xukulem mejelem Cero __________________________Wa’ix, maj Cerrado _______________________Tz’apilik Cerradura _____________________Tz’apib’äl Cerrar ________________________Tz’apixik Cesación ______________________Chupunem Cetáceos ______________________Karmataq’ Chal __________________________Pera’j, reb’o’s Chaleco _______________________Rijxa’ Chancla, chancleta ______________Tza’y xajäb’ Chapa (de puerta) ______________Nak’elaweyil Cheque _______________________Uk’exwäch pwaq Chequera _____________________Uk’exwäch pwaqb’äl Chichicaste ____________________La Chicle, copal ___________________Kach’ Chicotear______________________Rapinik, rapinem Chicozapote ___________________Muy B 0 220 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Chilacayote ____________________Q’oq’ Chile _________________________Ik Chiltepe_______________________Ub’aq’ch’o Chimaltenango _________________B’oko’ Chimenea _____________________Esb’äl sïb’ Chipilín _______________________Much’ Chiquimula ____________________Chiquimula Chirimía_______________________Chirmi’y, su’ Chiste ________________________Ya’ltze’ Chistoso, divertido ______________Yakal tze’ Chocoyo ______________________K’el Chofer ________________________Ajb’insal ch’ich’ Chumpa ______________________Tob’rij xa’ Chupar _______________________Tz’ub’unik, tz’ub’unem Ciclismo_______________________Cholkejen ch’ich’ Ciego _________________________Moy Cielo _________________________Kaj Cien __________________________Jo’k’al, o’k’al Ciencia _______________________Saqil eta’manïk Ciencias Naturales y Tecnología ________ Eta’mab’alil kajulew chuqe no’jb’anem Ciencias sociales ________________Eta’mab’alil winaqilal Científico (persona) _____________Ch’ob’nel, aj no’j, q’inom etamanel Ciento cuarenta ________________Wuqk’al B 1 Neologismos del Idioma K’iche’ Ciento ochenta _________________B’elejk’al Ciento sesenta _________________Wajxaqk’al, kamuch’ Ciento veinte __________________Waqk’al Cierre (siper) ___________________Tz’aptorib’äl atz’yaq Cierto, verdadero, palabra ________Tzij Cigarro _______________________Sik’ Cigoto ________________________Tunija’ k’ajkäs Ciguanaba (leyenda) ____________Rajaw siwan Cilantro, culantro silvestre ________Kulanto Cilíndrico ______________________B’olb’ik, b’olob’il Cilindro _______________________B’olob’ik Cinc __________________________Saqra’x ch’ich’ Cincho ________________________Ximb’äl lix (panalón) Cinco _________________________Job’ Cinco mil doscientos ____________Oxlajq’o’ Cinco mil seiscientos ____________Kajlajq’o’ Cincos, canicas _________________Nitz’akik Cincuenta _____________________Lajuj roxk’al Cine __________________________K’utb’äl wäch Cinta _________________________Xaq’ab’ Cintura _______________________Uxe’ pamaj Cinturón ______________________Ximob’al Ciprés ________________________K’isis Circonio _______________________Tz’u’wosch’ich’ B 2 222 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Círculo polar ___________________Sutuwi’ulew Círculo, redondo ________________Ketekik maj upam, setesik Circunducción disociada _________Sutijachachi’l Circunferencia__________________Uchi’set Cirugía ________________________Puskunanik Cisterna _______________________Ch’ich’ k’olib’äl Citoesqueleto __________________B’aqil k’ajk’äs Citoplasma ____________________Ruwa’l k’ajk’äs Ciudadano ____________________Winaqilal Civil __________________________Xaqwinäq Civilización ____________________No’jb’anobäl Clarinero ______________________Saqko’r Claro, claridad __________________Usaqil Clavar ________________________B’ajinik, b’ajinem Clavel_________________________Kotz’iyo’ch Clavo _________________________Klawüx Claxon ________________________Uch’ab’al ch’ich’ Clima _________________________Meq’owal, umeq’inal ulew Clima húmedo _________________Ch’aqch’oj ulew Clima templado ________________Saqli’l, miq’moj Clip __________________________Kach’b’äl wuj Cloro (blanqueador) _____________Ch’ajch’ojnel ja’, saqarsab’äl ja’ Cloro (elemento)________________Pronwos Clorofila_______________________Raxb’äl B 3 Neologismos del Idioma K’iche’ Cloroplasto ____________________Uchim raxb’äl Closet ________________________K’olb’äl ech Club (club deportivo) ____________Wokaj Coagulación (sangre) ____________Tzakkik’el Cobalto _______________________Kaxtz’aqch’ich’ Cobertor ______________________Ch’uqb’äl Cobre_________________________Kaqakach’ch’ich’ Cocer, cocido __________________Chaq’ajrsan, tzakik Cochemonte, jabalí _____________Raq juyub’ Cocido ________________________Chaq’ajnaq Cociente ______________________Jachom Cocina ________________________B’anb’äl wa Cocinero (a)____________________Ajb’anal wa Código _______________________Etal Código lingüístico ______________Etal tzij Código Morse __________________K’u’metal Codo, esquina __________________Ch’u’kaj Coeficiente numérico ____________K’iyarsanel ajilab’äl Cofrade _______________________Ajpatan Cohete (fuego artificial) __________Paq’, sik’poq’ Cojinete_______________________Setsutinib’äl Cojo __________________________Ch’okoj, ch’oka’r Cola __________________________Je’, uje Cola (pegamento)_______________Kola B 4 224 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Coladera ______________________Chab’äl Colar _________________________Chayunik, chayunem Colchón _______________________Pim kotz’b’äl Colectividad ___________________Wokajil, puqajil Colectivo, común, conjunto _______Puq, komon, wokaj Colibrí, gorrión _________________Tz’unun Colindancia o vecino ____________K’ulb’a’t Collar _________________________Chachal Colon _________________________Uchi’ ixkol Colonia _______________________Wokja Coloquial ______________________Tzijob’äl Colorear, colorea________________Tz’ajnik, katz’ajnik Colores _______________________Ukayib’al jastaq Columna vertebral ______________Uche’alij, ub’aqilal uwo achaq Coma _________________________Je’ tz’ib’ Comadre ______________________Komale Comadreja ____________________Saqb’in, kux Comadrona, obstetra ____________Ajiyom Comal, teja ____________________Xot Combustible ___________________Q’aq’ib’äl, ya’b’äl q’aq’ Comedia (obra de teatro) _________Tze’wachnem Comenzar _____________________Majinik, majinem Comer (cosa tostada) ____________Wotz’otz’inik, wotz’otz’inem Comerciante ___________________Ajyiklob’ B 5 Neologismos del Idioma K’iche’ Comercio______________________Nïm k’ayib’äl Comestibles ___________________Katijowik Cometa _______________________Juch’ch’umil, ch’ab’iq’aq’ Cómico _______________________Yaköl tze’ Comida _______________________Rikil Comillas ______________________K’ulaje’, kak’ulaj tz’ut Comité _______________________Patanelab’ Cómo_________________________Jas ne’ Compadre _____________________Kompale Compadres (casamiento de los hijos) ___ Achi’lib’ Compañero (a), amigo (a) ________Achib’il Compás _______________________Setb’äl Compás (música) _______________Ucholaj q’ojom Competencias __________________Riqonem, ch’akanem Competencias actitudinales ______No’jriqonem Competencias cognoscitivas ______Eta’mariqonem Competencias de área ___________Uqajb’äl riqonem Competencias de eje ____________Uche’al riqonem Competencias de etapa __________Aq’amb’äl riqonem Competencias marco ____________Uxukutil riqonem Competencias procedimentales ___Q’axariqonem Competencias terminales ________Opanriqonem Complementario _______________Tz’aqatil Completar _____________________Tz’aqatisanik, tz’aqatisanem B 6 226 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Completarlo ___________________Tz’aqatisanem Componente___________________Tz’aqatil Comprar _______________________ Loq’o’manik, loq’ik, loq’o’manem Compromiso ___________________Latz’, chi’aj Computadora __________________Kematz’ib’ Comunicación _________________Tzijob’en ib’ Comunicación y lenguaje ________Tzijonem xoqoje’ ch’awem Comunidad educativa ___________Molojtijoj, komontijoj, wokajtijoj Comunidad lingüística ___________Cholchi’ Comunión _____________________Raqb’al ib’ Con __________________________Ruk’ Con qué_______________________Jas ruk’ Con quién _____________________Jachin ruk’ Concejal ______________________No’jinel Concéntrico ___________________Tunuk’u’x Concha _______________________Parapox Concha de soplar _______________Xiwak Conchas de mar ________________Peme’ch Conciencia ____________________K’u’xchomanem Concierto _____________________Q’ojomanem Concordancia __________________K’amb’anem Concordar _____________________K’amb’anik Concuña ______________________Achalka’n Concuño ______________________Achji’ B 7 Neologismos del Idioma K’iche’ Condena ______________________Q’atoj Condicional____________________We Condimento ___________________Wachichaj, kunel Conducto auditivo externo _______Julxikin Conductor (transmite corriente eléctrica) ______________________Taqak’amq’aq’ Conejo ________________________Imul Conferencia____________________No’j tzijonem Confesión _____________________Soloj ib’ Confiado ______________________Ku’k’u’xnäq Confianza _____________________Kub’sab’äl k’u’x, ku’lib’äl k’u’x Confiar________________________Kub’anik k’u’x Congreso______________________B’anb’äl taqanib’äl Congruencia ___________________Junamejqalem Conjunción “y” _________________Rachib’il, yey Conjunto (de matemática) _______Puq Conjunto vacío _________________Jamalpuq Conocimiento __________________Eta’mab’äl Consecuencia (resultado de una acción) ____________________Tojb’alil Conseguir, encontrar ____________Riqonik Consenso _____________________Junachomanik, junam chomanik Conservación del patrimonio _____Uchajixik ri echab’äl Conservación del patrimonio cultural __ Uchajixik ri echab’äl b’antajik B 8 228 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Considerado ___________________Toq’ob’sam Considerar_____________________Toq’ob’saxik Consonante ___________________B’aqiltzib’ Constelación ___________________Mutzch’umil Constitución (de la república) _____Taqanawuj Constitucionalidad ______________Cholk’aslemal Construcción del conocimiento____Nuk’eta’mab’äl Constructivismo ________________Nuk’b’alil Construir ______________________Wokonem, wokonik Consulta ______________________Uta’ik Consultar, pedir ________________Ta’ik Consumido ____________________Tzajonem, tzajonik Consumir _____________________Tzajonem, tzajonik Contabilidad ___________________Cholajilanik Contar, platicar _________________Tzijonem, tzijonik Contenido _____________________Cholupam Contento, feliz, alegre____________Kikotem Contralor ______________________Ilonel Contraportada _________________Pamrij Contrarios, antónimos ___________K’ululab’tzij Contrato ______________________K’amuq’ab’ chak Control remoto _________________Tzijchupub’äl Controlar ______________________Wachinik Convenio______________________Nuk’ch’ob’oj B 9 Neologismos del Idioma K’iche’ Conversar, platicar, contar, narrar ___ Tzijonik Convite _______________________Kaxla’n pa’tzka’r Cooperación ___________________Tob’nem Cooperar, coopera ______________Tob’nik , katob’nik Cooperativa ___________________Kachujib’äl Cooperativismo ________________Kuchujb’alil, tob’an ib’ Coordenadas __________________Retetb’äl kajulew Coordenadas cartesianas _________Xalq’at juch’ Coordinador ___________________Woksolinel chak Coordinador académico__________Nuk’unel tijonem Coordinador editorial ____________Nuk’unel tz’ib’an wuj Copa _________________________Pajb’äl Copal, incienso _________________Pom Copia _________________________Kawäch Copia de respaldo (computación) ____ Jeqäl kawäch Copla _________________________Jupach’uj b’ix Coquecha, gallina pinta __________Xe’p Coqueto (a) ____________________Setowem, k’iqät Coral (culebra) _________________Uxaq’ap juyub’ Corchetes _____________________Xkuta’q Córnea (del ojo) ________________Saqil b’aq’wäch Coro__________________________Komon b’ixonïk Corona _______________________Q’alwäch Corral_________________________Koral B A 230 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Corrector ______________________Chupb’äl tz’ib’ Correo ________________________Taquqxa’n Correo electrónico ______________Sililem taquqxa’n, taquqxa’n kematz’ib’ Correspondencia _______________Taqow wuj Corriente electrónica ____________Ub’e k’amq’aq’nem Cortar ________________________Ramik Cortar (a personas con instrumento) lastimar ____________Sokonem, sokonik Cortar (carne, madera con instrumento) _______________Qupinem, qupinik Cortar (pelo) ___________________Sokanem, sokanik Cortaúñas _____________________Qupb’äl ixk’eq Corte _________________________Uq Corte suprema _________________Wok unimal q’atsuk’malil Corteza _______________________Jume’t Corteza terrestre ________________Ujume’tal ulew Cortina _______________________Atz’yaq ch’uqsaqil Corto _________________________Nitz’ raqan Cosechar, tapizcar_______________Jach’anik Coser _________________________T’isomanik Cosméticos ____________________Ch’ajwiqb’anem, tz’ajwiqb’anem Cosquilla ______________________Chaqon Costa Rica _____________________Q’inom Taq’aj Amaq’ B B Neologismos del Idioma K’iche’ Costa, clima cálido ______________Taq’aj Costal, saco ____________________Koxtar Costumbre ____________________Naq’talil Cotiledón _____________________Peqija’ Coyol _________________________Mop Coyote ________________________Utiw Cráneo________________________K’oxa’ b’aq Cráter ________________________Uchi’ xkanul Crayón de cera _________________Xepotz’ajb’äl Crayón de madera ______________Che’tz’ajb’äl Crayón pastel __________________Q’ortz’ajb’äl Crecer ________________________K’iyik Creencia, religión _______________Kojonb’äl , kojb’al Crema (cosmético) ______________K’ok’soq’b’äl Cremación_____________________Chajinsanem Crespo, colocho ________________Monk’o’y, malaxk’o’t Cresta ________________________Perpe’ch Cría de animal __________________Ral Criminal (malhechor) ____________Kamsanel Criptón _______________________K’u’mwos Cristal ________________________Q’axkayib’äl Cristalino (del ojo) ______________Ch’ub’lin b’aq’wäch Cromo ________________________Tz’ajremow ch’ich’ Croquis _______________________K’utb’alil B C 232 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Cruce _________________________Xalq’at b’e Crucigrama ____________________Cholb’äl tzij Crudo ________________________Räx Crueldad ______________________Etzelal Crustáceos ____________________K’osk’a’q chikop Cruz _________________________Xalq’at Cruzar, pasar, transmitir __________Q’axanik, Cuaderno _____________________Tz’ib’awuj, wuj re tz’ib’anik Cuaderno de cuadrícula __________Kajxkut tz’ib’awuj Cuaderno de dibujo _____________Saq tz’ib’awuj Cuaderno de doble línea _________Kajuch’ tz’ib’awuj Cuaderno de espiral _____________B’aq’tim tz’ib’awuj Cuaderno de notas ______________Ch’uti tz’ib’awuj Cuaderno de taquigrafía _________Anitz’ib’awuj Cuadrado (al cuadrado) __________Uk’iyirisam rib’ Cuadrado (figura geométrica) _____Kajib’uxukut , kajxukut Cuadrante (de coordenada cartesiana) ____________________Uxukut xalq’ajuch’ Cuadrar (multiplicar por sí mismo) ____ Uxe’l k’ya’rsanik Cuadrilla (de trabajadores)________Jupuq ajchakib’ Cuadros, tabla __________________Kajxukutb’äl Cuál __________________________Jachin chike Cuando _______________________Are chi ri’, are taq Cuándo _______________________Jampa’ B D Neologismos del Idioma K’iche’ Cuánto _______________________Janik’ pa’ Cuánto cuesta __________________Janik’ pa’ rajil Cuarenta ______________________Kak’al, kawinaq Cuarto ________________________Ukaj Cuatro ________________________Kajib’ Cuatro centena _________________Ujuq’ob’al Cuatro mil _____________________Lajq’o’ Cuatro mil cuatrocientos _________Julajq’o’ Cuatro mil ochocientos __________Kab’lajq’o’ Cuatrocientos __________________Juq’o’ Cubeta________________________Erab’äl ja’ Cúbico ________________________Waqxukutal Cubo (como polígono) ___________Waqwäch Cubrir ________________________Ch’uqik Cucaracha _____________________Xwi’l Cuchara _______________________Ch’ich’ pak’ Cuchara _______________________Lajpak’, ch’ich’ pak’ Cuchara de madera, jícara, cucharón ____ Pak’ Cuchillo _______________________Chi’ch’, kupib’al, qupib’äl, pusb’äl, kuchilo Cuello ________________________Qul Cuenta bancaria ________________Etal pwaqb’äl Cuenta de ahorros ______________Etal k’olompwaq Cuento, historieta, relato _________Puk, tzijob’elil B E 234 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Cuento, relato __________________Tzijob’elil Cuerda________________________K’am, etab’al, k’a’am Cuerno, cacho __________________Uk’a’ Cuero_________________________Tz’um, tz’u’um Cuerpo _______________________B’aqil, ch’akul Cuerpo geométrico _____________Retab’äl wachib’alil Cuervo________________________Joj Cueva ________________________Pek Cuidar, proteger ________________Chajinik Cuídate _______________________Chawila awib’ Culata ________________________Rachäq k’yaqb’äl q’aq’ Culebra o serpiente _____________Kumatz Cultura _______________________B’antajik, wokaj k’aslemal Cultura Ladina _________________Mu’s b’antajik Cultura Maya___________________Maya’ b’antajik Cultura Mestiza _________________Yujkik’el b’antajik Cultura Occidental ______________Ajch’aqaja’ b’antajik Cultura Xinka __________________Xinka b’antajik Cumbre _______________________Utza’m juyub’ Cumplir (como con un compromiso) ___ To’tjïk Cuñada de hombre _____________Ixnam Cuñada de mujer _______________Alib’atz, walib’ Cuñado de hombre _____________B’aluk Cuñado de mujer _______________Echam B F Neologismos del Idioma K’iche’ Cura, sacerdote _________________Pare Curar _________________________Kunaxik Curarse _______________________Kunatajik, kunatajem Currículo ______________________Choltijomb’äl Cursor ________________________K’utb’äl Curvado, torcido ________________Kotokik D D.c. (después de cristo) __________Chirij kolonel Dactilopintura (fingerpaint) _______Tz’ajwiq’ab’aj Dado _________________________B’aq etz’b’äl Danza ________________________Je’lxojoj Dar___________________________Ya’ik, ya’onem, ya’onik Dar gracias ____________________Maltyoxinik De afuera para adentro __________Ukoq De allá para acá ________________Uloq De aquí para allá ________________Ub’ik De nada _______________________Maj la’ De qué________________________Jas rech De quién ______________________Jachin rech De repente ____________________Xaq k’a te’ B G 236 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Debajo de _____________________Chuxe’ Deberes de la familia ____________Patan alaxik Débil _________________________Maj uchuq’ab’, tuqa’r Decaerse ______________________Tuqutub’ik Decímelo______________________Chab’ij chwe Décimo _______________________Ulaj, ulajuj Décimo cuarto _________________Ukajlaj Décimo noveno ________________Ub’elejlaj Décimo octavo _________________Uwaqxaqlaj Décimo primero ________________Ujulaj Décimo quinto _________________Rolaj Décimo segundo _______________Ukab’laj Décimo séptimo _______________Uwuqlaj Décimo sexto __________________Uwaqlaj Décimo tercero _________________Roxlaj Decir _________________________B’ixik Declarativo ____________________Q’alajsanem Dedicación ____________________Qajnem Dedicado _____________________Qajnäq, ok il Dedicar _______________________Qajnik, ok ilnik Dedo anular ___________________Malq’awiq’ab’ Dedo de la mano _______________Uwi’ q’ab’aj Dedo del pie ___________________Uwi’ aqanaj Dedo índice ___________________K’utwiq’ab’ B H Neologismos del Idioma K’iche’ Dedo medio ___________________Nik’awiq’ab’ Dedo meñique _________________Nuch’wiq’ab’ Dedo pulgar ___________________Chomwiq’ab’ Dejarlo _______________________Kanoq Delantal_______________________Uwora’, lante’r, wa’a’ Delfín_________________________Ajtu’ kär, tu’nel kär Delgado (cosas) ________________Xax Delicado ______________________Yich’ Delito, pecado _________________Makaj, il Democracia y cultura de paz_________ Junamil rachi’l b’antajik re jororemal Demonio, diablo, maldad_________Itzel Dendritas _____________________Uq’ab’ tajkilnel Denominador __________________Jachanel Densidad relativa (de gases) ______Wos ja’rsanem q’or Dentista_______________________Ajware Dentro de _____________________K’o