PM23c | PM43 | PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usario Intermec by Honeywell 6001 36th Ave.W. Everett, WA 98203 U.S.A. www.intermec.com The information contained herein is provided solely for the purpose of allowing customers to operate and service Intermec-manufactured equipment and is not to be released, reproduced, or used for any other purpose without written permission of Intermec by Honeywell. Information and specifications contained in this document are subject to change without prior notice and do not represent a commitment on the part of Intermec by Honeywell. © 2012–2014 by Intermec by Honeywell. All rights reserved. The word Intermec, the Intermec logo, Fingerprint, Ready-to-Work, and SmartSystems are either trademarks or registered trademarks of Intermec by Honeywell. For patent information, refer to www.hsmpats.com. Wi-Fi is a registered certification mark of the Wi-Fi Alliance. Microsoft, Windows, and the Windows logo are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Bluetooth is a trademark of Bluetooth SIG, Inc., U.S.A. ii PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Document Change Record This page records changes to this document. The document was originally released as Revision 001. Version Number Date Description of Change 004 12/2014 Updated to support MR7 firmware. 003 3/2014 Added updated information on installing InterDriver. 002 9/2013 Updated to support the release of the PM23c printer. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario iii iv PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Contenido Contenido Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii Identificación del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii Soporte y servicios mundiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii Información de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii Soporte web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii Envío de comentarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii Soporte telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv Quién debe leer este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv Documentos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv 1 Acerca de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Acerca de las impresoras PM43 y PM43c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Identificación de las piezas de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Acerca del panel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Acerca del indicador Ready-to-Work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Acerca del botón Imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Acerca del panel frontal con iconos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Acerca del panel frontal con pantalla Full Touch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Acerca de la pantalla de sistema listo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Acerca del menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Cómo navegar en el menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Acerca del teclado en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Acerca de los asistentes de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Acerca de los idomas de comandos de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Acerca de Fingerprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Acerca de Direct Protocol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Acerca de IPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Acerca de ZSim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Acerca de DSim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Acerca de Smart Printing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Cómo configurar el idioma de comandos de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Establezca el idioma de comandos desde la página web de la impresora . . . . . . . 20 Seleccionar un idioma de comandos desde el menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Opciones y accesorios de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario v Contenido 2 Configuración de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Acerca del material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Acerca de los materiales sin revestimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Acerca de la impresión de arrancado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Carga de material destinado a impresión de arrancado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Acerca del dispensador de etiquetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Carga de material para el dispensador de etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Carga de material desde un suministro externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Acerca de la impresión con corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Cargar papel para la impresión con corte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Acerca de la cinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Carga de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Conectar la impresora a la fuente de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Acerca de las etiquetas de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Impresión de una etiqueta de prueba con la impresora con iconos. . . . . . . . . . . . 42 Impresión de una etiqueta de prueba con la impresora Full Touch . . . . . . . . . . . 43 Calibrado de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Creación e impresión de etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Cómo imprimir en material RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Acerca de la posición de etiqueta RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Ejecución del asistente de calibración RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Cálculo de la posición de la etiqueta RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 3 Conexión de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Acerca de los controladores de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Instalar controladores de impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Cómo conectar la impresora a la PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Conectar la impresora con un cable serial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Conectar la impresora con un cable USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Acerca el puerto paralelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Conectar la impresora con un cable IEEE 1284 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 vi PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Contenido Cómo conectar la impresora a la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Conectar la impresora a una red Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Acerca de las comunicaciones inalámbricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Configurar las comunicaciones inalámbricas desde la página web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Configurar las comunicaciones inalámbricas desde el menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Instalar los certificados de autenticación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Acerca de las comunicaciones Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Conectar un dispositivo Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Configurar las comunicaciones Bluetooth desde la página web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Configurar las comunicaciones Bluetooth desde el menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Acerca del puerto de host USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Conectar un dispositivo USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 4 Configuración de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Cómo configurar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Acerca de los menús de configuración de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Configurar la impresora desde el menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Restringir el acceso al menú principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Configurar la impresora desde la página web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Configurar la impresora con PrintSet 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Cómo configurar la impresora con comandos de programación. . . . . . . . . . . . . . 72 Cómo configurar la impresora con SmartSystems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Configurar la impresora por aproximación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Acerca de la carga de fuentes, imágenes, aplicaciones, formatos y páginas web . . . . . . . . . 74 Cargar fuentes, imágenes, aplicaciones, formatos y formularios web desde una página web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Cargar fuentes, imágenes, aplicaciones, formatos y formularios web desde un dispositivo de almacenamiento USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Cambiar la imagen de fondo para la pantalla de sistema listo . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Acerca de los perfiles de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Guardar un perfil de impresora desde la página web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Carga de un perfil de impresora desde la página web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Guardado de un perfil de impresora desde el menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Carga de un perfil de impresora desde el menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Cómo cargar un perfil de impresora con comandos de programación. . . . . . . . . 82 Instalar un archivo de configuración desde un dispositivo de almacenamiento USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario vii Contenido Exportar un archivo de configuración a un dispositivo de almacenamiento USB. . . . . . . 83 Personalización de la página web de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 5 Solución de problemas de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Comunicarse con Asistencia de Productos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Acerca de la información del sistema de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Ver estadísticas de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Verificar el odómetro de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Configurar las alertas de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Acerca de las alertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Configurar la notificación de alertas de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Alertas de mantenimiento y error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Resolución de problemas de la impresora y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Cómo restaurar los valores predeterminados de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Restaurar los valores predeterminados desde la página web de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Restaurar los valores predeterminados desde el menú principal . . . . . . . . . . . . . . 99 Restaurar los valores predeterminados de la impresora con un reinicio basado en hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 Cómo actualizar el firmware de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 Descargar la actualización del firmware de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 Actualizar el firmware desde la página web de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Actualizar el firmware desde un dispositivo de almacenamiento USB . . . . . . . .102 6 Mantenimiento de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Cómo limpiar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Limpiar el cabezal de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Limpiar las guías de material. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Limpiar el exterior de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108 Reemplazo del cabezal de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108 Reemplazo del rodillo de platina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 viii PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Contenido Cómo realizar ajustes en la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 Evitar el pliegue de cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Ajustar el balance del cabezal de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 Ajustar la presión del cabezal de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Ajustar el sensor de etiqueta retirada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Ajustar el sensor de marca negra y de espacio entre etiquetas. . . . . . . . . . . . . . . .116 A Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Especificaciones de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Especificaciones de la interfaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 Interfaz serial RS-232. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Interfaz de dispositivo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 Interfaz de host USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 Interfaz Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 B Ajustes predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Configuración predeterminada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 Configuración del puerto serial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 Configuración de Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 Configuración general de las conexiones inalámbricas 802.11 . . . . . . . . . . . . . . .136 Configuración de red de conexión inalámbrica 802.11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137 Configuración de seguridad de conexiones inalámbricas 802.11. . . . . . . . . . . . .138 Configuración de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 Configuración del material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141 Configuración de calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144 Configuración general del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145 Configuración de pantalla y audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146 Configuración de E/S del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147 Servicios de red del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148 Configuración de alertas de mantenimiento del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149 C Impresión de etiquetas con INPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 Acerca de la página INPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 Imprimir etiquetas INPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153 Formatos predefinidos de etiquetas INPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario ix Contenido x PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Antes de comenzar Antes de comenzar Esta sección le brinda información de seguridad, información de asistencia técnica y fuentes para información adicional de productos. Información de seguridad Su seguridad es sumamente importante. Lea y siga todas las advertencias y precauciones en este documento antes de manejar y operar un equipo Intermec. Puede lesionarse seriamente, y pueden dañarse el equipo y los datos si no sigue las advertencias y precauciones de seguridad. Esta sección explica cómo identificar y entender advertencias, precauciones y notas presentes en este documento. Advertencia: Una advertencia lo alerta de un procedimiento operativo, práctica, condición o declaración que debe observarse estrictamente para evitar la muerte o lesiones graves a las personas que trabajan en el equipo. Precaución: Una precaución lo alerta de un procedimiento operativo, práctica, condición o declaración que debe observarse estrictamente para evitar daños o destrucción del equipo, o corrupción o pérdida de los datos. Nota: Las notas ofrecen información extra acerca de un tema o contienen instrucciones especiales para manejar una condición o grupo de circunstancias en particular. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario xi Antes de comenzar Precauciones de seguridad Nota: Puede utilizar esta impresora en un sistema de energía IT. Advertencia: Las piezas móviles quedan expuestas cuando se abre la cubierta. Asegúrese de que la cubierta esté cerrada antes de utilizar la impresora. Advertencia: No abra la cubierta de electrónica. Voltaje peligroso. Advertencia: No quite la placa inferior. Voltaje peligroso. Advertencia: No introduzca los dedos en el mecanismo de impresión cuando la alimentación esté encendida. Precaución: Fusibles de doble polo/neutrales. Precaución: No rocíe la impresora con agua. Si utiliza una manguera para limpiar las instalaciones en un ambiente industrial, quite la impresora o protéjala cuidadosamente del rocío y la humedad. Precaución: Asegúrese de colocar la impresora sobre una superficie uniforme que pueda soportar su peso y los insumos con seguridad. Precaución: Debe implementar precauciones de seguridad de hardware y software para evitar la posibilidad de estados indefinidos del sistema. Precaución: Debe asegurarse de que no ocurran condiciones peligrosas en ninguna circunstancia, incluso durante un período breve de tiempo. Precaución: Respete todas las reglamentaciones de seguridad y de prevención de accidentes aplicables a su región y aplicaciones específicas. Precaución: Antes de utilizar una tarjeta de limpieza, lea atentamente el texto de advertencia del sobre. xii PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Antes de comenzar Identificación del producto Las etiquetas de la máquina están colocadas en la parte inferior de la impresora y contienen información sobre el tipo, el modelo, el número serial y el voltaje de CA. Este documento proporciona advertencias con respecto a la seguridad personal durante la operación de la impresora. Soporte y servicios mundiales Información de garantía Para entender la garantía de su producto Intermec, visite el sitio web de Intermec en www.intermec.com y haga clic en Support [Asistencia] > Returns and Repairs [Devoluciones y reparaciones] > Warranty [Garantía]. Limitación de garantías: El código de muestra incluido en este documento se presenta solo para referencia. El código no representa necesariamente programas completos y probados. El código se proporciona “tal cual está con todos los defectos”. Todas las garantías se rechazan expresamente, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin en particular. Soporte web Visite el sitio web de Intermec en www.intermec.com para descargar nuestros manuales actuales (en PDF). Visite la base de conocimientos técnicos de Intermec (Knowledge Central) en www.intermec.com y haga clic en Support [Asistencia] > Knowledge Central [Conocimiento central] para revisar la información técnica o solicitar asistencia técnica para su producto Intermec. Envío de comentarios Sus comentarios son cruciales para la mejora continua de nuestra documentación. Para realizar comentarios sobre este manual, comuníquese con el Departamento de Comunicaciones Técnicas directamente en [email protected]. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario xiii Antes de comenzar Soporte telefónico En los EE.UU. y Canadá, llame al 1-800-755-5505. Fuera de los EE.UU. y Canadá, póngase en contacto con su representante local de Intermec. Para buscar su representante local, en el sitio de Intermec, haga clic en About Us [Acerca de nosotros] > Contact Us [Contáctenos]. Quién debe leer este manual Este manual de usuario le brinda información acerca de las características de las impresoras PM23c, PM43 y PM43c; y cómo instalar, configurar, operar, mantener y solucionar problemas con ellas. Documentos relacionados El sitio web de Intermec en www.intermec.com contiene nuestros documentos (como archivos PDF) que puede descargar gratuitamente. Para descargar documentos 1 Visite el sitio web de Intermec en www.intermec.com. 2 Haga clic en la ficha Products [Productos]. 3 Utilizando el menú Products [Productos], ingrese a la página de su producto. Por ejemplo, para buscar la página del producto de la impresora PM43, haga clic en Printers and Media [Impresoras y Papel]> Industrial Printers [Impresoras industriales]> PM43 Mid-Range Printer [Impresora de Rango Medio PM43]. 4 Haga clic en la ficha Manuals [Manuales]. Si su producto no tiene su propia página de producto, haga clic en Support [Asistencia] > Manuals [Manuales]. Utilice Product Category [Categoría de producto], Product Family [Familia de productos] y Product [Producto] para buscar la documentación. xiv PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 1 Acerca de la impresora Este capítulo contiene información sobre las impresoras PM23, PM43, y PM43c, y describe sus funciones y operaciones básicas. 1 Capítulo 1 — Acerca de la impresora Acerca de las impresoras PM43 y PM43c Las impresoras PM23c, PM43, y PM43c son robustas impresoras de etiquetas que contienen interfaces integradas USB, RS-232 y Ethernet. Puede conectar las impresoras a una única PC de escritorio, a una red alámbrica o a una red inalámbrica. Ambas impresoras cuentan con las siguientes características: • • • • • • Velocidad de impresión de hasta 254 mm por segundo (10 ips) con cabezal de impresión de 406 ppp y velocidad de impresión de hasta 305 mm por segundo (12 ips) con cabezales de impresión de 203 y 300 ppp. Puerto de host USB para conectar dispositivos de almacenamiento, escáneres o teclados. Puerto de dispositivo USB para conectar a una PC de escritorio. Compatibilidad con lenguajes de programación de impresión, tales como Intermec Fingerprint, Intermec Printer Language (IPL), Direct Protocol, DSim y ZSim. Amplia gama de accesorios para impresoras. Certificación CCXv4. Nota: Las impresoras PM23c, PM43, y PM43c con una radio IEEE 802.11b/g/n instalada tienen certificación Wi-Fi® para funcionar con otros dispositivos inalámbricos LAN de 802.11b/g/n. Identificación de las piezas de la impresora Utilice estas ilustraciones para familiarizarse con las impresoras PM23c, PM43, y PM43c. La mayoría de las ilustraciones de este manual hacen referencia a la impresora PM43. Las piezas internas y los conectores de la parte posterior son los mismos para ambos modelos de impresora. 2 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 1 — Acerca de la impresora $VCJFSUBEFNBUFSJBM *OUFSGB[EFVTVBSJP #PU²O*NQSJNJS Vista delantera de la impresora PM43 $VCJFSUBEFNBUFSJBM *OUFSGB[ EFVTVBSJP #PU²O*NQSJNJS Vista delantera de la impresora PM43c PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 3 Capítulo 1 — Acerca de la impresora 4PQPSUFQBSBNBUFSJBM 4VNJOJTUSPEFDJOUB "MJNFOUBDJ²OEFMBDJOUB 1BMBODBEFMDBCF[BMEFJNQSFTJ²O 3VFEBEFBKVTUFEFMTFOTPSEFFTQBDJP Vista interna de la impresora PM43 *OUFSSVQUPSEF FODFOEJEPBQBHBEP 1VFSUP&UIFSOFU 1VFSUPTFSJBM34 1VFSUPEF EJTQPTJUJWP64# 1VFSUPEFIPTU64# "$"MJNFOUBDJ²O EF$" Vista posterior de la impresora PM43 4 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 1 — Acerca de la impresora Acerca del panel frontal Estos son los dos paneles frontales disponibles para las impresoras PM23c, PM43, y PM43c: • Con iconos (sin pantalla). • Con pantalla Full Touch. Ambas versiones contienen el botón Imprimir y el indicador Ready-to-Work. El panel frontal con pantalla Full Touch de la impresora PM43 también tiene un puerto USB. Acerca del indicador Ready-to-Work El indicador Ready-to-Work, que se encuentra en la parte frontal de la impresora, se enciende cuando la impresora está lista para imprimir. *OEJDBEPS 3FBEZUP8PSL Ubicación del indicador Ready-to-Work Estado del indicador Ready-to-Work Descripción Encendido La impresora está lista para imprimir. Parpadeo La impresora no está lista para imprimir. Apagado La impresora está apagada, no hay comunicación o no está lista para imprimir. La impresora está reiniciándose o está actualizando el firmware, por ejemplo. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 5 Capítulo 1 — Acerca de la impresora Acerca del botón Imprimir El botón azul en el panel frontal es el botón Imprimir. Todos los modelos de impresora cuentan con el botón azul Imprimir. Utilice el botón Imprimir para suministrar material, pausar trabajos de impresión e imprimir. Utilice la siguiente tabla para comprender las funciones del botón Imprimir. Funcionamiento del botón Imprimir Estado de la impresora Funcionamiento de la impresora Inicio Presione el botón Imprimir al inicio para ingresar al modo Calibración o para restaurar los valores predeterminados si el cabezal de impresión se abre. Listo Presione el botón Imprimir para hacer avanzar el material. Mantenga presionado el botón Imprimir por más de dos segundos para realizar una alimentación de prueba. Si la función de la tecla imprimir está activada (encendida), la impresora volverá a imprimir el último trabajo de impresión. 6 Impresión Presione el botón Imprimir para detener o pausar la impresión. La impresora detendrá el trabajo de impresión luego de haber impreso completamente una etiqueta. Pausada Presione el botón Imprimir para reanudar la impresión. Error Presione el botón Imprimir para hacer avanzar el material (si es posible). PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 1 — Acerca de la impresora Acerca del panel frontal con iconos El panel frontal con iconos contiene iconos que se encienden para indicar las comunicaciones de la impresora, los errores de la impresora y los problemas de mantenimiento. 1. 1. Panel frontal con iconos de una impresora PM43 Utilice esta tabla para entender el significado de un icono encendido. Nombres y descripciones de los iconos del panel forntal Icono Nombre Color Descripción Comunicaciones Wi-Fi Blanco Señal inalámbrica. Apagado Radio inalámbrica desactivada o no instalada. Conectividad Blanco Enviando o recibiendo datos. intermitente Apagado Bluetooth No se están enviando o recibiendo datos. Blanco Bluetooth activado. Apagado Bluetooth desactivado o no instalado. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 7 Capítulo 1 — Acerca de la impresora Nombres y descripciones de los iconos del panel forntal (Continuación) Icono Nombre Color Descripción Material Rojo Sin material o hay problemas con el material (atascado o cargado incorrectamente). Si la impresora tiene instalado y activado un sensor de etiqueta retirada, este icono indica que la etiqueta está impresa pero aún no fue retirada. Apagado Material disponible y cargado correctamente. Error de configuración Rojo Hay un problema con la configuración de la impresora. Apagado No hay problemas de configuración. Cinta Rojo No hay cinta o hay un problema con la cinta. Apagado No hay problemas con la cinta o la impresora no está configurada para usar una cinta. Cabezal de impresión caliente Rojo Cabezal de impresión demasiado caliente. Apagado La temperatura del cabezal de impresión es normal y la impresora está lista para imprimir. Cabezal de impresión abierto Rojo El cabezal de impresión está abierto. Apagado El cabezal de impresión está bajo. Error general Rojo Hay un problema con la impresora que no se relaciona con los demás iconos. Apagado No hay errores generales. Blanco La impresora está pausada. Apagado La impresora no está pausada. Ámbar La impresora necesita mantenimiento y se ha alcanzado el valor de vida útil del odómetro. Pausa Mantenimiento Ámbar Se está actualizando el firmware, la impresora intermitente está recuperando o restaurando el firmware, o la impresora se está calibrando. Cuando se complete el procedimiento, la impresora se apagará. Apagado 8 No se necesita mantenimiento. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 1 — Acerca de la impresora Acerca del panel frontal con pantalla Full Touch El panel frontal con pantalla Full Touch tiene un panel táctil de 8,9 cm (3.5-inch) y un teclado para ingresar información o navegar por la interfaz de usuario. 1. D F1 7 8 9 F2 F3 4 1 5 2 6 3 F4 F5 0 ./ - C Panel frontal con pantalla Full Touch de una impresora PM43 y PM23c La pantalla táctil Full Touch es un panel resistente que permite el ingreso táctil de datos con los dedos, con guantes o con un puntero. Solo debe tocar la pantalla una vez para realizar una selección. Utilice las teclas del panel frontal para ingresar información en la pantalla o para navegar por el menú principal en caso de que la pantalla táctil no funcione adecuadamente. Todas las impresoras con pantalla Full Touch contienen estas teclas en el panel frontal: 0 a 9, Enter, . (punto), - (signo menos), Clear (Borrar), F1 a F5 y una tecla naranja (Shift). PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 9 Capítulo 1 — Acerca de la impresora Atajos del teclado de la pantalla Full Touch Navegación Atajo Ingreso al menú principal . (punto)/- (signo menos) Flecha hacia arriba 8 Flecha hacia abajo 2 Flecha hacia la izquierda 4 Flecha hacia la derecha 6 Ingreso al menú Botón Enter Detener aplicación Fingerprint Naranja + C Acerca de la pantalla de sistema listo Después de iniciar la impresora y una vez que finalice el encendido, aparecerá la pantalla de sistema listo. Pantalla de sistema listo de las impresoras PM23c, PM43, y PM43c Nota: Los iconos de estado Wi-Fi y Bluetooth aparecerán solo cuando el módulo opcional Wi-Fi/Bluetooth está instalado. La dirección IP aparecerá cuando la impresora esté conectada a una red Ethernet o inalámbrica. Si no hay una conexión Ethernet o inalámbrica, la información del puerto serial aparece en la pantalla. 10 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 1 — Acerca de la impresora Por defecto, la barra de información que se encuentra al pie de la pantalla muestra el idioma de comandos y la dirección IP de la impresora. Podrá ver la hora y fecha actuales solo si se ha instalado el reloj en tiempo real (RTC). Puede personalizar la pantalla para que muestre distintos tipos de datos de acuerdo con sus necesidades. La barra de estado que se encuentra en la parte superior de la pantalla tiene los siguientes iconos: Descripción de información y estado de los iconos Icono Descripción del icono Icono de información de la impresora. Presione el icono para ver la información del sistema y de configuración de impresión. Icono de conexión inalámbrica. Este icono aparece cuando el módulo Wi-Fi/Bluetooth está instalado e indica la intensidad de la conexión de red inalámbrica: - Excelente. - Buena. - Débil. - Sin señal. - 802.11 apagado. Presione el icono para ver el estado y la fuerza de la señal. Icono de transferencia de datos. Parpadea cuando hay movimiento de datos desde una interfaz de conexión hacia la impresora. Presione el icono para ver la información detallada de la conexión. Icono Bluetooth. Este icono aparece cuando el módulo Wi-Fi/Bluetooth está instalado e indica si el módulo Bluetooth está activado o desactivado: - Bluetooth encendido. - Bluetooth apagado. Presione este icono para ver información detallada sobre el Bluetooth o para utilizar el asistente de Bluetooth. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 11 Capítulo 1 — Acerca de la impresora Acerca del menú principal En la pantalla de sistema listo de la impresora, presione menú principal. para ver el Presione el botón que corresponda para seleccionar alguno de los siguientes menús: Programas, Configuración, Herramientas o Asistentes. • Seleccione Programas para ver una lista de los programas instalados en la impresora. Esta lista incluye las utilidades proporcionadas por Intermec como parte del firmware de la impresora y los programas que usted haya instalado en la impresora. El elemento Programas aparece en el menú principal solo si la impresora utiliza Fingerprint o Direct Protocol como idioma de comandos. • Seleccione Configuración para ver y cambiar la configuración de la impresora. Seleccione Herramientas para imprimir etiquetas de prueba, administrar un dispositivo de almacenamiento USB conectado, restaurar la configuración predeterminada de la impresora, o guardar y cargar perfiles de impresión. Seleccione Asistentes para ver una lista de los asistentes que lo ayudarán a configurar los ajustes de impresión o comunicación, y para calibrar los sensores del material. • • 12 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 1 — Acerca de la impresora Nota: La impresora no imprimirá mientras el menú principal esté en pantalla. Deberá salir del menú principal y regresar a la pantalla de sistema listo para comenzar la impresión. Cómo navegar en el menú principal Para navegar entre menús y guardar cambios utilice los botones de la barra de estado. Botones del menú principal y descripciones Botón Descripción Regresa al menú principal. Regresa un nivel en el menú. Regresa a la pantalla de sistema listo. Guarda los cambios de configuración. Permite desplazarse entre las opciones en el menú de configuración. Permite desplazarse hacia opciones adicionales que no aparecen en el menú. Utilice la barra de desplazamiento horizontal para elegir las opciones de configuración. Utilice el teclado en pantalla para ingresar los datos de la configuración. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 13 Capítulo 1 — Acerca de la impresora Acerca del teclado en pantalla Puede utilizar los teclados alfanumérico o numérico en pantalla para cambiar la configuración. Teclado alfanumérico Teclado numérico 14 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 1 — Acerca de la impresora Teclado numérico extendido Para todos los teclados: • Presione para borrar el último carácter que haya ingresado. • Presione las teclas disponibles para ingresar datos. Para el teclado alfanumérico y el teclado numérico extendido: Presione 123 o ABC para alternar entre las teclas alfabéticas y numéricas. • En el teclado alfabético, presione para alternar entre mayúsculas y minúsculas. • En el teclado numérico, presione para alternar entre mayúsculas y minúsculas en cada carácter. Por ejemplo, presione la tecla de flecha hacia arriba para alternar entre $ y # en el teclado numérico. Cuando termine de escribir, presione para regresar al menú y guardar sus datos. • PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 15 Capítulo 1 — Acerca de la impresora Acerca de los asistentes de la impresora El firmware de la impresora Full Touch contiene varios asistentes que le permitirán configurar la impresora rápidamente. La disponibilidad de asistentes dependerá del hardware instalado en la impresora. Puede iniciar todos los asistentes desde el menú principal, a excepción del asistente de inicio. El asistente de inicio aparecerá la primera vez que encienda la impresora y después de que se restablezcan los valores predeterminados de fábrica de la impresora. Asistentes de impresión Asistente Descripción Configuración del material Seleccione el material y el tipo de impresión: DT (térmico directo) o TTR (cinta de transferencia térmica). También seleccione el ancho, la longitud y el margen X del material, los valores ajustables de inicio y detención, y la velocidad de impresión. Calidad de impresión Imprima una secuencia de etiquetas para elegir la mejor calidad de impresión. Carga de material Explica cómo cargar el material. Carga de cinta Explica cómo cargar la cinta. Este valor es solo para impresoras con cinta de transferencia térmica (TTR). 16 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 1 — Acerca de la impresora Asistentes de comunicaciones Asistente Descripción Analizador de línea Registra todos los datos entrantes de todos los canales de comunicación y los guarda en un archivo de registro. Para usuarios avanzados. Redes inalámbricas 802.11 Busca redes inalámbricas y configura las comunicaciones Wi-Fi. Disponible cuando el módulo Wi-Fi/Bluetooth está instalado. Bluetooth Detecta dispositivos Bluetooth y configura las comunicaciones Bluetooth. Disponible cuando el módulo Wi-Fi/Bluetooth está instalado. Asistentes de calibración Asistente Descripción Material Calibra el sensor de espacio entre etiquetas y muestra la configuración actual de impresión. Pantalla Calibra la pantalla táctil. RFID Calibra la configuración óptima de etiquetas y de energía de salida del material RFID cargado en la impresora. Disponible cuando el módulo RFID está instalado. Sensor de etiqueta retirada Calibra el sensor de etiqueta retirada que utiliza el dispensador de etiquetas. Disponible cuando el sensor de etiqueta retirada está instalado. Acerca de los idomas de comandos de la impresora Un idioma de comandos de la impresora es un conjunto de instrucciones que controlan las funciones de la impresora: • • • • Configurar la impresora. Volver al estado de la impresora. Controlar los dispositivos periféricos. Establecer el formato de impresión de una etiqueta o un recibo. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 17 Capítulo 1 — Acerca de la impresora La impresora admite estos idiomas de comandos y las opciones de soporte para simuladores de idiomas: • • • • • • Fingerprint Direct Protocol (DP) IPL (idioma de impresora Intermec) ZSim (simulador de idioma de comandos ZPL) DSim (simulador de idioma de comandos DPL) Smart Printing Acerca de Fingerprint Fingerprint es un idioma de impresora de uso general inspirado por BASIC. Utilice Fingerprint para diseñar formatos de etiqueta personalizados y para escribir programas de aplicaciones de impresora. Si planea ejecutar aplicaciones Smart Printing directamente en la impresora, sin conectar a una PC, seleccione Fingerprint como el idioma de comandos de impresora. Para obtener más información, consulte el Intermec Fingerprint Command Reference Manual. De manera predeterminada, la impresora utiliza el idioma de comandos de impresora Fingerprint. Acerca de Direct Protocol Direct Protocol (DP) es un subconjunto de Fingerprint que utiliza una sintaxis similar al inglés más intuitiva. Este flexible idioma de comandos de impresora basado en el host o anfitrión también puede usarse con aplicaciones Smart Printing. Direct Protocol le permite combinar disposiciones predefinidas y datos variables para crear etiquetas, boletos y rótulos. Si utiliza un software de código de barras, como BarTender, seleccione Direct Protocol como el idioma de comandos de la impresora. 18 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 1 — Acerca de la impresora Acerca de IPL IPL (Idioma de impresora Intermec) es un idioma de comandos de impresora basado en host. Utilice IPL para diseñar, modificar y descargar formatos de etiqueta; escribir programas de aplicaciones de impresora y configurar la impresora. Si enviará archivos de etiquetas IPL a la impresora, seleccione IPL como el idioma de comandos de impresora. Para obtener más información, consulte el IPL Command Reference Manual. Acerca de ZSim ZSim (simulador de idioma de comandos ZPL) interpreta programas Zebra™ (ZPL II o posteriores) sin requerir ningún cambio de programación de host. Si enviará archivos de etiquetas ZPL a la impresora, seleccione ZSim como el idioma de comandos de impresora. Para obtener más información, consulte el ZSim Command Reference Manual. Acerca de DSim DSim (simulador de idioma de comandos DPL) interpreta los flujos de datos Datamax™ sin requerir ningún cambio de programación de host. Si enviará archivos de etiquetas DPL a la impresora, seleccione DSim como el idioma de comandos de impresora. Para obtener más información, consulte el DSim Command Reference Manual. Acerca de Smart Printing Smart Printing hace referencia a la capacidad de la impresora de ejecutar de manera independiente operaciones de impresión sin estar conectada a un computadora host. Si ejecutará aplicaciones basadas en impresora escritas en C#, seleccione Smart Printing como el idioma de comandos de impresora. Para obtener ayuda con la creación de aplicaciones Smart Printing, visite el Centro de Desarrollo de Intermec en www.intermec.com/developer. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 19 Capítulo 1 — Acerca de la impresora Cómo configurar el idioma de comandos de impresora Puede utilizar uno de estos métodos para cambiar el idioma de comandos de impresora: • • • Página web de la impresora Menú principal PrintSet 5. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea de PrintSet 5. Establezca el idioma de comandos desde la página web de la impresora Para configurar el idioma de comandos desde la página web de la impresora, tiene que encender la impresora y conectarla a una red Ethernet o Wi-Fi. Nota: Si utiliza una impresora con iconos sin una red Ethernet o Wi-Fi, debe usar el botón Imprimir o PrintSet 5 para configurar el idioma de comandos de impresora. 1 Asegúrese de que la impresora tenga el material y la cinta (si es necesaria) instalados. 2 En su PC, inicie un explorador. 3 En la barra Location [Ubicación] o Address [Dirección], escriba la dirección IP de la impresora y presione Enter [Entrar]. Aparecerá la página web de la impresora. 4 Haga clic en Login [Inicio de sesión]. Aparecerá la página Inicio de sesión. 5 Escriba su Username [Nombre de usuario] y Password [Contraseña], y luego haga clic en Login [Inicio de sesión]. El nombre de usuario es itadmin y la contraseña predeterminada es pass. 6 Haga clic en la ficha Configure [Configurar]. 7 Haga clic en System Settings [Configuración del sistema] > General [General]. 20 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 1 — Acerca de la impresora 8 Seleccione un idioma de comandos de la impresora diferente desde la lista Command Language [Idioma de comandos], y luego haga clic en Save [Guardar]. 9 Haga clic en la ficha Services [Servicios]. 10 Haga clic en Reboot Printer [Reiniciar impresora], y luego haga clic en Reboot [Reiniciar]. Se reiniciará la impresora en el idioma de comandos que haya seleccionado. Seleccionar un idioma de comandos desde el menú principal Si tiene una impresora Full Touch, puede utilizar este procedimiento para cambiar el idioma de comandos de impresora desde el menú principal. 1 En la pantalla de sistema listo, presione el botón Menú principal. 2 En el menú principal, presione Configuración > Configuración del sistema > General. 3 Desplácese hacia abajo hasta llegar a Idioma de comandos. 4 Utilice la barra de desplazamiento horizontal para seleccionar el idioma de comandos que desee utilizar y guarde los cambios realizados. 5 Apague y encienda nuevamente la impresora. La impresora se iniciará en el idioma de comandos que usted seleccionó. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 21 Capítulo 1 — Acerca de la impresora Opciones y accesorios de la impresora Puede utilizar estas opciones y accesorios de impresoras (vendidas y ordenadas por separado) con las impresoras PM23c, PM43, y PM43c. La mayoría de las opciones se instalan en fábrica o pueden ser instaladas por técnicos de servicio de fábrica del área. Los accesorios están diseñados para que los instale el cliente. Opciones y accesorios para PM23c, PM43, y PM43c Opción o accesorio Impresora admitida Descripción Soporte 1-inch PM23c Utilice el soporte 1-inch cuando usa papel muy angosto. Tarjetas de embarque PM43c Utilice la opción de tarjeta de embarque para imprimir tarjetas en material continuo (fanfold). Estas opciones incluyen una repisa para papel, guías para el material y una bandeja extendida. Etiqueta para equipaje PM23c, en línea aérea PM43c Utilice las guías y el rellenador de papel para línea aérea para cargar fácilmente las etiquetas para equipaje en su impresora. Puerta con cubierta con burbujas PM23c Utilice la puerta con burbujas cuando imprime etiquetas para equipaje en un rollo y necesita tener el papel completamente cubierto. Carrete contraíble PM43, PM43c Utilice el accesorio de carrete contraíble para retirar la cinta de la pieza receptora fácilmente. Cortador PM43, PM43c Utilice la opción de cortador para cortar el material en etiquetas individuales. Bandeja del cortador PM43, PM43c Utilice este accesorio opcional para recoger las etiquetas cortadas. Puerta con cubierta de PM23c, domo PM43c Utilice la cubierta de domo para acomodar los rollos de papel de hasta 212.725 mm (8.375 pulgadas) fuera de diámetro y proteja el interior de la impresora del polvo y los residuos. Placa de puerto de host PM23c, USB doble PM43, PM43c Utilice la placa de puerto de host USB doble para poder conectar múltiples dispositivos USB a la impresora. Placa DUART Utilice la placa DUART para agregar dos puertos UART a la parte posterior de la impresora. PM23c, PM43, PM43c PM43 Base extendida con rebobinadora de rollo completo de etiquetas 22 Utilice esta opción con la PM43impresora para rebobinar por completo un rollo de etiquetas. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 1 — Acerca de la impresora Opciones y accesorios para PM23c, PM43, y PM43c (Continuación) Opción o accesorio Interfaz industrial + placa UART Impresora admitida Descripción PM23c, PM43, PM43c Utilice la interfaz industrial + placa UART para crear un puerto UART en la parte posterior de la impresora. PM23c, Dispensador de PM43, etiquetas con rebobinadora y sensor PM43c de etiqueta tomada Utilice el dispensador de etiquetas para retirar la parte posterior de las etiquetas y para presentarlas una por una para su aplicación. Sensor de etiqueta retirada PM23c, PM43, PM43c Utilice el sensor de etiqueta retirada con la opción de dispensador de etiquetas para detectar cuándo se retira una etiqueta y se puede imprimir otra . Guía de borde ancho PM43 Utilice la guía de borde ancho para asegurarse de que los rollos anchos de material permanezcan en el soporte. Bloqueo de la cubierta PM43 del papel Utilice el bloqueo de la cubierta de material en la impresora PM43 para asegurarse de que la cubierta de material permanezca cerrada con una traba externa. Tarjeta de interfaz paralela IEEE 1284 PM23c, PM43, PM43c Utilice la tarjeta de interfaz paralela para crear un puerto paralelo en la parte posterior de la impresora. Reloj en tiempo real PM23c, PM43, PM43c Utilice el reloj en tiempo real para controlar la hora actual en la impresora. Módulo RFID PM23c, PM43, PM43c Utilice el módulo RFID para imprimir en papel RFID. PM23c puede imprimir etiquetas de equipaje RFID. Pieza giratoria de PM23c, suministro de material PM43, PM43c Utilice la pieza giratoria de suministro de papel con carretes de material de 76mm. La PM43 pieza admite hasta 212.725 mm fuera del diámetro del tamaño del rollo. La pieza PM23c y PM43c admite hasta 152.4 mm fuera del diámetro del tamaño del rollo. Esta opción también incluye un sensor de poco papel. Puerta corta PM23c, PM43c Utilice la puerta corta para colocar los rollos anchos de papel. Configuración por aproximación PM23c, PM43, PM43c Utilice la opción de configuración por aproximación para configurar la impresora desde un lector RFID. Módulo Wi-Fi/Bluetooth PM23c, PM43, PM43c Utilice el módulo Wi-Fi/Bluetooth para activar las comunicaciones inalámbricas en su impresora. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 23 Capítulo 1 — Acerca de la impresora 24 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 2 Configuración de la impresora En esta sección del manual conocerá cuáles son los pasos que debe seguir para configurar la impresora. Encontrará información sobre cómo cargar el material y la cinta, cómo imprimir una etiqueta de prueba, cómo calibrar la pantalla táctil Full Touch y cómo ajustar la impresora. 25 Capítulo 2 — Configuración de la impresora Acerca del material Las impresoras pueden imprimir en etiquetas, boletos, rótulos y papel continuo. El procedimiento para cargar el material dependerá de las preferencias de impresión y de las opciones que haya instalado. Acerca de los materiales sin revestimiento Si imprime en material sin revestimiento, siga estas pautas para obtener los mejores resultados: • • • Debe instalar el accesorio de rodillo para material sin revestimiento antes de imprimir. Comuníquese con su representante de ventas local para obtener más información. Al retirar etiquetas impresas en materiales sin revestimiento, tire de la etiqueta hacia arriba, en dirección a la parte superior de la impresora, para evitar obstrucciones del material. No utilice materiales sin revestimiento con el accesorio de cortador. Acerca de la impresión de arrancado Utilice esta sección para cargar material cuando quiera desprender etiquetas manualmente utilizando la barra de corte de la impresora. Puede utilizar los siguientes tipos de material para la impresión de arrancado: • • • • • 26 Papel continuo no adhesivo Papel continuo autoadhesivo con plantilla Etiquetas autoadhesivas con plantilla Boletos perforados, con o sin perforaciones Boletos con marcas negras, con o sin perforaciones PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 2 — Configuración de la impresora Carga de material destinado a impresión de arrancado Puede instalar un sensor de etiqueta retirada opcional que detecte el momento en que se retira la etiqueta actual e imprima la siguiente. 1 Abra la cubierta de material. 2 Gire hacia la izquierda la palanca de elevación del cabezal de impresión para elevar el cabezal de impresión. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 27 Capítulo 2 — Configuración de la impresora 3 Cargue un rodillo del material en el centro de suministro de material. Asegúrese de empujar el rodillo hasta la pared interna de la impresora y de ajustar la guía de borde y la guía del brazo oscilante para mantener el papel en el lugar correcto. 4 Guíe el material a través del mecanismo de impresión. 5 Ajuste el balance del cabezal de impresión. Para obtener ayuda, vea el capítulo 6. 