chupam Departamento _________________Nim tinamit, tinamit Deporte _______________________Choletz’anem Depredación ___________________Sachanem Depredador (animal que caza otro) ___ Kamsanel chikop Derecha (mano), derecha _________Wikiq’ab’ Derecho ______________________Ya’talil Derecho Consuetudinario ________Naq’tanem Ya’talil Derechos de la Familia ___________Ya’talil Alaxik B I 238 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Derechos de los Pueblos _________Ya’talil Tinamit Derechos Humanos _____________Ya’talil Winaqilal Derretir _______________________Ja’rem Derretirse _____________________Ja’arem, ja’arik Derrumbe _____________________Ul Desagüe ______________________Ub’e tz’ilaja’ Desarmador (destornillador) ______Cho’pijat’inib’äl Desarrollar estructuras ___________K’irisanik k’amno’j Desarrollo _____________________K’iyem, k’iyil Desarrollo humano _____________Uk’iyem winaqil Desarrollo lingüístico ____________K’iyemtzij Desatar, soltar __________________Tzoqopinem, tzoqopinik Desayuno _____________________Aq’ab’il wa’im Descansar, siesta ________________Uxlanem, uxlanik Descendiente __________________Ija’il Descentralización _______________Jacheqale’n Descifrar, descifra _______________Solonik, kasolonik Descolorido, desteñido __________Sal Descomponer, estropear _________Yujunik Desconcentración ______________Tikinem, tukinem Desde hoy, ahora _______________We kamik Desear, deseado ________________Rayinem, rayinik Desechable ____________________Jo’q, k’yaqik rij Desenlace (de un cuento) ________K’u’xempuk B J Neologismos del Idioma K’iche’ Desenredar, deshilar_____________Turunem, turunik Desenroscar ___________________Cho’pinik Deserción _____________________Elik Desestimar ____________________Maloq’nik Desfile ________________________Cholb’inem Desgranando __________________B’iqonem Desgranar _____________________B’iqonik, b’iqonem Deshacer ______________________Yojonik Deshacerse ____________________Ja’arisanik, ja’arisanem Deshidratación _________________Chaqi’jnem Deshidratante __________________Chaqi’jb’äl Deshidratar ____________________Chaqi’jnik Deshilar _______________________Solonem, turinik, solonik Desierto ______________________Tolo’l ulew , tz’inilik ulew Desmayo ______________________Petb’äl anima’ Desnudar _____________________Ch’analem Desnudo ______________________Ch’analik Desodorante ___________________K’ok’arisab’äl Desorden _____________________Kichom Despacio ______________________Nojimal, no’jimal Despegar______________________Charyakinik Despegarse (de aviones, etc.) _____Charyak ib’ Despeinado, desordenado, peludo __ Patzapik Despejar la incógnita (resolver C 0 240 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– ecuación matemática) ___________Sol ma’eta’matäl Despertar _____________________K’asunem, k’asunik Despertarse ___________________K’astajem Despierto _____________________K’asik Después, detrás de ______________Chirij, k’a te k’u ri’ Destemplada (desafinado) ________Matz’inilnäq Destemplado (de los dientes) _____Juch’uch’näq Destemplar, se destempla ________Matz’inilnik, juch’uch’ik, kamatz’ilnilnik, kajuch’uch’ik Destino _______________________Wäch q’ij Destornillador, desarmador _______Torjat’b’äl Destreza ______________________Sak’ajil Destruir, deshacer_______________Yojonik, yojonem Desvalorativa __________________Xa Detector ______________________Kaxla’n tzukub’äl Detener _______________________Q’atab’anik, q’atexik Detenido ______________________Chapatalik Detergente ____________________K’äj ch’ipäq, k’aj xb’on Dextrina ______________________Q’orq’ol Dextrosa ______________________Tzatzq’or Día de asueto __________________Uxlanib’äl Día, sol________________________Q’ij Diabetes ______________________Ki’arik kik’ Diagnosticar ___________________K’utb’anik C 1 Neologismos del Idioma K’iche’ Diagnóstico____________________K’utb’anem Diagnóstico comunitario _________K’utb’anem komon Diagnóstico educativo ___________K’utb’anem tijonem Diagonal ______________________Tzalan, q’a’lik Diagramación __________________Nuk’tz’ib’anem Diagramador___________________Ajnuk’tz’ib’, nuk’tz’ib’anel Dialecto _______________________Q’ab’ch’ab’äl , jaljoj tzij Dialectología___________________Eta’malil q’ab’ch’ab’äl Diamante (piedra preciosa) _______Je’lalaj ab’äj Diámetro ______________________Pirb’äl se’t, uketb’äl Diapasón ______________________Suk’q’ojomb’al Días hábiles ____________________Uq’ijil chak Diccionario ____________________Choltzij, cholsuk’tzij, soltzij Diccionario de Antónimos ________K’ululab’tzij soltzij Diccionario de Sinónimos ________Junamtzij soltzij Diccionario médico _____________Kunasoltzij Diccionario turístico _____________Wa’ktemb’äl soltzij Dictado _______________________Q’axb’ixik tz’ib’ Dictado (copiar) ________________Ch’awtz’ib’, q’axb’ixik tz’ib’ Didáctica ______________________Solb’äl k’utunïk, b’anak’ut Diecinueve ____________________B’elejlajuj Dieciocho _____________________Wajxaqlajuj Dieciséis ______________________Waqlajuj Diecisiete _____________________Wuqlajuj C 2 242 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Diente, filo_____________________Ware Diéresis _______________________Juk’ulaj nak’ Diéresis _______________________Yo’xnak’ Diesel, gas, gasolina _____________Kcha’w q’aq’elja’ Dieta _________________________Chatäl wa’im Diez __________________________Lajuj Difícil _________________________K’ax ub’anik Digitalización __________________Taktaknem Digitalizador ___________________Taktaknel Digitalizar _____________________Taktaknik Diglosia _______________________Kajaljoj ch’ab’alil Dignidad ______________________B’antajik Diluvio ________________________Chojjäb’ Dimensión (tres dimensiones) _____Oxpaläj Dimensionalidad _______________Uqajb’alil Dinámica (animación) ___________Etz’achak Dinero, precio __________________Pwaq, rajil Dinosaurio ____________________Nimayin Diorama ______________________Kab’awäch Dios __________________________Ajaw, ajawaxel Diploma ______________________Na’tb’al wuj Diptongo______________________Ka’uk’u’xtz’ib’ Diputado ______________________B’anöl taqanik Dirección (correo electrónico C 3 Neologismos del Idioma K’iche’ o de calle) _____________________Achochib’äl Dirección del proyecto ___________K’amanem ch’ob’otäl chak Dirección general _______________Q’atb’äl tzij k’amalb’e Director _______________________K’amalb’e Director de escena ______________K’amal b’e k’utb’äl wäch Director de escuela______________K’amalb’e re tijob’al Dirigente ______________________Ajxe’el Dirigible ______________________Xupb’inibäl, k’amb’inib’äl Discapacitados _________________Yab’yoj Disciplina (control) ______________Nimantzij Disciplina (disciplina académica)____ No’jtijojnem Disco compacto, CD _____________Setk’olib’äl Disco duro_____________________Utzantzaq’or kematz’ib’ Discoteca _____________________Cholse’tb’ix Disculpar ______________________Kuyunik, kuyunem Disfraz ________________________Patzka’r Disfrazar, disfraza _______________Patzka’rnik Disparejo ______________________Jech’ Disquete ______________________Tz’a’rk’olib’äl Distancia ______________________Najal Diversidad cultural ______________Jalajoj b’antajik Diversificado ___________________Rox q’attijonik Dividido ______________________Tastalik Dividido entre __________________Jachakem C 4 244 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Dividir, repartir _________________Jachonem, jachonik División (operación matemática)___Jachoj Divisiones de cuentos según el esquema maya ________________Ujachonem ri maya’ taq puk Divisor ________________________Jachonel, jachanel Divorcio _______________________Jachïk ib’ Doblador, tuza _________________Jo’q Doblar ________________________B’usik, q’ochonem, q’ochonik Doce _________________________Kab’lajuj Docente, maestro _______________Ajtij Dolor _________________________Q’oxom, q’oxowem Domingo ______________________Nab’e q’ij Dónde ________________________Jawi’ Dorar _________________________K’ilinem, k’ilinik Dormir ________________________Waram Dos __________________________Ka’ib’ Dos mil _______________________Jo’q’o’ Dos mil cuatrocientos ___________Waqq’o’ Dos mil ochocientos _____________Wuqq’o’ Dos puntos ____________________Ka’nak’, kanak’ Doscientos ____________________Lajk’al Doscientos cuarenta_____________Kab’lajk’al Doscientos ochenta _____________Kajlajk’al Doscientos sesenta______________Oxlajk’al C 5 Neologismos del Idioma K’iche’ Doscientos veinte _______________Julajk’al Drama (obra de teatro)___________B’antajik Dramatización _________________Uwinaqirsaxik b’antajinaq Dramatizar, dramatiza ___________B’antajinik, kab’antajinik Droga ________________________Q’ab’arisab’äl, kumb’alil Ducha ________________________Chojoj atinib’äl Duda _________________________Keb’k’u’x Dudar ________________________Keb’k’u’xnik Dueño ________________________Rajaw Dulce, sabroso _________________Ki’ Durazno ______________________Tiko’n Duro, macizo, fuerte _____________Ko E Ebullición _____________________Poq’owem Ebullómetro ___________________Etb’äl roqow Eclipse ________________________Rutik q’ij, ch’uqtalik Eclipse anular o parcial ___________Nik’arutik q’ij, ch’uqch’aqap Eclipse de luna _________________Rutik ik’ Eclipse total____________________Rutik q’ij, chuqronojel Eclíptica_______________________Sutiq’ij C 6 246 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Eco___________________________Xojojinem Ecología ______________________Nuk’k’aslem Economía _____________________Upwaqilal q’inomal Economía familiar _______________Pwaqilal alaxik Ecosistema ____________________Ulewal k’aslemal, eqle’nib’äl uwachulew Ecuación ______________________Choljik’nem, ub’ek’i’alil Ecuación ______________________Ub’ek’i’alil Ecuador _______________________Upasulew, nik’ajb’äl uwachulew Ecualizador ____________________Suk’ch’ab’alib’äl Edición (versión impresa) _________Q’alajsanem Edificio _______________________Q’a’mja Editar, revelar __________________Q’alajsanik Editor, testigo __________________Q’alajsanel Editorial (casa de imprenta) _______Q’alajsab’äl Educación a Distancia ___________Näj tijonem Educación artística ______________Je’lalil tijonem Educación básica _______________Ukab’ q’attijonik Educación bilingüe______________Tijonik pa ka’ib’ tzijob’al Educación de Adultos ___________Kitijonem nimwinäq Educación en Derechos Humanos ___ Tijonem pa ruwi’ ya’talil winaqilal Educación en Población __________Tijonem winaqib’ Educación en Valores ____________No’jk’aslemal tijonem Educación fiscal ________________Tijonem tojb’äl C 7 Neologismos del Idioma K’iche’ Educación física ________________Silonem tijonem Educación formal _______________Choltijonem Educación infantil _______________Majb’äl tijonem Educación informal _____________Machol tijonem Educación integral ______________Tz’aqat tijonem, tz’aqatisan tijonem Educación media _______________Uq’ab’ tijonem Educación musical ______________Q’ojomb’ix tijonem Educación no Formal ____________Cha’täl tijonem Educación para el Consumo ______Tijonem pa ruwi’ tijow Educación para la Salud __________Tijonem rech utzwachil Educación por Cooperativa _______Kuchuj tijonem Educación primaria _____________Tikb’äl tijonem, nab’e q’attijonik Educación superior______________Uwi’ tijonem, unimal tijonik Educación vial __________________Ub’eyal tijonem Educación virtual _______________Achik’al tijonem Educación, enseñanza (de educación) ___ Tijonem Educador______________________Tijonel, ajtij Eficiencia motriz ________________Sk’ajq’ab’nem Egocentrismo __________________Echkil Egoísmo, mezquino, avaro, miserable, tacaño _______________Xu’y Egoísta _______________________Xu’ynel Eje ___________________________Sutib’äl C 8 248 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Eje (coordenada cartesiana), línea ______ Juch’ Ejercicio (práctica en alguna materia) _ Sak’ajem Ejercitar ______________________Sak’ajinik Ejército, soldado ________________Chajinel amaq’ Ejes curriculares ________________Uche’al cholk’ut Ejote _________________________B’iloj, rax kinaq’ El Quiché ______________________Q’uma’rkaj El Salvador ____________________Kuskatlan Él, ella ________________________Are’ Elástico _______________________Yuquq Electricidad ____________________K’amq’aq’ Electricista_____________________Ajk’amq’aq’ Eléctrico ______________________K’amq’aq’b’äl Electrificación __________________K’amq’aq’nem Electrificar _____________________K’amq’a’q’nik Electrocutado __________________K’amq’aq’näq Electrón _______________________Maxe’lq’aq’ Electrónico ____________________K’amq’aq’nil Elefante, Danta _________________Tix Elemento químico ______________K’u’xjastaq Elementos _____________________Tz’aqatzab’äl Elevar ________________________Paqab’isaxik Eliminar, quitar, sacar ____________Elesanem, elesanik, esaxik Ellos, ellas _____________________E are’ C 9 Neologismos del Idioma K’iche’ Elote tierno, jilote _______________Och’ Elote, cohete, caña de carrizo _____Aj Embalsamar ___________________Kunäx kamnäq Embotelladora _________________Leme’tb’äl Embrión ______________________Tuxak’al Embudo ______________________Q’ijijb’äl Emisor ________________________Ajtzij Emisora _______________________Q’axb’äl tzij Emoción ______________________Tenowk’u’x Emocionado (a) ________________Tenowk’u’xnäq Empezar ______________________Umajik Empresa ______________________Poq’sab’äl q’inomal Empujar _________________________ Paqchinem, ch’ikmayinem, ch’ikmix Empuñado ____________________Muq’unem, muq’unik En ___________________________Pa En cuatro días __________________Kajij En medio de ___________________K’o chuxo’l En tres días ____________________Oxij En verdad _____________________Qas tzij Enana blanca (estrella) ___________Saqb’e’n ch’umil Enano ________________________B’e’n Encender, prender ______________Tzijonem, tzijonik Encías ________________________Uxe’ ware’aj, uxe’ eyaj Enciclopedia ___________________Moletamab’äl C A 250 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Encima de, sobre _______________Puwi’ Encino ________________________Raxche’ Encontrado ____________________Riqonem Encontrar, conseguir ____________Riqonem, riqonik Encorvado, doblado _____________Wuq’uwik Encorvándose __________________Wuq’utajem, wuq’utajik Encorvarse ____________________Wuq’utajik Encostalados___________________Koxtarb’sam, b’irb’inem Encuadernación ________________Tunatz’ib’awujnem Encuadernador _________________Tunatz’ib’awujnel Encuadernar ___________________Tunitz’ib’awujnik Endolinfa (líquido de las cavidades óseas del oído) ________Saqilt’ot’ xikin Endopsíquica __________________K’u’xno’jib’äl Enemigo ______________________K’ulel Energía _______________________Chuq’ab’il Energía cinética ________________Solob’chuq’ab’il Energía eléctrica ________________Kaxla’n q’aq’ Energía potencial _______________Kochuq’ab’il Énfasis ________________________Tijq’ijnem Enfermedad ___________________Yab’il Enfermera _____________________Chajinel yawab’, ajyab’ Enfermería ____________________Chajinb’äl yawab’ Enfermo ______________________Yowab’, yawab’ C B Neologismos del Idioma K’iche’ Enfrente de ____________________Chuwach Engrapadora ___________________Ch’apb’äl, kojb’äl chapwuj Enjambre (de abejas) ____________Kachoch wonon Enojado _______________________K’anarnaq Enojar ________________________K’anarik, royowal Enojo, cólera ___________________Eyowal Enrollar _______________________B’olq’otinik, b’otonik Enroscar (perno y tuerca) _________Jat’inik Enseñar, educación, clase, educar ____ Tijonik Entender ______________________K’oxomanem, k’oxomanik Entero, completo _______________Tz’aqat Enterrado _____________________Muqunem Enterrar _______________________Muqik, muqunik Entonación ____________________Qulb’ixanem Entonar _______________________Qulb’ixanik Entrada _______________________Okib’al Entrar, entre ___________________Okem, okik, okisanik Entre _________________________Chuxo’l Entrenador ____________________Suk’b’anel etz’anel Entrevista _____________________K’otchi’j, k’otojtzij Entrevistador __________________Ajk’otchi’j Envasador _____________________K’olib’alnel Enviar, mandar _________________Takanik Envolver ______________________Pisik, b’utzunik, b’utzunem C C 252 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Enzima _______________________Ja’rsanel Epidemia ______________________Suqyab’il, yab’jub’inel Epidemiología _________________Eta’mab’alil suqyab’il Epilepsia ______________________Moxyab’il Equidad _______________________Junamilal Equidad de género ______________K’utub’eyal junamil Equidad social__________________Winaqil junamil Equilibrio______________________Junamal Equinoccio ____________________Lik’uwachulew Equinoccio de invierno __________Q’aläj lik’uwachulew Equinoccio de verano____________Saq’ij lik’uwachulew Equipo (de jugadores) ___________Jupuq ajetz’enelab’ Equipo de edición ______________Wokaj q’alajsanem Equivocarse, perderse ___________Sachonik, sachonem, sachik Era antropozoica________________Ojer nab’e winaqilal Era arcaica _____________________Ojer k’aslemal Era cámbrica ___________________Ojer yuq’uq’k’as Era cenozoica __________________Ojer nab’etas uwachulew Era mesozoica __________________Ojer ukab’tas uwachulew Era paleozoica__________________Ojer nab’e utzijol uwachulew Era precámbrica ________________Ojer nab’e k’aslemalil Erosión _______________________Jarnem Erosión fluvial __________________Ja’ jarnem Erosión glacial__________________Saqtew jarnem C D Neologismos del Idioma K’iche’ Erradicación de la violencia intrafamiliar ___________________B’oqch’aykil chikixo’l ri alaxik Erradicar ______________________B’oqnik Erupción ______________________Uxo’j xkanul, puluw xkanul Es posible, tal vez _______________We ne’ Escalera, puente ________________Aq’anib’äl, q’a’m Escama _______________________Solöt Escandio ______________________Raxach’ich’ Escaneado _____________________Q’axwachb’am Escanear ______________________Q’axwachnik Escáner _______________________Q’axwachaj Escarabajo _____________________Sakitan, xtuktul achaq Escarbar ______________________K’otik, k’otonem, k’otonik Escaso ________________________K’ek’em Escena (fragmento de la obra ) ____Perwachnem Escenario______________________Ch’akateb’, keq’te’ Escenografía (conjunto de decorados de una obra teatral) ____Wiqob’äl Escoba ________________________Mesab’al Escolta ________________________Achi’lanel Esconder ______________________Ewanik, ewanem Escopeta ______________________Kamsab’äl chikop Escribir _______________________Tz’ib’anem, tz’ib’anik Escritor _______________________Tz’ib’anel C E 254 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Escritorio ______________________Mexa rech tz’ib’ Escuadra ______________________Xkutb’äl Escuchar ______________________Tatab’enem, tatab’enik, tatb’exik Escuchen ______________________Chitatb’ej Escudilla, taza de barro __________Xikirilo Escudilla, traste _________________Laq Escudo________________________B’okob’, tatb’em Escuela _______________________Tijob’al Escuintla ______________________Tz’iyuq’ Escultor _______________________Ajtolöl wachb’äl Escupir _______________________Chub’anem, chub’anik, chub’nik Escupo________________________Chub’aj Esdrújulo (a) ___________________Oxk’os Ese ___________________________La’, are la’ Esfera_________________________K’olok’ik Esférica, esférico ________________Su’rsik Eslabón (de cadena) _____________Rab’aset Esófago _______________________Tunaq Espacio, lugar __________________K’olib’al, jamalil Espacioso, hondo, profundo ______Tolonik Espada________________________Jisch’ich’ Espantapájaros, espantajo ________Poy Espanto, fantasma ______________Xib’inel, sub’anel Esparadrapo ___________________Nak’ch’uqb’äl soknaqil C F Neologismos del Idioma K’iche’ Esparcido _____________________Jub’unem Esparcir _______________________Jab’unem, jab’unik Especial (adjetivo) ______________Je’l Especialmente _________________Jelil Especie (clase de animal) _________Wäch Espectáculos ___________________Maynem, k’utwachil Espejo ________________________Lemow, ilb’äl ib’ Esperanza _____________________Lol Esperanza de vida_______________Eye’m k’aslemal Esperar _______________________Eyenik Espeso ________________________Tzatz Espina, vergüenza ______________K’ix Espiral ________________________Su’tsu’t Espíritu _______________________Uxlab’axel, uxlab’äl Esponja _______________________Yub’ub’, yuq’uq’ Esposa ________________________Ixoqil, wixoqil Esposas _______________________Yutb’äl q’ab’ Esposo ________________________Achijil Espumado _____________________Woqowisan Espumar ______________________Woqowisanem, woqowisanik Esqueleto, vertebrado ___________B’aqilal Está bien, ¡de acuerdo! ___________Utz la’, ja’e, utz b’a’ Está, hay, guardar _______________K’olik Estaca ________________________Ch’ikb’al, tz’ijtz’ik C G 256 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Estación (radio o televisión) _______Uk’olib’äl Estación (terminal de buses) ______Opanib’äl Estación de policía ______________Uk’olib’äl chajinel Estadio _______________________Etz’anib’äl, kikb’äl Estadística _____________________Etab’äl jech’b’alil Estado ________________________Wokom patanelab’ Estados del agua _______________Ub’ankil ja’ Estados Unidos de América _______Estados Unidos de América Estambre ______________________Ukowil ko’tzi’j Estampa ______________________Wachb’alil Estándar ______________________Junawäch Estaño ________________________Ch’ich’uj ch’ich’ Estar _________________________K’olem Estatua _______________________Tz’aqom wachb’äl Éste __________________________Wa’, are wa’ Estela _________________________Tumetal, ab’äj etal Estéril ________________________Macho’r Estigma _______________________Uchi’ nanija’ Estilo _________________________Uqul nanija’ Estimulante ____________________Wa’lijsabäl Estimular, estimula ______________Wa’lijsanik, kawa’lijsanik Estirado _______________________Yuqunem, yuqunik Estirar ________________________Yuqik Estómago _____________________Pamaj C H Neologismos del Idioma K’iche’ Estornudo _____________________At’ixnab’ Estrategia _____________________Ub’e’al chak Estratopausa ___________________Rij rik’ilset Estratosfera ____________________Rik’ilset Estrella________________________Ch’umil Estrella de neutrones ____________Pixq’aq’ ch’umil Estrés _________________________Yojil ib’och’ib’äl Estrofa (agrupación de versos) ____Puqwiqom tzij Estroncio ______________________Chul ib’ ch’ich’ Etimología_____________________Uxera’ tzij Etnia _________________________Upetikil tinamit, tinimit b’anikil Etnicidad ______________________Upetikilal Etnolingüística _________________Tzijopetikilal Eucariotas _____________________Tz’aqat k’ajk’äs Europeo ______________________Aj Europa Evaluación_____________________Etab’äl, etab’äl eta’manik Evaluación de procesos __________Etabäl rech q’axnem Evaluación de productos _________Etab’äl rech jastäq Evaluación inicial _______________Nab’e etab’äl Evaluador _____________________Ajetab’äl Evaluar _______________________Etab’anik Evaluar el conocimiento actitudinal _ Etab’anik ri no’jib’äl eta’manik Evaluar el conocimiento conceptual __ Etab’anik ri b’ijno’j eta’manik Evaluar el conocimiento C I 258 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– procedimental _________________Etab’anik ri q’axno’j eta’manik Evangélico ____________________Kojonel Examen _______________________K’otow chi’aj, eta’manem Exhortación, exhortar____________Chilb’ejnem, chilb’ej Exhortativo ____________________Taqob’ijal Exopsíquica ___________________Rijno’jib’äl Exosfera _______________________Wosiset Experiencia ____________________K’ulmatajem Experimentar __________________K’ulmatajik Experimento ___________________Esb’äl no’j Explicar _______________________Ub’ixik Exponente_____________________Uk’i’alil ajilab’äl Exportar ______________________Elk’ayij Expresión artística ______________Na’ob’alil je’lalil Exprimido _____________________Yitz’on Exprimir_______________________Yitz’onem, yitz’onik Extendido _____________________Ripirik Extintor _______________________Chupb’äl q’aq’ Extranjero, forastero _____________B’eyajel, q’axel, ajch’aqaja’ Extraterrestre __________________Ajkaj jalwach C J Neologismos del Idioma K’iche’ F Fábrica________________________Ja b’anb’äl Fábula ________________________K’amb’äl no’j Fácil __________________________Man k’ax ub’anik Factor ________________________Ajalib’äl Factura _______________________Uwujil loq’oj Faja __________________________Pas Falda _________________________Kut uq Fallecimiento, muerte ___________Kamikal Familia ________________________Alaxik Fantasma______________________Xib’inel Farmacia ______________________K’aykunub’äl, k’ayb’äl kunab’äl Farmacista _____________________Ajk’ay kunub’äl Fármaco ______________________Kunub’alil Farmacología __________________Eta’mab’alil kunub’äl Farol _________________________Telemchäj, ya’b’al saqil Farsa (obra de teatro) ____________Q’olonem, sub’unem Fascículo ______________________Ujuq’at no’jwuj Fase de transferencia ____________Uch’aqapil q’axnem Fauna ________________________Rawajil uwachulew Fax ___________________________Taqotzijol Fecha _________________________Rajlab’äl q’ij D 0 260 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Felicitar, felicita _________________Ki’kotirsanik Felinos (grupo de animales) _______Jixchikop Femenino (género) ______________Ixoqal Fenómeno ____________________K’ulmataj Feo___________________________Tzel, tzel kakayik Feria, fiesta, ceremonia___________Nimaq’ij Feriado _______________________Chajim q’ij Fermentación __________________Ch’amanik Ferretería______________________K’ayb’äl chakub’äl Ferrocarril _____________________B’olajch’ich’, yuquyik ch’ich’ Feto __________________________Raxloch’, puch’loch’ Fiado, deuda ___________________K’asaj Fiambre _______________________Xolomwa Fideicomiso____________________Uya’ik q’inomal, Figura simétrica ________________Junamajelal etz’ab’al Figuras________________________Etz’ab’alil Figuras planas __________________Lik’lik etz’ab’alil Figuras semejantes ______________Junamtajem etz’ab’alil Fila, hilera _____________________Cholaj Filamento _____________________Raqan ija’b’äl Filmar ________________________K’olwachib’äl Filosofía _______________________K’u’xeta’mab’äl, chomanem Filosóficamente ________________K’u’xeta’mab’alil Filósofo _______________________Ajk’u’xeta’mab’alil D 1 Neologismos del Idioma K’iche’ Filtro (de aceite) ________________Cha’b’äl Filtro (para pantalla de computadora) __ Cha’b’äl chäj Fin ___________________________K’isb’alil Fines de la educación ____________Unimarayb’al tijonem Fino __________________________Kok’ Firma _________________________Juch’ b’i’ Firmar ________________________Juch’b’i’nik Física _________________________Eta’mab’alil jalwajastäq Flaco _________________________K’alak’ik, b’aqb’oj Flash _________________________Chuplib’äl Flauta ________________________Su’ Flecha ________________________Ch’ab’, ch’a’p Fleco _________________________Chi’ychïk Flete _________________________Ereb’äl Flojo (ropa floja) ________________Cho’l, jolojik, tuqutik Floppy, disquetera ______________Jaqxaxk’olb’äl Flor __________________________Kotz’i’j Flor de chilacayote ______________Atz’u’m Flor de milpa ___________________Witzik’ Flora _________________________Urexal uwachulew Florero ________________________Kotz’i’jb’äl, k’olkotz’i’j Floristería _____________________K’aykotz’i’jb’äl Flotar _________________________Li’owem Flúor _________________________Machikopb’äl D 2 262 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Fogón (fuego grande) ___________Poro’n Fólder ________________________Uxaqb’äl wuj Folleto ________________________La’jno’j wuj, laj tanaj wuj Fonema _______________________Q’ajajtz’ib’ Fonética ______________________Uch’ab’tzij Fononímico ____________________Memb’ixnem Forma, estructura _______________Ub’anik, ub’anikil Formación ciudadana ___________Tijon winaqilal Fórmica _______________________Klintz’alam, ch’uqwäch tz’alam Fórmula _______________________Chokoyil Formulación ___________________Chokoyanem Formulado ____________________Chokoyam Formular ______________________Chokoyanik Formulario ____________________Chokoyab’äl Forrar _________________________Pisonik Forro _________________________Pisb’äl wuj Fósforo _______________________Tzijb’äl, tzijb’äl q’aq’ Fósforo (como elemento) _________Chajnel Fotocopia _____________________Wachinal Fotocopiado ___________________Wachinam Fotocopiadora _________________Wachinib’äl Fotocopiar_____________________Wachinalinik Fotografía, foto, imagen __________Wachib’al Fotógrafo _____________________Wachib’anel, ajwachib’äl, ajesal D 3 Neologismos del Idioma K’iche’ wachib’al Fracción, parte _________________Ch’aqap Fractura _______________________Q’ajik Fragante, oloroso _______________K’ok’ Francés _______________________Aj Francia Frasco ________________________Kaxlantzu Frase _________________________Nitz’ chomanïk Frecuencia_____________________K’ya’lmul Frecuentativo __________________K’ya’lmulal Freír __________________________K’ilixik Frenos ________________________Tak’alib’äl ch’ich’b’inem Frente ________________________Nik’aj wachaj Fresa _________________________Kab’tukan Fresco ________________________Ki’jorön Fricativa_______________________Q’ajajjumuw Fríjol _________________________Kinaq’ Fríjol de vara ___________________Kinaq’ re ab’ix Frío, clima frió __________________Tew Frito __________________________K’ilim Frívola ________________________Patzpo’y Frotar, restregar ________________B’aqonik Fruta, fruto ____________________Uwach che’ Fuego, calor ___________________Q’aq’ Fuente como de computadora ____Wachtz’ib’, cha’tz’ib’äl D 4 264 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Fuentes de información __________Uxera’ tzijol, k’iyib’äl tzijol Fuerte ________________________Ko uchuq’ab’ Fuma _________________________Tub’an Fumar ___________________________ Sik’anem, sik’anik, tub’anem, tub’anik Función ( relación entre variables matemáticas) __________________Wachjuch’ Función lineal __________________Jikom wachjuch’ Fundamento ___________________Tak’ab’alil Fustán ________________________Upam uq Fútbol ________________________Aqanakik Futbolista _____________________Aqanakiknel Futuro ________________________Petb’il, chuwe’q kab’ij G Galaxia _______________________Jupuqch’umil Galaxia azul ____________________Raxroj jupuqch’umil Galaxia compacta _______________Jupuq nuk’ch’umil Galaxia elíptica _________________Rab’set jupuqch’umil Galaxia espiral__________________T’ot’ jupuqch’umil Galaxia irregular ________________Utz’aqat jupuqch’umil Galaxia N (núcleo azul brillante D 5 Neologismos del Idioma K’iche’ sobre fondo rojo) _______________Raxrojk’u’x puqch’umil Galaxia nebulosa _______________Sutz’ jupuqch’umil Galaxia quasar _________________Nima’uchuq’a’b’ jupuqch’umil Galaxia Seyfert (núcleo brillante, emite radiación X) ______________K’u’xch’ub’lem jupuqch’umil Galleta _______________________Wotz’wa, watz’otz’ kaxlanwa Gallina _______________________Ak’ Gallina ciega ___________________Ikan, ixpak’pan Gallina culeca __________________T’uqa ak’ Gallo _________________________Ama’ ak’ Ganar_________________________Ch’akanik Gancho (de ropa) _______________Chapb’äl, tiqchapab’äl Garaje ________________________K’olb’äl ch’ich’ Garganta ______________________Qulaj Garita ________________________Jachijib’äl Garra de animal ________________Ixk’aq Garrapata _____________________Sip Garrote _______________________Wi’t Garrucha, polea ________________Jurb’äl klob’ Gas (como gas propano) _________Wos Gas metano____________________Raxwos Gaseoso ______________________Sib’ja’ Gases _________________________Wosta’q Gasolina ______________________Q’aq’elja’, ja’q’aq’ D 6 266 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Gasolinera _____________________Q’aq’elja’b’äl Gastar (de gastarse) _____________Jarisanem, jarisanik Gastritis _______________________Uyab’il wijal Gato__________________________Me’s Gato de monte _________________Yak Gaveta ________________________Ukoxon mexa, uxe’ mexa Gavilán _______________________Xik Gelatina _______________________Kenkë’n Gemelos ______________________Yox, yo’x Gen __________________________Uwäch ija’ Generación ____________________Xe’ta’il alaxik Género y autoestima ____________Ajawan ib’ xoqoje’ k’utb’alil Genética ______________________Tiko’nijem Genio (persona) ________________Na’wel Gente ________________________Winaq Geografía _____________________Eta’mab’alil uwachulew Geométrico sólido ______________T’okrij retwachib’alel Germanio _____________________Saqte’tojch’ich’ Gestual _______________________Slob’ ch’ab’äl Gigante (como en los mitos) ______Nimachi Gigante (danza) ________________Xajoj nimachi Gimnasio ______________________Q’ususb’äl, sak’alib’äl Gimnástica ____________________Q’ususinem Gimnospermas _________________Ch’a’nija’ D 7 Neologismos del Idioma K’iche’ Ginecología____________________Kunanib’alel ixoq Ginecólogo ____________________Ajkuna’ixoq Girar un cheque ________________Uya’ik jun k’exwäch pwaq Girar, rotación __________________Sutinik, sutinem Girasol, mirasol _________________Su’m Giro __________________________Sutin Gladiola _______________________Jisjik kotz’i’j Glándula ______________________Tz’ujujnel Glándula cebacea _______________Q’antz’ujujnel Glándula endocrina _____________Kik’tz’ujujnel Glándula exocrina ______________Xko’ltz’ujujnel Glándula pituitaria ______________Tz’ujujnel tza’m Glicerina ______________________Tzatz ki’ja’ Glifo _________________________Mayatz’ib’ Globo__________________________ Xupxup, ponpo’, k’ol kaq’iq’ wiqb’äl Glóbulos blancos _______________Saqmux kik’ Glóbulos rojos__________________Kaqmux kik’ Glosario _______________________Ch’uticholtzij Glucosa _______________________Tzatzq’or Gobernación ___________________Taqawokajnem Gobernador ___________________K’amöl b’e tinamit, taqawokajnel Gobernante (persona) ___________Ajk’amöl b’e tinamit, taqawokajil Gobierno _____________________Ajpop, taqawokaj Gobierno de la República __________ Taqawokaj amaq’, uk’amalb’e amaq’ D 8 268 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Golfo _________________________Utza’m palow Golfo de México ________________Utza’m palow rech méxico Golpe de Estado ________________Umajik q’atb’al tzij Golpear, pegar _________________Ch’ayik Goma, pegamento ______________Nak’ob’al Gordo ________________________Chom Gorra _________________________Rib’e’t, atz’yaq pwi’ Gota _________________________Tz’uj Gotero ________________________Tz’ujb’äl Grabadora _____________________Ne’k’ib’äl ch’ab’äl Gracias, muchas gracias __________Maltyox Grada_________________________Q’a’m b’e Grado ________________________Aq’anem Grados (temperatura) ____________Ch’um Grados centígrados _____________Jok’alch’um Grama ________________________K’imk’am q’ayes Gramática _____________________Kemchi’ Gramo (peso) __________________Xe’r pajb’äl Grande _______________________Nim Granero cuadrado ______________Chet Granizo _______________________Saqb’ach Granja de animales ______________Awajb’äl Granja de siembra ______________Tikonb’äl Grano (de cuerpo) ______________Ch’a’k D 9 Neologismos del Idioma K’iche’ Grano de cacao _________________Ub’aq’ peq Grano de café __________________Ub’aq’ kape Grapa_________________________Ch’apwuj, ximb’äl wuj Grasa, manteca _________________Q’anil, Graso _________________________Q’anal, xepoyil Grava (piedra machacada) ________Muchmu’l ab’äj Gravedad _____________________Ujek’b’alil ulew Grillo _________________________Xi’l Gris, cenizo, ceniza, ocote, pino ____Chaj Gritar _________________________Raqoj chi’aj Grúa__________________________Jurb’äl ch’ich’ Grueso________________________Pim Grupo (de turistas) ______________Ajwakatelab’ Guacal ________________________K’o’x Guacamaya ____________________Kaqix, Guante _______________________Pachq’ab’, pisq’ab’aj, ch’uqtob’äl q’ab’aj Guatemala ____________________Paxil kayala’ Guatemala (ciudad) _____________Nimatinamit Guatemalteco __________________Aj paxil kayala’ Guayaba ______________________Kaq’ Guía __________________________K’amöl b’e Guía de tránsito (mapa, señales) _____ K’utb’äl b’e Güicoyito______________________Ch’un D A 270 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Guillotina _____________________Nïm qupib’äl Guión ________________________Jilanjuch’ Guión mayor __________________Nim jilanjuch’ Guión menor __________________La’j jilanjuch’ Güipil_________________________Po’t Güisquil _______________________Ch’ima, k’ix Guitarra _______________________K’amq’ojomb’äl Gusano _______________________Ixjut Gusto _________________________Nab’al H Hábil _________________________Sak’aj Habitante _____________________Uwinaqil Hábitat _______________________Achochib’äl Hablar ________________________Ch’awik Hace dos días, anteayer __________Kab’ijir Hace un año ___________________Junab’ir Hacer _________________________B’anik, b’anonem, b’anonik Hacer cosquillas ________________Chaqonanem, chaqonanik Hacha ________________________Ikaj Hacia abajo ____________________Qajoq D B Neologismos del Idioma K’iche’ Hacia arriba ____________________Aq’anoq Hamaca _______________________Ab’ Hambre común_________________Numik Harina, pinol ___________________K’aj Hasta _________________________K’a Hasta allá______________________K’a je la’ Heces fecales __________________Kis Hecho ________________________B’anom Hectógrafo ____________________Q’ab’tz’aj wuj Hediondo _____________________Chu Heladería______________________T’ajtijb’äl Heladero ______________________Ajt’ajtij Helado (de comer) ______________T’ajtij, riq’jorosb’äl Helecho _______________________Chib’, chib’cha’q Hélice (de motor) _______________Sutut Helicóptero ____________________Q’eb’u’t, q’eb’ut ch’ich’ Helio _________________________Wosyak Hembra _______________________Ati’t Hemisferio ____________________Uch’apil ulew Hemoglobina __________________Kyaqb’äl Hemorragia ____________________Tzaqoj kik’el Hepatitis ______________________Uyab’il seseb’ Herbario ______________________Q’ayesb’äl Herbicida _____________________Kamsab’äl q’ayes D C 272 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Herbívoro _____________________Ajq’ayes Herida, lastimar_________________Sokonik, sokotajem Hermana de hombre ____________Anab’ Hermana mayor de mujer ________Atz, watz Hermana menor de mujer ________Chaq’, nuchaq’ Hermanastro (a) ________________Achalalib’al Hermano (a) mayor _____________Ratz Hermano (a) menor _____________Litz’in Hermano de mujer ______________Xib’al, nuxib’al Héroe (protagonista) ____________Nimach’o’jinel Hervido _______________________Poq’owisam Hervir ________________________Poq’owisanem, poq’owisanik Híbrido _______________________Yujumkik’el Hidrógeno_____________________Alaxja’ Hidrólisis _____________________Q’ayja’ Hidrología _____________________Eta’mab’alil ja Hidrosfera _____________________Uja’l uwachulew, ujaq’al uwa’ulew, uja’al uwahulew Hielo _________________________Kaxla’n tew Hierba buena __________________Q’eb’un Hierbamora, quilete _____________Imu’t Hígado _______________________Seseb’ Higo__________________________Wik’ix Hija de hombre _________________Mi’al, rab’in D D Neologismos del Idioma K’iche’ Hijastra de hombre ______________Mi’alab’al Hijastro (a) de mujer _____________Alab’al Hijastro de hombre _____________K’ajolab’al Hijo (a) ________________________Alk’wal Hijo (a) de mujer ________________Al, wal Hijo de hombre_________________K’ajol, nuk’ajol Hilado ________________________B’atz’im Hilar __________________________B’atz’inem, b’atz’inik Hilo (de algodón) _______________B’atz’ Himno Nacional ________________Ub’ixamaq’, b’ix amaq’ Hinchado, inflamado ____________Sipojinaq Hincharse _____________________Sipojem, sipojik Hipertensión (presión arterial alta)____ T’ujt’ujnem Hipo _________________________Tok’ox Hipotecar _____________________Uwujil k’asaj Hipotensión ___________________Yipownem Hipotermia ____________________Raxtew Hipótesis ______________________K’awachinem Hipotético _____________________K’awachinal Hisopo ________________________Su’b’äl ch’akul Historia _______________________K’aslemam tzij Historia (cuento) ________________Puk Historiador ____________________K’aslemamnel tzij Historieta _____________________Tze’k’aslemam tzij D E 274 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Hogar ________________________Ja k’olib’äl, achoch Hoja __________________________Xaq, uxaq Hoja (de papel) _________________Xaqwuj Hoja de afeitar _________________Josb’äl ismachi’ Hollín _________________________Ab’a’q Hombre _______________________Achi Hombrera _____________________Tleb’äl Hombro_______________________Teleb’ Homeostasis ___________________Nak’ nuk’k’aslem Homónimo ____________________Junaq’aj Homosexual ___________________Achi k’ulajil Hondo, profundidad_____________Nim upam Hongo ________________________Ikox Honorable _____________________Nim uq’ij Hora__________________________Kajb’äl Horario _______________________Etab’al q’ij, kajb’alil Horas hábiles __________________Ukajb’alil chak Horcón _______________________Xa’t Horizontalidad _________________Q’oylemal Hormiga ______________________Sanik Hortaliza ______________________Ichajb’äl , xoral tikb’al ichaj Hospital _______________________Ja kununib’äl Hotel _________________________Ja warb’äl Hoyo, zanja ____________________Jul D F Neologismos del Idioma K’iche’ Hoz, guadaña __________________Jos Hueco ________________________Jul upam Huehuetenango ________________Chinab’jul Huelga________________________Uch’ojaxik Huérfano, pobre ________________Meb’a’, minor Huerto ________________________Tikob’al ichaj Huevo ________________________Saqmo’l Huir __________________________Animajem Humanidad ____________________K’axk’ob’winaqil Humectante ___________________Ch’aqch’oj Humedad _____________________Raxal, ch’aqch’oj Húmedo ______________________Raxqinilik Humildad _____________________Mek’ek’em Humilde ______________________Mek’ek’el, kame’l Humo ________________________Sib’ Humor vítreo (del ojo) ___________Pamb’oq’och Huracán_______________________Juraqan I Ichíntal (raíz de güisquil) _________Uxe’ ch’ima Icono _________________________Wachik’utb’äl D G 276 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Iconografía ____________________Wachik’utb’alal Idea __________________________No’j Ideal _________________________Utz, tz’aqat, rayib’äl Identidad _____________________B’anikil Identidad cultural _______________B’antajik b’anikil Identidad nacional ______________Amaq’ b’anikil Identidad personal ______________Tukel b’anikil Idiolecto ______________________Ch’awb’äl Idioma, lengua _________________Ch’ab’al Idiomático _____________________Ch’ab’alil Iglesia ________________________Tyoxaja Igual _________________________Junam Iguana ________________________O’on Ilustrador _____________________Wachib’anel, ajwachib’äl Imagen en movimiento __________Silob’ wachib’äl Imagen fija ____________________Nakäl wachibäl Imaginación ___________________Achik’nem Imán _________________________Jik’ch’ich’ Imprenta ______________________B’anbäl no’jwuj Imprenta (casa editorial) _________Tz’ajwuj ja Imprenta (máquina para imprimir) ___ Tz’ajwujbäl Impresora _____________________Tz’ajtz’ib’ Improvisación (actuación sin ensayo formal) ______________Te’taliknem D H Neologismos del Idioma K’iche’ Impuesto______________________Q’atöj tojonïk Impunidad ____________________Q’ub’äl itzelal Inagotable ____________________Mak’isel Inauguración __________________Unimaq’ij chak Incienso_______________________K’ok’q’ol Incisivo _______________________Tz’ijware Inciso _________________________Ucholajil tz’ib’, rajilab’äl tz’ib’ Incógnita (elemento de las ecuaciones matemáticas)_________Ma’etamatäl Incoloro _______________________Saqmoqmoj Inconsciente ___________________Machomanem Indemnización _________________K’isuwi’ tojb’alil Índice ________________________Ucholajil, ucholajil no’jwuj Indio (elemento químico) ________Raxroj ch’ich’ Industrial ______________________K’ib’anoj Inferencia _____________________Rumalil Infierno _______________________Xib’alb’a Infijo _________________________Pamxiltzij, tiqtzij Inflador _______________________Ya’b’äl kaq’iq’ Información adicional ___________Utz’aqat tzijol Informal ______________________Ajxi’n Informe, Informativo ____________B’ixkil Infractor ______________________Ajmak Ingeniería _____________________Eta’mb’alil puqno’jib’äl D I 278 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Ingeniero _____________________Ajpuqno’jib’äl Ingenio _______________________B’anb’äl k’ajkab’ Inicio _________________________Chipnem, majb’äl , jeqb’äl Injertar (con plantas) ____________Nak’tuxnik Injertar (tejidos u órganos de animales, personas) ___________Nak’tz’umnik Injerto (vegetal) ________________Nak’tux Inorgánico (a) __________________Mak’aslem Insatisfecho____________________Makub’sab’äl k’u’x Insecticida _____________________Kamsab’äl chikopil Insectívoros ___________________Tijochikopil Insecto _______________________Chaqi’j chikop Inseguridad y vulnerabilidad ______Majikomal xuquje’ soktajb’alil Insomnio ______________________Waranik Institución _____________________Wokajil Instrumental ___________________Chakunib’äl Instrumento (instrumento musical) ___ Q’ojomb’äl Instrumento de cuerda __________K’a’m q’ojomb’äl Instrumento de percusión ________Tanata’n q’ojomb’äl Integral _______________________Ruk’a’m rib’ Inteligencia ____________________Sak’ajil jolomaj Interacción ____________________K’exb’anem Intercultural ___________________K’amq’ab’ b’antajik Interculturalidad ________________K’amq’ab’ b’antajilal D J Neologismos del Idioma K’iche’ Interés ________________________Ral pwaq Interferencia ___________________Niminem Internacional___________________Elunimrisanem Internacionalizar ________________Elunimrisaxik Internacionalmente _____________K’examaq’elil Internado (como de escuela) ______Tz’aptijob’äl Interrogación __________________La...k’ut Interruptor, switch (para luz) ______Q’atalb’äl Intersección de conjuntos ________K’ulpuq Intestino ______________________Ixkolob’ Intestino delgado _______________Ji’sxko’l Intestino grueso ________________Chomxko’l Inundación ____________________Uwaja’ Inventar, crear __________________Winaqirisanem, winaqirisanik, no’jimnik Inventario _____________________Ajilän meb’a’il Invento _______________________No’jim Inventor ______________________Ajno’j Investigación __________________Tzukno’jchak Investigadores _________________Tzukunelab’ Invierno, se nota ________________Q’alaj Inyección______________________Titz’kunab’äl Ionosfera ______________________K’olichojlin Ipso iure ______________________Q’atya’talik E 0 280 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Ir ____________________________B’ek Iris ___________________________Q’eqal b’oq’och Iris (del ojo) ____________________K’iqinal, xukuq’ab’ Irreal _________________________Matzij Irrealismo _____________________Matzijolil Irresponsabilidad _______________Ma ajilal Irresponsable __________________Ma ajil Irresponsablemente _____________Ma ajilil Irrigación______________________Ja’xik Isla ___________________________Rumal ja’, sutja’ ulew, ulewpaja’ Italiano _______________________Aj Italia Itrio __________________________Q’eqak’ajch’ich’ Izabal _________________________Isab’al Izote _________________________Parki Izquierda ______________________Moxq’ab’, mox J Jabón ________________________Ch’ipaq Jabón de monte ________________Uwa tz’i’ Jaguar, tigre ___________________B’alam Jalar __________________________Jek’onik, jek’onem E 1 Neologismos del Idioma K’iche’ Jalea _________________________Q’oruwach che’ Jarabe ________________________Ja’kunab’al Jarra, pichel ____________________Xa’r, xaru’, xaru, xaro Jefe __________________________Ajjeqomal Jengibre ______________________Xinxipre Jeringa _______________________K’olt’is kunb’al Jeroglífica (escritura egipcia) ______Wachtz’ib’ egipcia Jeroglífica maya ________________Wachtz’ib’ mayab’, etz’b’ano’j Jet ___________________________Juk’ xik’ach’ich’ Jícara _________________________Mulul Jinete_________________________Ajkej Jocote ________________________Q’inom, q’enum Jornalero ______________________Mokonel Judicial _______________________Q’attzij Juego ________________________Etz’anem Juegos olímpicos _______________Etz’amaq’em Jueves ________________________Ro’q’ij Juez __________________________Q’atöl tzij Jugar _________________________Etz’anem, etz’anik Juguete _______________________Etz’ab’a’l Júpiter ________________________Kumätz ch’umil Jura de la bandera ______________Uch’abäl laqam Jurado ________________________Cha’nel Justicia _______________________Suk’umalil E 2 282 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Jutiapa _______________________Chi pur Juzgado, municipalidad __________Q’atb’altzij, q’atab’äl tzij L Laberinto _____________________Sachb’äl b’e Laberinto óseo del oído __________Juluq’asq’a’y xikin Ladino (a) _____________________Xinu’l, mu’s Lado inicial ____________________Chipaxukut, jeqxukut Lado terminal __________________K’isxukut Ladrar ________________________Kawnik, ti’onik Ladrillo _______________________Porom xan Lagartija ______________________Ixpa’ch Lagarto _______________________Ayin Lago _________________________Cho Lágrimas ______________________Uwa’l wachaj Laguna _______________________Alaj cho Lamer ________________________Riq’onik, riq’onem Lámina _______________________Ch’ich’ re uwi ja Lámina (como techo) ____________Ch’ich’xotal Lámina (ilustración) _____________K’utetal Laminario _____________________K’utetalil E 3 Neologismos del Idioma K’iche’ Lámpara ______________________Ya’b’äl q’aq’ Lana__________________________Chij Lancha, canoa __________________Toqjukub’ Langosta, saltamontes ___________Sak’ Lanza _________________________Ch’ab’ Lanzamiento de disco ___________Setk’yaqoj Lanzamiento de jabalina _________Ch’ab’ k’yaqoj Lapicero ______________________Tz’ib’ab’al Lápida (piedra mortuoria) ________Persäq ab’äj Lápiz _________________________Che’ tz’ib’ab’äl Larga vista _____________________Ilb’äl näj Largo y delgado ________________Rab’arik Lata __________________________B’ol, xax ch’ich’ Lateralidad ____________________Xukutil Latitud ________________________Aq’aminaq, xq’apil ulew Laurel ________________________Ojxiwan Lava __________________________Uxa’oj ixkanul, wolqot Lavar _________________________Ch’ajonem, ch’ajonik Lazarillo (guía para persona ciega)____ Winäq ch’umi’y Lazo __________________________Kolob’ Lección _______________________K’utub’al, k’utunem Leche, pecho de mujer ___________Tu’, tz’um Lechuza _______________________Xoch’ Leer __________________________Usik’ixik uwach wuj E 4 284 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Legal _________________________Taqän tz’ib’am Legibilidad ____________________Saqilal Legislación ____________________Wokajtaqanik Legislación laboral ______________Chak wokajtaqanik Legítimo (a) ____________________Kuta’mil, uxeta’il Legua ________________________Jun lew Lejos _________________________Naj Lema (frase concisa, de publicidad) _ Sik’na’oj Leña__________________________Si’ Lengua _______________________Aq’ Lengua extranjera ______________Aj jela’ ch’awem Lengua materna ________________Nab’ech’awem Lengua y sociedad ______________Ch’ab’äl winaqilal Lenguaje ______________________Ch’awem Lenguaje táctil _________________Na’ch’awem Lentes (para ver mejor) __________Ilwäch, lemwäch Lentes de contacto ______________Nak’äl ilwäch Lentes oscuros _________________Q’eq ilwäch León _________________________Koj Lesbiana ______________________Ixöq k’ulajil Letra _________________________Tz’ib’ Letra cursiva, letra de carta _______Yuqutz’ib’ Letra de molde _________________Xaq tz’ib’, jujunal tz’ib’ Letra escrip ____________________Jujunal tz’ib’ E 5 Neologismos del Idioma K’iche’ Letra mayúscula ________________Nimtz’ib’ Letra minúscula ________________Lajtz’ib’ Letrero________________________Laj tzijol Letrina ________________________B’anb’äl chulaj Levantar ______________________Yakatajem, yakatajik Levantarse_____________________Waljem, walijik Levántese _____________________Chatwaljoq Léxico ________________________Jutanaj tzij Lexicografía ___________________Nuk’soltzij Lexicologia ____________________Eta’manik nuk’soltzij Ley ___________________________Taqanik Ley de la naturaleza _____________Taqanik uwäch ulew Leyenda ______________________Puk k’ulmatajem, wiqom k’ulmatajem Libertad_______________________Tzoqopib’alil Libra _________________________Paj Libre _________________________Tzoqpilïk Librera ________________________Wujb’äl Libreta ________________________Lajtz’ib’awuj Libro _________________________No’j wuj, no’jib’al wuj Libros de texto _________________No’jwuj tijonik Licencia _______________________Uwujil b’anoj Licenciado (a) __________________Ajeqale’n Liendre _______________________Rachaq saquk’ E 6 286 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Lima _________________________Ch’ich’ wux Limpiabotas ___________________Tz’ajöl xajab’ Limpiar _______________________Su’nik Limpiar (suciedad) ______________Josq’inem, josq’inik Limpio ________________________Ch’ajch’oj, josoq’ Línea curva ____________________Kotokik juch’ Línea horizontal ________________Q’oyol juch’ Línea paralela __________________K’ulaj juch’ Línea perpendicular _____________Tik’il juch’ Línea recta ____________________Jikom juch’, suk’ juch’ Línea telefónica ________________K’amach’awib’äl Línea vertical __________________Tak’al juch’ Lingüística_____________________No’jnik’ob’äl tzijob’äl Lingüística aplicada _____________Eta’mab’alil b’antzij Linterna _______________________Saqirb’äl b’e Liquidación ____________________K’isb’alil k’aytojb’äl Líquido (estado líquido) __________Ja’uwäch Lira (instrumento) _______________Tlintlin Liso, resbaloso _________________Julilik, jililik Lisoma ________________________Jarsb’äl Listo, vivo _____________________K’aslik Listón ________________________Pachub’äl, tz’am wi’ Litio __________________________Saqach’ich’uj Litosfera ______________________Rij uwachulew E 7 Neologismos del Idioma K’iche’ Litro __________________________Kajpaj Liviano________________________Al taj, sya’y, sayalik, tz’oy, sya’y, tzayowik, tzayalik Llamar ________________________Sik’inem, sik’inik Llano, llanura, valle ______________Li’anik Llanta ________________________Sutb’inb’äl Llantera _______________________Ja sutb’inb’äl Llave _________________________Lawe, jaqb’äl Llavero _______________________Lawub’äl, k’olib’äl jaqb’äl Llavín _________________________Ral jaqb’äl Llegar (allá) ____________________Aponem, aponik, opanik Llegar (aquí) ___________________Ulem, ulik Lleno, satisfecho ________________Nojinaq Llevar_________________________K’amik b’ik Llorona (de leyenda) ____________Kejaq’opoj Llovizna _______________________Mutzmul jab’ Lluvia _________________________Jab’ Loción ________________________Ja’ k’ok’arsab’äl Loco__________________________Ch’u’j Locutor _______________________Ajq’axel tz’ij Lodo _________________________Xaq’o’l Lombriz _______________________Uchikopil pamaj Lombriz de tierra _______________Runum ulew Lomo _________________________Rijuwi’ E 8 288 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Lona _________________________Ch’uq ko’k ch’ich’ Longitud ______________________Q’oyoxo’l etab’äl, ri unimal raqan, nim raqan, etab’äl raqan Loro __________________________K’elesu Lotería ________________________Etz’anch’ekoj Lucero ________________________Nimach’umil Lucha (lucha libre) ______________Tijoj chuq’ab’ Luciérnaga ____________________Chupulq’aq’ Lugar, envase __________________K’olib’al Luna halada ___________________Ratin ik’ Luna llena _____________________Ketekik ik’ Luna nueva ___________________K’ak’ ik’ Luna, mes _____________________Ik’ Lunes _________________________Ukab’q’ij Lupa _________________________Nimarisab’äl M Maceta, florero _________________K’olib’al k’otz’i’j, b’o’j kotz’i’jb’äl Machacado ____________________Wach’om Machacar (alguna planta) ________Xaq’onik, xaq’onem Machacar (chile, tomate) _________Puch’ik, puch’unem, puch’unik E 9 Neologismos del Idioma K’iche’ Machete ______________________Choyib’al Machimbre ____________________Uxe’b’äl uwi’ja Machismo _____________________Nimal achi Macho ________________________Ama’ Macrocurrículum _______________Nim cholk’ut Madrastra _____________________Nanab’al, nanb’al Madrina _______________________Na’chinb’el, yo’x nan Madrugada ____________________Aq’ab’il, nimaq’ab’ Maestro de ceremonia ___________Ya’al ub’ixik Mágica _______________________Sub’nelal, mayb’äl Mágico (ojos mágicos) ___________Mayb’aq’wachel, sub’b’oq’ochal Magisterio _____________________K’utunemal Magma _______________________Q’aq’ uxe’ulew Magnesio _____________________Kach’ch’ich’ Magnetismo ___________________Jik’chuq’ab’ Mago _________________________Sub’unel Maguey, aguijón ________________Saqki, ki Maicena_______________________K’ajixim Maíz __________________________Ixim Malacate (huso) ________________Patet Maldición _____________________Itzelal Malla _________________________Pejk’at Mamá ________________________Chuch, nan Mamar ________________________Tu’anem, tu’anik, tz’umanem, E A 290 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– tz’umanik Mamífero______________________Tu’nel awäj, ajtu’ Mamón _______________________Tu’b’äl Manada (de vacas) ______________Jupuq wakäx Mañana _______________________Chwe’q Manchar ______________________Soq’onem, soq’onik Mandamiento __________________Utaqanik ri ajaw Mandar _______________________Taqonik Mandato ______________________Taqonem Manecilla______________________Q’ab’äl Manejo de información __________Ruk’a’xik ri tzijolinem Manejo de tecnología ___________Ruk’a’xik ri no’jb’anem Manganeso ____________________Kowach’ich’ Mango ________________________Mank Mango, aza ____________________Q’ab’, uq’ab’ Manguera _____________________Q’axb’äl ja’ Maniquí _______________________Tzujb’äl atz’yaq Mano de piedra de moler_________Uq’ab’ ka’ Manojo _______________________Juyataj Manos, extremidades superiores ____ Q’ab’aj Manta (para anuncios) ___________Laq’anatz’aq Mantel _______________________Nimasu’t, ch’upb’äl mexa Manto ________________________Upam ulew Manual _______________________Tijön wuj E B Neologismos del Idioma K’iche’ Manuscrito (copia a mano) _______Q’ab’atz’ib’ Manzana (fruta) ________________Mansa’n Manzana (medida) ______________Waqlajuj k’am Manzana de Adán_______________Tunaq Manzanilla_____________________Kaxlan q’inum, kaxlanq’inom Mapa _________________________Uwachib’al ulew, uk’ulb’atil tinimit, wachb’äl ulew Mapamundi ___________________Setwachb’äl ulew Maqueta ______________________K’utb’äl chak Maquillaje ____________________Tz’ajwach Máquina ______________________Ch’ich’ chakub’äl Mar Caribe ____________________Ral Q’anapalo Mar Mediterráneo_______________Sutipalo Maracas, chinchín _______________Tzojtzoj Maratón ______________________Toq’ow anim Marcador______________________Tz’aj tz’ib’ab’äl Marcador fluorescente ___________Ch’umq’aq’ tz’ib’ab’äl, chupuwq’aq’ tz’ib’ab’äl Marcador para fórmica ___________Klintz’ib’ab’äl Margen _______________________Uchi’ tz’ib’ Marido, esposo _________________B’eelom Marimba, Música _______________Q’ojom Marimbista ____________________Q’ojomnel Marinero ______________________Ajpalow E C 292 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Marioneta _____________________K’amala’s Mariposa ______________________Pepe Marsupiales____________________Chimchikopib’ Marte _________________________Kaqch’umil Martes ________________________Roxq’ij Martillo _______________________B’ajb’äl Mártir ________________________Ajloq’ kamikal Más __________________________Ya’ik uwi’ Masacuata _____________________Tolob’on Masaje ________________________Jikonik Mascar ________________________Kach’inem, kach’inik Máscara _______________________K’oj Mascarilla _____________________Ch’uqb’äl tza’m Mascota_______________________Retz’ab’alil uwoja Masculino _____________________Achi’al Masculino (como género de