6 Gire hacia la derecha la palanca de elevación del cabezal de impresión para cerrar el cabezal de impresión. 7 Ajuste el espacio entre etiquetas y el sensor de marca negra. El LED del sensor debería alinearse con el centro del papel. Para obtener ayuda, vea el capítulo 6. 8 Cierre la cubierta de material. 9 Oprima el botón Imprimir para que avance el material. 10 Configure la impresora para el tipo de papel correcto: papel con espacios, marca negra, longitud establecida continua o longitud variable continua. 28 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 2 — Configuración de la impresora 11 Calibre los sensores de la impresora. Puede calibrar el papel desde el menú principal (Asistentes > Calibrado > Papel) en una impresora Full Touch o desde la página web (Servicios > Calibración de Papel) para todos los modelos de la impresora. 12 Configure los ajustes de inicio e interrupción. Acerca del dispensador de etiquetas El accesorio de dispensador de etiquetas, que incluye el sensor de etiqueta retirada, retira la plantilla del papel de etiquetas autoadhesivas a media que se imprime cada etiqueta. Retire manualmente la etiqueta en la parte delantera de la impresora. Tras cargar el material, tendrá que configurar los valores de ajuste de la alimentación. Quizá tenga que ajustar levemente los valores recomendados según el tipo de material, el método de suministro y los tamaños de rodillos, o bien debido a diferencias individuales entre las impresoras. Carga de material para el dispensador de etiquetas Si tiene un dispensador de etiquetas opcional instalado en su impresora, la impresora separará las etiquetas autoadhesivas de la plantilla. El sensor de etiqueta retirada hace que la impresora espere a que usted retire una etiqueta antes de imprimir la siguiente. También puede instalar una rebobinadora de material interna si desea rebobinar la plantilla. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 29 Capítulo 2 — Configuración de la impresora 1 Abra la cubierta de material. 2 Gire hacia la izquierda la palanca de elevación del cabezal de impresión para elevar el cabezal de impresión. 3 Tire hacia abajo la palanca del dispensador de etiquetas para abrir el trayecto del material. 30 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 2 — Configuración de la impresora 4 Cargue un rodillo del material en el centro de suministro de material. Asegúrese de empujar el rodillo hasta la pared interna de la impresora y de ajustar la guía de borde y la guía del brazo oscilante para mantener el papel en el lugar correcto. 5 Guíe el material por el mecanismo de impresión hasta que salga por la parte frontal de la impresora. 6 Inserte el material en la abertura que se encuentra entre el dispensador de etiquetas y el rodillo de platina. Puede guiar la plantilla por el dispensador hasta que salga por la parte inferior del mecanismo, o también puede guiar el material para que rodee la rebobinadora de material interna (si estuviera instalada). PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 31 Capítulo 2 — Configuración de la impresora Guiar la plantilla para que rodee la rebobinadora de material interna 9 Guiar la plantilla para que rodee un carrete de cartón 32 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 2 — Configuración de la impresora Guiar la plantilla para que rodee un carrete contraíble (PM43, PM43c) 7 Ajuste la tensión de la plantilla y mueva hacia atrás la palanca del dispensador de etiquetas hasta la posición de cierre. 8 Gire hacia la derecha la palanca de elevación del cabezal de impresión para cerrar el cabezal de impresión. 9 Cierre la cubierta de material. 10 Oprima el botón Imprimir para que avance el material. Si va a cambiar a un nuevo tipo de material, deberá calibrar los sensores de la impresora. 11 Configure la impresora para el tipo de papel correcto: papel con espacios, marca negra, longitud establecida continua o longitud variable continua. 12 Calibre los sensores de la impresora. Puede calibrar el papel desde el menú principal (Asistentes > Calibrado > Papel) en una impresora Full Touch o desde la página web (Servicios > Calibración de Papel) para todos los modelos de la impresora. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 33 Capítulo 2 — Configuración de la impresora Carga de material desde un suministro externo Puede colocar el suministro de material, como los rótulos o los boletos de papel plegado, detrás de la impresora o debajo de ella. 1 Abra la cubierta de material. 2 Gire hacia la izquierda la palanca de elevación del cabezal de impresión para elevar el cabezal de impresión. 34 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 2 — Configuración de la impresora 3 Suministre material a través de la ranura en la parte posterior de la impresora (o desde la ranura en la parte inferior de la impresora) y guíelo por el mecanismo de impresión. 4 Gire hacia la derecha la palanca de elevación del cabezal de impresión para cerrar el cabezal de impresión. 5 Cierre la cubierta de material. 6 Oprima el botón Imprimir para que avance el material. 7 Configure la impresora para el tipo de papel correcto: papel con espacios, marca negra, longitud establecida continua o longitud variable continua. 8 Calibre los sensores de la impresora. Puede calibrar el papel desde el menú principal (Asistentes > Calibrado > Papel) en una impresora Full Touch o desde la página web (Servicios > Calibración de Papel) para todos los modelos de la impresora. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 35 Capítulo 2 — Configuración de la impresora Acerca de la impresión con corte En la impresión con corte, cada etiqueta es cortada automáticamente del rollo del material inmediatamente después de la impresión de la etiqueta. Usted puede imprimir en material continuo no adhesivo para etiquetas. También puede utilizar etiquetas autoadhesivas con una plantilla, pero debe cortar solo la plantilla. Precaución: No debe usar el cortador para cortar adhesivo ni cualquier material blando que se pueda pegar a las partes cortantes e impedir el uso correcto del cortador o incluso provocar daños al motor eléctrico. El módulo de cortador incluye el sensor superior de forma. Además, puede instalar el accesorio opcional de bandeja del cortador, que tiene capacidad para 20 etiquetas o boletos. Después de cargar el material, tendrá que configurar el cortador y los valores de ajuste de la alimentación. Es posible que tenga que ajustar levemente los valores recomendados según el tipo de material, el método de suministro, los tamaños de rollo, o bien, debido a las diferencias individuales entre impresoras. Cargar papel para la impresión con corte La impresión con corte está admitida por las impresoras PM43 y PM43c con el cortador instalado. 1 Abra la cubierta de material. 2 Gire hacia la izquierda la palanca de elevación del cabezal de impresión para elevar el cabezal de impresión. 36 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 2 — Configuración de la impresora 3 Abrir la puerta de la guillotina. 4 Cargue un rodillo del material en el centro de suministro de material. Asegúrese de empujar el rodillo hasta la pared interna de la impresora y de ajustar la guía de borde y la guía del brazo oscilante para mantener el papel en el lugar correcto. 5 Guíe el papel por el mecanismo de impresión y hacia afuera por la ranura del cortador. 6 Cerrar el cortador. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 37 Capítulo 2 — Configuración de la impresora 7 Encienda la impresora y cierre la cubierta del papel. 8 Configure el cortador: • Si tiene una impresora con iconos, utilice PrintSet 5 o un lenguaje de comando de impresora para configurar el cortador. • Si tiene una impresora Full Touch, continúe con el paso siguiente . 9 Luego de que la impresora finaliza la iniciación, presione . 10 Seleccione Configuraciones > Impresión > Cortador. 11 En las opciones del control del cortador, seleccione Automático. También puede permitir un corte parcial desde el menú del cortador. 12 Presione para guardar su configuración. 13 Configure los ajustes de inicio e interrupción. Acerca de la cinta En comparación con la impresión térmica directa, la impresión de transferencia térmica ofrece una impresión duradera y menos sensible a las sustancias químicas, el calor y la luz del sol. Asegúrese de seleccionar un tipo de cinta que coincida con el material que está utilizando y de configurar la impresora para material de transferencia térmica. La impresora admite rollos de cinta de transferencia térmica con el lado revestido de tinta hacia afuera o hacia adentro. Para determinar qué tipo de cinta tiene usted, utilice un bolígrafo u otro objeto con punta para raspar la cinta sobre un pedazo de papel. Si ve una marca en el papel, la cinta tiene el lado revestido de tinta hacia afuera. 38 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 2 — Configuración de la impresora &OUSBEB EFUJOUB 4BMJEB EFUJOUB Cómo determinar si la cinta tiene el lado revestido de tinta hacia adentro o hacia afuera Carga de la cinta 1 Abra la cubierta de material. 2 Gire hacia la izquierda la palanca de elevación del cabezal de impresión para elevar el cabezal de impresión. 3 Deslice el rollo de cinta hacia el centro de suministro de cinta y deslice el carrete de cinta vacío hacia la pieza receptora de cinta. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 39 Capítulo 2 — Configuración de la impresora 4 En el caso de las cintas con el lado revestido de tinta hacia afuera, coloque la cinta en el centro de suministro con la cinta bobinada hacia la derecha. En el caso de las cintas con el lado revestido de tinta hacia adentro, coloque la cinta en el centro de suministro con la cinta bobinada hacia la izquierda. 5 Guíe la cinta por el mecanismo de impresión y tire hacia afuera la guía de la cinta aproximadamente 20 cm (8 pulgadas). La línea de puntos en esta ilustración muestra cómo cargar cintas con el lado revestido de tinta hacia adentro. 6 Gire la pieza receptora de cinta hacia la izquierda hasta que la cinta esté firme y se desplace por el mecanismo de impresión sin pliegues. 7 Carga de material. 8 Gire hacia la derecha la palanca de elevación del cabezal de impresión para bajar el cabezal de impresión. 9 Cierre la cubierta de material. 10 Oprima el botón Imprimir para que avance el material. 11 Configure la impresora para el tipo de papel correcto: papel con espacios, marca negra, longitud establecida continua o longitud variable continua. 40 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 2 — Configuración de la impresora 12 Establezca el método de impresión como Cinta (TTR). 13 Calibre los sensores de la impresora. Puede calibrar el papel desde el menú principal (Asistentes > Calibrado > Papel) en una impresora Full Touch o desde la página web (Servicios > Calibración de Papel) para todos los modelos de la impresora. Conectar la impresora a la fuente de alimentación La impresora Full Touch ejecuta un asistente de configuración la primera vez que la enciende. La impresora con iconos realiza una secuencia de inicio LED la primera vez que la enciende. 1 Conecte uno de los extremos del cable de alimentación a la parte posterior de la impresora y conecte el otro extremo a una fuente de alimentación de CA. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 41 Capítulo 2 — Configuración de la impresora 2 Presione el botón de encendido para encender la impresora. Durante el inicio de la impresora, ocurrirá lo siguiente: • Aparecerá una barra de progreso en la interfaz Full Touch. Cuando la impresora haya terminado de iniciarse, aparecerá el asistente de inicio. Una vez completado el asistente de inicio, puede elegir ejecutar más asistentes o dirigirse a la pantalla de sistema listo. Los iconos se encienden y se apagan uno a la vez en las impresoras con iconos. Cuando la impresora haya terminado de iniciarse, el indicador Ready-to-Work azul se encenderá y permanecerá encendido. Si ocurre algo que impida la impresión, el indicador Ready-to-Work permanecerá parpadeando. • Acerca de las etiquetas de prueba Después de cargar el material y la cinta, imprima una etiqueta de prueba para comprobar que todo esté instalado correctamente y para obtener información importante sobre la impresora. El método para imprimir una etiqueta de prueba difiere levemente entre una impresora Full Touch y una impresora con iconos. Utilice el procedimiento correspondiente según el tipo de impresora. Impresión de una etiqueta de prueba con la impresora con iconos Cuando encienda la impresora con iconos, todos los LED de la pantalla se encenderán, incluido el indicador Ready-to-Work. Uno a uno, los LED se apagarán a medida que la impresora se inicie. El primer LED en apagarse será el indicador Ready-to-Work. Los LED se irán apagando obedeciendo una secuencia que comienza con el LED superior izquierdo y termina con el LED inferior derecho. 42 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 2 — Configuración de la impresora 1 Conecte la impresora a la alimentación y enciéndala. 2 La impresora realizará la secuencia de inicio y todos los LED se encenderán. Una vez que se enciendan los últimos dos LED (correspondientes a Cabezal de impresión caliente y Mantenimiento), mantenga presionado el botón Imprimir hasta que la etiqueta de prueba comience a imprimirse. 3 Deje de presionar el botón Imprimir. Se imprimirá una serie de tres etiquetas de prueba. Impresión de una etiqueta de prueba con la impresora Full Touch La primera vez que encienda la impresora Full Touch o restablezca los ajustes predeterminados de fábrica, la impresora ejecutará un asistente de inicio que le permitirá ingresar información de configuración básica. Una vez que el asistente de inicio haya terminado, la impresora ingresará al modo de sistema listo y usted podrá elegir si desea acceder al menú principal e imprimir una etiqueta de prueba. 1 Conecte la impresora a la alimentación y enciéndala. 2 Una vez que finalice la secuencia de inicio, comenzará el asistente de inicio. Una vez que haya ingresado toda la información en las pantallas del asistente, haga clic en No cuando la impresora pregunte si desea ejecutar otros asistentes. 3 En la pantalla de sistema listo, presione el botón del menú principal en la barra de estado. 4 En el menú principal, presione Herramientas > Etiquetas de prueba. 5 Seleccione la etiqueta de prueba de desee imprimir y presiónela. Se imprimirá la etiqueta de prueba. Si la calidad de impresión es baja, ingrese a Asistentes > Impresión > Calidad de impresión. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 43 Capítulo 2 — Configuración de la impresora Calibrado de la pantalla Si la pantalla táctil Full Touch no responde cuando usted la toca, es posible que deba calibrarla. 1 En el teclado, presione ./- para ingresar al menú principal. 2 Presione 2 hasta seleccionar el botón Asistente y presione Enter. 3 Presione 2 hasta seleccionar Calibración y presione Enter. 4 Presione 2 hasta seleccionar Pantalla y presione Enter. 5 Toque los puntos de calibración hasta que la pantalla quede en blanco. La pantalla táctil finalizará el proceso de calibración y regresará a la pantalla de sistema listo. Creación e impresión de etiquetas Puede utilizar el software de la impresora Intermec para diseñar e imprimir etiquetas con las impresoras PM23c, PM43, y PM43c. Puede descargar software para el diseño de etiquetas y controladores para la impresora desde http://www.intermec.com/products/printers_media/software /index.aspx. También puede usar Fingerprint e IPL para crear e imprimir etiquetas. Para obtener más información, consulte el manual Intermec Fingerprint Command Reference Manual o el manual IPL Command Reference Manual. Cómo imprimir en material RFID Si tiene una impresora LCD con el módulo RFID opcional instalado, puede imprimir en material RFID. Los materiales que contienen etiquetas RFID son ligeramente más gruesos en el área donde está ubicada la etiqueta RFID. El espesor leve de esta parte de la etiqueta puede afectar a la calidad de impresión. En el caso de las etiquetas de transferencia térmica, Intermec recomienda usar una cinta con tinta de alta calidad. 44 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 2 — Configuración de la impresora Para lograr la mejor calidad posible de impresión, siga estas pautas: Ejecute el asistente de calibración RFID para determinar la mejor posición de etiqueta y la energía de salida para material RFID. • Si es necesario, modifique la posición de etiqueta (variable TAGADJUST) para asegurarse de que las etiquetas RFID estén alineadas debidamente con la antena. • Si es posible, evite imprimir sobre la parte más gruesa de la etiqueta. Para obtener ayuda con los parámetros de configuración de RFID, consulte el manual Intermec Fingerprint Command Reference Manual o el manual IPL Command Reference Manual. • Acerca de la posición de etiqueta RFID La posición de etiqueta, también denominada TAGADJUST, especifica la distancia (en puntos/mm/in) para mover la etiqueta y alinearla con la antena RFID. Los valores positivos mueven la etiqueta hacia adelante, mientras que los valores negativos mueven la etiqueta hacia atrás. Utilice uno de estos métodos para calcular la posición de etiqueta: • • Ejecute el asistente RFID. Calcule manualmente la posición de etiqueta. Ejecución del asistente de calibración RFID Ejecute el asistente de calibración RFID para determinar la mejor posición de etiqueta y la energía de salida (incrustados UHF solamente) para material RFID. Nota:Tras determinar la correcta configuración del material RFID, puede guardar esta configuración en un perfil de impresora y cargar el perfil cuando tenga que imprimir en el material RFID específico. 1 Asegúrese de que el tipo de material y el largo del material estén correctamente configurados. 2 En el menú principal, seleccione Asistente > Calibración > Calibración RFID. 3 Para activar el módulo RFID, seleccione Activar. 4 Cargue el material RFID. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 45 Capítulo 2 — Configuración de la impresora 5 Seleccione Aceptar. Una vez finalizada la calibración, la impresora mostrará la posición de etiqueta RFID y la potencia de salida (incrustaciones UHF solamente). Cálculo de la posición de la etiqueta RFID Puede realizar un cálculo manual para obtener un estimado de la posición de la etiqueta RFID. Dado que este valor es un estimado, tendrá que ajustar levemente el valor calculado para obtener los mejores resultados. Nota: No tiene que calcular el valor de la posición de la etiqueta para la impresora PM23c. Por defecto, la posición de la etiqueta se establece en -13.5 mm y la de yAntDist en 135 mm (antena giratoria) o 136 mm (antena plana). 1 Asegúrese de que las opciones Ajuste de inicio y Ajuste de interrupción estén configuradas en 0. 2 Mida el valor yChip, que equivale a la distancia entre el chip RFID y el borde del material alineado con la barra de corte. 4JHVJFOUFFUJRVFUB &UJRVFUBFO QBSUFTVQFSJPS EFMGPSNVMBSJP #PSEFEFM NBUFSJBM BMJOFBEPDPO MBCBSSBEF DPSUF $IJQ3'*% Z$IJQ 3 Tome nota del valor yAntDist de PM43/PM43c: de 280 puntos, 35 mm, 1.378 in. 4 Utilice esta fórmula para calcular la posición estimada de la etiqueta: PosiciónEtiqueta = yChip - yAntDist 46 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 3 Conexión de la impresora En este capítulo aprenderá cómo conectar la impresora a la PC o a una red. Puede utilizar la página web de la impresora o el menú principal de la impresora Full Touch para configurar los ajustes. 47 Capítulo 3 — Conexión de la impresora Acerca de los controladores de la impresora Para poder utilizar la impresora con aplicaciones de impresión de Microsoft Windows, tiene que instalar el software del controlador de la impresora en la PC. Los controladores permiten a la impresora comunicarse con la PC y con aplicaciones de software, como PrintSet 5. Nota: Si bien Windows puede detectar la impresora automáticamente cuando la conecta a la PC con un puerto USB, debe instalar los controladores de la impresora en la PC para que aquella funcione correctamente. Instalar controladores de impresora Utilice InterDriver para instalar el software del controlador de la impresora en su PC. InterDriver está incluido en el CD PrinterCompanion que se envía con la impresora. Si aún no ha instalado los controladores en su PC, ejecute el CD PrinterCompanion y siga las instrucciones para conectar la impresora e instalar los controladores. Si no tiene acceso al CD PrinterCompanion pero aún tiene que instalar el software del controlador, siga este procedimiento para descargar InterDriver desde el sitio web de Intermec e instalar los controladores. 1 Abra un explorador web y vaya a www.intermec.com. 2 Seleccione Soporte > Descargas. 3 Seleccione estos elementos: a En la lista Categoría de productos, seleccione Impresoras. b En la lista Familia de productos, seleccione Impresora fija. c En la lista de productos, seleccione PM23c, PM43, PM43C Impresora de nivel intermedio y luego haga clic en Enviar. 4 En la página de descargas, haga clic en Intermec InterDriver X.X.X M-X ver. X.XX. Si aparece un cuadro de advertencia de seguridad, haga clic en Ejecutar. 48 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 3 — Conexión de la impresora 5 Cuando se le pregunte si quiere que el programa haga cambios en su computadora, haga clic en Sí. 6 Siga las instrucciones del asistente de InterDriver InstallShield que aparecen en la pantalla. 7 Cuando llegue a la página Asistente InstallShield finalizado, haga clic en Siguiente. Aparece el asistente de InterDriver. 8 En la página de bienvenida del asistente de InterDriver, asegúrese de que esté seleccionada la opción Instalar controladores de impresora y luego haga clic en Siguiente. 9 Siga las instrucciones del asistente de InterDriver que aparecen en la pantalla. 10 Cuando llegue a la página de finalización del asistente de InterDriver, haga clic en Finalizar. 11 Cuando aparezca la página Asistente de InterDriver finalizado con éxito, haga clic en Siguiente. 12 Siga las instrucciones en la pantalla para finalizar las tareas posteriores a la instalación. 13 Cuando aparezca la página de instalación finalizada, haga clic en Finalizar. El instalador descomprime los archivos de InterDriver y los instala en la carpeta Intermec\InterDriver del directorio de archivos de programa y crea dos atajos en el menú Inicio de Windows: • Intermec > InterDriver > Asistente de InterDriver • Intermec > InterDriver > Buscar actualizaciones Cómo conectar la impresora a la PC Puede conectar la impresora a la PC usando uno de estos cables: • • • Un cable serial. Un cable USB. Un cable adaptador paralelo IEEE 1284 (opcional). PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 49 Capítulo 3 — Conexión de la impresora Conectar la impresora con un cable serial Puede usar una conexión serial para comunicarse con su PC y ejecutar PrintSet o InterDriver. También puede usar el puerto serial para enviar comandos directamente a la impresora mediante una conexión terminal. Antes de poder establecer una conexión serial, asegúrese de que la configuración de la PC coincida con la de la impresora. Configuración del puerto serial de la impresora Parámetro Configuración predeterminada Velocidad en baudios 115200 Bits de datos 8 Paridad Ninguna Bits de parada 1 Hardware Desactivado ENQ/ACK Desactivado XON/XOFF Desactivado XON/XOFF de origen Desactivado Carácter de nueva línea CR/LF 1 Conecte un extremo del cable DB9 a DB9 RS-232 a la parte posterior de la impresora y conecte el otro extremo del cable a un puerto COM serial en la PC. 2 Si es necesario, cambie la configuración del puerto serial de la PC para que coincida con la de su impresora. 50 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 3 — Conexión de la impresora Conectar la impresora con un cable USB Intermec le recomienda conectar solamente una impresora a su PC, ya sea de forma directa o mediante un concentrador. No necesita configurar ningún parámetro para las comunicaciones USB. 1 Descargue e instale el software InterDriver en su PC. 2 Conecte un extremo del cable USB a la parte posterior de la impresora y conecte el otro extremo a su PC. Acerca el puerto paralelo Si desea utilizar un puerto paralelo en la impresora, puede solicitar la instalación del puerto paralelo IEEE 1284 en la fábrica o en el sitio mediante un técnico de servicio de Intermec autorizado. Puede utilizar el puerto paralelo con InterDriver. El puerto paralelo admite Universal Plug and Play (UPnP), compatibilidad, nibble, byte, ECP e informes de estado adicional es mediante el modo IEEE 1284 nibble ID. Si usa un puerto paralelo para comunicarse con la impresora, necesita lo siguiente: • • Un adaptador de interfaz IEEE 1284 instalado en la impresora. Un cable paralelo que vaya desde la impresora a la computadora. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 51 Capítulo 3 — Conexión de la impresora Conectar la impresora con un cable IEEE 1284 Si desea utilizar un puerto paralelo de la impresora, puede instalar la opción de puerto paralelo IEEE 1284. Nota: Debe configurar todos los ajustes de la impresora a través del menú principal de la impresora, la página web de la impresora, o con PrintSet 5 y una conexión USB antes de utilizar una conexión paralela a la impresora. 1 Instale el conector del cable IEEE 1284 en el puerto adaptador de interfaz en la parte posterior de la impresora. 2 Conecte el otro extremo del cable en el puerto paralelo de la PC. Cómo conectar la impresora a la red Puede conectar la impresora a una red mediante las siguientes opciones: • Interfaz Ethernet. • Interfaz inalámbrica Wi-Fi + Bluetooth. Estas interfaces de red ofrecen características tales como seguridad, servidor FTP, servidor web y gestión de alertas. Conectar la impresora a una red Ethernet Utilice el puerto Ethernet para configurar las impresoras PM23c, PM43, o PM43c como impresoras de red. La impresora está configurada para obtener automáticamente una dirección IP de la red (DHCP) cuando enciende la impresora. Puede utilizar la conexión de red con InterDriver. También puede utilizarla para enviar comandos directamente a la impresora por medio de una conexión terminal (Telnet), o puede enviar instrucciones mediante FTP. 1 Apague la impresora. 2 Conecte el cable Ethernet al puerto Ethernet en la parte posterior de la impresora y conecte el otro extremo del cable a su red. 52 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 3 — Conexión de la impresora 3 Encienda la impresora. Si la impresora utiliza un servidor DHCP para asignar direcciones IP, la dirección IP aparecerá en la esquina inferior izquierda de la pantalla. En el caso de las impresoras con iconos, utilice PrintSet para obtener la dirección IP de la impresora. Si no utiliza un servidor DHCP para asignar direcciones IP automáticamente a los dispositivos conectados a la red, deberá asignar manualmente una dirección IP estática y otra información de la red. Continúe con el siguiente paso. • 4 Para redes que no utilicen DHCP, siga estos pasos: • En el caso de impresoras Full Touch, en el menú principal, seleccione Configuración > Comunicaciones > Ethernet > IPv4 o IPv6 y modifique la configuración según lo necesite. • En el caso de impresoras con iconos, configure las opciones de Ethernet mediante PrintSet. Configuración de Ethernet IPv4 e IPv6 Configuración Predeterminado (IPv4) Método de asignación de IP DHCP (IPv4) Dirección IP 0.0.0.0 Máscara de subred 0.0.0.0 Router predeterminado 0.0.0.0 Respuesta de DHCP Difusión (IPv6) Método de asignación de IP Automática (IPv6) Dirección IP Automática PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 53 Capítulo 3 — Conexión de la impresora Acerca de las comunicaciones inalámbricas La impresora admite comunicaciones inalámbricas después de instalar el módulo opcional Wi-Fi/Bluetooth. Puede configurar las comunicaciones inalámbricas del siguiente modo: Desde la página web de la impresora. Desde el menú principal de la impresora, si la impresora tiene un panel frontal con pantalla Full Touch. De manera predeterminada, la impresora admite redes DHCP. • • Nota: Si no utiliza una red DHCP, deberá ajustar la configuración Wi-Fi con Intermec PrintSet mediante una conexión USB, con comandos enviados a través de una conexión en serie, o con los asistentes y menús de configuración en la impresora Full Touch. Configurar las comunicaciones inalámbricas desde la página web Utilice este procedimiento para configurar las comunicaciones inalámbricas desde la página web de la impresora. Nota: Para configurar la impresora desde la página web, la impresora debe estar encendida y conectada a su red Wi-Fi o Ethernet. 1 Abra un explorador web en su PC. 2 En la barra de direcciones, escriba la dirección IP de su impresora y presione Enter. Aparecerá la página web de la impresora. 3 Haga clic en Iniciar sesión. Aparecerá la página de inicio de sesión. 4 Escriba el Nombre de usuario y la Contraseña y haga clic en Iniciar sesión. El valor predeterminado del campo Nombre de usuario es admin y el valor predeterminado del campo Contraseña es pass. 5 Haga clic en la ficha Configurar. Aparecerá la página Resumen de configuración. 54 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 3 — Conexión de la impresora 6 Haga clic en Comunicaciones > Inalámbrica 802.11. Aparecerá la página Configuración de conexión inalámbrica 802.11. 7 Modifique la configuración de la conexión inalámbrica según lo necesite. También puede hacer clic en Ajustes predeterminados para restablecer todos los ajustes predeterminados de la conexión inalámbrica 802.11. 8 Haga clic en Guardar cuando haya terminado. Configurar las comunicaciones inalámbricas desde el menú principal Si tiene una impresora con panel táctil, puede configurar las comunicaciones inalámbricas con el asistente de conexión inalámbrica 802.11. También puede configurar las comunicaciones inalámbricas desde el menú principal. 1 En la pantalla de sistema listo, presione el botón Menú principal. Aparecerá el menú principal. 2 Seleccione Configuración > Comunicaciones > Inalámbrica 802.11. 3 Cambie los ajustes que necesite de su conexión inalámbrica. 4 Cuando haya terminado, guarde los cambios. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 55 Capítulo 3 — Conexión de la impresora Instalar los certificados de autenticación Si utiliza la seguridad inalámbrica 802.11, puede necesitar instalar los certificados de autenticación en la impresora para obtener el nivel más alto de seguridad. 1 Asegúrese de tener la impresora configurada con la fecha y la hora correctas. 2 En su computadora, abra una conexión FTP a la dirección IP de la impresora. 3 Transfiera su certificado a /home/user/certificates/public. 4 En su computadora, abra una sesión de Telnet para la impresora. 5 Cambie el directorio a: /home/user/certificates/public. 6 Ingrese el siguiente comando: ls -la. Debería ver el certificado que transfirió en el paso 3. 7 Utilice la secuencia de comandos certinstall para instalar el certificado con el siguiente formato: <prompt> certinstall.sh <certificate name> Ejemplo: itadmin@PM23-00000000073 /home/user/certificates/public$ certinstall.sh entrust.cer 8 Cuando reciba la confirmación de que el certificado se instaló , ingrese este comando para asegurar que ve un archivo .pem y otro enlace simbólico al mismo archivo: ls -la. 9 Utilice la pagina web de la impresora, el menú principal en una impresora Full Touch, o PrintSet 5 para especificar el archivo .pem de certificado que se debe usar por seguridad. 56 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 3 — Conexión de la impresora Acerca de las comunicaciones Bluetooth La impresora admite comunicaciones Bluetooth después de instalar el módulo opcional Wi-Fi/Bluetooth. Después de habilitar el sistema Bluetooth, podrá utilizar un lector de código de barras de Bluetooth para enviar datos escaneados a una aplicación Fingerprint directamente. También podrá hacer que otros dispositivos Bluetooth detecten la impresora y habilitar la seguridad inalámbrica (si lo necesita). Es posible configurar las comunicaciones Bluetooth de la siguiente manera: • • • Desde la página web de la impresora. Desde el menú principal de la impresora. Desde Intermec PrintSet mediante una conexión USB a la PC. Conectar un dispositivo Bluetooth Si su impresora tiene la pantalla Full Touch, puede utilizar el asistente de Bluetooth para detectar dispositivos HID Bluetooth y conectarse a ellos. Estos dispositivos incluyen teclados o lectores Bluetooth configurados como esclavos HID. 1 Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth esté encendido, pueda ser detectado y se encuentre en el rango de alcance de la impresora. 2 En la pantalla de sistema listo de la impresora, seleccione el menú principal. 3 Seleccione Asistentes > Comunicaciones > Bluetooth. 4 Siga las instrucciones para detectar su dispositivo Bluetooth y conectarse a él. Si no puede conectarse al dispositivo Bluetooth, es posible que necesite cambiar los ajustes de Bluetooth de la impresora. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 57 Capítulo 3 — Conexión de la impresora Configurar las comunicaciones Bluetooth desde la página web Utilice este procedimiento para configurar la conexión Bluetooth desde la página web de la impresora. La impresora debe estar conectada a una red Ethernet o inalámbrica y usted deberá conocer la dirección IP de la impresora. 1 Abra un explorador web en su PC. 2 En la barra de direcciones, escriba la dirección IP de su impresora y presione Enter. Aparecerá la página web de la impresora. 3 Haga clic en Iniciar sesión. Aparecerá la página de inicio de sesión. 4 Escriba el Nombre de usuario y la Contraseña y haga clic en Iniciar sesión. El valor predeterminado del campo Nombre de usuario es admin y el valor predeterminado del campo Contraseña es pass. 5 Haga clic en la ficha Configurar. Aparecerá la página Resumen de configuración. 6 Haga clic en Comunicaciones > Bluetooth. Aparecerá la página de configuración de Bluetooth. 58 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 3 — Conexión de la impresora 7 Cambie la configuración de Bluetooth según lo necesite. También puede hacer clic en Configuración predeterminada para restaurar la configuración predeterminada de Bluetooth. 8 Haga clic en Guardar cuando haya terminado. Configurar las comunicaciones Bluetooth desde el menú principal Utilice este procedimiento para configurar la conexión Bluetooth desde el menú principal de la impresora. Es posible que deba configurar estos ajustes si desea conectarse a una computadora móvil a través de Bluetooth. 1 En la pantalla de sistema listo, presione el botón Menú principal. Aparecerá el menú principal. 2 Seleccione Configuración > Comunicaciones > Bluetooth. 3 Cambie la configuración para adaptarla al dispositivo Bluetooth. 4 Cuando haya terminado, guarde los cambios. Acerca del puerto de host USB Puede utilizar el puerto de interfaz de host USB de la impresora para conectar estos dispositivos periféricos: Dispositivos periféricos USB Dispositivo Descripción Teclado Utilice un teclado USB estándar para enviar comandos de idioma de impresora Fingerprint directamente a la impresora o para ingresar información si está ejecutando una aplicación Smart Printing. Lector de código Utilice los lectores de código de barras USB de Intermec para ingresar datos con de barras una aplicación Smart Printing. La impresora también es compatible con otros lectores USB que utilizan un controlador de teclado genérico. Utilice un dispositivo de almacenamiento USB para cargar aplicaciones, Dispositivo de almacenamiento archivos de configuración, fuentes e imágenes en la memoria de la impresora, o bien para realizar actualizaciones de firmware. También puede guardar los USB archivos de configuración en un dispositivo de almacenamiento USB para cargar en una impresora. El dispositivo de almacenamiento USB debe tener una partición única y un formato FAT16 o FAT32. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 59 Capítulo 3 — Conexión de la impresora También puede conectar un dispositivo periférico a través de los accesorios de cable adaptador USB-serie o USB-paralelo. Comuníquese con su representante de ventas local para obtener información. Conectar un dispositivo USB Puede insertar un dispositivo de almacenamiento USB en el puerto de host USB en la parte delantera de PM43 o en el puerto de host USB en la parte trasera de la impresora PM23c, PM43c, o PM43. 1 Si conectará un dispositivo de almacenamiento USB, asegúrese de que el dispositivo tenga una partición única y el formato FAT16 o FAT32. 2 Conecte el dispositivo a uno de los puertos de host USB. 3 Si conectó un dispositivo de almacenamiento USB a una impresora LCD, seleccione Herramientas > Menú USB para obtener más opciones. 60 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 4 Configuración de la impresora Utilice este capítulo para entender la organización del menú de configuración y para conocer las distintas maneras de configurar la impresora. 61 Capítulo 4 — Configuración de la impresora Cómo configurar la impresora Utilice uno de estos métodos para ver y cambiar la configuración de la impresora. • • • • • Página web de la impresora Menú principal (impresoras LCD) PrintSet 5 Comandos de programación SmartSystems Acerca de los menús de configuración de la impresora La estructura de los menús de configuración de la impresora es uniforme en las distintas interfaces. Podrá ver la misma organización aunque ingrese a los menús desde la página web o desde el menú principal de la impresora. Existen cinco menús de configuración de la impresora para cada interfaz: • Comunicaciones • Impresión • Ajustes del sistema • Servicios de red • Alertas Utilice las siguientes ilustraciones para comprender dónde se ubica la información en los menús de configuración de la impresora. No todos los elementos de configuración están disponibles en cada tipo de interfaz. 62 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 4 — Configuración de la impresora 4FSJBM $0. &UIFSOFU *OBMÈNCSJDB *1W $0. #MVFUPPUI (FOFSBM 4FHVSJEBE 4FHVSJEBE /PNCSFEFEJTQPTJUJWP 3FE %FUFDUBS .ÏUPEPEFBTJHOBDJØOEF*1 $0.O /PIBZEJSFDDJØO*1 $MBWFEFBDDFTP .ÈTDBSBEFTVCSFE 3FTFSWBS &OSVUBEPSQSFEFUFSNJOBEP 3FTQVFTUB%)$1 *1W .ÏUPEPEFBTJHOBDJØOEF*1 /PIBZEJSFDDJØO*1 Menú Comunicaciones $0. $0. $0.O 7FMPDJEBEFOCBVEJPT 7FMPDJEBEFOCBVEJPT 7FMPDJEBEFOCBVEJPT #JUTEFEBUPT #JUTEFEBUPT #JUTEFEBUPT 1BSJEBE 1BSJEBE 1BSJEBE #JUTEFQBSBEB #JUTEFQBSBEB #JUTEFQBSBEB )BSEXBSF )BSEXBSF )BSEXBSF &/2"$, &/2"$, &/2"$, 90/90''IBTUB 90/90''IBTUB 90/90''IBTUB 90/90''EFTEF 90/90''EFTEF 90/90''EFTEF $BSÈDUFSEFOVFWBMÓOFB $BSÈDUFSEFOVFWBMÓOFB $BSÈDUFSEFOVFWBMÓOFB Menú Comunicaciones seriales PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 63 Capítulo 4 — Configuración de la impresora (FOFSBM 4FHVSJEBE 3FE /PNCSFEFMBSFE44*% 5JQPEFTFHVSJEBE "VUFOUJDBDJØOJOUFSOB *1W 5JQPEFSFE "TPDJBDJØO $FSUJGJDBEP$" .PWJMJEBE $MBWFQSFWDPNQBSUJEB $FSUJGJDBEPEFDMJFOUF .PEPEFFOFSHÓB ¶OEJDFEFDMBWFEFSFE $MBWFEFDMJFOUF $BOBM $MBWFEFSFE /PNCSFDPNÞO EFTFSWJEPS 44*%PDVMUP $MBWFEFSFE /PNCSFDPNÞO EFTFSWJEPS $MBWFEFSFE 7BMJEBSDFSUJGJDBEP $MBWFEFSFE 1"$ /PNCSFEFVTVBSJP "ERVJSJS1"$ .ÏUPEPEFBTJHOBDJØOEF*1 $POUSBTF×B .PWJMJEBESÈQJEB$$,. $POUSPMEFGMVKP /PNCSFBOØOJNP .PEPDPNC(SVQP5,*1 .ÏUPEPEFBTJHOBDJØOEF*1 $POUSPMEFGMVKP .ÈTDBSBEFTVCSFE &OSVUBEPSQSFEFUFSNJOBEP 3FTQVFTUB%)$1 *1W Menú Comunicaciones inalámbricas 802.11 (Wi-Fi) 1BQFM $BMJEBEEFJNQSFTJØO 3'*% $PSUBEPS 5JQPEFQBQFM 7FMPDJEBEEFJNQSFTJØO 3FJOUFOUPT $POUSPMEFDPSUBEPS .ÏUPEPEFJNQSFTJØO 4FOTJCJMJEBEEFNBUFSJBM 5FYUPOVMP $PSUFQBSDJBM "ODIPEFMQBQFM 0TDVSJEBE 1PTJDJØOEFFUJRVFUB3'*% -POHJUVEEFNBUFSJBM $POUSBTUF &OFSHÓBEFTBMJEB .BSHFOEFNBUFSJBM9 $MJQQSFEFUFSNJOBEP *OJDJBSBKVTUF *OUFSSVNQJSBKVTUF .PEPEFDBMJCSBDJØO EFQBQFM -BSHPNPEPMFOUP /JWFMEFTFOTJCJMJEBE EF-54 Menú Impresión 64 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 4 — Configuración de la impresora (FOFSBM .PTUSBS "VEJP /PNCSFEFMTJTUFNB #SJMMP 6CJDBDJØOEFMTJTUFNB *OGPSNBDJØOJOBDUJWB #MVFUPPUI $POUBDUPEFMTJTUFNB 'PSNBUPEFIPSB $0.WJSUVBM .PEPEFSFTQVFTUB9.- 'PSNBUPEFGFDIB 3'*% *EJPNB "DDFTPBMNFOÞ &OUSBEBEFUFDMBEP 1*/ )PSB 5JFNQPEFFTQFSB EFQBOUBMMB ".1. "DDFTPEFDMBWF EFBMJNFOUBDJØO 'FDIB *EJPNBEFDPNBOEP .ÏUPEPEF OPUJGJDBDJØOEFBMFSUB 6OJEBEEFNFEJEB 7PMVNFO "ENJOJTUSBS&4 "ENJOJTUSBSTFSWJDJPT *OBMÈNCSJDB "MFSUBT NBOUFOJNJFOUP 4FSWJEPSXFC 0EØNFUSP QVFEFSFTUBCMFDYVT '51 0EØNFUSPJNQSFTPSB "WBMBODIF 0EØNFUSP$BC*NQS /FU 4VTUJUVJSDBCF[BMJNQ 4NBSU4ZTUFNT -JNQJFDBCF[BMJNQSFTJØO 4/.1 1VOUPEFGFDUVPTP $PSUBEPS %JÈNCBKPEFNBUFSJBM -13 %JÈNFUSPCBKPEFDJOUB *,&W #BUFSÓBCBKB 44) 5FMOFU Menú Ajustes del sistema PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 65 Capítulo 4 — Configuración de la impresora "WBMBODIF %/4 /FU 4NBSU4ZTUFNT .PEP 4FSWJEPS%/4QSJNBSJP &TUBEP /ÞNFSPEFQVFSUP %JSFDDJØOEFMTFSWJEPS 4FSWJEPS%/4TFDVOEBSJP $PMB %JSFDDJØOEFMTFSWJEPS /ÞNFSPEFQVFSUP /ÞNFSPEFQVFSUP /PNCSFEFVTVBSJP $BSÈDUFSEFOVFWBMÓOFB $POUSBTF×B 1VFSUPSFNPUP )PTUSFNPUP &NBJM4FSWFS4.51 4/.1 8*/4 .PEP 5SBNQBEFGBMMB EFBVUFOUJD 4FSWJEPS8*/4QSJNBSJP /ÞNFSPEFQVFSUP $PNVOJEBEEFMFDUVSB 4FSWJEPS8*/4TFDVOEBSJP %JSFDDJØOEFMTFSWJEPS $PNVOJEBEEFFTDSJUVSB %JSFDDJØOSFNJUFOUF &TUBEPEF4/.1W $PNVOJEBEEFDBQUVSB/ 1BSBEJSFDDJØO &TUBEPEF4/.1W /PNCSFEFVTVBSJP EF4/.1W &TUBEPEFDBQUVSB/ $MBWFEFBVUFOUJD 4/.1W /PNCSFEFDBQUVSB/ $MBWFDJGSBEB4/.1W %JSFDDJØOEFDBQUVSB/ 1SPUPDPMPEFBVUFOUJD 4/.1W /ÞNFSPEFQVFSUP EFDBQUVSB/ 1SPUPDPMPEF DJGSBEP4/.1W 4FSWJEPSXFC #ÞGFSEFJNBHFO Menú Servicios de red 66 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 4 — Configuración de la impresora &SSPS "EWFSUFODJB *OGPSNBDJØO 5SBCBKPEF JNQSFTJØODPNQMFUP 4JONBUFSJBM $JOUBJOTUBMBEB /PIBZDJOUB .BUFSJBMCBKP *OJDJBEB &UJRVFUBOPUPNBEB $JOUBCBKB -BJNQSFTPSB FTUÈSFJOJDJBOEP *NQSFTPSBFO NPEPEFQBVTB "DUVBMJ[BOEPGJSNXBSF *NQSFTPSBFO NPEPEFNFOÞ 0EØNFUSP QVFEFSFTUBCMFDYVT *OUFSSVQDJØOEFBQMJDBDJØO 0EØNFUSP$BC*NQS 3'*%OPJOTUBMBEP 0EØNFUSPJNQSFTPSB $BCF[BMEF JNQSFTJØOBM[BEP 4VTUJUVJSDBCF[BMJNQ $BCF[BMJNQSFTJØO OPEFUFDUBEP -JNQJFDBCF[BMJNQSFTJØO $BCF[BMJNQSFTJØO NVZDBMJFOUF 1VOUPEFGFDUVPTP .PUPSEFNBTJBEPDBMJFOUF 4VNJOJTEF FOFSHÓBDBMJFOUF Menú Alertas PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 67 Capítulo 4 — Configuración de la impresora Configurar la impresora desde el menú principal Si tiene una impresora Full Touch, puede ver o cambiar las opciones de configuración presionando el botón Configuración del menú principal. 1 En la pantalla de sistema listo, presione el botón Menú principal. 2 En el menú principal, presione el botón Configuración. Aparecerá el menú de configuración. 3 Seleccione las opciones y realice los cambios que desee. 4 Guarde los cambios cuando el sistema se lo solicite. Restringir el acceso al menú principal De forma predeterminada, todos los menús están disponibles en el menú principal la primera vez que enciende la impresora. Si es necesario, puede solicitar un PIN para limitar el acceso a menús o puede desactivar el acceso a todos los menús. 68 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 4 — Configuración de la impresora Ajuste de acceso a menús Descripción Activar (predeterminado) Todos los usuarios pueden acceder a los menús desde el menú principal y desde el menú de la unidad flash USB. Activar con PIN Los usuarios deberán introducir un PIN para poder acceder al menú principal o el menú de la unidad flash USB. Desactivado Los usuarios no pueden acceder a los menús desde el menú principal ni desde el menú de la unidad flash USB. 1 Ingresar al menú Pantalla de la impresora: • En la página web, seleccione Configurar > Configuración del sistema > Pantalla. • En el menú principal en una pantalla Full Touch, seleccione Configuración > Configuración del sistema > Pantalla. 2 Seleccione un ajuste del acceso a los menús y guarde los cambios. 3 Si selecciona Activar con PIN, también deberá escribir un PIN y guardar los cambios. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 69 Capítulo 4 — Configuración de la impresora Configurar la impresora desde la página web Si utiliza comunicaciones Ethernet o Wi-Fi, puede cambiar las opciones de configuración desde la página web de la impresora. Su impresora ya debe estar conectada a la red y debe haber obtenido una dirección IP. 1 Abra un explorador web en su PC. 2 En la barra de direcciones, escriba la dirección IP de su impresora y presione Enter. Aparecerá la página web de la impresora. 3 Haga clic en Iniciar sesión. Aparecerá la página de inicio de sesión. 4 Escriba el Nombre de usuarioy la Contraseña y haga clic en Iniciar sesión. El valor predeterminado del campo Nombre de usuario es itadmin y el valor predeterminado del campo Contraseña es pass. 5 Haga clic en Configurar. Aparecerá la página Resumen de configuración. 70 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 4 — Configuración de la impresora 6 Para ver una lista completa de los ajustes de la impresora, haga clic en Resumen de configuración. Para configurar los ajustes de la impresora, haga clic en un elemento del panel de navegación: • Para ajustar la configuración de comunicaciones seriales, Ethernet, inalámbricas 802.11 o Bluetooth, haga clic en Comunicaciones. • Para ajustar la configuración de material o calidad de impresión, haga clic en Impresión. • Para ajustar la configuración general, de pantalla, de audio y de servicio, los mensajes de alerta de mantenimiento, o para activar y desactivar 802.11 y Bluetooth, haga clic en Configuración del sistema. • Para definir las condiciones que activan mensajes de alerta de error, de advertencia y de información, haga clic en Alertas. Para ajustar configuraciones relacionadas con la red (como DNS, WINS o Net1), para obtener información sobre servidores web y de correo electrónico, o si utiliza una aplicación de administración de redes (como Intermec SmartSystems), haga clic en Servicios de red. 7 Modifique la configuración según lo desee. • 8 Para guardar los cambios, haga clic en Guardar. Para restablecer todos los parámetros a los ajustes predeterminados, haga clic en Ajustes predeterminados. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 71 Capítulo 4 — Configuración de la impresora Configurar la impresora con PrintSet 5 PrintSet 5 es una herramienta de configuración de impresoras que le permite cambiar fácilmente las opciones de configuración. También puede utilizar los asistentes de configuración de PrintSet 5 para realizar tareas de configuración comunes. 1 Asegúrese de tener una PC con Microsoft Windows XP o versiones posteriores. 2 Descargue PrintSet 5 de la página de descargas del sitio web de Intermec en www.intermec.com/products/printers_media/software /index.aspx. 3 Conecte la impresora a su PC con un cable serial o USB. Cómo configurar la impresora con comandos de programación Puede cambiar las opciones de configuración enviando comandos de programación directamente desde su PC a la impresora mediante un programa terminal (como HyperTerminal), una conexión serial o una conexión de red. Si su impresora usa el lenguaje de programación Fingerprint, utilice el comando SETUP GET, seguido de los ajustes de nodo, subnodo y parámetros. Por ejemplo, este sería un ejemplo en Fingerprint que cambia su configuración de material a etiquetas con espacios: SETUP GET “MEDIA,MEDIA TYPE,LABEL (W GAPS)” Debe iniciar sesión como administrador de TI para realizar una operación SET, pero no para realizar una operación GET. Si su impresora usa el lenguaje de programación IPL, este ejemplo cambia su configuración de material a etiquetas con espacios: <STX><SI>T1<ETX> Para obtener más información sobre cómo cambiar opciones de configuración con un lenguaje de programación, consulte el manual Intermec Fingerprint Command Reference Manual o el manual IPL Command Reference Manual. 72 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 4 — Configuración de la impresora Cómo configurar la impresora con SmartSystems Puede utilizar SmartSystems para cambiar las opciones de configuración de su impresora. La impresora se envía con el cliente SmartSystems cargado. La consola es parte de SmartSystems y está disponible en el sitio web de Intermec. Para descargar SmartSystems, ingrese a www.intermec.com/products/smrtsysfoundation/index.aspx. Configurar la impresora por aproximación Puede utilizar la configuración por aproximación para configurar una impresora sin encenderla o mientras está en la caja. Si tiene la opción de configuración por aproximación instalada en su impresora, un rótulo RFID recibe y almacena datos de un lector RFID IP30 externo, y configura los ajustes cuando se enciende la impresora. El protocolo de aire compatible es EPCGlobal Clase 1, Generación 2. La memoria programable disponible es de 384 bytes de banco de memoria de USUARIO. La configuración por aproximación admite la configuración de los siguientes ajustes: • Idioma de comando • Ajustes IPv4 • Idioma localizado • RS-232 • Tipo de papel o etiqueta/material • SSID Para escribir en un rótulo o leer desde un rótulo de configuración por aproximación: 1 Mantenga el IP30 en posición horizontal. 2 Ubíquese frente a la etiqueta de configuración por aproximación y mantenga el IP30 a menos de 10 cm de la superficie del empaque. 3 Ejecute el comando de lectura o escritura. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 73 Capítulo 4 — Configuración de la impresora Acerca de la carga de fuentes, imágenes, aplicaciones, formatos y páginas web Puede utilizar la página web de la impresora, un dispositivo de almacenamiento USB o la aplicación PrintSet para cargar en la impresora fuentes, imágenes, aplicaciones, formatos y formularios web. Podrá borrar únicamente fuentes, imágenes, aplicaciones y formularios web que haya cargado a la impresora. No podrá borrar los archivos instalados como parte del firmware de la impresora. Cargar fuentes, imágenes, aplicaciones, formatos y formularios web desde una página web Puede utilizar la página web de la impresora para instalar fuentes, imágenes, aplicaciones, formatos y formularios web en la impresora. 1 Abra un explorador web en su PC. 2 En la barra de direcciones, escriba la dirección IP de su impresora y presione Enter. Aparecerá la página web de la impresora. 3 Haga clic en Iniciar sesión. Aparecerá la página de inicio de sesión. 4 Escriba el Nombre de usuario y la Contraseña y haga clic en Iniciar sesión. El valor predeterminado del campo Nombre de usuario es itadmin y el valor predeterminado del campo Contraseña es pass. 74 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 4 — Configuración de la impresora 5 Haga clic en la ficha Administrar. Aparecerá la página Descripción general. 6 Haga clic en Aplicaciones, Fuentes, Imágenes, Formatos de etiqueta o Formularios web. Aparecerá la página para cargar la opción que haya seleccionado. Este es un ejemplo de la página que verá si selecciona la opción para cargar fuentes. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 75 Capítulo 4 — Configuración de la impresora 7 Para cargar un archivo en la impresora, siga estos pasos: a Haga clic enBuscar para encontrar su archivo. b Haga doble clic sobre el archivo para seleccionarlo. c Haga clic en Cargar. El archivo se cargará en la impresora. 8 Haga clic en Guardar cuando haya terminado. Cargar fuentes, imágenes, aplicaciones, formatos y formularios web desde un dispositivo de almacenamiento USB Puede utilizar un dispositivo de almacenamiento USB para instalar fuentes, imágenes, aplicaciones, formatos y formularios web en la impresora. Utilice esta tabla para comprender dónde debe guardar los archivos en el dispositivo de almacenamiento USB para que la impresora los instale. Directorios de tipo de archivo del dispositivo de almacenamiento USB Tipo de archivo Directorio para guardar el archivo Aplicación /apps Fuente /fonts Formulario/disposición /forms Formulario web /webforms Imagen /images Imágenes de pantalla /display Perfil de configuración /profiles Configuración /config Aplicación Fingerprint /scripts Firmware /firmware Paquete de instalación (archivo de resursos UFF) Raíz del dispositivo de almacenamiento USB Archivo de inicio Raíz del dispositivo de almacenamiento USB 76 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 4 — Configuración de la impresora 1 Copie sus archivos a un dispositivo de almacenamiento USB utilizando los directorios que figuran en la tabla. 2 Inserte el dispositivo de almacenamiento USB en uno de los puertos de host USB de la impresora. 3 Si tiene una impresora con iconos, los archivos se cargan automáticamente en la impresora. Si tiene una impresora Full Touch, el menú del dispositivo USB aparecerá automáticamente: a Seleccione Instalar recursos. b Seleccione el tipo de archivo que desea instalar. Por ejemplo, seleccione Fuentes para instalar una fuente. c Seleccione el archivo que desea instalar y aguarde hasta que el elemento se torne gris y una marca de verificación aparezca junto a él. Si esto ocurre, significa que el archivo se instaló correctamente en su impresora. d Continúe con otro archivo si tiene más archivos para instalar. Cambiar la imagen de fondo para la pantalla de sistema listo Utilice este procedimiento para personalizar la pantalla de sistema listo que aparece en la impresora cuando termina de iniciarse o cuando espera datos. La imagen de fondo que cree debe tener: • • 320 x 240 píxeles. el nombre background_idle.png. 1 Cree un /display directory en su dispositivo de almacenamiento USB. 2 Copie su archivo background_idle.png al /display directory en el dispositivo de almacenamiento USB. 3 Inserte el dispositivo de almacenamiento USB en uno de los puertos de host USB de la impresora. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 77 Capítulo 4 — Configuración de la impresora 4 Si tienes una impresora con iconos, el archivo se carga automáticamente en /home/user/display directory en la impresora. Si tiene una impresora Full Touch, use el menú de dispositivo USB para cargar el archivo en la impresora. 5 Reinicie la impresora. El nuevo archivo background_idle.png que carga debería aparecer en lugar de la pantalla de sistema listo original. Acerca de los perfiles de impresión Después de cambiar la configuración predeterminada de la impresora para adaptarla a sus necesidades, guarde los cambios en un perfil de impresión. La impresora es compatible con múltiples perfiles que usted puede guardar y cargar en cualquier momento. Por ejemplo, puede crear un perfil para usar cuando imprima en etiquetas de papel continuo, y puede crear otro para cuando imprima en etiquetas con espacios. Solo el menú principal de la impresora Full Touch es compatible con los perfiles de impresión. No es posible guardar en los perfiles los siguientes datos de configuración: • • • 78 Dirección IP de redes IPv4 o IPv6. Configuración del calibrado del material para el sensor de interrupción de etiqueta. Valores de puerto remoto o host remoto de una computadora remota con acceso a la impresora vía TCP sin depurar. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 4 — Configuración de la impresora Guardar un perfil de impresora desde la página web Desde la página web de la impresora, puede guardar la configuración actual como un perfil que puede cargar desde la memoria de la impresora en cualquier momento. Nota: En este procedimiento se asume que ya ha accedido a la página web de la impresora. 1 En la página web de la impresora, haga clic en la pestaña Configurar. 2 Haga clic en Configuración del sistema > General. 3 Haga clic en Guardar como perfil. Aparece la pantalla "Guardar como perfil". 4 Ingrese un nombre en el campo Perfil y haga clic en Guardar. Carga de un perfil de impresora desde la página web Puede cargar un perfil guardado desde la página web de la impresora. Nota: En este procedimiento se asume que ya ha accedido a la página web de la impresora. 1 En la página web de la impresora, haga clic en la pestaña Gestionar. 2 Haga clic en Perfiles. La lista Residentes contiene perfiles guardados en la memoria de la impresora. 3 Para cargar un perfil de la memoria de la impresora, seleccione el perfil en la lista Residentes y haga clic en Activar. Se carga el perfil. Para cargar un perfil desde otra ubicación: a Haga clic en Examinar y navegue hasta la ubicación del archivo. b Haga doble clic en el archivo. c Haga clic en Cargar. Se carga el perfil en la impresora. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 79 Capítulo 4 — Configuración de la impresora Guardado de un perfil de impresora desde el menú principal Utilice este procedimiento para guardar la configuración actual como un perfil de impresora. 1 En la pantalla de sistema listo, presione el botón Menú principal. Aparecerá el menú principal. 2 Seleccione Herramientas > Perfiles. Aparecerá el menú Perfiles. 3 Seleccione Guardar. Aparecerá el menú Guardar perfiles. 4 Seleccione el cuadro de texto Nombre de archivo y escriba un nombre para el perfil. Los perfiles pueden tener hasta 16 caracteres. 5 Presione en el SIP para guardar su nombre de perfil y regresar al menú Guardar perfil. 6 Presione y aguarde hasta que aparezca el mensaje Completado en la pantalla. 7 Presione 80 para volver al menú principal. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 4 — Configuración de la impresora Carga de un perfil de impresora desde el menú principal Utilice este procedimiento para cargar un perfil de impresora guardado en la impresora Full Touch. 1 En la pantalla de sistema listo, presione el botón Menú principal. Aparecerá el menú principal. 2 Seleccione Herramientas > Perfiles. Aparecerá el menú Perfiles. 3 Seleccione Cargar. Aparecerá el menú Cargar perfiles. 4 Seleccione el perfil que desea cargar en la impresora y presione . 5 Cuando el mensaje Completado aparezca en la pantalla, presione para volver al menú principal. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 81 Capítulo 4 — Configuración de la impresora Cómo cargar un perfil de impresora con comandos de programación Puede cargar el perfil de impresora LCD guardado en otra impresora enviando comandos de programación directamente desde su PC a la impresora mediante un programa terminal (como HyperTerminal), una conexión serial o una conexión de red. Todos los comandos distinguen mayúsculas de minúsculas. Nota: Para cargar perfiles de impresora que modifican la configuración de comunicación que requiere derechos de itadmin, debe iniciar sesión como un itadmin: EJECUTAR “su -p pass itadmin”. Comandos de programación para cargar un perfil de impresora Conexión Comandos de programación Impresoras que ejecutan Fingerprint EJECUTAR “/system/usr/bin/cfg -o xmlimportset -k /home/user/profiles/myprofile” Impresoras que ejecutan IPL <STX><ESC>.x,/system/usr/bin/cfg -o xmlimportset -k /home/user/profiles/myprofile<ETX> Conexión Telnet sobre Puerto 23 /system/usr/bin/cfg -o xmlimportset -k /home/user/profiles/myprofile Instalar un archivo de configuración desde un dispositivo de almacenamiento USB Una vez que ha guardado un archivo de configuración .xml en un dispositivo de almacenamiento USB, puede instalarlo en la impresora cuando lo desee. Nota: Si hay más de un archivo de configuración en el dispositivo de almacenamiento USB, la impresora importará el primer archivo que encuentre en orden alfabético, por nombre de archivo. 1 Inserte el dispositivo de almacenamiento en el puerto de host USB de la impresora. 2 En la pantalla de sistema listo, presione el botón Menú principal. Aparecerá el menú principal. 82 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 4 — Configuración de la impresora 3 Seleccione Herramientas > Menú USB. 4 Seleccione Configuración. 5 Para importar un archivo de configuración desde el dispositivo de almacenamiento USB hacia la memoria de la impresora, seleccione Instalar configuración. • Para la mayoría de los idiomas de la impresora, el archivo de configuración se importa directamente a la configuración de trabajo y no se copia al directorio /config. • Se copia un archivo de configuración IPL a /home/user/config/ipl. 6 Presione Aceptar cuando aparezca el cuadro de confirmación de exportación o instalación. Exportar un archivo de configuración a un dispositivo de almacenamiento USB Puede guardar un archivo de configuración .xml en un dispositivo de almacenamiento USB e instalarlo en otras impresoras. 1 Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB posea una sola partición y tenga formato FAT16 o FAT32. 2 Inserte el dispositivo de almacenamiento al puerto de host USB de la impresora. 3 En la pantalla de sistema listo, presione el botón Menú principal. Aparecerá el menú principal. 4 Seleccione Herramientas > Menú USB. 5 Seleccione Configuración. 6 Para exportar un archivo de configuración desde la memoria de la impresora hacia un dispositivo de almacenamiento USB, seleccione Exportar configuración. Aparecerá una lista de los archivos disponibles. 7 Seleccione el archivo que desea exportar o instalar. 8 Presione Aceptar cuando aparezca el cuadro de confirmación de exportación o instalación. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 83 Capítulo 4 — Configuración de la impresora Personalización de la página web de la impresora La presentación visual de la página web de la impresora se especifica mediante una CSS (hoja de estilo en cascada). Puede personalizar el aspecto de la página web modificando la CSS. La página web de la impresora carga internamente la hoja de estilo style.css predeterminada antes de cargar la hoja de estilo style.css personalizada del usuario. No es necesario que la hoja de estilo style.css personalizada contenga el conjunto completo de instrucciones CSS: puede especificar solamente el subconjunto de estilos de CSS que el usuario desee personalizar. 1 Obtenga el archivo CSS predeterminado desde la impresora: http://<printerip>/format/style.css. 2 Modifique la hoja de estilo para que la página web se vea como usted desee y guarde los cambios. 3 Cargue la hoja de estilo en la impresora mediante esta ruta de FTP a la impresora: /home/user/webpage/style.css. 84 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 5 Solución de problemas de la impresora Utilice este capítulo para solucionar los problemas de la impresora. 85 Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora Comunicarse con Asistencia de Productos Si no puede encontrar la solución a su problema en la sección “Solución de problemas”, ingrese a la base de conocimientos técnicos (Knowledge Central) de Intermec en intermec.custhelp.com para consultar información técnica o solicitar asistencia. Si todavía necesita ayuda después de visitar Knowledge Central, llame a Asistencia de productos. Para hablar con un representante de Asistencia de Productos de Intermec en los EE. UU. o Canadá, llame al: 1-800-755-5505 Fuera de los EE. UU. y Canadá, ingrese a www.intermec.com y haga clic en Contáctenos para encontrar a su representante local de Intermec. Antes de llamar a la Asistencia de Productos de Intermec, asegúrese preparar la siguiente información: • Número serial de la impresora • Número de configuración de la impresora • Tipo y versión de firmware • Idioma de comandos de la impresora • Configuración del puerto serial o inalámbrico • Opciones instaladas • Configuración del material • Configuración de Ethernet • Configuración de Bluetooth Puede encontrar toda esta información en las páginas web de la impresora o en una etiqueta de prueba. 86 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora Acerca de la información del sistema de la impresora Encontrará información y estadísticas útiles acerca del hardware y firmware de la impresora en la ficha Información del sistema que se encuentra en las páginas web de la impresora. Necesitará estos datos si se pone en contacto con la Asistencia de Productos de Intermec para solicitar ayuda o solucionar problemas. Ficha de información del sistema en las páginas web de la impresora PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 87 Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora Ver estadísticas de la impresora Utilice la página web de la impresora para visualizar estadísticas importantes sobre la impresora. Puede visualizar todo, desde el tiempo de actividad de la impresora hasta las imágenes instaladas en ella. Estadísticas de la impresora disponibles en la página web Tipo de estadística Información disponible Información del sistema Tiempo de actividad de la impresora y uso de la CPU, versiones de firmware y kernel, configuración de la impresora y números de serie, información de memoria RAM y flash. Estadísticas de impresión Total de etiquetas impresas, índice de rótulos RFID impresos correctamente, valores del odómetro, distancia total impresa (impresora y cabezal de impresión actual) Suministro Información sobre el cabezal de impresión y la cinta. Opciones de hardware Dispositivos de entrada y salida, e información del puerto serial. Interfaces de red Información sobre dirección MAC, TCP/IP, Bluetooth y la red 802.11. Información de fuente Nombre, tipo, ubicación y tamaño de las fuentes instaladas. Información de código de barras Nombre y tipo de las fuentes de código de barras instaladas. Información de imagen Nombre, tipo, ubicación y tamaño de las imágenes instaladas. 1 Abra un explorador web en su PC. 2 En la barra de direcciones, escriba la dirección IP de su impresora y presione Enter. Aparecerá la página web de la impresora. 3 Haga clic en la ficha Información del sistema. 88 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora 4 Haga clic en Estadísticas > Información del sistema. Aparecerá la página Información del sistema. 5 Para obtener estadísticas más detalladas, haga clic en otra opción de la lista Estadísticas. Verificar el odómetro de la impresora Puede verificar el odómetro desde la página web de la impresora para controlar el uso del cabezal de impresión y la relación entre los valores actuales y los valores de alerta. Nota: Para verificar el odómetro de la impresora desde la página web de la impresora, esta debe estar encendida y conectada a su red Wi-Fi o Ethernet. 1 Abra un explorador web en su PC. 2 En la barra de direcciones, escriba la dirección IP de su impresora y presione Enter. Aparecerá la página de inicio de la impresora. 3 Haga clic en la ficha Información del sistema. 4 Haga clic en Odómetro. Aparecerá la lista de estadísticas actuales del odómetro. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 89 Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora Configurar las alertas de mantenimiento Puede configurar las alertas de mantenimiento para determinar el umbral o el valor en el que se le enviará una alerta. Por ejemplo, puede definir un valor de milímetros impresos para que la impresora envíe una alerta cuando sea tiempo de limpiar el cabezal de impresión. 1 Abra un explorador web en su PC. 2 En la barra de direcciones, escriba la dirección IP de su impresora y presione Enter. Aparecerá la página web de la impresora. 3 Haga clic en Iniciar sesión. Aparecerá la página de inicio de sesión. 4 Escriba el Nombre de usuario y la Contraseña y haga clic en Iniciar sesión. El valor predeterminado del campo Nombre de usuario es admin y el valor predeterminado del campo Contraseña es pass. 5 Haga clic en la ficha Configurar. Aparecerá la página Resumen de configuración. 6 Haga clic en Configuración del sistema > Alertas de mantenimiento. Aparecerá la página Configuración de alertas de mantenimiento. 90 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora 7 Escriba los valores que desee establecer para cada alerta de mantenimiento. 8 Haga clic en Guardar cuando haya terminado. Acerca de las alertas Para lograr un mejor mantenimiento de la impresora, puede configurarla para que le envíe mensajes de alerta ante determinadas situaciones. Por ejemplo, la impresora puede enviarle un mensaje cuando el odómetro alcance cierto valor o si el cabezal de impresión se abre durante el proceso. Existen tres tipos de alertas: • Alertas de error. • Alertas de información. • Alertas de advertencia. Puede configurarlas desde la página web de la impresora. Los mensajes de alerta pueden enviarse a una dirección de correo electrónico, a una trampa SNMP, o a ambas. Puede activar o desactivar cada tipo de alerta, configurar la cantidad de veces que una alerta se repite, configurar la unidad de frecuencia de envío de una alerta y cambiar el mensaje de texto predeterminado de la alerta. Configurar la notificación de alertas de error La manera en la que recibirá las alertas de error depende del método de notificación que usted configure. Puede elegir entre una captura SNMP, un correo electrónico o una captura SNMP + un correo electrónico. Para configurar la notificación de alertas, siga estos pasos: • • En el menú principal de la impresora, seleccione Configuración > Configuración del sistema > General > Método de notificación de alertas. En la página web de la impresora, inicie sesión y haga clic en la ficha Configurar > Configuración del sistema > General > Método de notificación de alertas. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 91 Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora Alertas de mantenimiento y error Utilice estas tablas para entender y solucionar algunas de las alertas de error más comunes. Alerta de error Solución Etiqueta no retirada La impresión se detuvo porque una etiqueta está obstruyendo el sensor de etiqueta retirada. Retire la etiqueta para reanudar la impresión. Cabezal de impresión abierto Baje el cabezal de impresión. No hay cinta Cargue cinta en la impresora. Sin material Cargue material en la impresora. Nivel bajo de cinta El diámetro del rollo de material restante es inferior al valor especificado en la configuración de diámetro bajo de cinta. Reemplace la cinta. Nivel bajo de material El diámetro del rollo de material restante es inferior al valor especificado en la configuración de diámetro bajo de material. Reemplace el material. Cinta instalada La impresora está configurada como impresora térmica directa pero la cinta de transferencia térmica está instalada. Retire la cinta o configure la impresora para material de transferencia térmica. Impresora en modo de pausa El trabajo de impresión se ha pausado desde el panel frontal. Presione el botón Imprimir para reanudar la impresión. Impresora en modo de menú El usuario ingresó en un menú desde el panel frontal. Presione el botón Inicio para regresar a la pantalla de sistema listo. Interrupción de aplicación Solo en Fingerprint. Se perdió el control de una aplicación y fue interrumpida. Trabajo de impresión completo El trabajo de impresión se ha completado correctamente. Odómetro (impresora) El odómetro alcanzó el límite establecido en la configuración del odómetro (impresora) en las alertas de mantenimiento en relación con la cantidad de material que se desea imprimir. Odómetro (cabezal de impresión) El cabezal de impresión alcanzó el límite establecido en la configuración del odómetro (cabezal de impresión) en las alertas de mantenimiento en relación con la cantidad de material que se desea imprimir. Odómetro (puede ser restablecido por el usuario) La impresora alcanzó el límite establecido en la configuración del odómetro (puede ser reajustada por el usuario) en relación con la cantidad de material impreso desde el último reajuste. 92 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora Alerta de error Solución Cabezal de impresión demasiado caliente El cabezal de impresión está demasiado caliente y necesita enfriarse. Espere a que la impresión se reanude automáticamente. Cabezal de impresión no La impresora no detecta el cabezal de impresión. Revise que el cabezal detectado de impresión esté instalado y que el cable del cabezal de impresión esté firmemente conectado al cabezal. Punto defectuoso El cabezal de impresión alcanzó la cantidad de puntos defectuosos definidos en la configuración de puntos defectuosos de las alertas de mantenimiento. Es posible que deba reemplazar el cabezal de impresión. Reemplazar cabezal de impresión La impresora alcanzó el límite establecido en la configuración de reemplazo del cabezal de impresión en las alertas de mantenimiento y su valor no es suficiente para imprimir el material si no reemplaza el cabezal de impresión. Reemplace el cabezal de impresión. Limpiar el cabezal de impresión La impresora alcanzó el límite establecido en la configuración de limpieza del cabezal de impresión en las alertas de mantenimiento y su valor no es suficiente para imprimir el material si no limpia el cabezal de impresión. Limpie el cabezal de impresión. No se encontraron rótulos RFID La impresora no puede encontrar una etiqueta RFID. RFID no instalado Usted intenta escribir en un rótulo, pero la impresora no es compatible con RFID. Debe instalar el módulo RFID en la impresora para poder escribir en rótulos RFID. Actualización de firmware La impresora comenzará a actualizar el firmware. No envíe trabajos de impresión a la impresora. Reinicio de impresora en La impresora se está reiniciando. Espere hasta que la impresora esté curso lista antes de enviar alguna comunicación. Iniciada La impresora se está iniciando. Motor demasiado caliente El motor de la impresora alcanzó la temperatura máxima de funcionamiento. Deje que el motor se enfríe antes de reanudar la impresión. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 93 Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora Resolución de problemas de la impresora y soluciones Use esta sección para hallar posibles soluciones a los problemas de la impresora. Problemas de calidad de impresión y posibles soluciones Problema Posible solución La impresión es muy clara. Pruebe estas posibles soluciones en el orden en que se enumeran: • Asegúrese de que la configuración de material es la adecuada para el tipo de material que está utilizando. • El contraste puede estar muy bajo. Aumente el contraste. • La presión del cabezal de impresión puede ser demasiado baja. Aumente la presión del cabezal de impresión. • Reemplace el cabezal de impresión. La impresión es más tenue en un lado. Ajuste el balance del cabezal de impresión. Hay partes tenues en la impresión. Pruebe estas posibles soluciones en el orden en que se enumeran: • Puede haber partículas extrañas en el material. Limpie o cambie el material. • Asegúrese de que el material y las cintas sean compatibles. • Revise que esté usando material y cintas de alta calidad. • El contraste puede estar muy bajo. Aumente el contraste. La impresión es muy oscura y el material chorrea demasiado. Pruebe estas posibles soluciones en el orden en que se enumeran: • Asegúrese de que la configuración del material sea la adecuada para el tipo de material que está utilizando. • El contraste puede estar muy alto. Reduzca el contraste. • La presión del cabezal de impresión puede ser demasiado alta. Disminuya la presión del cabezal de impresión. • El voltaje del cabezal de impresión puede ser incorrecto o el control de energía puede tener fallas. Para recibir asistencia, llame a su representante de servicio Intermec. Hay líneas oscuras en el trayecto del El cabezal de impresión puede estar sucio. Limpie el cabezal material. de impresión. 