sustantivos) _________________Achijal Masticar ______________________Kach’unem, kach’unik Matar _________________________Kamisanem, kamisanik Matemática ____________________Ajilanb’äl Matemática y pensamiento lógico____ Ajilamb’äl chuqe jik’chomanïk Matemáticamente ______________Ajilamb’alil Matemático____________________Ajilamb’anel Materia (de herida), pus __________Puj E D Neologismos del Idioma K’iche’ Materia prima __________________Uxe’al k’u’xjastaq Matraca _______________________K’ark’a’r Maxilar inferior, mentón, barbilla___Kakate’ Maxilar superior ________________Payaki’ Maxtate, taparrabo ______________Maxta’t Mayor de edad _________________Tz’aqat ujunab’ Mayordomo ___________________Morto’m Mayúscula _____________________Nimatz’ib’ Mazorca ______________________Jal Mazorca con pocos granos _______Ch’awala’q Mecánica ______________________Juk’chukunb’äl Mecánico _____________________Jaqol ch’ich’ Mecapal ______________________Patan Mechón (como de jirafa) _________Chakäch, ch’uy, ch’ajo’n Medalla _______________________Pwaq natajsab’äl Media luna ____________________Nik’aj ik’ Medicina, remedio ______________Kunab’al Médico, doctor _________________Ajkun Medida _______________________Etab’äl Medio ambiente ________________Ulewal Medio de comunicación _________Rub’e tzij, q’axal tzij Mediodía ______________________Nik’aj q’ij Medir _________________________Etanem, etanik Médula espinal _________________Tzoqib’och’ E E 294 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Meiosis _______________________Kajb’änik Mejilla ________________________Q’otz Mejilla ________________________Uxe’ - e, xere Melocotón ____________________Q’antura’s Melodía _______________________B’ixal Melón ________________________Q’anq’oq’ Membrana celular ______________Mow k’ajk’äs Memoria ______________________Jeqb’anem, eta’mamb’äl Memorística ___________________Jeqalem Memorizar, memoriza ___________Jeqb’anik, kjeqb’anik Mendigo ______________________Ajta’l toq’ob’ Meninges _____________________Xaxtz’umalil Menos ________________________Esanem Menstruación, regla _____________Ch’ajo’n Mensualidad ___________________Ik’ilal Mentira, falsedad _______________Molomtzij Mentiroso _____________________B’anol tzij Mercado ______________________K’ayib’al Mercurio ______________________K’ataralq’ij Meridiano _____________________Tak’xo’letab’äl, utas ulew Mesa _________________________Mexa Mesa de noche _________________Umexa warb’äl Mesero _______________________Jachonel, ajtaneb’ Mesocurriculum ________________La’j cholk’ut E F Neologismos del Idioma K’iche’ Mesosfera _____________________Uk’u’x set Mestizo (a)_____________________Yujumkik’el Meta (como competencia) ________Opanem Meta (como aspiración) __________Riqonem Metafase ______________________Jachija’b’äl Metafísica _____________________K’u’xilk’äs Metal precioso _________________Je’lalaj chi’ch’ Metal, hierro ___________________Ch’ich’ Metamorfosis __________________Jalk’aslemal Metasfera _____________________Chirijset Meteorito _____________________Tzaqch’umil Meteorología __________________Retamab’alil slob’ikajulew Meteorólogo __________________Slob’ikajulewnel Meter _________________________Nimonem, nimonik Método _______________________B’e’al tijonik, b’eyal Método de análisis ______________B’eyal solwäch Método de aprendizaje de idiomas. __ B’eyal reta’maxik tzijonem Método de enseñanza ___________B’eyal rech tijonik Método de síntesis ______________B’eyal k’u’xchak Método para la enseñanza de segunda lengua ________________B’eyal ruk’utik ukab’ ch’ab’äl Métodos de lectoescritura ________B’eyal sik’itz’ib’anem Metro (medida) _________________Etok’al Metropolitana __________________Uk’u’x amaq’ E G 296 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– México _______________________Mexiko Mezcla ________________________Yuja’j Mezclar _______________________Yuja’anem, yuja’anik, yujik Mezclarlo _____________________Yuj Mico _________________________K’oy Micra ________________________Nak’ Microcurrículum ________________Nitz’ cholk’ut Micrófono _____________________Taqb’äl Microfotografía _________________Nak’wachib’äl Microonda ____________________Kaxla’n miq’wa Microorganismo ________________K’asnak’ Microscópico __________________Ilk’asnak’ Microscopio ___________________K’asnak’ilb’äl, ilb’äl nitz’ jastäq Miedo ________________________Xib’in’ib’ Miedoso ______________________Ajxib’rib’, xib’irib’ Miel __________________________Raxkab’ Miércoles______________________Ukajq’ij Mil ___________________________Laq’o’ lajk’al Mil doscientos _________________Oxq’o’ Mil seiscientos _________________Kajq’o’ Milimétrico ____________________Uwi’ aqok’alal Milímetro _____________________Uwi’ aqok’al Millonario, adinerado ____________Q’inom Millones de años (en unidades E H Neologismos del Idioma K’iche’ mayas, chuy, etc). _______________Waqk’ala’ jo’ chuy taj junab’ Milpa _________________________Ab’ix Milpiés________________________Ab’a’qchiköp Miltomate _____________________Ch’ama pix Mímica (como ademanes ilustrativos) __ Memtzij, solob’tzij Mineral _______________________Ab’äj Mínimo denominador común _____Nitz’irb’äl ajalib’äl Ministro de educación ___________Taqanel tijonik Minúscula _____________________Ch’utitz’ib’ Mirar _________________________Ilik Mirra _________________________Kaxk’ok’arsab’äl sïb’ Misión ________________________Rik’ilal, chak Misionero _____________________Yuq’utzijonel Misterio _______________________Kajamnem Misteriosamente________________Kajamb’alil Misterioso _____________________Kajamb’äl Mitad _________________________Unik’ajil Mito __________________________Xk’ulmatajem Mitocondria ___________________Ruq’aq’al k’ajk’äs Mitosis ________________________Y’oxmin Mochila _______________________Eqanib’äl Moco, nariz ____________________Tza’maj Modernidad ___________________K’ak’ab’anikil Moderno ______________________K’ak’arisam E I 298 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Modificador ___________________Tz’aqatisab’äl Modista _______________________Ajatz’yaqb’äl Módulo _______________________Juperaj Mojado _______________________Ch’aqalik Mojar _________________________Ch’aqab’anem Molde ________________________B’anb’äl Moldear _______________________B’anb’alnik Moler _________________________Ke’enem, ke’enik Molibdeno ____________________Koyuq ch’ich’ Molino ________________________Keb’al Molleja _______________________Jaxjax, pitzki’y Momentos de evaluación ________Ruq’ijol paj eta’manik Momia ________________________B’atz’om kamnaq Moneda _______________________Ch’ich’pwäq Monedero _____________________Pwaqb’äl Monitor (de computador) ________Iltz’ib’ Monja ________________________Ixajyuq’ Monja blanca __________________Saq kotz’i’j Monólogo _____________________Tzijow ib’ Monomio _____________________Junq’at Monopolio ____________________Q’atwokk’ay Monosílaba ____________________Jutas tzij Monstruo _____________________Xib’nel Montaje (programa de televisión) ___ Wiqem E J Neologismos del Idioma K’iche’ Montaña, cerro _________________Juyub’, k’ache’laj Montar _______________________Ch’okob’anem, ch’okob’anik Montar a caballo ________________Kijenik Monte, zacate, vegetal ___________Q’ayes Montón (de piedras) _____________Jumulaj ab’aj Monumento ___________________Na’tab’äl tz’aq, na’tb’atz’aq Mora _________________________Tukan Moral _________________________Ch’ajch’öj k’aslemal Moraleja ______________________Utzik’u’x Morder, ladrar __________________Ti’onem, ti’onik Morfema ______________________Uch’aqapil tzij Morfología ____________________Kemb’äl tzij Morir _________________________Kamik Morral, bolsa, matate ____________Chim Mosaico _______________________K’ojob’äl Mosca ________________________Amolo, amlo Mosquito______________________Us Mostrar, señalar ________________K’utunem, k’utunik Motivante _____________________Yikak’u’x Motocicleta ____________________Ret’et’ Motor ________________________Toq, ranch’ich’ Motorista______________________Ret’et’nel Motorizado ____________________Ret’et’nam Mover ________________________Silab’axik F 0 300 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Muchacha, joven _______________Q’apoj ali Muchacho, joven patojo _________K’ajol ala Muchacho, niño (clasificador) _____A Muchedumbre _________________Jumulaj winaq Mudo_________________________Mem Muelle ________________________Ropinb’äl jukub’ Muerto _______________________Kaminaq Mujer _________________________Ixoq Mujer embarazada ______________Yowab’ ixoq Mula _________________________Kowilajkej Muletas _______________________Jekb’inb’äl Multi e interculturalidad _________K’ib’antajik xoqoje’ k’amb’antajik Multicultural ___________________K’ib’antajik Multilingüe ____________________K’ich’ab’äl, k’i ch’ab’äl Multimedia ____________________Q’axwach chakub’äl Multiplicación __________________K’i’arsab’äl, k’iyarsanem Multiplicado ___________________K’iyirisanem Multiplicador __________________K’iyarsanel Multiplicar _____________________K’iyarsanik Múltiplo ______________________Cholpaxnel Mundo _______________________Uwach ulew, uwachulew Muñeca de mano _______________Uqul q’ab’aj Mural _________________________Tz’ajxan Murciélago ____________________Sotz’ 1 1 Neologismos del Idioma K’iche’ Músculo ______________________Tyojilal Museo ________________________K’olb’äl ojer jastäq Musgo, paxte __________________Q’ux Músico________________________Q’ojomnel N Nabo _________________________Napux Nacer _________________________Alaxem, alaxik Nacimiento de agua _____________Ralaxib’al ja’ Nacimiento, navidad ____________Alaxib’al Nación ________________________Amaq’il Nada _________________________Maj, maj upam Nadar ________________________Muxanem, muxanik Nadie, ninguno _________________Maj jun, ni ta jun Nance ________________________Tapa’l Naranja _______________________Alanxax Narración _____________________Tzijnem Narrador ______________________Tzijonel Nasal _________________________Q’ajajtza’m Naturaleza ____________________Uwäch ulew Naturaleza (madre naturaleza) ____Qanan ulew 1 2 302 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Naturalmente, natural ___________Rechwinem, rechwi Navaja ________________________Nawa’x, nawaxo Navegante ____________________Syo’nel Navegar, navega ________________Syo’winik Neblina _______________________Qajnäq sutz’, mayul Necedad (de necio) _____________Takil Necesidad _____________________Rajawaxik Necio _________________________Trox, taltatzij Negación______________________Matzij, matzijnem, ma...ta(j) Negativo ______________________Maj Negrita, negrilla ________________Q’equtz’ib’ Negro ________________________Q’eq Neologismo ___________________K’ak’tzij Neón _________________________Wosq’aq’b’äl Neptuno (planeta) ______________Chaq’ich’umil Nervio auditivo _________________Ib’och’il xikin Nervio óptico __________________Ib’och’il b’oq’och Nervioso (a)____________________Ajxib’ Neurona ______________________Tajkilnel Neutrón _______________________Pixq’aq’ Nicaragua _____________________Nicaragua Nido _________________________Sokaj, usok chikop Nieto (a) ______________________Imam Nieto, nieta de hombre __________Mam F 3 Neologismos del Idioma K’iche’ Nieve _________________________Mettew Niña, niño _____________________Ak’al Niñez _________________________Ak’alil, alk’alal Ninguno, nadie _________________Ni ta jun, maj jun Niobio ________________________B’ankoyuq ch’ich’ Níquel ________________________Yujum ch’ich’ Nitrato ________________________Atz’amil Nivel infantil ___________________Raqän tijonik Nivel primario __________________Ruch’ek tijonik Nixtamal ______________________Tzi No ___________________________Ja’i’ No es cierto ____________________Ma tzij taj No está bien ___________________Na utz taj No perecedero _________________K’aslel Noche ________________________Aq’ab’ Nombrar ______________________B’i’nik Nombre _______________________B’i’aj Nopal_________________________Nochti’ Norma ________________________Q’atb’äl taqanik Norte _________________________Uwikiq’ab’ q’ij, riqi q’ij, releb’al kaqq’ïq’, ukaq’ab’ uwachulew Nosotros ______________________Oj Nota musical ___________________Uk’u’x q’ojomb’äl Notar _________________________Q’alajinik F 4 304 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Noticia ________________________Rutzijol, b’ixik k’ulmatajem Nova (astronomía) ______________Chupch’umil Noveno _______________________Ub’elej Noventa ______________________Lajuj re o’k’al Noviazgo ______________________B’ochk’ulajil Novio (a) ______________________K’ulajil Nube _________________________Sutz’ Nublado ______________________Meqmuj, muqul Nuca _________________________Rij wi’aj Núcleo ________________________Ruk’u’x Núcleo celular __________________Ruk’u’x k’ajk’äs Nucleolo ______________________Ub’aq’uk’u’x Nuera, cuñada de mujer __________Alib’atz Nueve ________________________B’elejeb’ Nuevo ________________________K’ak’ Número _______________________Ajilab’äl Nunca ________________________Maj jumul Nylon, náilon___________________Xaxt’im F 5 Neologismos del Idioma K’iche’ O Obedecer, respetar ______________Nimanik Objetivos de la educación ________Rayb’al tijonem Objeto directo _________________K’ulunel Objeto indirecto ________________Ka’k’ulunel Obligación ____________________Taqatzij Observar ______________________Ka’yenik Observatorio ___________________Ja ilb’al Obsidiana _____________________Cha Obstetricia ____________________Iyonem Occidente _____________________Uq’ ajib’al q’ij Océano atlántico _______________Q’anpalo Océano pacífico ________________Saqpalo Océano, mar ___________________Palow Ochenta ______________________Kajk’al, jumuch’ Ocho _________________________Waqxaqib’ Ocho mil ______________________Juchuy Ocho milenas u ocho milésimos ____ Ujuchuyb’al Ochocientos ___________________Kaq’o’ Oclusiva ______________________Tak’q’ajaj Octavo________________________Uwajxaq Oeste _________________________Qajb’äl q’ij F 6 306 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Oficina ________________________Jachakunb’äl Oficio, cargo ___________________Eqale’n, chak Oído _________________________Tab’al Ojo___________________________B’oq’ochaj, b’oq’och Óleo__________________________Kaxla’n tz’aj Oler __________________________Siqik, siqonem Olfato ________________________Siqb’al Olla __________________________B’o’j, t’u’y Olla de presión _________________Aninaqat’u’y Ombligo ______________________Muxu’x Once _________________________Julajuj Onda sonora, onda acústica_______B’irb’itq’ajaj Onomatopeya__________________Oq’ib’äl Onomatopéyico ________________Oq’inib’äl Onza _________________________Ral pajb’äl Oportunidad ___________________Ramajil Óptico ________________________B’anub’eyal ilwäch Oración _______________________Tz’aqat chomanik Oración afirmativa ______________Tzij tz’aqat chomanik Oración negativa _______________Tz’aqachomanik majem Orar __________________________Ub’ixik ch’ab’al Órbita ________________________Sutub’e Órbita (del ojo) _________________Julilb’oq’och Ordenar _______________________Chololej F 7 Neologismos del Idioma K’iche’ Ordinario (tosco, burdo) __________Chaqo’n Oreja _________________________Xikinaj Orfanato ______________________Ja ak’alb’äl Organelo ______________________La’j toqk’äs Orgánico (a) ___________________Q’aynem Organización familiar ____________Wokaj alaxik Órganos ______________________Toqk’äs Orgulloso _____________________Nimal Orientación para el trabajo _______Pixb’anem chak Oriente _______________________Releb’al q’ij Origen de coordenadas __________Xe’l rech xalq’ajuch’ Orilla de_______________________Uchi’ Orina, miado ___________________Chulaj Oro __________________________Q’anapwaq Orogénesis ____________________Xe’ljuyub’il Ortografía _____________________B’etz’ib’ Osa mayor ____________________Nimachikop ch’umil Osa menor ____________________Lajchikop ch’umil Oscuro ________________________Q’equm Osmosis_______________________B’oqja’ k’ajk’äs, tasmo’w Otoño ________________________Chaqi’jq’ijol Otra vez _______________________Jumul chik Otro __________________________Jun chik Ovario ________________________Ixija’b’äl F 8 308 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Overol ________________________Atz’yaqb’äl chak Óvulo ________________________Ixija’ Oxigenación ___________________Iq’anem Oxígeno ______________________Iq’, uk’u’xal kaqiq’ Ozono ________________________Wostz’ub’k’atän P Pabellón de la oreja _____________Rijxikin Pacha (para bebé) _______________Tub’sab’äl Paciente ______________________Acheqa’lenel Pacifista _______________________Kame’lal Padrastro ______________________Tatab’al Padres de familia _______________Tat nan Padrino _______________________Yuwa’chinb’ej, tatyox, yox tat Pagar _________________________Tojonem, tojonik, tojik País __________________________Amaq’ Paja __________________________K’im Pájaro ________________________Tz’ikin Pájaro carpintero _______________Tuktuk Pajilla _________________________Jek’b’äl k’ya’ Pala __________________________Jokib’al ulew, pak’b’äl jastäq F 9 Neologismos del Idioma K’iche’ Paladar _______________________Ja’j, ja’äl Paladio _______________________Tukalaxja’ Palangana _____________________Ch’ajb’alq’ab’aj Palillos (como para manualidades) ___ Xik’a’y Palma de mano _________________Upa q’ab’aj Palo de aliso ___________________Lemob’ Palo de pito ____________________Tz’ite’ Paloma de castilla _______________Palomax Paloma mensajera ______________Taqo’n tukmux Paloma silvestre ________________Tukumux Palomilla ______________________Uchikopil ixim Paludismo _____________________Räx tew Pan __________________________Kaxlanwa Panadero ______________________Ajb’anal kaxlanwa Panamá _______________________Panama’ Pantalla _______________________K’utub’äl wachb’äl Pantalla (de televisión) ___________Uwäch Pantalón ______________________Wexaj, lix, pantlon Pantaloneta____________________Kutwex Pantano _______________________Suq Panteón _______________________Tz’aq kamnaqb’äl Pañuelo _______________________Payu’, sub’al tz’am, su’t, su’b’äl tza’maj Papa _________________________Saqwach F A 310 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Papá, señor ____________________Tat Papaya________________________Q’anq’oj q’oq’ Papel de china _________________Xaxwuj Papel manila ___________________Xax perwuj Papel, libro ____________________Wuj Papiro ________________________Jume’t wuj Par mínimo ____________________K’ulajpaj Para __________________________Rech Para qué ______________________Jas upatan Para quién _____________________Jachin che Parábola ______________________Sik’b’äl no’j Parábola (función matemática) ____Jupib’olob’ik Paracaídas _____________________Rapanib’äl Parada de autobús ______________Tak’b’al ch’ich’ Paradigma _____________________B’aqilno’j Parado, vertical, verticalidad ______Tak’alik Parafrasear, parafrasea ___________Ch’ob’tz’ib’anik, kch’ob’tz’ib’anik Paráfrasis ______________________Ch’ob’tz’ib’nem Paraguas ______________________Q’atb’äl jäb’ Paralelo _______________________K’ulaj Parar _________________________Tak’ab’anem, tak’ab’anik Pararrayo ______________________Q’atolq’aq’, q’atb’äl kaqulja, q’atub’äl kak’ulja Pararse _______________________Tak’alem F B Neologismos del Idioma K’iche’ Parásito _______________________Chikopil Parecer _______________________Junamisaxik Pared _________________________Tapya, xan Paréntesis _____________________Uk’a’ Pariente, familiar ________________Achalal Parientes ______________________Achalalxik Parilla_________________________Sa’b’äl ti’j Paro cardiaco __________________Tak’anima’ Párpado_______________________Rij waq’achaj, reperetel Parque ________________________Uxlanib’äl Parqueo _______________________Chakalb’äl ch’ich’ Párrafo ________________________Jupaj tz’ib’, wokatzij Partícula ______________________Uk’aj, uxe’r Partido (de juego)_______________Kapuq etz’anem Partido (político) ________________Q’aq’alno’j Partir (con la mano) _____________Pironik, pironem Partir por la mitad, reventar _______Paq’inem, paq’inik Partir, fraccionar ________________Pirim Partitura ______________________No’jwuj q’ojomb’äl Parturienta ____________________Ajtuj Pasado mañana ________________Kab’ij Pasaporte _____________________Wujq’axb’äl amaq’ Pasar, cruzar ___________________Q’axanem, q’axanik Pasarela _______________________Q’a’m q’axib’äl F C 312 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Pasear ________________________Wa’katik Paseo, viajar, aventura ___________Wa’katem Pasta _________________________Rikil triko Pasta dental ___________________Ch’ajb’äl ware’aj Pastel _________________________Ch’ich’uj kaxlanwa Pastilla ________________________Setkaxla’n kunab’äl Pastor ________________________Ajyuq’ Pastor Alemán (perro) ___________Yuq’tz’i’ Pastor, evangélico_______________K’amal kib’e ri ajkojonelab’ Patear ________________________Ukoj aqan Patín, patineta__________________Xajäb’ b’inb’äl Pato __________________________Patux Patología ______________________Eta’mab’alil uxe’yab’il Patológico _____________________Uxe’yab’ilal Patria _________________________Echb’äl amaq’ Patrimonio ____________________Q’inomalil Patriótico______________________Amaq’el, ajamaq’ Patrón ________________________Ajchaq’e chak Patrulla _______________________Puqchajinel Patrullar_______________________Puqchajinik Pavo silvestre __________________Kurkur Pavo, chompipe ________________No’s Payaso ________________________Ajyaköl tze’ Paz ___________________________Joremal, jamaril F D Neologismos del Idioma K’iche’ Pecado _______________________Awas, mak Pecera, acuario _________________Karb’äl Peces actinopterigios ____________Kaxik’kär Peces crosopterigos _____________To’jikuxlab’ kär Peces ganoideo ________________Q’asq’a’kär Peces holocefalos _______________Me’skär Peces selacios __________________K’itza’mkär Pecho ________________________Uwach k’uxaj Pechos de mujer ________________Tu’, tz’umaj Pedagogía _______________________ Retamab’alil tijonem, b’anow tijonik Pedestal ______________________Tak’alib’äl Pedida ________________________Ta’oj Pedir, preguntar ________________Ta’onem, ta’onik Pegamento ____________________Nak’b’äl, nek’b’äl Pegar _________________________Ch’ayonem, ch’ayonik Pegar (con goma) _______________Nak’ik Peinarse_______________________Xiyik wi’aj Peine _________________________Xiyab’, xyab’ Pelado ________________________Ch’olom Pelar _________________________Ch’olik, ch’olonik, ch’olonem Pelear ________________________Ch’ojinik Película _______________________K’olb’äl wächaj Película (de cámara) _____________Xaq’apwachb’äl, xko’lwachb’äl Película (de cine)________________Silob’wachb’äl F E 314 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Pellizcar _______________________Xet’anik, xet’onem, xet’onik Pellizque ______________________Xet’o Pelo de maíz ___________________Tzami’y, uwi’jal Pelo, cabello ___________________Wi’, wi’aj Pelota ________________________K’olaj, potz’, kik Peludo ________________________Pa’tz Peluquero _____________________Ajsoköl wi’aj, esal wi’ Pena de muerte ________________Uk’axk’olil kamikal Peñasco _______________________Tz’aq Pensamiento ___________________Chomanem Pensar ________________________Chomanik Pentatlón _____________________Jo’etz’anem Pepita ________________________Ub’aq’ Pepita de ayote _________________Sakil Pequeño ______________________Nitz’, witz, alaj Pera __________________________Raxtzu Perdido _______________________Tzaqanaq, sachinaq Perdóname, discúlpame _________Chasacha numak Peregrino _____________________Siqonel Perejil ________________________Kawachkulanto Perforar _______________________Teq’unik, teq’unem Perforar _______________________Worik Pericón _______________________Iya Periódicamente ________________K’ichuq’ij F F Neologismos del Idioma K’iche’ Periódico ______________________Tzijolilwuj Perito contador _________________Ajilanel Perla _________________________Chupchutik ab’äj Perno _________________________Tunib’äl Pero __________________________Ema Perpendicular __________________Tik’ilem Perraje ________________________Pera’j, pe’r Perro, colmillo __________________Tz’i’ Persecución ___________________Terene’b’äl Perseguido ____________________Oqtam Perseguir ______________________Oqtanik Perseverancia __________________Tijojnem q’ij Perseverante ___________________K’ask’atem Perseverar _____________________K’ask’atnik Persiana_______________________Nuk’um uchi’ja Personaje (carácter representado en una obra) ___________________Winaqilal Personaje (como en obra de teatro)___ Winaqixel Personificación _________________Kawach Pesado________________________Al Pesar _________________________Pajonem, pajonik Pescadito______________________Sa’y, ch’u’ Pescado _______________________Kar Pestaña _______________________Metz’aj F G 316 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Pestañas ______________________Metz’aj Pétalo ________________________Xe’rkotz’i’j Petate ________________________Pop Petróleo_______________________Uq’inomal uwachulew, q’eqaq’ol Pezón ________________________Uwi’ tu’, uwi’ tz’um Piano _________________________Pitz’q’ojomb’äl Picante, picoso _________________Poqon Picar__________________________Kak’i’aqatik Picazón _______________________K’aqat Pico __________________________Tza’m Picop _________________________Aläj koralch’ich’ Picotear _______________________Tzopik, tzoponem,tzoponik Pie de gallo, pata de gallo ________Ek’ Pie, extremidades inferiores _______Aqanaj Piedra ________________________Ab’aj Piedra de afilar, pedernal _________Wux Piedra de moler ________________Ka’ Piedra pómez __________________Tzarajmaq Piel___________________________Tz’u’mal Pijama ________________________Atz’yaq warb’äl Pila ___________________________Lajuk’a’l q’aq’, kolb’al ja Pilar, horcón ___________________Raqan ja Piloto _________________________B’insanel ch’ich’ Piña __________________________Ch’op, matzati’ F H Neologismos del Idioma K’iche’ Pinabete ______________________Saqchaj Piñón _________________________Ch’inku’y Pintar _________________________Tz’ajanik , tz’ajonik, tz’ajonem Pintura________________________Tz’aj, tz’ajab’al, b’onja’ Piocha ________________________K’otob’al ulew Piojo _________________________Saquk’ Pipa __________________________Kachi’m, tu’b’äl sik’ Pirámide ______________________Oxxukut tz’aq Pirámide (edificio, monumento) ___T’ist’itz’aq Pirámide (figura geométrica) ______T’i’soxukut Pirámide cuadrada ______________Oxtz’aq kajtz’ik Pirámide maya _________________K’oxtum Pirámide triangular______________Oxtz’aq Piratería _______________________Elaq’än wach Piropo ________________________Kotz’ijanem, tzurunem Piscina ________________________Muxanib’äl Piso __________________________Upa ja Pistilo_________________________Unanija’, ixkotz’i’j Pita __________________________K’am Pito __________________________Xul Pizar___________________________ Tak’alb’anem, tak’alb’anik, tak’ale’m Pizarra ________________________Tz’alam tz’ib’abäl Pizote ________________________Sis Placa dental ___________________K’exwach ware’aj F I 318 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Placas tectónicas _______________Uch’aqapil uwachulew Plan __________________________Cholchak Planchar, plancha (ropa)__________Jikomsanïk, jikomsab’äl Planeador _____________________Xik’b’äl Planeta _______________________Ralq’ij Planeta tierra __________________Kajulew Planificación educativa, planificar ______________________Cholchak tijonem, cholchakunik Plano, al nivel __________________Lik’alïk Planta acuática _________________Uq’ayesal ja’ Planta de pie ___________________Upa aqanaj Plasticidad_____________________Kach’ach’ik Plasticina ______________________Kach’q’or Plástico _______________________T’im Plata _________________________Saqapwäq Plátano _______________________Saq’ul Platera ________________________K’olb’äl läq Plática ________________________Tzijonem Plato _________________________Kik’ilïk läq, leplïk läq Playa _________________________Uchi’palow Playera________________________Yutkamxa’, yutlix, upam atz’yaq Plaza, mercado _________________K’ayb’al Plegado _______________________Chetechik Plomo ________________________Saqch’ich’ F J Neologismos del Idioma K’iche’ Plomo (elemento químico) _______Esalitzelatz’am Pluma, pelo de animal ___________Ismal Plural _________________________K’iya’l, k’i’alil Pluricelular ____________________K’ik’ajk’äs Pluricultural ___________________Wokajil täq k’aslemal Plutón (planeta) ________________Ch’i’pch’umil PNB (producto neto bruto) _______Uchinem mechakum Pobre _________________________Meb’a’ Poco _________________________Jub’iq’ Poder _________________________Kowinem, kowinik Poder Ejecutivo_________________Ruq’aq’al Chak Amaq’ Poder Judicial __________________Ruq’aq’al Q’attzij Amaq’ Poder Legislativo _______________Ruq’aq’al Taqanel Amaq’ Podrido _______________________Q’ayinaq Poema ________________________Pach’um tzij Poema generador _______________K’iypach’unel tzij Poemario______________________Pach’umb’äl tzij Poeta, poetiza __________________Pach’unel tzij Polen _________________________Uk’aj kotz’i’j Policía ________________________Chajinel Policía, soldado _________________Ajchajil re tinimit Polígono ______________________K’ixukut Polinización ___________________K’ajnem Polinización anemógama G 0 320 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– (por el aire) ____________________Kaqiq’k’ajnem Polinización cruzada_____________Jalk’ajnem Polinización directa _____________Jikk’ajnem (kotz’i’j) Polinización entomógama (por insectos) __________________Chikopk’ajnem Polinización hidrógama (por el agua) ___________________Ja’k’ajnem Polinomio _____________________K’iq’at Polisílaba ______________________K’ipaj Política _______________________Chomab’äl Política lingüística_______________Chomab’äl tzij Política social __________________Komön chomab’äl Político _______________________Kajmanel Pollito ________________________Ch’iw Polo __________________________Usut uwächulew Polo norte _____________________Usut ulew Polo sur _______________________Uxe’ ulew Polvo _________________________Ulew, k’aj ulew, Pólvora _______________________K’äjq’aq’ Pómulo _______________________B’aq q’otz Poncho, chamarra_______________K’ul Poniente, atardecer _____________Uqajb’al q’ij Poporopo _____________________K’ilim ixim, pol Por ___________________________Rumal G 1 Neologismos del Idioma K’iche’ Por favor ______________________Chab’ana jun toq’ob’ Por la mañana __________________Nimaq’ab’ Por qué _______________________Jasche, suche’ Poros _________________________Uxlanib’äl ch’akul Portada _______________________Rij Portalapicero __________________Uk’al tz’i’b’ab’äl Portaminas ____________________Uk’a’l aq’a’l tz’ib’ab’äl Portero _______________________Q’atäl potz’ Portuaria ______________________Toq jukub’alb’a’q Posada________________________Warb’äl ajb’inel Poseedor, poseer _______________Echanel, echanik Posesivo ______________________Ajchuq’elal Posible________________________Kowinem Posicional (clase de palabra) ______B’anikil Positivo _______________________Tzij, utz Poste _________________________Raqän k’a’mkaxq’aq’ Póster ________________________Nim wachb’al Postrarse, doblarse ______________Meji’k, pachalik Postre ________________________Uk’isb’al wa’im Potasio _______________________Saqsoj ch’ich’ Potencia ______________________Poq’sb’äl ajilanïk Potrero _______________________Awajilb’äl Poyo _________________________Nuk’b’al q’aq Pozo _________________________K’wa’ G 2 322 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Pragmatismo __________________B’anyal Precio ________________________Rajil Precioso ______________________Je’laläj Precipitación ___________________Saqb’achjab’ Predecir, predice ________________Pajanik Predicado _____________________B’anem Predicativo ____________________B’ijna’oj Predicción _____________________Pajanem Prefijo ________________________Wachxiltzij Preguntar _____________________Ta’onem, k’otow chi’aj Premio (como premio Nóbel) _____Kochij Prensa, periódico _______________Wuj tzijonb’äl Preposición ____________________Wiqchomab’äl Preprimaria ____________________Majb’äl tijonik Presidente _____________________K’amäl b’e Presidente de república __________Champomanel, nab’e ajpop, k’amöl b’e amaq’ Presión arterial _________________Chuq’akik’el Presión arterial diastólica _________Jik’al chuq’akik’el Presión arterial sistólica __________Ch’ikmin chuq’akik’el Presión atmosférica _____________Uchuq’ab’ kaqiq’set Preso, reo _____________________Ajpache’ Préstamo lingüístico _____________Qajom tzij Préstamo, cambiar ______________Jalonik, ke’xik G 3 Neologismos del Idioma K’iche’ Prestar ________________________Qajonem, qajonik Prestar dinero __________________Jalonem pwaq Presupuesto ___________________Urajilal chak Prevención ____________________Nab’ejsab’äl b’ixik Prevención de desastres _________Q’atel k’axk’onem Primates ______________________Tzyalchikopib’ Primavera _____________________Tuxq’ijol Primer ciclo ____________________Jusol Primer grado ___________________Nab’e junab’ Primera unidad _________________Nab’e tanaj Primero _______________________Nab’e Primeros auxilios _______________Tob’kunanik Princesa _______________________Ixq’alel Principal ______________________K’amöl b’e, uk’u’xal Principal, jefe, director ___________Ajk’amal b’e Príncipe _______________________Q’alel Principios _____________________Pixb’anik, uk’u’xal k’aslemal Prisma rectangular ______________T’ir kajxukut Prisma triangular _______________T’ir oxxukut Privado _______________________Q’atatäl b’anikil Privar, abstener _________________Q’ilonem, q’ilonik Probar, saborear, sentir ___________Na’ik Problemas de aprendizaje ________Uk’axk’olil tijonik Procariota _____________________Matz’aqat k’ajk’äs G 4 324 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Procesador ____________________Ya’ltajkil Proceso _______________________Q’axnem Proceso educativo ______________Q’axnem tijonem Prodigio ______________________Mayanem, kajmanem Productividad __________________Uwäch Productividad y desarrollo ________K’iyem xuquje’ uwäch Producto (resultado de la multiplicación) _________________Mulaj Profase _______________________Nab’e xak Profesional ____________________Chakunel Profesional (médico, abogado, catedrático, etc.) Profesional (pagado por su servicio etc.) Ajno’j chak Ajchak Profesionalidad _________________Chakunem Programa _____________________Cholb’äl chak Programa (computación) _________Nuk’wäch Programa (programa de televisión) ___ Cholq’ax silowäch Programa (radiofónico) __________Cholq’ax Programación (de televisión) ______Cholq’axnem Programador (de computadora) ____ Nuk’b’anel Progresado ____________________Aq’ansnäq Progresar ______________________Aq’anik Progresividad __________________Aq’anemal, paqalem Progreso ______________________Nimarem Pronombre ____________________Uk’exwach b’i’ G 5 Neologismos del Idioma K’iche’ Pronto ________________________Chanim, aninaq Propósitos de aprendizaje ________Urajawxik ri eta’mab’äl Prosa _________________________Tzoqopitalïk tzij Protagonista ___________________Ajwinaqil Protagonizada _________________Winaqilam Protagonizar, protagoniza ________Winaqinik, kwinaqinik Proteína_______________________Uchuq’al, uchuq’ab’il Protón ________________________Uk’u’x xelq’aq’ Provecho (aprovechar) ___________Ch’akoj Proyecto ______________________Ch’ob’otäl chak Proyector______________________Q’axwachib’äl Proyectos sociales ______________Komon ch’ob’otäl chak Psicología _____________________Eta’mb’alil no’j Psicología evolutiva _____________Jaleta’mb’alil no’j Psicológicamente _______________No’jalil Psicólogo _____________________No’jalinel Publicación ____________________Alaxwuj Publicidad _____________________Ya’ltzijolil Publicista______________________Ajya’ltzijol Pueblo ________________________Tinamit Puente, escalera ________________Q’a’m Puercoespín ___________________K’ixawuch’ Puerta de casa _________________Uchi’ ja Puerto ________________________Ropanb’äl jukub’ G 6 326 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Puerto (embarcadero) ___________Nim toqjukub’äl Puesto de salud ________________Lajja kunanb’äl Pugilato (boxeo) ________________T’oknem Pulga _________________________K’aq Pulmón _______________________Pospo’y, poror Pulpo _________________________Äm ja’nel Pulsera, brazalete _______________Qulq’ab’ Puño _________________________Muq’ Punta de ______________________Uparnum Puntería ______________________Ma’n Puntiagudo ____________________Jisik’, ji’s Punto y coma __________________T’inje’, nak’je’ Puntos suspensivos _____________Oxt’in, oxcholnak’ Pupila (del ojo) _________________Ka’yk’iqinal, uk’ux uq’eqal Puré __________________________Jok’om Q Qué __________________________Jas, su Qué es ________________________Jas ri’, jas uwach Quebrar _______________________Paxik Quebrar (algo de cocina) _________Paxinem, paxinik G 7 Neologismos del Idioma K’iche’ Quebrar (con la mano) ___________Q’upunem, q’upunik Quebrar (lápiz, regla) ____________Q’iponem, q’iponik Quedarse, quedar _______________Kanajem, kanajik Quehacer _____________________Patan, latz’ Quemar _______________________K’atonem, k’atonik, poronik Querer ________________________Loq’oxik Quetzal _______________________Q’uq’ Quetzaltenango ________________Xe’laju’ Quién ________________________Jachinoq Química_______________________Eta’mab’alil tz’aqatil jastaq Quince________________________Jo’lajuj Quinceañera ___________________K’uljo’lajujab’ Quintal _______________________Ok’apajb’äl Quinto ________________________Ro’ Quirópteros____________________Ajtz’lamib’ chikop R Rábano _______________________Kyeqichaq Radiación _____________________K’atmiq’anem Radiactividad __________________K’atmiq’anal Radiador ______________________K’atmiq’ab’äl G 8 328 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Radio _________________________Q’axb’äl tzij, tab’äl jachtzij Radio (circunferencia) ___________Nik’aj etab’äl set Radioemisora __________________Ub’e jachtzij, tab’äl jachtzij Radiografía ____________________Ilb’äl ch’akul Radiografía ____________________Q’aq’achib’äl, ilb’äl ch’akul Radiotransmisor _______________K’yaqb’äl retalq’aj Raíces ________________________Raqan kutam che’ Raíz __________________________Uxera’, urab’, uxerab’ Raíz cuadrada __________________Uxe’al k’i’al rib’ Rajar _________________________Paq’onem, paq’onik Ralo __________________________Ja’, ch’ur Rama _________________________Uq’ab’ che’ Ramo (de flores) ________________Juyataj kotz’i’j Rana, renacuajo, tepocate, _______Ixtuq’, ixtutz’, ixt’o’r Rancho con techo de paja ________Kab’al Rápido ________________________Aninaq, chanim Rascar ________________________Rok’onem, rok’onik Raspa_________________________Rochroch, joslanem Raspador ______________________Josb’äl Raspar ________________________Josonem, josonik Rastrojo _______________________Patz’an Rata, ratón_____________________Ch’o Rayaján _______________________Q’ochob’ q’echob’ Rayar _________________________Juch’unem, juch’unik G 9 Neologismos del Idioma K’iche’ Rayos infrarrojos ________________Kyaqka’yeb’äl, chuplanem q’aq’ Rayos ultravioleta _______________K’atmiq’onem q’aq’ Realidad ______________________Qitzijil Rebaño (de ovejas) ______________Jupuq chij Recepcionista __________________Ajk’ulul ula’ Receptor ______________________Ajta’l tzij Receta ________________________Cholajil saqil Receta de comida _______________Cholkunel Receta de medicamento _________Cholkunub’al Recetario ______________________Tz’ib’awuj kunib’äl Recibir ________________________K’amonem, k’amonik Reciclable _____________________Kamulinal Reciclado______________________Kamulb’alim Reciclaje ______________________Kamulnuk’ Reciclar, recicla _________________Kamulixik Recio _________________________Ko kab’ij Recipientes ____________________K’olib’al jastaq Recoger _______________________Sik’ik, sik’onem, sik’onik Recordar ______________________Natajem, na’tajik, na’tajem Recorte (como de periódico) ______Qupim wuj Recreo, juego, descanso _________Etz’anem