94 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora Problemas de calidad de impresión y posibles soluciones (Continuación) Problema Posible solución Hay líneas verticales blancas en la impresión. Pruebe estas posibles soluciones en el orden en que se enumeran: • El cabezal de impresión puede estar sucio. Limpie el cabezal de impresión. • Puede haber puntos faltantes en el cabezal de impresión. Reemplace el cabezal de impresión. Falta parte de una línea punteada. Pruebe estas posibles soluciones en el orden en que se enumeran: • Es posible que existan fallas en el cabezal de impresión. Reemplace el cabezal de impresión. • Es posible que existan fallas en la señal estroboscópica. Para recibir asistencia, contacte a su representante de servicio de Intermec. Falta el borde interno de la impresión. Pruebe estas posibles soluciones en el orden en que se enumeran: • El material puede no estar bien instalado o alineado. Recargue el material. • El margen del material o el parámetro X-start pueden estar configurados en niveles demasiado bajos. Aumente los niveles. El contenido de mi impresión se ve comprimido. La velocidad de impresión puede estar muy alta. Disminuya la velocidad de impresión. No aparece nada en mi impresión de El lado revestido de tinta de la cinta puede no estar transferencia térmica. apuntando al material. Recargue la cinta. Asegúrese de que el método de impresión esté configurado Cuando alimento o imprimo una como Cinta (TTR). etiqueta, la impresora no toma la cinta. En cambio, sale por el frente de la impresora. La cinta se rompe. Pruebe estas posibles soluciones en el orden en que se enumeran: • Asegúrese de que la configuración del material sea la adecuada para el tipo de material que está utilizando. • Asegúrese de que la cinta encaje correctamente. Recargue la cinta. • El control de energía puede estar fallado. Para recibir asistencia, contacte a su representante de servicio de Intermec. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 95 Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora Problemas de calidad de impresión y posibles soluciones (Continuación) Problema Posible solución La cinta se pliega. Pruebe estas posibles soluciones en el orden en que se enumeran: • La barra de tensión de la cinta puede no estar bien ajustada. Utilice un destornillador plano grande para ajustar la barra de tensión de la cinta. • Es posible que deba ajustar la guía de borde del material. • La presión del cabezal de impresión puede ser demasiado alta. Disminuya la presión del cabezal de impresión. La impresora está conectada al equipo mediante un puerto COM virtual y la impresión se interrumpe. Sin embargo, no hay errores que indiquen que haya algo mal. Asegúrese de que esté desactivado el soporte bidireccional. En el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora, haga clic en la pestaña Puertos y, a continuación, elimine la marca de la casilla Activar soporte bidirecciona). La impresora está conectada a un puerto serial del equipo, pero la impresora no funciona. Pruebe estas posibles soluciones: • Asegúrese de que la configuración del puerto serial esté bien configurada. • Asegúrese de que la distribución de pines del cable serial sea correcta y que el cable no esté dañado. • Si tiene un controlador para Windows de Intermec para una impresora RS-232 instalada en su PC, desinstale el controlador. Problemas de red y posibles soluciones Problema Posible solución La conexión de red Ethernet o inalámbrica no funciona correctamente. Pruebe estas posibles soluciones: • Asegúrese de que el cable de red esté conectado firmemente a la impresora y que esté utilizando un cable directo, no un cable cruzado. • Revise que su PC tenga la configuración correcta de red y que esté conectada a ella. • Revise que la PC tenga la configuración correcta de red No puedo conectarme a la página Si conecta su impresora con un cable de red cruzado, es posible web de la impresora. que deba desactivar los ajustes de proxy del explorador web en su computadora para acceder a la página web de su impresora. 96 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora Problemas de RFID y posibles soluciones Problema Posible solución Después de cargar el material RFID, reinicie la impresora para Cargué mi impresora con material RFID, pero no escribe en dejar que la impresora identifique el tipo de material RFID o ejecute el asistente de calibración RFID. los rótulos. El módulo RFID está instalado en La impresora no se comunica debidamente con el hardware RFID. Para recibir asistencia, llame a su representante local de la impresora, pero la opción Intermec. “RFID” no aparece en el menú. No funciona ninguno de los comandos RFID. RFID está desactivado. Active RFID desde la página web o desde el menú principal. Ingrese aConfiguración (menú principal) o la ficha Configurar (página web) > Configuración del sistema > Administrar E/S. Imprimir en material normal (no RFID está activado. Desactive RFID desde la página web o RFID) resulta lento y la impresión desde el menú principal. aparece entrecortada entre las etiquetas. Estoy usando una aplicación para • La impresora puede no reconocer el tipo de material RFID. escribir en rótulos RFID, y la Reinicie la impresora o ejecute el asistente de calibración de impresora imprime etiquetas material o de RFID. “VOID” (nulas). • Es posible que deba modificar el parámetro TAGADJUST. • Es posible que deba ajustar la energía de salida (fuerza de campo) a la antena. Recibo este mensaje: “No se encontró ningún rótulo RFID”. • Asegúrese de que esté usando material RFID. • Es posible que deba modificar el parámetro TAGADJUST. • El rótulo puede estar averiado. Pruebe imprimir en una Cuando envío un comando TAGREAD o TAGWRITE, recibo este mensaje de error: “Error de formato de rótulo”. El parámetro TAGFORMAT definido para la operación determina la cantidad de parámetros requeridos. Es posible que deba modificar el parámetro TAGFORMAT. Para obtener ayuda, consulte el manual Intermec Fingerprint Command Reference Manual o el manual IPL Command Reference Manual. Para obtener más información, consulte EPC Tag Data Standard (versión 1.1, revisión 1.27), disponible en el sitio web de EPCglobal en www.epcglobalinc.org. etiqueta diferente. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 97 Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora Cómo restaurar los valores predeterminados de la impresora Para restaurar los valores predeterminados de fábrica de la impresora, puede utilizar la página web de la impresora, reajustar el hardware de la impresora con iconos o utilizar el menú principal de una impresora Full Touch . Podrá restaurar la configuración predeterminada de red, guardar o borrar archivos instalados por el usuario, y restaurar toda la configuración del sistema desde la página web de la impresora y desde el menú principal de la impresora Full Touch. Restaurar los valores predeterminados desde la página web de la impresora Puede restaurar los valores predeterminados de su impresora desde la página web de la impresora si está conectado a una red Wi-Fi o Ethernet. 1 En su PC de escritorio, abra un explorador web. 2 En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora y presione Enter. Aparecerá la página web de la impresora. 3 Haga clic en Iniciar sesión en la esquina superior derecha de la pantalla. Aparecerá la página de inicio de sesión. 4 Escriba el Nombre de usuario y la Contraseña en los campos de texto y haga clic en Iniciar sesión. 5 Seleccione Servicios > Restaurar valores predeterminados. Aparecerá el menú Restaurar valores predeterminados y ninguna de las casillas de verificación estará seleccionada. 98 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora 6 Para restaurar todos los ajustes predeterminados, seleccione todas las casillas de verificación y haga clic en Restaurar. También puede restaurar únicamente los valores predeterminados de ajustes específicos: • Para restaurar los ajustes de red actuales, seleccione la casilla de verificación Configuración de red. • Para restaurar todas las aplicaciones, las fuentes y otros archivos que haya instalado en la impresora, seleccione la casilla de verificación Archivos del usuario. Para restaurar todos los ajustes actuales del sistema, seleccione la casilla de verificación Configuración del sistema. 7 Cuando aparezca un mensaje en su PC de escritorio que le solicite reiniciar la impresora, haga clic en Aceptar y reinicie la impresora. • Restaurar los valores predeterminados desde el menú principal Si tiene una impresora con pantalla Full Touch, puede restaurar los valores predeterminados desde el menú Herramientas. 1 En la pantalla de sistema listo, abra el menú principal. 2 Seleccione Herramientas > Restaurar valores predeterminados. Aparecerá el menú Restaurar valores predeterminados con todos los elementos de la lista seleccionados de forma predeterminada. 3 Para restaurar todos los ajustes predeterminados, continúe con el siguiente paso. También puede cambiar los ajustes, que se restauran de la siguiente manera: • Para mantener los ajustes de red actuales, quite la marca de la casilla de verificación Configuración de red. • Para conservar todas las aplicaciones, las fuentes y otros archivos que haya instalado en la impresora, quite la marca de la casilla de verificación Archivos del usuario. • Para mantener todos los ajustes actuales del sistema, quite la marca de la casilla de verificación Configuración del sistema. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 99 Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora 4 Presione la flecha hacia la derecha y, cuando el sistema le solicite confirmación, presione Sí para restaurar los ajustes predeterminados y reiniciar. Aparecerá un mensaje de confirmación. Para regresar al menú principal sin restaurar los ajustes predeterminados, seleccione No. Para regresar a la lista Restaurar valores predeterminados sin restaurar ningún valor predeterminado, seleccione Cancelar. Restaurar los valores predeterminados de la impresora con un reinicio basado en hardware Puede restaurar los valores predeterminados de la impresora con un reinicio basado en hardware en una impresora Full Touch o con iconos. Nota: Este procedimiento restaura todos los valores predeterminados en la impresora Full Touch, pero solo restaura la configuración en la impresora con iconos. Deberá usar PrintSet u otro método para restaurar todos los valores predeterminados en una impresora con iconos. 1 Apague la impresora y abra la cubierta de material. 2 Gire hacia la izquierda la palanca de elevación del cabezal de impresión para elevar el cabezal de impresión. 3 Encienda la impresora mientras mantiene presionado el botón Alimentación. 4 Suelte el botón de alimentación de papel cuando la barra de estado esté casi completa (en la impresora Full Touch) o cuando los dos últimos LED se mantengan prendidos (en la impresora con iconos). Se restaurarán todos los ajustes de la impresora. 5 Gire hacia la derecha la palanca de elevación del cabezal de impresión para bajar el cabezal y cierre la cubierta de material. 100 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora Cómo actualizar el firmware de la impresora Debe verificar periódicamente la existencia de actualizaciones del firmware de la impresora. Las actualizaciones del firmware pueden incluir reparaciones de errores o funciones adicionales que pueden resultar útiles. La versión más reciente del firmware está disponible en la PM23c, PM43 o PM43c página de descargas para impresoras en www.intermec.com. Puede actualizar el firmware de la impresora mediante: • • • la página web de la impresora. un dispositivo de almacenamiento USB. PrintSet 5. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea de PrintSet 5. Nota: Tras actualizar el firmware de la impresora, Intermec le recomienda restaurar los ajustes predeterminados y calibrar los sensores del material. Descargar la actualización del firmware de la impresora Antes de que pueda actualizar el firmware de la impresora, debe descargar el archivo de actualización desde el sitio web de Intermec. 1 Ingrese al sitio web de Intermec en www.intermec.com. 2 Haga clic en Soporte > Descargas. 3 Utilice las opciones Categoría de productos, Familia de productos y Producto para seleccionar la PM23c, PM43 o PM43cPD43 o PD43c. 4 Haga clic en Enviar. En la página aparecerá el software más reciente. 5 Descargue la versión de firmware más reciente a su PC. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 101 Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora Actualizar el firmware desde la página web de la impresora Puede actualizar el firmware de la impresora desde la página web de la impresora. Para configurar la impresora desde la página web, la impresora debe estar encendida y conectada a su red Wi-Fi o Ethernet. 1 En su PC de escritorio, abra un explorador web. 2 En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora y presione Enter. Aparecerá la página web de la impresora. 3 Haga clic en Iniciar sesión en la esquina superior derecha de la pantalla. Aparecerá la página de inicio de sesión. 4 Escriba el Nombre de usuario y la Contraseña en los campos de texto y haga clic en Iniciar sesión. 5 Haga clic en la ficha Servicios y seleccione Actualización de firmware. Aparecerá la pantalla Actualización de firmware con la versión actual del firmware. 6 Haga clic en Examinar para buscar el archivo de actualización, selecciónelo y haga clic en Abrir. 7 Haga clic en Actualizar. La página web de la impresora mostrará que se está actualizando el firmware de su impresora. Actualizar el firmware desde un dispositivo de almacenamiento USB Puede actualizar el firmware de la impresora desde un dispositivo de almacenamiento USB. Debe guardar el archivo de actualización en el directorio raíz del dispositivo de almacenamiento USB. Nota: Para obtener mejores resultados, Intermec recomienda la utilización de un dispositivo de almacenamiento USB que no contenga otros archivos aparte del archivo de actualización. 1 Copie el archivo de actualización de firmware al directorio raíz del dispositivo de almacenamiento USB. 2 Apague la impresora. 3 Inserte el dispositivo de almacenamiento USB en un puerto de host USB. 102 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora 4 Reinicie la impresora. Aparecerá un mensaje de actualización de firmware en progreso mientras el archivo de actualización se carga en la memoria de la impresora. Este proceso puede demorar algunos minutos. 5 Extraiga el dispositivo de almacenamiento USB. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 103 Capítulo 5 — Solución de problemas de la impresora 104 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 6 Mantenimiento de la impresora Utilice la información de esta sección para conocer cómo limpiar, ajustar y reemplazar las piezas de la impresora. 105 Capítulo 6 — Mantenimiento de la impresora Cómo limpiar la impresora Debe limpiar la impresora periódicamente para lograr un mantenimiento adecuado. Puede limpiar las siguientes piezas: • El cabezal de impresión. • Las guías de material. • El exterior de la impresora. • El cortador (si está instalado) Precaución: Para evitar posibles lesiones físicas o daños a la impresora, nunca inserte ningún objeto con punta o afilado dentro de la impresora. Precaución: Use solo los agentes limpiadores especificados en esta sección. Intermec no se responsabiliza de daños causados por ningún otro material de limpieza utilizado en esta impresora. Precaución: El alcohol isopropílico es una sustancia altamente inflamable, moderadamente tóxica y levemente irritante. Siga estas pautas para limpiar la impresora: • • • Siempre retire el cable de alimentación antes de limpiar. Nunca rocíe la impresora con agua. Protéjala del agua al limpiar las instalaciones donde se encuentre. Nunca use herramientas afiladas para sacar etiquetas pegadas. El cabezal de impresión y los rodillos son delicados. Limpiar el cabezal de impresión Es importante limpiar el cabezal de impresión regularmente para optimizar la vida útil del cabezal de impresión y la calidad de impresión. Debe limpiar el cabezal de impresión cada vez que cambie el material. Siga este procedimiento para limpiar el cabezal de impresión utilizando una tarjeta de limpieza. Si necesita limpiar residuos adicionales del rodillo de platina o de la barra de corte, utilice un hisopo humedecido con alcohol isopropílico. 106 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 6 — Mantenimiento de la impresora Precaución: Nunca utilice herramientas duras o punzantes para despegar etiquetas u otros materiales atascados. El cabezal de impresión es delicado y puede dañarse fácilmente. 1 Apague la impresora y desconéctela de la alimentación. 2 Abra la cubierta de material. 3 Retire el material y la cinta (si estuviera instalada). 4 Inserte la mayor parte de la tarjeta de limpieza debajo del cabezal de impresión y baje el cabezal de impresión. 5 Saque la tarjeta de limpieza y suba el cabezal de impresión. 6 Espere aproximadamente 30 segundos para permitir que el líquido de limpieza disuelva los residuos. 7 Si es necesario, repita los pasos del 4 al 6. 8 Si lo considera necesario, limpie los residuos adicionales del rodillo de platina o de la barra de corte con un hisopo humedecido con alcohol isopropílico. 9 Una vez que las piezas se hayan secado, vuelva a colocar el material (y la cinta) en la impresora. 10 Cierre la cubierta de material, vuelva a conectar la alimentación y encienda la impresora. Limpiar las guías de material Las guías superiores e inferiores del material son transparentes para permitir que la luz pase entre ambas partes de los sensores de espacio entre etiquetas y de marca de etiquetas. Es importante mantener estas superficies sin polvo, restos de etiquetas ni residuos adhesivos. 1 Apague la impresora y desconéctela de la alimentación. 2 Abra la cubierta de material. 3 Retire el material y la cinta (si estuviera instalada). 4 Introduzca, entre ambas guías, una tarjeta de limpieza o un paño suave embebido con alcohol isopropílico. 5 Espere aproximadamente 30 segundos para permitir que el líquido de limpieza disuelva los residuos. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 107 Capítulo 6 — Mantenimiento de la impresora 6 Una vez que las piezas se hayan secado, vuelva a colocar el material (y la cinta) en la impresora. 7 Cierre la cubierta de material, vuelva a conectar la alimentación y encienda la impresora. Limpiar el exterior de la impresora Asegúrese de mantener limpio el exterior de la impresora. Mantener limpio el exterior reduce el riesgo de que polvo o partículas extrañas lleguen al interior de la impresora y afecten su funcionalidad. Utilice un paño suave humedecido con agua o un detergente suave (en lo posible) para limpiar el exterior de la impresora. Además, asegúrese de mantener limpia la superficie que rodea a la impresora. • Reemplazo del cabezal de impresión Deberá reemplazar el cabezal de impresión periódicamente debido al desgaste que tiene lugar por el rápido proceso de calentamiento y enfriamiento durante la impresión. La frecuencia con la que debe cambiar el cabezal de impresión depende de factores como el tipo imágenes impresas, el tipo de material o cinta en uso, la cantidad de energía enviada al cabezal de impresión, la velocidad de impresión y la temperatura ambiente de la habitación en la que utiliza la impresora. El firmware detecta el nuevo cabezal de impresión cuando se reinicia la impresora. 1 Apague la impresora y desconéctela de la alimentación. 2 Abra la cubierta de material. 3 Retire el material y la cinta (si estuviera instalada). 4 Gire hacia la izquierda la palanca de elevación del cabezal de impresión para elevar el cabezal de impresión. 108 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 6 — Mantenimiento de la impresora 5 Separe el brazo de presión magnético del soporte del cabezal de impresión y desconecte los dos cables del cabezal de impresión al retirarlo de la impresora. 6 Conecte los dos cables del cabezal de impresión al cabezal de impresión nuevo. 7 Cuando inserte el nuevo soporte del cabezal de impresión en la impresora, asegúrese de que los brazos metálicos del cabezal de impresión rodeen la barra del brazo de presión magnético. Conecte el brazo de presión magnético al cabezal de impresión. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 109 Capítulo 6 — Mantenimiento de la impresora 8 Vuelva a colocar el material (y la cinta) en la impresora. 9 Gire hacia la derecha la palanca de elevación del cabezal de impresión para bajar el cabezal. 10 Cierre la cubierta de material, vuelva a conectar la alimentación y encienda la impresora. Reemplazo del rodillo de platina Si el rodillo de platina de la impresora se daña o se desgasta, es fácil reemplazarlo. En el caso de la impresora PM43, puede almacenar un rodillo de platina de repuesto en el soporte ubicado debajo del soporte de material. Simplemente inserte el rodillo de platina como lo haría en la impresora y después gire el pestillo hacia la izquierda para asegurarlo a la base de la impresora. 1 Apague la impresora y desconéctela de la alimentación. 2 Abra la cubierta de material. 3 Retire el material. 4 Gire hacia la izquierda la palanca de elevación del cabezal de impresión para elevar el cabezal de impresión. 110 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 6 — Mantenimiento de la impresora 5 Gire el pestillo del rodillo de platina hacia la derecha para separarlo de la impresora y tire del rodillo de platina de la impresora para retirarlo. 6 Inserte el rodillo de platina nuevo en la impresora y asegúrelo girando el pestillo hacia la izquierda. 7 Recargue el material y gire la palanca de elevación del cabezal de impresión hacia la derecha para bajar el cabezal. 8 Cierre la cubierta de material, vuelva a conectar la alimentación y encienda la impresora. Cómo realizar ajustes en la impresora Es posible que deba ajustar su impresora para adecuarla a las necesidades de impresión o para mejorar el rendimiento. Puede realizar los siguientes ajustes: • • • • • Pliegue de cinta. Balance del cabezal de impresión. Presión del cabezal de impresión. Sensor de etiqueta retirada. Sensor de espacio entre etiquetas y de marca de etiquetas. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 111 Capítulo 6 — Mantenimiento de la impresora Evitar el pliegue de cinta Si tiene problemas de pliegues en la cinta de transferencia térmica, pruebe ajustar la barra de tensión de la cinta. 1 Abra la cubierta de material. 2 Utilice un destornillador plano grande para ajustar la barra de tensión de la cinta: 112 • Gire el tornillo de la barra de tensión hacia la derecha para mover la barra hacia atrás y reducir la tensión. • Gire el tornillo de la barra de tensión hacia la izquierda para mover la barra hacia adelante y aumentar la tensión. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 6 — Mantenimiento de la impresora Ajustar el balance del cabezal de impresión Si la impresión de las etiquetas es más clara de un lado que del otro, probablemente el cabezal de impresión esté descentrado. La impresora se ajusta en fábrica para el ancho completo del material. Si utiliza un material con un ancho menor que el ancho completo (4 pulgadas o 102 mm), Intermec le recomienda ajustar la posición del brazo de balance del cabezal de impresión para que el cabezal aplique una presión adecuada contra el material. 1 Abra la cubierta de material. 2 Si la impresora tiene instalada una cinta de transferencia térmica, retírela. 3 Gire hacia la izquierda la palanca de elevación del cabezal de impresión para elevar el cabezal de impresión. 4 Ejerza presión hacia abajo en la parte azul de la barra de balance del cabezal de impresión y muévala del siguiente modo: • Hacia afuera para materiales más anchos. • Hacia adentro para materiales más angostos. 5 Cierre el cabezal de impresión y cargue la cinta. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 113 Capítulo 6 — Mantenimiento de la impresora 6 Pruebe y reajuste el balance del cabezal de impresión (si es necesario). 7 Cierre la cubierta de material. Ajustar la presión del cabezal de impresión Es posible que deba ajustar la presión del cabezal de impresión en los siguientes casos: Si utiliza un material más grueso o más fino que el que utilizaba anteriormente. • Si la impresión es más clara de un lado de las etiquetas que del otro. • Si la cinta de transferencia térmica comienza a plegarse. No aplique una presión del cabezal de impresión más alta que la necesaria. Esto puede desgastar el cabezal de impresión y, en consecuencia, acortar su vida útil. • 1 Abra la cubierta de material. 2 Use un destornillador plano para ajustar el tornillo de presión. 114 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Capítulo 6 — Mantenimiento de la impresora • Gire el tornillo hacia la derecha para incrementar la presión, lo que dará por resultado una impresión más oscura. • Gire el tornillo hacia la izquierda para disminuir la presión, lo que dará por resultado una impresión más clara. 3 Pruebe y reajuste la presión del cabezal de impresión (si es necesario). Ajustar el sensor de etiqueta retirada Si usa el dispensador opcional de etiquetas, es posible que deba ajustar el sensor de etiqueta retirada según las condiciones de iluminación del ambiente y las características reflexivas del material. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 115 Capítulo 6 — Mantenimiento de la impresora Ajustar el sensor de marca negra y de espacio entre etiquetas El sensor de espacio entre etiquetas es un sensor transmisivo que detecta los espacios entre las etiquetas para controlar la alimentación de material de la impresora. El sensor de marca negra es un sensor reflexivo que detecta las marcas negras en el material continuo. El sensor tiene un LED azul con potencia suficiente para ver a través del material. Puede usar el LED azul para determinar la correcta ubicación del sensor. 1 Abra la cubierta de material. 2 Ajuste el sensor de espacio entre etiquetas y de marca negra: • Gire la perilla de ajuste del sensor hacia la izquierda para mover el sensor hacia afuera. • Gire la perilla de ajuste del sensor hacia la derecha para mover el sensor hacia adentro. 3 Cierre la cubierta de material. 116 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario A Especificaciones Este apéndice contiene las especificaciones de las impresoras PM23c, PM43, y PM43c. 117 Apéndice A — Especificaciones Especificaciones de la impresora Especificaciones físicas Dimensiones de la impresora PM43: 294,6 x 284,2 x 483,5 mm Dimensiones de la impresora PM43c: (Cubierta de material estándar) 181 x 252,5 x 431,8 mm Dimensiones de la impresora PM43c: (Cubierta de material del domo) 244,9 x 252,5 x 500,2 mm Dimensiones de la impresora PM23c: (Cubierta de material estándar) 181 x 205,5 x 431,8 mm Dimensiones de la impresora PM23c: (cubierta con burbujas) 207 x 205,5 x 431,8 mm Dimensiones de la impresora PM23c: (Cubierta de material estándar) 244.9 x 205,5 x 500,2 mm Peso de la impresora PM43: 15,8 kg Peso de la impresora PM43c: 12,7 kg Peso de la impresora PM23c: 9,5 kg Dimensiones del ancho de la impresora PM43 NN JO 118 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Apéndice A — Especificaciones Dimensiones del largo y la altura de la impresora PM43 NN JO NN JO NN JO Dimensiones del ancho de la impresora PM43c NN JO PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 119 Apéndice A — Especificaciones Dimensiones del largo y la altura de la impresora PM43c NN JO NN JO NN JO Dimensiones del ancho de la impresora PM23c 120 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Apéndice A — Especificaciones Dimensiones del largo y la altura de la impresora PM23c Especificaciones de energía Requisitos del suministro de energía: 100 a 240 V, 4 A, 50/60 Hz Especificaciones de temperatura y humedad Temperatura de funcionamiento: 5 °C a 40 °C Temperatura de almacenamiento: -20 °C a 70 °C Humedad relativa: 20 a 80%, sin condensación PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 121 Apéndice A — Especificaciones Velocidad de impresión, resolución y especificaciones generales de materiales para PM43 Modo de impresión Térmica directa o transferencia térmica Velocidad de impresión (variable) 203 ppp: 100 a 300 mm por segundo (4 a 12 ips) 300 ppp: 100 a 300 mm por segundo (4 a 12 ips) 406 ppp: 100 a 250 mm por segundo (4 a 10 ips) 122 Resolución de impresión 203 ppp: 8 puntos/mm 300 ppp: 11,8 puntos/mm 406 ppp: 16 puntos/mm Ancho de impresión 203 ppp: 108 mm máx. 300 ppp: 106 mm máx. 406 ppp: 104 mm máx. Ancho de material 19,05 a 114,3 mm Diámetro del rollo de etiquetas (máximo) 212,70 mm Diámetro del carrete del rodillo del material: 38,1 mm y 76,2 mm Longitud de etiqueta (mínima) 6,35 mm Espacio entre etiquetas 1,2 a 26 mm Longitud de marca negra 3 a 25 mm centrada entre boletos, reflexión máxima del 15% Grosor del material 61 a 264 μm Densidad del material 57,6 a 250 g/m2 Opacidad lineal (máxima) 76% (TAPPI T425) Sensor de espacio y marca negra Ajustable desde el borde izquierdo a 101,6 mm Ancho de cinta: 21,59 mm a 110 mm Diámetro del rollo de cinta (máximo) 80 mm Núcleo de cinta (diámetro interno) 25,4 mm Longitud del núcleo de cinta 21,59 mm a 110 mm PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Apéndice A — Especificaciones Velocidad de impresión, resolución y especificaciones generales de materiales para PM43c Modo de impresión Térmica directa o transferencia térmica Velocidad de impresión (variable) 203 ppp: 100 a 300 mm por segundo (4 a 12 ips) 300 ppp: 100 a 300 mm por segundo (4 a 12 ips) 406 ppp: 100 a 250 mm por segundo (4 a 10 ips) Resolución de impresión 203 ppp: 8 puntos/mm 300 ppp: 11,8 puntos/mm 406 ppp: 16 puntos/mm Ancho de impresión 203 ppp: 108 mm máx. 300 ppp: 106 mm máx. 406 ppp: 104 mm máx. Ancho de material 19,05 a 114,3 mm Diámetro del rollo de etiquetas (máximo) 152,4 mm (Cubierta de material estándar) 212,70 mm (Cubierta de material del domo) Diámetro del carrete del rodillo del material: 38,1 mm y 76,2 mm Longitud de etiqueta (mínima) 6,35 mm Espacio entre etiquetas 1,2 a 26 mm Longitud de marca negra 3 a 25 mm centrada entre boletos, reflexión máxima del 15% Grosor del material 61 a 264 μm Densidad del material 57,6 a 250 g/m2 Opacidad lineal (máxima) 76% (TAPPI T425) Sensor de espacio y marca negra Ajustable desde el borde izquierdo a 101,6 mm Ancho de cinta: 21,59 mm a 110 mm Diámetro del rollo de cinta (máximo) 62 mm Núcleo de cinta (diámetro interno) 25,4 mm Longitud del núcleo de cinta 21,59 mm a 110 mm PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 123 Apéndice A — Especificaciones Velocidad de impresión, resolución y especificaciones generales de materiales para PM23c Modo de impresión Térmica directa o transferencia térmica Velocidad de impresión (variable) 203 ppp: 100 a 300 mm por segundo (4 a 12 ips) 300 ppp: 100 a 300 mm por segundo (4 a 12 ips) 406 ppp: 100 a 250 mm por segundo (4 a 10 ips) 124 Resolución de impresión 203 ppp: 8 puntos/mm 300 ppp: 11,8 puntos/mm 406 ppp: 16 puntos/mm Ancho de impresión 203 ppp: 108 mm máx. 300 ppp: 106 mm máx. 406 ppp: 104 mm máx. Ancho de material 19,05 a 68,6 mm Diámetro del rollo de etiquetas (máximo) 152,4 mm (Cubierta de material estándar) 184,2 mm (Cubierta con burbujas) 212,90 mm (Cubierta de material del domo) Diámetro del carrete del rodillo del material: 38,1 mm y 76,2 mm Longitud de etiqueta (mínima) 6,35 mm Espacio entre etiquetas 1,2 a 26 mm Longitud de marca negra 3 a 25 mm centrada entre boletos, reflexión máxima del 15% Grosor del material 61 a 264 μm Densidad del material 57,6 a 250 g/m2 Opacidad lineal (máxima) 76% (TAPPI T425) Sensor de espacio y marca negra Ajustable desde el borde izquierdo a 50,8 mm Ancho de cinta: 21,59 mm a 110 mm Diámetro del rollo de cinta (máximo) 62 mm Núcleo de cinta (diámetro interno) 25,4 mm PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Apéndice A — Especificaciones Velocidad de impresión, resolución y especificaciones generales de materiales para PM23c (Continuación) Longitud del núcleo de cinta 21,59 mm a 68,6 mm Memoria • 128 MB Flash • 128 MB SDRAM • Dispositivo de memoria USB (opcional) Especificaciones de la pantalla táctil • 89 mm, orientación vertical • 262,000 colores • Pantalla resistente que permite el ingreso táctil de datos con los dedos, los guantes o un puntero. • 72 píxeles por pulgada Idiomas de comandos compatibles • • • • • • Fingerprint Direct Protocol Intermec Printer Language (IPL) ZSim DSim Smart Printing Sensores de material • • • • • • Espacio entre etiquetas/Muesca de rótulos Marca negra Cabezal de impresión abierto Nivel bajo de material Inicio/fin de la cinta (solo en modelos de transferencia térmica) Nivel bajo de cinta (con el soporte giratorio opcional) PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 125 Apéndice A — Especificaciones Servicios de red • • • • • • • • • • • • • • FTP Servidor HTTP SNMP v1/2c/3 Asistencia al cliente SNMP con IPv4 e IPv6 WINS con IPv4 BOOTP con IPv4 Asistencia al cliente DNS con IPv4 e IPv6 Protocolo en línea de la impresora TCP sin depurar (Telnet de entrada/salida) Cliente DHCP para red IPv4 e IPv6 (pila doble) IPv4 e IPv6 Ping IPSEC/IKEv2 en IPv6 SSH Fuentes de residente • • • • • • • • • • 126 Andale Mono Andale Mono Bold Century Schoolbook Roman CG Times CG Times Bold Letter Gothic Univers Univers Bold Univers Condensed Bold Univers Extra Condensed PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Apéndice A — Especificaciones Fuentes de descargables Para obtener un lenguaje más amplio y soporte de carácter, las impresoras Intermec le permiten descargar e imprimir con cualquier fuente Unicode TrueType u OpenType con base en TrueType. Intermec recomienda las fuentes de Monotype Imaging para lenguajes globales. Las fuentes siguientes han sido probadas y se encuentran disponibles para su compra y descarga en www.fonts.com. Las fuentes de WorldType Collection admiten todos los lenguajes globales mientras que las otras fuentes de la lista admiten lenguajes específicos. • • • • • • • • • • • Angsana New Regular Helvetica World MSung PRC Medium MSung HK Medium HYGothic-Medium TBMinPro-Light NarkisClassicMF WorldType Collection J WorldType Collection K WorldType Collection S WorldType Collection T Tipos de fuentes compatibles • TrueType • OpenType • Bitmap PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 127 Apéndice A — Especificaciones Simbologías de códigos de barras compatibles Símbolos de códigos de barras Símbolos de códigos de barras 2D: 1D: • Aztec • Codabar • Code 16K • Code 11 • Code 49 • Code 39 • Data Matrix • Code 93 • Dot Code • Code 128 • Grid Matrix • DUN-14/16 • MaxiCode • EAN • MicroPDF417 • HIBC 39 • MSI (Plessey modificado) • HIBC 128 • PDF417 • Industrial 2 de 5 • Planet • Entrelazado 2 de 5 • Plessey • ISBT-128 • Postnet • Matrix 2 de 5 • QR Code • Straight 2 de 5 • RSS-14 • UPC • USPS 4-State Customer Bar Code Tipos de archivos gráficos compatibles • PCX, PNG, GIF y BMP Controladores de Windows • Compatible con Windows XP, Vista, Windows 7, Server 2003 y Server 2008 • Compatible con las ediciones de 32-bit y 64-bit Especificaciones de la interfaz Utilice esta sección para conocer las interfaces estándares disponibles en las impresoras PM23c, PM43, y PM43c. 128 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Apéndice A — Especificaciones Interfaz serial RS-232 Utilice esta tabla para entender la configuración predeterminada del puerto serial. Configuración predeterminada del puerto serial Parámetro Configuración predeterminada Velocidad en baudios 115200 Bits de datos 8 Paridad Ninguna Bits de parada 1 Hardware Desactivado El extremo conectado a la impresora del cable serial es un pin DB9 y el extremo conectado a la computadora depende del modelo de computadora de escritorio. Pines DB9 del cable serial RS-232 Pin Señal 1 Descripción Externa +5 V CC, máx. 500 mA 2 TXD Transmitir datos 3 RXD Recibir datos GND Tierra 4 5 6 7 CTS Listo para enviar 8 RTS Solicitud para enviar 9 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 129 Apéndice A — Especificaciones Interfaz de dispositivo USB Conecte la impresora a la PC mediante un cable con conector Tipo A y Tipo B. El conector Tipo A se conecta en la PC y el conector Tipo B, en la impresora. Conector USB Tipo A Conector USB Tipo B Para usar la interfaz USB para imprimir desde una PC, debe tener instalado en su PC el controlador de impresora Intermec InterDriver. Intermec le recomienda conectar solamente una impresora a cada puerto USB en la PC, ya sea directamente o mediante un concentrador. No podrá conectar otros dispositivos al mismo concentrador, por ejemplo, teclados o mouse. Interfaz de host USB Utilice el dispositivo host USB para conectar dispositivos USB a la impresora, tales como lectores de códigos de barras, teclados, dispositivos de almacenamiento USB y concentradores USB. Interfaz de host USB Pines y descripciones de interfaz de host USB 130 Pin Descripción 1 VBUS 2 DPM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Apéndice A — Especificaciones Pines y descripciones de interfaz de host USB (Continuación) Pin Descripción 3 D+ 4 Gnd Interfaz Ethernet La interfaz Ethernet tiene un receptáculo RJ-45 para usar con un cable RJ-45 estándar. La interfaz admite Fast Ethernet de 10/100 Mbps (10BASE-T, 100BASE-T) y satisface completamente el estándar IEEE 802.3u. Encontrará la dirección MAC de la tarjeta de red en la parte trasera de la impresora en las impresoras PM43, y en el interior de la cubierta del papel en la base para impresoras PM23c y PM43c. Ubicación de la etiqueta de dirección MAC en PM43 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 131 Apéndice A — Especificaciones Ubicación de la etiqueta de dirección MAC en PM43c Ubicación de la etiqueta de dirección MAC en PM23c 132 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario B Ajustes predeterminados Este apéndice contiene todos los ajustes predeterminados de la impresora. 133 Apéndice B — Ajustes predeterminados Configuración predeterminada Utilice este apéndice para conocer la configuración predeterminada de la impresora. Las siguientes tablas enumeran los ajustes predeterminados de las impresoras PM23c, PM43, y PM43c. Si restaura la configuración predeterminada de fábrica, la impresora utilizará estos valores. El orden de los ajustes refleja la organización de la página web de la impresora y del menú principal. Configuración del puerto serial Esta sección describe la configuración del puerto serial. Siga estos pasos para visualizar la configuración: En el menú principal, seleccioneConfiguración > Comunicaciones > Serial > COM1. • En la página web de la impresora, haga clic en la ficha Configurar > Comunicaciones > Serial. Nota: Esta configuración no está disponible si la impresora no tiene una conexión serial con la PC. • Configuración del puerto serial Configuración Descripción Predeterminado Velocidad en baudios Velocidad de transmisión en bits por segundo (bps) del puerto serial. 115200 Bits de datos Cantidad de bits que definen un carácter o byte. 8 Paridad Especifica de qué modo la impresora comprueba la integridad de los datos transmitidos. Ninguna Bits de parada Cantidad de bits enviados al final de cada carácter para permitir que el hardware que recibe la señal detecte el final de un carácter y ejecute una nueva sincronización con la secuencia de caracteres. 1 Hardware Desactivado Especifica si el control de flujo de hardware (RTS/CTS) se utiliza para administrar la velocidad de transmisión de datos entre el dispositivo y el host. ENQ/ACK Desactivado Especifica si el control de flujo de software (ENQ/ACK) se utiliza para administrar la velocidad de transmisión de datos entre el dispositivo y el host. 134 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Apéndice B — Ajustes predeterminados Configuración del puerto serial (Continuación) Configuración Descripción Predeterminado Desactivado XON/XOFF de destino Especifica si el control de flujo de software (XON/XOFF) se utiliza para administrar la velocidad de transmisión de datos hacia el host. XON/XOFF de origen Desactivado Especifica si el control de flujo de software (XON/XOFF) se utiliza para administrar la velocidad de transmisión de datos desde el host. Carácter de nueva línea Define los caracteres que la impresora repite en el host para indicar que se movió a una línea nueva. CR/LF Configuración de Ethernet Esta sección describe la configuración de Ethernet IPv4 e IPv6. Siga estos pasos para visualizar la configuración: • • En el menú principal de la impresora, seleccione Configuración > Comunicaciones > Ethernet. En la página web de la impresora, haga clic en la ficha Configurar > Comunicaciones > Ethernet. Configuración de Ethernet Configuración Descripción Predeterminado (IPv4) Método de asignación de IP Especifica de qué modo la impresora obtiene una dirección IP. DHCP (IPv4) Dirección IP Especifica la dirección única de nivel de red que está 0.0.0.0 asignada a cada dispositivo en la red TCP/IP (IPv4). Máscara de subred Especifica un número que define el rango de dirección IP que puede utilizarse en la red TCP/IP. 0.0.0.0 Router predeterminado Especifica la dirección IP de un router que se utiliza 0.0.0.0 cuando un dispositivo envía un paquete a otra subred o a un destino desconocido. Respuesta de DHCP Especifica si la impresora recibe respuestas de DHCP por difusión o unidifusión. (IPv6) Método de asignación de IP Especifica cómo la impresora obtiene una dirección Automática IP (en redes IPv6). (IPv6) Dirección IP Especifica la dirección única de nivel de red que está Automática asignada a cada dispositivo en la red TCP/IP (IPv6). PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Difusión 135 Apéndice B — Ajustes predeterminados Configuración general de las conexiones inalámbricas 802.11 Esta sección describe la configuración general de las redes inalámbricas 802.11. Siga estos pasos para visualizar la configuración: • • En el menú principal, seleccione Configuración > Comunicaciones > Conexiones inalámbricas 802.11 > General. En la página web de la impresora, haga clic en la ficha Configurar > Comunicaciones > Conexiones inalámbricas 802.11. Configuración general de las conexiones inalámbricas 802.11 Configuración Descripción Nombre de red (SSID) Define la red inalámbrica. Para comunicarse, todos los INTERMEC puntos de acceso y dispositivos inalámbricos deben tener el mismo nombre de red, que distingue mayúsculas de minúsculas. Tipo de red Selecciona el comportamiento de radio de la impresora. Infraestructura El modo Ad hoc permite a la impresora comunicarse directamente con otra impresora. El modo de Infraestructura permite a la impresora comunicarse a través de un punto de acceso. Movilidad Apagado Controla la inclinación de movilidad de la impresora. Cuanto más alto sea el nivel, menos tendencia tendrá la impresora a cambiar de punto de acceso según la fuerza de la señal recibida por la impresora (RSSI). Modo de energía Selecciona la configuración de administración de energía Despierto constantemente para la radio. El modo Despierto constantemente proporciona el máximo rendimiento global, pero consume la mayor cantidad de energía. El modo Ahorro de energíaconserva al máximo la energía, pero proporciona el mínimo rendimiento global. El modo Ahorro de energía rápido apaga componentes que no se están utilizando para consumir menos energía. Canal 1 Configura el canal común que utilizan las radios en modo de uso Ad hoc para transferir datos. El rango es de 1 a 14. SSID oculto Determina si la radio puede buscar los SSID que se hayan Desactivado ocultado para evitar que los dispositivos no autorizados se conecten a la red inalámbrica. 136 Predeterminado PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Apéndice B — Ajustes predeterminados Configuración de red de conexión inalámbrica 802.11 Esta sección describe la configuración de conexiones inalámbricas 802.11 IPv4 e IPv6. Siga estos pasos para visualizar la configuración: • • En el menú principal de la impresora, seleccione Configuración > Comunicaciones > Conexiones inalámbricas 802.11 > Red > IPv4 o IPv6. En la página web de la impresora, haga clic en la ficha Configurar > Comunicaciones > Conexiones inalámbricas 802.11. Configuración de red de conexión inalámbrica 802.11 Configuración Descripción Predeterminado (IPv4) Método de asignación de IP Especifica el modo en que la impresora obtiene una dirección IP (en redes IPv4). DHCP (IPv4) Dirección IP Especifica la dirección única de nivel de red asignada 0.0.0.0 a cada dispositivo en la red IPv4. Máscara de subred Especifica un número que define el rango de direcciones IP que puede utilizarse en la red IPv4. 0.0.0.0 Router predeterminado Especifica la dirección IP de un router que se utiliza 0.0.0.0 cuando un dispositivo envía un paquete a otra subred o a un destino desconocido. Respuesta de DHCP Especifica si la impresora recibe respuestas de DHCP Difusión por difusión o unidifusión. (IPv6) Método de asignación de IP Especifica el modo en que la impresora obtiene una dirección IP (en redes IPv6). (IPv6) Dirección IP Especifica la dirección única de nivel de red asignada Automática a cada dispositivo en la red IPv6. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Automática 137 Apéndice B — Ajustes predeterminados Configuración de seguridad de conexiones inalámbricas 802.11 Esta sección describe la configuración de seguridad de la red inalámbrica 802.11. Siga estos pasos para visualizar la configuración: • • En el menú principal, seleccione Configuración > Comunicaciones > Conexiones inalámbricas 802.11 > Seguridad. En la página web de la impresora, haga clic en la ficha Configurar > Comunicaciones > Conexiones inalámbricas 802.11. Configuración de seguridad de conexiones inalámbricas 802.11 Configuración Descripción Predeterminado Tipo de seguridad Ninguna Selecciona el protocolo que utiliza la radio para verificar su identidad y garantiza la autorización para poder comunicarse en la red inalámbrica. Asociación Selecciona el método de seguridad que utiliza la radio Abierto/WEP para obtener acceso a la red inalámbrica. Clave previamente compartida Ninguna Define la frase de acceso que le permite a la radio autenticarse en la red inalámbrica (para la seguridad WPA y WPA2). El rango es de 8 a 64 caracteres. Índice de clave de red Selecciona la clave de red activa que utilizará para la 1 seguridad WEP. El rango es de 1 a 4. Clave de red 1, Clave de Define una clave de red que se utiliza para la seguridad WEP. Las claves se ingresan en formato red 2, Clave de red 3, ASCII o hexadecimal (precedidas por 0x). Clave de red 4 Cadena vacía Nombre de usuario Configura el nombre que utiliza la impresora al iniciar sesión en la red. El rango es de 1 a 96 caracteres. Ninguna Contraseña Configura la contraseña que utiliza la impresora al iniciar sesión en la red. El rango es de 1 a 96 caracteres. Ninguna Nombre anónimo Configura el nombre de usuario del EAP externo que Cadena vacía utiliza la impresora para iniciar sesión en la red. La longitud máxima es de 96 caracteres. Autenticación interna Selecciona el método de autenticación que se utiliza MSCHAPv2 cuando el tipo EAP es EAP-FAST, PEAP o TTLS. 138 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Apéndice B — Ajustes predeterminados Configuración de seguridad de conexiones inalámbricas 802.11 (Continuación) Configuración Descripción Certificado CA Configura el nombre de la Autoridad de certificación intermec.pem (CA) que verifica el certificado del servidor. Esta CA debe ser la misma que se utilizó para firmar el certificado del servidor. Certificado de cliente Configura el nombre del certificado de cliente que utiliza la impresora para autenticarse en la red mediante EAP-TLS. La longitud máxima es de 128 caracteres. Ninguna Clave de cliente Configura la clave privada que utiliza la impresora para EAP-TLS. La longitud máxima es de 128 caracteres. Utilice la secuencia de comandos certinstall.sh para instalar el certificado correctamente. Ninguna Nombre común 1 de servidor Configura el nombre del certificado que se encuentra Ninguna en el servidor primario de autenticación. Si este valor es ninguno, se utiliza el valor para Nombre común de servidor 2. El rango es de 1 a 96 caracteres. Nombre común 2 de servidor Configura el nombre del certificado que se encuentra Ninguna en el servidor secundario de autenticación. Si este valor es ninguno, se utiliza el valor para Nombre común de servidor 1. El rango es de 1 a 96 caracteres. Validar certificado Determina si la identidad del servidor de autenticación se verifica mediante su certificado al utilizar EAP-TTLS, PEAP o EAP-TLS. Intermec le recomienda que configure la opción Validar certificado en Sí. PAC eap-fast.pac Establece el nombre de la Credencial de acceso protegido (PAC) que se utiliza para la autenticación EAP-FAST. La impresora utiliza este archivo si la opción Adquirir PAC está encendida y la PAC actual instalada falla para autenticar la impresora en la red. Adquirir Credencial de Determina si la provisión automática PAC del acceso protegido (PAC) archivo está encendida para la autenticación de EAP-FAST. Movilidad rápida (CCKM) Predeterminado No Encendido Determina si la impresora puede moverse desde un Desactivado punto de acceso a otro sin necesidad volver a autenticarse con el servidor. CCKM solo funciona en redes inalámbricas mediante LEAP. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 139 Apéndice B — Ajustes predeterminados Configuración de seguridad de conexiones inalámbricas 802.11 (Continuación) Configuración Descripción Predeterminado Modo combinado (Grupo = TKIP) Determina si la impresora puede utilizar TKIP o AES Desactivado para el cifrado de datos, según la configuración del punto de acceso. Configuración de Bluetooth Esta sección describe la configuración de Bluetooth de la impresora. Siga estos pasos para visualizar la configuración: • • En el menú principal de la impresora, seleccione Configuración > Comunicaciones > Bluetooth. En la página web de la impresora, haga clic en la ficha Configurar > Comunicaciones > Bluetooth. Configuración de Bluetooth Configuración Descripción Predeterminado Seguridad Selecciona el nivel de seguridad que se utiliza Desactivado al conectar los dispositivos con la impresora. Si selecciona Autenticación, deberá ingresar una clave de acceso. Si selecciona Autorización y cifrado, debe ingresar una clave de acceso y el tráfico estará cifrado. Nombre de dispositivo Establece el nombre que identifica a la impresora en la red Bluetooth. La longitud máxima es de 16 caracteres. Número de modelo y número serial de la impresora. Por ejemplo: PM43-0000000001. Detectar Determina si otros dispositivos Bluetooth pueden detectar la impresora. Activado Clave de acceso Configura la clave de acceso que se utiliza al 1234 conectar los dispositivos Bluetooth con la impresora. El rango es de 1 a 16 caracteres (distingue mayúsculas de minúsculas). Reservar Determina si la impresora está reservada exclusivamente para un dispositivo Bluetooth. El primer dispositivo Bluetooth que se conecta con la impresora bloquea cualquier otro intento de conexión. 140 Desactivado PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Apéndice B — Ajustes predeterminados Configuración del material Esta sección describe la configuración del material de la impresora. Siga estos pasos para visualizar la configuración: En el menú principal de la impresora, seleccione Configuración > Impresión > Material. • En la página web de la impresora, haga clic en la pestaña Configurar, Impresión > Material. Nota: Si utiliza una impresora de iconos que no está conectada a una red, debe utilizar PrintSet 5 con una conexión USB para ajustar la configuración del material. • Configuración del material Configuración Descripción Predeterminado Tipo de material Selecciona el tipo de material que se carga en la impresora. Material perforado Método de impresión Selecciona el método de impresión que utiliza la impresora. Cinta (TTR) para impresoras de transferencia térmica o Sin cinta (DT) para impresoras térmicas directas Margen (x) del material Variable Configura el ancho del margen desde el borde izquierdo de la etiqueta a lo largo del cabezal de impresión y hasta el borde del área de impresión. La unidad de medida se define en el parámetro Unidad de medida. 1BQFMNBSHFO9 *935-044-001* INTERMEC 6001 36th Ave W Everett WA 98203 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 141 Apéndice B — Ajustes predeterminados Configuración del material (Continuación) Configuración Descripción Predeterminado Ancho del material Configura el ancho del área de impresión medido Variable desde el margen (X) del material hasta el cabezal de impresión. La unidad de medida se define en el parámetro Unidad de medida. *935-044-001* "ODIPEFMQBQFM INTERMEC 6001 36th Ave W Everett WA 98203 Longitud del material Configura la longitud del área de impresión medida desde un borde de la etiqueta hasta el borde más cercano al cabezal de impresión. La unidad de medida se define en el parámetro Unidad de medida. Variable *935-044-001* 1BQFM MPOHJUVE INTERMEC 6001 36th Ave W Everett WA 98203 142 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Apéndice B — Ajustes predeterminados Configuración del material (Continuación) Configuración Descripción Predeterminado Clip predeterminado Apagado Determina si la impresora imprime elementos fuera del área de impresión de la etiqueta. Cuando está encendido, ocurre un error en la impresora si alguna parte de una etiqueta de código de barras no puede imprimirse porque se extiende más allá del área de impresión. Cuando está apagado, la impresora imprime todas las etiquetas de código de barras, pero es posible que también imprima etiquetas incompletas o ilegibles. Ajuste de inicio 0 Configura la longitud del material que la impresora alimenta (valor positivo) o retira (valor negativo) antes de imprimir una etiqueta. La unidad de medida se define en el parámetro Unidad de medida. El rango es de -9999 a +9999. Ajuste de interrupción 0 Configura la longitud del material que la impresora alimenta (valor positivo) o retira (valor negativo) después de imprimir una etiqueta. La unidad de medida se define en el parámetro Unidad de medida. El rango es de -9999 a +9999. Modo de calibrado Selecciona el modo que utiliza la impresora para Rápido de material calibrar el material. Utilice el modo Lento si la impresora presenta problemas para identificar los espacios o las marcas en el material. Longitud (modo Lento) 0 Si el modo de calibrado del material está configurado en Lento, la impresora imprime la longitud del material y 10 mm más. Este valor configura una cantidad adicional de material para imprimir. La unidad de medida se define en el parámetro Unidad de medida. El rango es de 0 a 3200. Nivel de Configura la sensibilidad del sensor de etiqueta 0 sensibilidad de LTS retirada. El rango es de 0 a 14. Compatible cuando los accesorios del cortador o del dispensador de etiquetas están instalados. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 143 Apéndice B — Ajustes predeterminados Configuración del material (Continuación) Configuración Descripción Predeterminado Acción de encendido Define la acción al encender la impresora: Sin acción • Sin acción • Alimentación de forma: la impresora alimenta una etiqueta. • Alimentación de prueba: La impresora dispensa dos etiquetas por la parte delantera de la impresora a medida que calibra la alimentación del material. Acción de cabezal abajo Define la acción al cerrar el mecanismo de impresión después de abrirlo: Sin acción • Sin acción • Alimentación de forma: la impresora alimenta una etiqueta. • Alimentación de prueba: La impresora dispensa dos etiquetas por la parte delantera de la impresora a medida que calibra la alimentación del material. Configuración de calidad de impresión Esta sección describe la configuración de la calidad de impresión. Siga estos pasos para visualizar la configuración: • • En el menú principal de la impresora, seleccione Configuración > Impresión > Calidad de impresión. En la página web de la impresora, haga clic en la ficha Configurar > Impresión > Calidad de impresión. Configuración de calidad de impresión Configuración Descripción Predeterminado Velocidad de impresión Configura la rapidez con la que la impresora imprime 100 las etiquetas. La unidad de medida se define en el parámetro Unidad de medida. Sensibilidad de material 144 Configura el nivel de sensibilidad del material al calor Variable del cabezal de impresión para el material y la cinta. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Apéndice B — Ajustes predeterminados Configuración de calidad de impresión (Continuación) Configuración Descripción Predeterminado Oscuridad Configura la oscuridad de imagen para el material y la Variable cinta. Ajuste este parámetro con el parámetro Sensibilidad de material. El rango es de 1 a 100. Contraste Ajusta la oscuridad de la impresión en la etiqueta en +0 % incrementos de -10 % a +10 %. Configuración general del sistema Esta sección contiene información sobre la configuración general del sistema. Siga estos pasos para visualizar la configuración: • • En el menú principal de la impresora, seleccione Configuración > Configuración del sistema > General. En la página web de la impresora, haga clic en la ficha Configurar > Configuración del sistema > General. Configuración general del sistema Configuración Descripción Predeterminado Nombre del sistema Configura el nombre de identificación de la red (nombre WINS) de la impresora. Número de modelo y número serial de la impresora. Por ejemplo: PM43-000000011 Ubicación del sistema Configura la ubicación de la impresora. Cadena vacía Contacto del sistema Configura el nombre del administrador de impresora. Cadena vacía Modo de respuesta XML Determina si la impresora brinda respuestas XML Falso a las solicitudes de impresión (mediante Telnet y HTTP). Idioma de pantalla (Solo para impresoras LCD) Selecciona el idioma Inglés que utiliza la impresora para mostrar texto en la pantalla. Mostrar idioma (página Selecciona el idioma que utiliza la impresora para Inglés web) mostrar texto en la página web. Entrada de teclado Selecciona el idioma del teclado externo conectado a la impresora. EE. UU./Reino Unido Hora Configura la hora actual. Hora del sistema PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 145 Apéndice B — Ajustes predeterminados Configuración general del sistema (Continuación) Configuración Descripción Predeterminado a. m./p. m. Configura la hora en a. m. o p. m. a. m. Fecha Configura la fecha actual. Fecha del sistema Idioma de comando Configura el idioma de comandos de la impresora. Si lo modifica, debe reiniciar la impresora. Fingerprint Método de notificación Permite seleccionar el modo en que usted desea de alerta que la impresora lo notifique sobre las alertas. Unidad de medida Captura de SNMP + correo electrónico Selecciona la unidad de medida que se utiliza para Puntos definir diversos parámetros de impresión. Configuración de pantalla y audio Esta sección describe la configuración de pantalla y de audio de la impresora. Siga estos pasos para visualizar la configuración: • • En el menú principal de la impresora, seleccione Configuración > Configuración del sistema > Pantalla. En la página web, haga clic en la ficha Configurar > Configuración del sistema > Pantalla o Audio. Configuración de pantalla y audio Configuración Descripción Predeterminado Brillo Selecciona el brillo de la pantalla de la impresora. Medio Información inactiva Selecciona la información que aparece en la pantalla de Dirección IPv4 la impresora cuando se encuentra en el modo inactivo. Formato de hora Selecciona el formato utilizado para mostrar la hora en 24 horas la impresora. Formato de fecha Selecciona el formato utilizado para mostrar la fecha en la impresora. dd/mm/aaaa Acceso al menú Determina si se puede acceder al botón Menú que aparece en la página web de la impresora. Activado PIN Configura la contraseña que permite el acceso al botón 1234 Menú de la página web de la impresora, si el parámetro Acceso al menú está configurado como Activar con PIN. El rango es de 4 a 16 caracteres. 146 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Apéndice B — Ajustes predeterminados Configuración de pantalla y audio (Continuación) Configuración Descripción Predeterminado Tiempo de espera de pantalla Desactivado Selecciona el tiempo que la pantalla de la impresora permanece encendida antes de que se inicie el protector de pantalla. Acceso de clave de alimentación Determina si el botón de Alimentación del teclado de la Activado impresora está activado o desactivado. Volumen Configura el volumen de la impresora. Apagado Configuración de E/S del sistema Esta sección describe la configuración de entrada y salida (E/S) del sistema de la impresora. Siga estos pasos para visualizar la configuración: • • En el menú principal de la impresora, seleccione Configuración > Configuración del sistema > Administrar E/S. En la página web de la impresora, haga clic en la pestaña Configurar, Configuración del sistema > Administrar E/S. Configuración de E/S del sistema Configuración Descripción Redes inalámbricas 802.11 Activar Determina si la impresora puede comunicarse mediante su radio 802.11. Compatible únicamente si el módulo opcional Wi-Fi+Bluetooth está instalado. Bluetooth Activar Determina si la impresora puede comunicarse mediante su radio Bluetooth. Compatible únicamente si el módulo opcional Wi-Fi+Bluetooth está instalado. RFID Activar Determina si la impresora puede comunicarse mediante su radio RFID. Compatible únicamente si el módulo RFID está instalado. COM virtual Desactivar Determina si es posible activar el puerto USB para usarlo como puerto serial virtual. Al cambiar este valor de configuración, deberá reiniciar la impresora para activar la nueva configuración. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Predeterminado 147 Apéndice B — Ajustes predeterminados Servicios de red del sistema Esta sección enumera los servicios de red que puede administrar desde la impresora. Usted verá la opción Administrar servicios de los menús solamente si tiene un módulo Ethernet o inalámbrico instalado en la impresora. Siga estos pasos para visualizar los servicios: • • En el menú principal de la impresora, seleccione Configuración > Configuración del sistema > Administrar servicios. En la página web de la impresora, haga clic en la pestaña Configurar, Configuración del sistema > Administrar servicios. Servicios de red del sistema Servicio Descripción Predeterminado Servidor web Determina si el servidor web está activado en la impresora. Activar FTP Determina si la impresora puede utilizar el protocolo de transferencia de archivos (FTP). Activar Avalanche Determina si la impresora puede ser administrada por Wavelink Avalanche. Activar Net1 Determina si la impresora puede utilizar Telnet para comunicarse con Fingerprint. Activar SmartSystems Determina si la impresora puede ser administrada por Intermec SmartSystems Foundation. Activar SNMP Determina si la impresora puede utilizar SNMP. Activar LPR Determina si la impresora puede utilizar el protocolo Daemon LPR (servidor de impresora en línea). Activar IKEv2 Determina si la impresora puede utilizar IKEv2. Desactivar SSH Determina si la impresora puede utilizar SSH (administración segura de sockets). Activar Telnet Determina si la impresora puede utilizar Telnet. Activar XML Determina si la impresora puede utilizar impresión XML. Activar 148 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Apéndice B — Ajustes predeterminados Configuración de alertas de mantenimiento del sistema Esta sección describe la configuración de alertas de mantenimiento del sistema, como la distancia del odómetro. Siga estos pasos para visualizar la configuración: • • En el menú principal de la impresora, seleccione Configuración > Configuración del sistema > Alertas de mantenimiento. En la página web de la impresora, haga clic en la pestaña Configurar, Configuración del sistema > Alertas de mantenimiento. Configuración de alertas de mantenimiento del sistema Configuración Descripción Odómetro (puede ser restablecido por el usuario) 0 Establece la longitud de material (en metros) de impresión antes de que se envíe la alerta del odómetro (puede ser restablecido por el usuario), si esta alerta está configurada. La unidad de medida se define en el parámetro Unidad de medida. El rango es de 0 a 4294967295. Odómetro (impresora) 0 Establece la longitud del material (en metros) de impresión antes de que se envíe la alerta del odómetro (impresora). La unidad de medida se define en el parámetro Unidad de medida. El rango es de 0 a 4294967295. Odómetro (cabezal de impresión actual) 0 Establece la longitud del material (en metros) de impresión antes de que se envíe la alerta del odómetro (cabezal de impresión actual), si esta alerta está configurada. La unidad de medida se define en el parámetro Unidad de medida. El rango es de 0 a 4294967295. Reemplazar el cabezal de impresión 0 Establece la longitud del material (en metros) de impresión antes de que se envíe la alerta Reemplazar el cabezal de impresión, si esta alerta está configurada. La unidad de medida se define en el parámetro Unidad de medida. El rango es de 0 a 4294967295. Limpiar el cabezal de impresión 0 Establece la longitud del material (en metros) de impresión antes de que se envíe la alerta Limpiar el cabezal de impresión, si esta alerta está configurada. La unidad de medida se define en el parámetro Unidad de medida. El rango es de 0 a 4294967295. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Predeterminado 149 Apéndice B — Ajustes predeterminados Configuración de alertas de mantenimiento del sistema (Continuación) Configuración Descripción Predeterminado Punto defectuoso 0 Establece la cantidad de puntos defectuosos en el cabezal de impresión antes de enviar la alerta Punto defectuoso, si esta alerta está configurada. El rango es de 0 a 4294967295. Diámetro bajo de cinta Establece el diámetro mínimo del rodillo de la cinta 0 antes de enviar la alerta Diámetro bajo de cinta, si esta alerta está configurada. El rango es de 0 a 200 mm. 150 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario C Impresión de etiquetas con INPrint Esta sección explica cómo utilizar la función INPrint para imprimir etiquetas. 151 Apéndice C — Impresión de etiquetas con INPrint Acerca de la página INPrint La página INPrint ofrece formularios web de ejemplo que usted puede utilizar para imprimir etiquetas individuales de manera rápida y sencilla si utiliza el idioma Fingerprint o Direct Protocol en su impresora. Seleccione un formulario web de las listas e ingrese la información en los campos correspondientes a esa etiqueta. Ahora podrá previsualizar e imprimir la etiqueta. El firmware de la impresora incluye varios formatos predeterminados de etiqueta. También puede copiar sus propios formatos a la impresora e imprimirlos desde esta página. 152 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Apéndice C — Impresión de etiquetas con INPrint Imprimir etiquetas INPrint Si la impresora está conectada a una red Ethernet o Wi-Fi, puede imprimir etiquetas ingresando información en un formulario web. Puede acceder a los formularios web a través de la página web de la impresora. 1 En su PC de escritorio, abra un explorador. 2 En la barra de direcciones, escriba la dirección IP de su impresora y presione Enter. Aparecerá la página web de la impresora. 3 Haga clic en Iniciar sesión. Aparecerá la página de inicio de sesión. 4 Escriba el Nombre de usuarioy la Contraseña y haga clic en Iniciar sesión. El valor predeterminado del campo Nombre de usuario es admin y el valor predeterminado del campo Contraseña es pass. 5 Haga clic en la ficha INPrint. 6 Seleccione el formulario web que desee imprimir: • Si usted mismo creó el formulario web, haga clic en Descargado por el cliente y seleccione el formulario web de la lista. • Para utilizar unos de los formularios web residentes (provistos por Intermec), haga clic en Residente y seleccione el formulario web de la lista. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 153 Apéndice C — Impresión de etiquetas con INPrint 7 Escriba la información que necesite en el formulario web. 8 (Opcional) Para previsualizar la etiqueta en la pantalla, haga clic en Vista previa. 9 Para imprimir la etiqueta, haga clic en Imprimir. Formatos predefinidos de etiquetas INPrint Formatos predefinidos de etiquetas INPrint e ilustraciones de muestra Nombre del formato Muestra 203_returnadd_3x1.lbx minimal.lbx shipping.lbx 154 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Apéndice C — Impresión de etiquetas con INPrint Formatos predefinidos de etiquetas INPrint e ilustraciones de muestra (Continuación) Nombre del formato Muestra 203_in_demo_4x6.lbx 203_shipaddr_4x6.lbx PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 155 Apéndice C — Impresión de etiquetas con INPrint Formatos predefinidos de etiquetas INPrint e ilustraciones de muestra (Continuación) Nombre del formato Muestra lifetest.lbx 203_packslip_4x6.lbx 156 PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Linux Copyright Information This software is provided in pertinent parts by the following copyright holders: Copyright or License Text Link to Source Code BlueZ - Bluetooth protocol stack for Linux http://www.bluez.org LPRng, IFHP, and LPRng Tool License http://www.lprng.com pslash - a lightweight framebuffer splashscreen for embedded devices http://git.yoctoproject.org/cgit/cgit.cgi/psplash udhop DHCP client http://busybox.net/products.html Copyright © 1997 Warren W. Gay VE3WWG http://sourceforge.net/projects/wavplay/ EINA-EFL data type library, Copyright © 2008 Cedric Bail http://www.enlightenment.org Copyright © 2008 Christian Kellner, Samuel Cormier-Iijima http://www.gtk.org Copyright © 2001, 2002 Brian Stafford <[email protected]> http://www.stafford.uklinux.net/libesmtp/ Copyright © 1996 Markus Franz Xaver, Johannes Oberhumer http://www.oberhumer.com/opensource/lzo/ http://tslib.berlios.de/ Copyright © 2002 Nicolas Pitre Copyright © 2003 Texas Instruments, Inc. Copyright © 2003 Chris Larson. Copyright © 2004 Michael Opdenacker <[email protected]> Original version: Copyright © 2001 Russell King. Mono compilers and tools. Copyright © 2001, 2002, 2003, Ximian and contributors. http://www.mono-project.com/Main_Page Copyright (C) 2003 WIDE Project. https://fedorahosted.org/dhcpv6/ Copyright (c) 2002-2008 Matt Johnston Portions copyright (c) 2004 Mihnea Stoenescu https://matt.ucc.asn.au/dropbear/dropbear.html Copyright (c) 2004, Jan Kneschke, incremental http://www.lighttpd.org/ Copyright (C) 1994-2008 Lua.org, PUCRio. http://www.lua.org/ PM23, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 157 Copyright or License Text Link to Source Code Copyright (C) 2004, 2005 WIDE Project. http://www.racoon2.wide.ad.jp/w/ Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998, and http://ipsec-tools.sourceforge.net/ 1999 WIDE Project. Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie http://www.net-snmp.org/ Mellon University Derivative Work - 1996, 1998-2000 Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd. Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. Copyright (c) 2003-2010, Sparta, Inc Copyright (C) 2000-2011 Carsten Haitzler http://www.enlightenment.org/ and various contributors Copyright (c) 1999 - Carsten Haitzler (The Rasterman) Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers. http://www.libexpat.org/ Copyright 2009 Intermec Technologies Corp. All rights reserved. Based on code from Frank Da Cruz's excellent book, _Kermit: A File Transfer Protocol_, Digital Press, 1986. http://www.columbia.edu/kermit/ Copyright (c) 1997 Eric S. Raymond http://giflib.sourceforge.net/ Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. http://www.ijg.org/ Copyright 2006 Richard Wilson <[email protected]> Copyright 2008 Sean Fox <[email protected]> http://www.netsurf-browser.org/projects/libnsbmp/ Copyright (c) 1998-2009 Glenn RandersPehrson http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html 158 PM23, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario Copyright or License Text Link to Source Code Copyright (c) 1998-2007 The OpenSSL Project. http://www.openssl.org/ (C) 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler http://zlib.net/ Copyright (c) 2003-2009, Jouni Malinen <[email protected]> and contributors (C) Copyright 2000-2008 Wolfgang Denk, http://www.denx.de/wiki/U-Boot/WebHome DENX Software Engineering, [email protected]. Copyright © Freescale Semiconductor, Inc. 2004-2007. All rights reserved. http://ltib.org/ Copyright (c) 1997-2002 Jean Tourrilhes <[email protected]> http://www.hpl.hp.com/personal/Jean_Tourrilhes/ Linux/Tools.html Alessandro Rubini, 2008 http://www.gnudd.com/sw/fiq-engine.html This software is provided by all copyright holders “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall any copyright holder or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possiblity of such damage. PM23, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario 159 by Honeywell 6001 36th Avenue West Everett, Washington 98203 U.S.A. tel 425.348.2600 fax 425.355.9551 www.intermec.com © 2014 Intermec by Honeywell All rights reserved. PM23c, PM43, y PM43c Impresora de nivel intermedio Manual del usuario *935-067-004* P/N 935-067-004