uxlanb’äl, oxlanem Rectángulo ____________________Uxukut Recto _________________________Suk’, jikom Recuadro ______________________Ka’kaxonil G A 330 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Recurso _______________________Rojowxik, to’bäl Recurso económico _____________Me’r korti’l Recurso natural_________________To’b’äl ulew Red grande de pita ______________K’at Reescribir _____________________Kamulutz’ib’ Refacción _____________________Kolob’al, tob’äl numïk Refinación _____________________Kok’sa’n Refinar, refina __________________Kok’inik, kkok’inik Reflejar _______________________Ch’ub’linik Reflejo (como de espejo) _________Ch’ub’lin Reflejo incondicionado __________Silob’nik Reflexión ______________________Pixab’nem Reflexivo ______________________Tzalij’ib’ Reforestación, reforestar _________Tikowche’, tiko’nche’ Reforestal _____________________Tikomche’ Reforma ______________________Ka’nuk’ Refrán ________________________No’jib’äl tzij Regadera (para regar plantas) _____Ja’b’äl Regalo ________________________Sipanik, sipyoj Regañar _______________________Yajonem, yajonik Regar _________________________Tixonem, tixonik, jab’uxik Región Central (Sacatepéquez, Chimaltenango, Escuintla) ________Rulewal panuk’iajil amaq’ Región Metropolitana G B Neologismos del Idioma K’iche’ (Ciudad de Guatemala) __________Rulewal Uk’u’x Paxil Kayala’ Región Nor-Occidente ( Huehuetenango, Quiché)_________Rulewal Utzal Qajb’äl Q’ij Región Nor-Oriente (El Progreso, Izabal, Zacapa, Chiquimula) _______Rulewal Utzal Releb’äl Kaq’iq’ Región Norte (Alta y Baja Verapaz)____ Rulewal Releb’äl Kaqiq’ Región Petén __________________Rulewal Petén Región Sur-Occidente (Sololá, Totonicapán, Quetzaltenango) ____Rulewal utzal qajb’äl kaqiq’ Región Sur-oriente (Santa Rosa, Jalapa, Jutiapa) ____________Rulewal Utzal Releb’äl Q’ij’ Regla (de medir) ________________Juch’b’äl Regla de tres ___________________Oxjachän Reglamento ___________________Etanib’äl b’anoj Reglas (de juegos, etc) ___________Ub’eya’l etz’anem Regresar ______________________Tzalijik, tzalijem Regresar, devolver ______________Tzalijisanik, tzalijisanem Rehacer _______________________Ka’ub’anik Rehidratación __________________Ka’ok’janem Rehidratado ___________________Ka’ok’janäq Rehidratante ___________________Ka’ok’janel Rehidratar _____________________Ka’ok’janik Reina _________________________Rajawal ixöq Reino _________________________Ajawb’äl G C 332 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Reírse_________________________Tze’nik Relación social-naturaleza ________Uk’amal winaqil ruk’ uwachulew Relaciones intergeneracionales ____Uk’amal uxera’il Relámpago ____________________Koyopa’, kipa’ Religión _______________________Kojonem Religioso ______________________Terne’l ajaw Reloj _________________________Retab’alil q’ij, kajb’äl, etab’äl q’ij Reloj de pulsera ________________Q’ab’kajb’äl Remador ______________________Ajtukub’in Remangar _____________________B’otonem Remar ________________________Qab’sanem, tukub’inik Remendar _____________________K’ojonem k’ojonik Remo _________________________Q’ab’a’t Remojado _____________________Mub’am Remojar_______________________Mub’anem, mub’anik Remolacha ____________________Kik’ichaj Remolino (de cabeza) ____________Sut Remolino (viento) _______________Salk’um Renacimiento __________________Tuxinem Rendimiento ___________________Kowinem Rendimiento escolar ____________Kowinem tijonik Renombrar ____________________Ka’b’inik Renombre _____________________Ka’ub’i’ Renovable _____________________K’extajem G D Neologismos del Idioma K’iche’ Renta percápita ________________Qajb’al chi jujunal Repartir _______________________Jachonik, jachonem Repello _______________________Uwaxan Repisa ________________________Xektak’alb’äl Repitan _______________________Kamul ub’ixik Repitencia _____________________Kamulim Representado __________________Wachinam Representar (como actor) ________K’exwachinik Representatividad ______________K’exwachij Reproducción __________________Poq’irisanem Reptil, reptiles __________________Juquqchikop, ralaxik kumätz Reptiles cocodilianos ____________Ayinib’ chikopib’ Reptiles escamosos _____________Solotjuquq chikop Reptiles quelonios ______________Kokib’ chikop Reptiles rincocéfalos ____________Najtirjuquq chikopib’ Repuesto ______________________K’axwachb’äl Resaltado _____________________Tutz’utik Resaltar, enfatizar _______________Q’alajisanik, chuq’ab’ixik Resbaladizo____________________Pilin Resbalar ______________________Jililik Resbalarse _____________________Jilijob’em, jilijob’ik Reseña________________________Lajtzijonem Reserva ecológico ______________K’olom k’asleb’anikil Residuo _______________________Ruwi’ G E 334 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Resistencia eléctrica _____________Chuq’ab’ k’amaq’aq’ Resistol _______________________Saqaq’ol Resolución de ecuaciones ________Sol choljik’nem Resolver ______________________Kolomaxik, uchomaxik Resorte _______________________Yub’ub’äl Respeto _______________________Nimanem, mach’ach’enem Respiración ____________________Uxlab’il Respirar _______________________Uxlab’inem, uxlab’inik Responsabilidad ________________Ilinem Responsable (niño responsable) ____ Aj il Resta _________________________Majonem, esanem Restante, resto, extras, resto (matemática sobrante) ___________Uwi’ Restaurante____________________Wa’b’äl, b’anb’al wa’ Restregar, frotar ________________B’aqonem, b’och’onem, b’aqonik Resumen ______________________Ch’uti’nsanem Resumir _______________________Ch’uti’nsanik Resurrección ___________________K’astajib’al Retador _______________________Tzurunel Retalhuleu_____________________Retalulew Retar _________________________Tzurunik Retazo ________________________Uch’apil Retículo endoplamástico _________K’at q’axb’äl Retina (del ojo) _________________Ch’uqib’och’ b’aq’wäch G F Neologismos del Idioma K’iche’ Reto __________________________Tijchuq’ab’ Retoño _______________________Tux Retrato, dibujo _________________Wachb’äl Retroproyector _________________Tununb’äl Retrovisor _____________________Ilb’äl ij Reunir, juntar __________________Mulinik, mulunem Revista ________________________Wachtz’ib’wuj, la’j tzijolwuj Revolcar ________________________ Wolqotinem, wolqotinem, wolqotinik Revolver, borrar ________________Yujunik Rezo _________________________Ch’ab’al Ribosoma _____________________Rucha’b’äl k’ajk’äs Rima _________________________Kotz’ijtzij Riñón _________________________Paror, kinaq’ Río ___________________________Nimaja’ Risa __________________________Tze’ Ritmo, compás _________________Junab’imb’äl Robusto, enérgico, vigoroso ______Kowilaj Rociador (spray) ________________Chikb’äl ja’, sutz’b’äl ja Rodar _________________________B’alkatinem, b’alkatinik Rodillas _______________________Ch’ekaj Rodillera ______________________Xerka’ Rodillos _______________________B’olb’äl Rodio (elemento) _______________Kaqkoj ch’ich’ Roedores ______________________Juk’uk’unelab’ G G 336 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Rojo __________________________Kaq Rombo (figura geométrica) _______T’i’s kajxukut Rompecabezas _________________Nuk’etz’b’a’l Romper _______________________Rich’ik, rich’paxik, raqpuxik, retzonem, retzonik Roncar ________________________Qororem, qororik Ropa, tela _____________________Atz’iyaq Rosa __________________________Roxox Rosca _________________________Jat’ichopib’äl Roto _________________________Rich’irik Rótulo ________________________Ukutik k’ayij Rubidio _______________________Ch’ajwos Ruborizar, ruboriza ______________Keqrik, xkeqrik Rueda ________________________Sete’t Rueda de Chicago ______________Sutwinäq Rutenio _______________________Kaqchulch’ich’ S Sábado _______________________Uwuqq’ij Sábana, cobertor _______________Upank’ul Saber _________________________Eta’manem, janik’ G H Neologismos del Idioma K’iche’ Saber actuar ___________________Eta’mb’anik Sacapuntas ____________________Josb’äl, jasik’b’äl Sacatepéquez __________________Panq’an Sacerdote ______________________ Yuq’unel ajch’ab’äl, pixab’anel, pare Sacerdote maya ________________Ajq’ij Sacristán ______________________Patanel tyox Sacudir _______________________Totanem, totanik Sacudo (sacudir) ________________Totam Sagrado _______________________Loq’ Sal ___________________________Atz’am Sala de belleza _________________Suk’b’äl ib’ Sala de visita ___________________Ula’b’äl Salado ________________________Tza Salero ________________________K’olb’äl atz’am Salir __________________________Elem, elik Saliva _________________________Chub’, nuchub’ Saliva, baba ____________________K’axajaj Salón _________________________Ja riqb’äl ib’ Saltar _________________________Ch’opinik Salto de longitud _______________Najropinem Saludar _______________________Rutzil uwäch Salvaje ________________________Ajk’iche’laj Salvavidas _____________________K’olb’äl kaq’iq’ San Marcos ____________________Xe’chmam G I 338 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Sanate ________________________Ch’ok Sanción _______________________K’ajsab’äl wäch Sandía ________________________Kaqaq’oq’ Sándwich, hamburguesa _________Kaxla’nwalo’ Sangre ________________________Kik’ Sano _________________________Utz uwäch Santo, Angel ___________________Tyox Santuario______________________Loq’k’olb’äl Sapo _________________________Ixpeq Saquear, saquea ________________Jokinsanik, kjokinsanik Sarampión ____________________Ij Sarazo (medio maduro) __________Q’anq’oj Sastre ________________________Ajt’iso’n Satélite _______________________Sutinel, laj ketk’olib’äl kaj Saturno _______________________Nupch’umil, malch’umil Sauce_________________________Tuney, saq’os Saxófono ______________________Towatik su’ Secar _________________________Chaqi’jarem, chaqi’jarik Sección de aprendizaje __________Q’at eta’mab’äl Seco__________________________Chaqi’j Secretario _____________________Ajtz’ib’ Seda _________________________Xela Seguir, perseguir________________Teremb’enem, teremb’enik Segunda lengua ________________Ukab’ ch’ab’äl G J Neologismos del Idioma K’iche’ Segundo ______________________Ukab’ Segundo ciclo __________________Kasol Segundo grado _________________Ukab’ junab’ Seguridad _____________________Chajitalil, jikomal Seguridad social ________________Winaqilal, jikomal Seis __________________________Waqib’ Seis mil _______________________Jo’lajq’o’ Seis mil cuatrocientos ___________Waqlajq’o’ Seis mil ochocientos _____________Wuqlajq’o’ Selenio _______________________Ch’ub’lin kaqkojch’ich’ Sellar (poner un sello)____________T’iqik Sello (estampar figuras) __________T’iqb’äl Semáforo _____________________K’utq’axb’äl Semana _______________________Wuqq’ij, wuqub’ q’ij Semana pasada ________________Uqub’ixir Semana próxima________________Uqub’ix Semana Santa __________________Awasq’ij Semántica _____________________B’inäl tzij Sembrar ______________________Tikonem, tikonik Semejanza ____________________Junamil Semen _______________________Achikowija’ Semestre ______________________Waqik’ Semicírculo ____________________Nik’ajset Semiconductor, conduce electricidad __ La’j k’amq’aq’ H 0 340 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Semilla _______________________Ija’ Semilla dicotiledónea____________Kapeqija’ Semilla monocotiledónea ________Jupeqija’ Semillero ______________________Ija’b’äl Señal de tránsito ________________K’utb’e Señal, huella ___________________Etal Señalización ___________________Ch’umb’anem Señor _________________________Tat, tata’ Señor ladino ___________________Mu’s Señora ________________________Nan Señora ladina __________________Xinu’l Señora principal ________________Chuchuxel Señorita (virgen) ________________Q’apoj Sentado_______________________T’uyulik Sentencia _____________________Uk’isb’alil q’atojtzij Sentido de humor ______________Nab’ak’u’x Sentido de pertenencia __________Nab’al rech echb’anem Sentidos ______________________Nab’alil Sentidos (anatomía) _____________Na’b’äl Sentimientos___________________Q’ututem Sentir _________________________Na’onem, na’onik Sépalo ________________________Xaqukup Séptimo ______________________Uwuq Sercha ________________________Xekalb’äl atz’yaq H 1 Neologismos del Idioma K’iche’ Sereno, rocío ___________________Raxq’ab’ Seres vivos ____________________Ajk’aslemal Serio _________________________Katze’n taj Serpiente voladora ______________Raxk’el Serrucho, sierra, motosierra _______Q’atjox, ramib’äl che’, ramib’al tz’alam Servicio sanitario _______________B’anb’äl chuluj Servidor_______________________Patanel Servilleta ______________________Su’t Sesenta _______________________Oxk’al Setenta _______________________Lajuj re jumuch’ Sexto grado ___________________Uwaq junab’ Shampoo _____________________Woqwi’aj Siamés ________________________Tyo’x Siembra _______________________Tiko’n Siembra (de maíz) _______________Awex Siempre es así __________________Xa chi je wi Siempre, frecuente ______________Amaq’el Sien __________________________Xaxol Siéntate _______________________T’uyuloq Sierra _________________________Ramib’al che’ Siete _________________________Wuqub’ Siete cabrillas, siete cabritas ______Wuqk’isik’ ch’umil Siete cabrillos __________________Tzmo’ch H 2 342 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Siete mil doscientos _____________Waqxaqlajq’o’ Siete mil seiscientos _____________B’elejlajq’o’ Siglo _________________________Ok’al ab’ Significado ____________________Ub’eya’l Signo de admiración, exclamación ___ Retal kajmanem Signo de división _______________Jachojb’äl Signo de interrogación___________Retal k’towchi’aj Signo de puntuación ____________Retal tz’ib’, chuq’ tz’ib’ Signo más _____________________Mulimb’äl Signo menos ___________________Majonb’äl Signo por _____________________K’iyarsab’äl Signos de agrupación ___________Molb’al k’yalil Siguamonta, correcaminos _______B’uq Sílaba_________________________Paj, uch’aqapil tzij Sílaba abierta __________________Jaqapaj Sílaba cerrada __________________Tz’apipaj Silabario ______________________K’utipajb’äl Silbar _________________________Xub’anem, xub’anik Silbato ________________________Xwir, xul Silenciador ____________________Qasb’äl ch’ab’äl Silencio _______________________Chitzapij ichi, kixch’aw taj Silencio (el ambiente)____________Tz’inilik Silicio _________________________Q’anab’aj ch’ich’ Silla __________________________Tem H 3 Neologismos del Idioma K’iche’ Silla de ruedas__________________Silob’tem, utem yab’ Silueta ________________________Noch’ Simbolismo ____________________Etalil Símbolo _______________________Etal Símbolos patrios _________________ Uwachib’al amaq’ tinimit, etal amaq’ Simetría _______________________Junamajelal Símil (literatura) ________________Junamtaj Sin punta______________________Kut Sinalefa _______________________Tunpaj Singular _______________________Junilal, tukelal Sinónimo _____________________Junakub’ij, k’exwäch tzij Sintaxis _______________________Cholöl tzij Síntesis _______________________Uk’u’xal ch’ab’äl Sintonizar _____________________K’ulunsanik Sirena ________________________Ixöq kär Sismo_________________________Kab’raqan Sismología ____________________Eta’mab’alil kab’raqan Sismólogo _____________________Eta’makab’raqanel Sistema _______________________Juwok choltaqanem Sistema circulatorio _____________Choluk’u’x kik’el Sistema de numeración __________Cholajilab’äl Sistema digestivo _______________Choluk’u’x wa’ikil Sistema nervioso _______________Choluk’u’x ib’och’ib’äl Sistema nervioso autónomo ______Puqtoqk’äs ib’och’il H 4 344 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Sistema nervioso autónomo parasimpático __________________T’uyb’anel puqtoqk’äs ib’och’il Sistema nervioso autónomo simpático _____________________Wa’lijnel puqtoqk’äs ib’och’il Sistema nervioso central _________Uk’u’x ib’och’il Sistema operador (como de computadoras)_________Molcholajnel nuk’b’äl Sistema respiratorio _____________Choluk’u’x uxlab’al Sistema solar ___________________Uqajenb’äl q’ij, ukemb’äl q’ij, ucholajil kaj Sistema urinario ________________Choluk’u’x chulb’äl Sobre _________________________K’oltaqb’äl wuj Sobre (como de fresco en polvo) ____ Rij jastaq Sobre (de carta) ________________Rij, k’oltaqb’äl wuj Sobresaliente __________________Nimeta’manel Sobrino _______________________Ikaq’ Social _________________________Winaqil Sociedad ______________________Winaqilal Socioconstructivismo ____________Yikwinaqilal Sociolingüística ________________Eta’mab’alil winaqilitzij Sociología _____________________Eta’mab’alil winaqil Sodio _________________________Ch’ich’ab’atz’ Sofá __________________________Yub’tem Sol halada _____________________Ratinq’ij H 5 Neologismos del Idioma K’iche’ Solidaridad ____________________Komoneqa’lenem Sólido ________________________Kowilal, ko k’olik Sólido recto____________________Jikowilal Sololá ________________________Tz’oloja’ Solsticio_______________________Tzaluwachulew Solvente ______________________Yuja’jb’äl Somatar_______________________B’ujunem, b’ujunik Somatar (algún traste) ___________Tarinem, tarinik Sombra (de árbol)_______________Muj Sombra (persona o animal) _______Inoch’ Sombrero _____________________Pawi’ Sombrerón (duende) ____________Pwi’yaj xib’nel Somnolencia ___________________Yab’waram Sonambulismo _________________Mox warnaqil Soñar, fantasia _________________Achik’anem Sondas _______________________K’a’m kunnik’ob’äl Sonido ________________________Jumuwnem Sonoro (calidad fonológico) ______Tzinoq’aj Sonreír________________________Tze’tzetik Soplar ________________________Xut’unik, xupunik, xupunem Soplarlo _______________________Xit’u, xupu Sordo_________________________T’o’y, tokon, t’or Sordo (calidad Fonológico) _______Jasasq’aj Sostenibilidad __________________Telelb’äl H 6 346 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Soya__________________________Kinaq’ q’ayes Suave, blando __________________Ch’uch’uj Subconsciente _________________Ch’uqulchomanem Subir _________________________Paqalem, aq’anik Subsidio ______________________Tz’aqatisab’äl rajil Subtítulo ______________________Ukab’ q’atb’äl q’atoj Suchitepéquez _________________Kotz’ijuyub’, q’akojkej Suciedad, sucio, mugre __________Tz’ilol, utz’ilol, tz’il Sudor_________________________B’oq ja Suegra (de hombre) _____________Ji’ixoq Suegra de mujer ________________Alib’ixoq Suegro (de hombre) _____________Ji’achi Suegro de mujer ________________Alib’achi Suegros de hombre _____________I’om re Suelto ________________________Tzoqopim Suero _________________________Ja’ tob’chuqb’alil Suero (de sangre) _______________To’kik’el, ja’ tob’chuq’ab’il Suéter ________________________B’ukb’äl ib’ Sufijo _________________________Utza’mil tzij, rijxiltzij Sugerencia ____________________B’ijnem Sugerir________________________B’ijnik Sujeto ________________________Winaqil Sujetos _______________________Winaqib’ Sumado_______________________Mulim H 7 Neologismos del Idioma K’iche’ Sumandos _____________________Mulma’q Sumar ________________________Mulinik Sumatoria (total)________________Mul Súper héroe (Batman, etc) ________Kowilaj achi Superficie _____________________Wäch Supernova_____________________Nimapoq’ch’ub’lin Supersónico ___________________Saqjuk’uk’nel Supervisor _____________________Solinel Sur ___________________________Uqajb’al kaqiq’, umox q’ij, umox uwachulew Surco _________________________Q’e’t Suspirar _______________________Jiq’jotik, jiq’jotem Sustancia______________________K’u’xil Sustantivizador _________________B’i’ajnel Sustantivo _____________________B’i’aj, b’i’ajnem Sustantivo común ______________Komon b’i’aj Sustantivo propio _______________Rech b’i’aj Sustantivos ____________________B’i’ajnem Susto _________________________Xib’inem Sustracción ____________________Esanem, k’amoj Susurrar, susurra ________________Q’usq’ujsanik, kq’usq’ujsanik H 8 348 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– T Tabaco ________________________May Tabla _________________________Tz’alam Tabla (matemática o elementos básicos químicos) _______________Chol Tabla de contenidos _____________Cholk’utub’äl pam Tablero de clavijas ______________K’olch’apb’äl Tachuela ______________________Joloch’ik Tacto _________________________Nab’al re ti’ojilal Tacuazín ______________________Uch’, wuch’ Talco _________________________K’ok’ k’äj Talla y peso ____________________Raqan xuquje’ ra’lal Taller de mecánica ______________Suk’b’äl ch’ich’ Tallo __________________________Raqan che’, raqän, che’al Tallos herbáceos ________________Raqän q’ayes Tallos leñosos __________________Raqän si’al Talón, carcañal _________________Ixtuxil Taltuza ________________________B’a Tamal con carne ________________Katamal Tamal de fríjol __________________Ub’en Tamal de masa (pequeño) ________Sub’ Tamal de masa (grande) __________Tz’aqom H 9 Neologismos del Idioma K’iche’ Tamalitos de elote ______________Ak’wa También ______________________Choqoje’, xuquje’ Tambo de gas __________________K’olb’äl wos Tambor _______________________B’unb’un, lab’äl Tanque _______________________Nimk’yaqb’äl Tapado _______________________Ch’uqum Tapar _________________________Ch’uqunem, ch’uqunik Tape (cinta adhesiva) ____________Rab’arik nak’ab’äl Tapita ________________________Tz’apb’äl Tapizca _______________________Jach’ Tapizcar _______________________Jach’onem, jach’onik Taquigrafía ____________________Chanim tz’ib’ Tarántula ______________________Upa raqan kej Tarde _________________________B’enaq q’ij Tarima ________________________Nimtak’alb’äl, tak’alb’äl Tarjeta ________________________Sik’inb’äl wuj, tzijol wuj Tarjeta de crédito _______________Wuj k’asb’äl Tarjetero ______________________Tzijolwujb’äl Taxi __________________________Tz’a’rch’ich’ Teatral ________________________Kajmawachel Teatro ________________________Ja kayb’äl Teatro (hecho de dramatizar) ______K’iwachel Teatro (lugar) __________________Ilk’olb’äl Techo_________________________Uwi’ ja H A 350 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Tecla _________________________Nak’ab’äl tz’ib’, taktak Teclado _______________________Taktakb’äl Tecnecio ______________________B’anom uk’u’xjastaq Técnico _______________________Ajsaqwachon Tecnología ____________________No’jb’anem Tecolote, búho _________________Tukur Tecomate _____________________Tzu Tejedor _______________________Ajkem Tejer__________________________Kemonem, kemonik, kemik Tejido ________________________Kem Tejido adiposo _________________Q’anal k’amatyo’jil Tejido nervioso _________________Ib’och’ k’amatyo’jil Tejido óseo ____________________B’aq k’amatyo’jil Telar__________________________Kemob’al Teléfono ______________________Ch’awib’äl Teléfono celular ________________Ch’awb’äl b’orxa, uk’ch’ab’alib’äl Teléfono inalámbrico ____________Makolob’ ch’awib’äl Teléfono monedero _____________Setpwäq ch’awib’äl Teléfono tarjetero _______________Wujch’awb’äl Telegrafista ____________________Taqo’etalel Telégrafo ______________________Taqo’etalb’äl tz’ib’ Telegrama _____________________Aninäq uqxa’n Teleología educativa ____________Retamab’alil tijonem Telescopio _____________________Najilb’äl, ilb’äl uwakaj H B Neologismos del Idioma K’iche’ Televisor ______________________K’utwachib’äl Telofase _______________________Jachk’ajk’äs Telón _________________________Tuqtz’ya’q Telurio ________________________Rachk’amq’aq’ ch’ich’ Tema _________________________Wachtzijonem Temascal, horno ________________Tuj Témpera (pintura) _______________Ja’tz’ajb’äl Temperatura ___________________Q’aq’che’w, q’aq’tewal Templado, tibio_________________Miq’moj Tenamaste_____________________Xk’ub’, ixkub’ Tender ________________________Sa’onik Tendero _______________________Ajk’ayil jastaq Tenedor _______________________Xk’eqwayb’äl, ixk’eqwab’äl Teorema ______________________K’utq’alajsab’äl no’j Tepocate ______________________Ixmatuq’ Terapia _______________________Kunab’äl na’oj Tercer grado ___________________Rox junab’ Tercera lengua _________________Rox ch’ab’äl Tercero _______________________Rox Tercio_________________________Roxk’ajil Terco _________________________Ch’ikmitzijnel Terminado_____________________To’tajem Terminal ______________________Opanib’äl ch’ich’ Terminar ______________________To’tajik, k’isik H C 352 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Termo ________________________K’olmiq’in, k’olib’äl miq’in Termómetro ___________________Etab’äl q’aq’al Termopausa ___________________Uwi’ tasalmiq’onem Termosfera ____________________Tasal q’aq’miq’onem Ternero _______________________Alaj wakax Terremoto _____________________Nimkab’raqan Testículos _____________________Kowil, ukowil Testimonio ____________________Q’alajsanem Tetrasílaba _____________________Kajpaj Tía ___________________________Ch’utinan Tibio _________________________Saqri’loj Tiempo _______________________Q’ijilal Tienda ________________________K’ayb’al sutaq Tierra fértil_____________________Tikob’al Tierra, suelo____________________Ulew Tieso _________________________Chok’ok’, pok’opik Tijeras ________________________Qupib’äl Tilde _________________________Tz’utpaj Timbre ________________________Tz’irb’äl, sik’inib’äl Timbre fiscal ___________________Tojch’akoj Timón ________________________Sutb’äl ch’ich’ Tímpano ______________________B’irirtab’äl, xelayil Tinaja, cántaro _________________Q’eb’al Tinta _________________________Wa’ltz’ib’, ja’ tz’ib’ab’äl H D Neologismos del Idioma K’iche’ Tinta de impresora ______________Uwa’ltz’ib’ tz’ajtz’ibäl Tío ___________________________Ch’utitat, ikan Típico (a) (comida, traje típico) ____K’amnaqem Tipo de palma __________________K’ib’ Tipos de basura ________________Jalajoj mes Tipos de clima __________________Kalajoj miq’tewal ulew Tipos de plantas ________________Jalajoj q’ayes Tipos de sustantivos _____________Jalajoj b’i’aj Tira cómica ____________________Achb’axininem Tirar __________________________K’aqonik, k’aqonem Tiro al blanco __________________Etz’k’yaqb’äl Titanio ________________________Koksiyow ch’ich’ Títere _________________________Silo’ala’s, yojala’s, kojala’s Título _________________________K’utb’äl q’atoj Título (divisiones de un libro) _____Q’atb’äl q’atoj Título (Lic., Dr. Etc) ______________Uwujil eta’manik Titulo de Propiedad _____________Uwujil meb’il Tiza __________________________Saq tz’ib’ab’al Tizne _________________________Xaq Toalla _________________________Su’b’äl Tobillo ________________________Uqul aqanaj Tocar _________________________Chapanik, k’osk’otik Todavía no ____________________K’a ma ja’ na Todo _________________________Ronojel H E 354 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Todos juntos ___________________Qonojel oj Toga _________________________K’ameqale’n atz’yaq Tol (recipiente de calabaza) _______Tol Tolerancia _____________________Koch’onem Tomar, beber ___________________Qumuxik Tomate _______________________Pix Tonalidad _____________________Qulil Tonalidad (de colores) ___________Q’ob’alil Tonelada ______________________Joq’o’ pajb’äl Tonto _________________________Nakanik, t’ijt’ik Tornado _______________________Kansulk’um Tornillo _______________________T’ot’klawux, ch’ilim ch’ich’ Toro __________________________Ama’ wakax Torre eléctrica __________________K’amq’aq’il kalaljisis Tortear ________________________Lejenik Tortilla ________________________Lej Tortilla delgada _________________Xaxa lej Tortilla gruesa __________________Pixtun Tortolito ______________________Ixmukur Tortuga _______________________Kok Tos ___________________________Ojob’ Toser _________________________Ojob’anem, ojob’anik Tostada _______________________Wotz’otz’ Tostadora _____________________Wotz’otz’arb’äl H F Neologismos del Idioma K’iche’ Totonicapán ___________________Chwimeq’ena’ Trabajador, mozo, jornalero _______Ajmokob’al chak Trabajar _______________________Chakunik Trabajo _______________________Chak Trabajo infantil _________________Uchak ak’al Trabajo juvenil _________________Ixal chak Trabajo y productividad __________Chak xuquje’ tikojilil Trabalenguas __________________Patzu’k tzij, patzku’y tzij Tractor _________________________ Ch’ich’ tob’chak, ch’ich’ puk’ul ulew Tradición ______________________Q’axb’äl b’anikil Tradición oral __________________Q’axb’äl tzijonb’alil Tradicional (danza tradicional)_____K’amnaqem Traductor _____________________Tzaqoltzij Tráemelo ______________________Chak’amalo chwe Traer _________________________K’amik loq Traficar _______________________Awän k’ayij Tragado _______________________B’iq’onem Tragar ________________________B’iq’onem, b’iq’onik Trámite _______________________B’insanem Trampa _______________________Chapob’al, lajab’ Tranquilidad, satisfecho (sentirse satisfecho) _____________Jororem Transformación curricular ________Jalb’anem cholk’ut Transmisor ____________________Q’axal roprotinik H G 356 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Transparente ___________________Saqte’toj, saqilal Transportador __________________Tz’ukb’äl, etab’äl uxo’lil Trapeador _____________________Su’b’äl upaja Trasbordador (espacial) __________Tak’ak’ch’ich’ Traslación _____________________Q’axnem Trébol (planta) _________________Lotz Trece _________________________Oxlajuj Treinta ________________________Juk’al lajuj Treinta y cinco__________________Juk’al jo’lajuj Treinta y cuatro _________________Juk’al kajlajuj Treinta y dos ___________________Juk’al kab’lajuj Treinta y nueve _________________Juk’al b’elejlajuj Treinta y ocho __________________Juk’al waqxaqlajuj Treinta y seis ___________________Juk’al waqlajuj Treinta y siete __________________Juk’al wuqlajuj Treinta y tres ___________________Juk’al oxlajuj Treinta y uno ___________________Juk’al julajuj Trementina ____________________Q’ol Tren __________________________Yuquyik ch’ich’, tiqch’ich’ Trenza ________________________Pach’ Trenzado ______________________Pach’um Trenzar _______________________Pach’unem, pach’unik Tres __________________________Oxib’ Tres mil doscientos ______________Waqxaqq’o’ H H Neologismos del Idioma K’iche’ Tres mil seiscientos ______________B’elejq’o’ Trescientos cuarenta ____________Wuqlajk’al Trescientos ochenta _____________B’elejlajk’al Trescientos sesenta _____________Waqxaqlajk’al Trescientos veinte _______________Waqlajk’al Triángulo ______________________Oxxukut, oxib’uxukut, oxtzelaj Triángulo congruente ___________Oxxukut junamch’um Tricket hidráulico _______________Yikb’äl ch’ich’ Trigo _________________________Triko Trimestre ______________________Oxik’ Trinchante _____________________K’olib’al läq Trinomio ______________________Oxq’at Trinomio de segundo grado ______Oxq’at kawiq Triptongo _____________________Oxk’u’x tz’ib’ Trique (para cambiar llantas) ______Yakb’äl ch’ich’ Trisílaba _______________________Oxpaj Triste _________________________B’isonem Trofeo ________________________Na’tab’äl ch’akanik Troje, granero cuadrado __________K’uja, chet Trompa de Eustaquio ____________Nuk’uq’ajajel Trompa de Falopio ______________Ixtunäy Trompeta _____________________Chom su’, kaxla’n su’ Trompetista____________________Ajchomsu’ Trompo _______________________Sutiche’ H I 358 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Tronco ________________________Pamaj Tronco (árbol) __________________Kuta’m Trópico de Cáncer_______________Xe’upas ulew Trópico de Capricornio ___________Uwi’upas ulew Tropopausa ____________________Uwi’ chew’kaq’iq’il Troposfera _____________________Che’wkaq’iq’il Trozo _________________________B’olaj Trueno ________________________Kaqulja Trueque _______________________K’exanem Tú, vos ________________________At Tuberculosis ___________________Q’axchaqi’j öj, chaqij qulaj Tubo _________________________Q’axb’äl jastaq Tuerca ________________________Set tunub’äl Tumor ________________________T’o’y yab’ilal Túmulos ______________________Uq’e’t b’e Tuna _________________________Nachiti’, nochti’ Turno _________________________Jal i’b’ U Último ________________________K’isb’al Ultimo hijo ____________________Ch’i’p H J Neologismos del Idioma K’iche’ Uña __________________________Ixk’aqaj Unicelular _____________________Juk’ajk’äs Único _________________________Tukelal Unidad (matemática) ____________Junal Unidad (parte de uno libro) _______Q’ataj Unidad (sección a trabajar) _______Tanaj Unidad (sociológico) ____________Junamil Unidad de aprendizaje ____________ Tanaj eta’manem, q’ataj eta’manem Uniforme (ropa) ________________Junatz’yaq Unión de hecho ________________K’amoj ib’ Universal ______________________Uqajb’elil uwachulew Universo ______________________Uqajb’elil q’ij Uno __________________________Jun Uranio ________________________Tz’ajlemow Urano ________________________Raxroj ch’umil Urna (como de votación) _________K’olcha’b’äl Usar, poner ____________________Kojik Usted _________________________Lal Ustedes _______________________Alaq Útiles de trabajo, herramientas ____Chakub’äl Utilizar, creer ___________________Kojonem, kojonik I 0 360 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– V Uva __________________________Ki’t’ub’, chomt’ub’ Vaca, ganado __________________Wakax Vacaciones ____________________Oxlanemal Vacío _________________________Tolanik, jamalik Vacuna _______________________Q’axakajnak’, q’ateb’äl yab’il Vacuola _______________________Rixko’l k’ajk’äs Vajilla _________________________Xoltäl jastäq Validación _____________________Komoncha’om Valla __________________________Q’atb’äl Valores________________________Q’ijolal Valores culturales _______________B’antajik no’jk’aslemal Valores ecológicos ______________K’aslemab’anil no’jk’aslemal Valores personales ______________Tukel no’jk’aslemal Valores sociales _________________Winaqil no’jk’aslemal Vamos ________________________Jo’ Vapor _________________________Sosöt sosotik, b’uq Variable _______________________Ajilatz’ib’, uwechikel Vaso, taza ______________________ Uk’yab’al, kaxlamulul, qumab’äl ja’ Vecinos, habitantes _____________K’ulja Veinte ________________________Juk’al Veinte (conteo de días)___________Juwinaq I 1 Neologismos del Idioma K’iche’ Veintena ______________________Uk’alb’al, winaqb’äl Veinticinco ____________________Juk’al jo’ob’ Veinticuatro ___________________Juk’al kajib’ Veintidós ______________________Juk’al ka’ib’ Veintinueve ____________________Juk’al b’elejeb’ Veintiocho_____________________Juk’al waqxaqib’ Veintiséis ______________________Juk’al waqib’ Veintisiete _____________________Juk’al wuqub’ Veintitrés ______________________Juk’al oxib’ Veintiuno _____________________Juk’al jun Vejiga urinaria __________________Punpu’x Velar _________________________Q’ajaj chirijja’j Velo (paladar suave) _____________Chirijja’j Velocidad _____________________Juk’uk’nem, rumunem Vena, nervios __________________Ib’och’ Venado _______________________Masat Vencer, ganar __________________Ch’akonik, ch’akonem Venda ________________________Pisb’äl k’ax Vender________________________K’ayinem, k’ayinik Veneno _______________________Itzel kunab’al Venir _________________________Petem, petik Ventana _______________________B’itok, ilb’äl, okib’al saq Ventilador _____________________Kaqiq’b’äl Ventilar _______________________Turik I 2 362 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Venus ________________________Ikoq’ij Ver ___________________________Ilonem, ilonik Ver, notar ______________________Q’alajinem Verano ________________________Saq’ij Verbal ________________________B’anojil Verbo_________________________B’anoj Verbo intransitivo _______________Jub’anoj Verbo transitivo ________________Ka’b’anoj Verde _________________________Rax Verdolaga _____________________Paxlaq, xmaramaq Verduras, hierba ________________Ichaj Vereda ________________________Ramb’äl b’e, q’atb’äl b’e, lajb’e, uq’ab’ b’e Verificación de aprendizaje _______Nik’otijoxik Verso ________________________Wiqom tzij Vértice ________________________Tz’ik Vestíbulo del oído ______________Julilq’asq’a’xikin Vía láctea ______________________Pas ch’umil Viajar, pasear ___________________B’eyajem, b’eyajik Víbora de cascabel ______________Sochoj Viceministro administrativo _______Ukab’ taqanel nuk’chakub’nel Viceministro administrativo de educación _____________________ Ukab’ taqanel nuk’chakub’nel tijonem Viceministro técnico _____________Ukab’ taqanel ch’ob’nel I 3 Neologismos del Idioma K’iche’ Viceministro técnico de educación____ Ukab’ taqanel ch’ob’nel tijonem Vida __________________________K’aslemal Vida ciudadana _________________Amaq’elal k’aslemal Vida familiar ___________________Achalalil k’aslemal Vídeo _________________________Nek’b’äl wachaj Videocasete ___________________K’olsilo’achb’äl Viejo _________________________Ri’j Viejo, usado____________________Q’el Viento, aire ____________________Kaqiq’ Viernes _______________________Uwaqq’ij Viga, tendal ____________________Tem Viga, tijera de casa ______________Xata’t Vigesimal _____________________Winaqilil, k’alil Vigilar ________________________Waranik Vinagre _______________________Ch’am joron Violín _________________________Qitz’aq’ojomb’äl Violinista ______________________Qitz’aq’ojomnel Virginidad _____________________Q’apojil Viruela ________________________Loq’ob’al Virus _________________________K’ajnak’, uchikopil yab’il Viruta _________________________Rijche’ Visión ________________________Achik’ Visita _________________________Ch’ab’em Visitar _________________________ Ch’ab’enem, ch’ab’enik, q’atunem, I 4 364 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– q’atunik, solinem, solinik Vista__________________________Ilb’al Visto _________________________Ilom Vitamina ______________________Chuq’ab’iwa, yab’äl chuq’ab’il Vitrina ________________________K’utb’äl jastäq Viuda _________________________Malka’n ixoq Viudo _________________________Malka’n achi Vocal _________________________Uk’u’x tz’ib’ Vocal corta ____________________Kut k’u’xatz’ib’ Vocal larga ____________________Jisis k’u’xatz’ib’ Vocal relajada __________________Jasjat k’u’xatz’ib’ Vocal tensa ____________________Ko k’u’xatz’ib’ Vocales _______________________Uk’u’x tz’ib’ Vocalización ___________________K’u’xatz’ib’em Vocalizar ______________________K’u’xatz’ib’nik Volante _______________________Xik’itzijol Volar _________________________Rupunik, rapinik, rupunem Volcán, colina cerro _____________Ixkanul, xkanul Volcánico _____________________Xkanulal Voleibol _______________________Kikiknem Voltear ________________________Solkopinem, solkopinik Volumen ______________________Upam Volumen de sólidos _____________Upamb’äl ch’uqrij Volver, regresar _________________Tzalijik I 5 Neologismos del Idioma K’iche’ Vómito _______________________Xa’oj Vosotros ______________________Ix Votar, vota _____________________Cha’yinik, kchayinik Voto __________________________Juch’cha’nel Voz (de habla) __________________Ch’ab’al Vuelo (como número de vuelo de avión) ______________________Tojq’ax, rapnem Vulcanología ___________________Eta’mab’alil xkanul Vulcanólogo ___________________Ajeta’mxkanul X Xenón ________________________Chom nakalwos Xilófono ______________________Ch’ich’ q’ojom Xilote, olote____________________Pi’q Y Yacimiento, fuente (como de agua) ___ B’ulb’u’x, k’iyib’äl Yerno _________________________Ji’atz, ji’ I 6 366 Tijonik Pa ka’ib’ Tzijob’al –DIGEBI– Yeso __________________________Saqkab’ , saqkab’ tz’ib’ab’äl Yo ___________________________In Yodo _________________________Sib’irch’ich’ Yoyo _________________________Sirkaqiq’ etz’ab’a’l Yuca __________________________Tz’in Yunque _______________________Ch’ayb’äl ch’ich’ Z Zacapa Chiq’ayes Zafra Choyoj ajij Zanahoria Q’anwäch, keqkojxe’ Zancudo Xa’n ZapoteTulul Zip (de computadora) Zip drive Nim kajk’olb’äl Jaqb’äl nimakajk’ol Zona glacial Uwi’ wachulew Zona neutral (no combatiente) Zona templada Saqli’l ulew Zona tórrida Miq’in ulew Zoología Eta’mb’alil chikopib’ Zoológico K’olb’äl awajchiköp I 7 Mach’o’j ulew Neologismos del Idioma K’iche’ Zoológico, jardín zoológico Chikopb’äl Zoólogo Ajeta’m chikop Zopilote K’uch Zorrillo Par I 8 368