Operating Instructions Control Modules FSE-0 FSE FSE Control Modules are simple and economical devices that provide analogue 0…10 V electrical signals based on condensing pressure changes. They have been optimized to meet the requirements of aircooled condensers. Additional conditioning of the output signal is not necessary. FSE are the ideal signal source for EC type fan motors. ! Safety instructions: • Read installation instructions thoroughly. Failure to comply may result in device failure, system damage or personal injury. • It is intended for use by persons having the appropriate knowledge and skill. • Before opening any system make sure pressure in system is brought to and remains at atmospheric pressure. • FSE are factory set to a specific pressure at which output voltage is 0V (point Z in Fig. 6). If adjustment is needed, refer to instructions for proper procedure. Improper adjustment may result in system damage or failure. • Do not exceed safe working pressure. Mounting location: see Fig. 1: after condenser (1) before accumulator (2), preferred with pressure connection down. (3) = EC-type fan motor, (4) = evaporator, (5) = power supply of EC motor Pressure connection: See Fig. 2 for thread connection. Use copper gasket (1). See Fig. 3 for solder connection. Use damp cloth (2) to keep housing temp. below 70°C while soldering. Electrical connection Use PS3-Nxx cable assembly (DIN 43650). Push plug slightly on the pins of control module. Only one direction possible see Fig. 4. No gasket required. Fasten screw with 0,05 Nm. PS3-Nxx cable color code: blue = GND; brown = 10 V; black = signal. Note: Plug can not be repaired. In case of failure replace connector. FSE__65094__R08 .docx GB Emerson Climate Technologies GmbH Holzhauser Str. 180 - D-13509 Berlin Germany www.emersonclimate.eu emersonclimate.eu Leakage test: • After completion of installation, a test pressure must be carried out as follows: - According to EN378 for systems which must comply with European pressure equipment directive 97/23/EC - To maximum working pressure of system for other applications Warning: 1. Failure to do so may result in loss of refrigerant and person injury. 2. The pressure test must be conducted by skilled persons with due respect regarding the danger related to pressure. Setting Minimum pressure for output voltage 0 (point Z) per transfer characteristic Fig. 6 is adjustable. FSE-0 Control Modules are factory preset to the pressure values in the table below. Factory Set Point Type Refrigerant Pressure bar Temp. °C FSE FSE-01_ 7.0 35 R134a FSE FSE-02_ 14.5 43 R22 FSE FSE-02_ 14.5 37.5 R407C FSE FSE-02_ 14.5 36.5 R507 FSE FSE-03_ 19.0 35 R410A For temperatures below these values FSE FS output signal will be zero. zero For adjustment to other settings follow procedure below before mounting FSE (Numbers refer to Fig. 5): Remove sealing cap (3). Insert enclosed 2mm allen key (2) into adjustment screw (1). Turn allen key clockwise (+) to increase, or counterclockwise (-) ( to decrease pressure setting. Do not turn adjustment screw more than 3 turns clockwise (+3). 1 turn causes a pressure change chan of approximately 2.6 bar. Replacement for 07 Date: 05.02.2013 To readjust to factory setting, a pressure gauge, a constant voltage of 10 VDC and a DC volt meter is needed. Apply constant voltage between pin 2 (+) and pin 4 (-). ( Connect voltage meter between pin 1 (+) and pin 4 (-). ( Apply pressure of ~60% of maximum operating pressure PS, than decrease pressure slowly to the needed setpoint per table "Factory Set Point". Pressure should not be below setpoint at any time. Adjust voltage with adjustment screw (1) to 0,5 V. For confirmation decrease pressure to ~30% of maximum pressure PS, than increase to ~60% of PS, than decrease again slowly to setpoint. If necessary correct again with adjustment screw (1). After adjustment insert sealing cap (3) and make sure that it is properly fitted. IP65 I protection requires firmly sealed plug. Technical Data Supply voltage: 10 VDC Operating current 1 mA Output signal: 0 … 10 V Max. medium temperature at 70°C pressure connection: Ambient temperature range TS: -20°C … +65°C Max. operating Test Pressure Pressure PS PT FSE-01_: 01_: 27 bar 30 bar FSE-02_: 02_: 32 bar 36 bar FSE-03_: 03_: 45 bar 48 bar Medium HFC, HCFC compatibility: Protection class: IP 65 according to EN 60529/IEC 529 Marking: , UL (File Nr. 355325) PCN: 0716136 Betriebsanleitung Steuerteil FSE-00 für Drehzahlregler FSE Steuerteile sind einfache und ökonomische Produkte die Verflüssigungsdruckänderungen in ein 0...10V analoges Ausgangssignal wandeln. Die Steuerteile sind optimiert für die Anforderungen luftgekühlter Kältemittelverflüssiger. Zusätzliche Signalanpassungen sind nicht notwendig. Der FSE ist die ideale Signalquelle zur Drehzahlregelung von EC-Lüftermotoren. ! Sicherheitshinweise : • Lesen Sie bitte die Einbauanleitung gründlich. Nichtbeachten kann zum Versagen oder zur Zerstörung des Gerätes und zu Verletzungen führen. • Die Montage darf nur durch geschultes Fachpersonal durchgeführt werden. • Kältekreislauf nur in drucklosem Zustand öffnen. • FSE sind werksseitig auf einen bestimmten Abschaltdruck eingestellt. Zur Änderung der Einstellung genau nach dieser Anweisung verfahren. Eine unsachgemäße Einstellung kann zum Ausfall von Anlagenteilen führen. • Niemals den maximalen Prüfdruck überschreiten! Einbauposition: gemäß Fig. 1 nach dem Verflüssiger (1) vor dem Sammler (2), vorzugsweise mit dem Druckanschluß nach unten. (3) = Lüfter, (4) = Verdampfer, (5) = Stromversorgung. Druckanschluß: Gemäß Fig. 2 für Geräte mit Gewinde. Kupferdichtung (1) verwenden. Gemäß Fig. 3 für Geräte mit Lötanschluß. Beim Löten Gehäuse mit nassem Lappen (2) kühlen. Maximale Gehäusetemperatur 70°C nicht überschreiten. Elektrischer Anschluß Der elektrische Anschluß wird mit dem konfektionierten Kabel FSE-Nxx (DIN 43650) hergestellt. Der Steckverbinder kann nur in einer Richtung vorsichtig aufgesteckt werden (siehe Fig. FSE__65094__R08 .docx D Emerson Climate Technologies GmbH Holzhauser Str. 180 - D-13509 Berlin Germany www.emersonclimate.eu 4). Keine Dichtung erforderlich. Schraube mit max. 0,05 Nm anziehen. Farbcode der PS3-Nxx PS3 Adern: blau = GND; braun = 10 V; Schwarz = Signal. Hinweis: Konfektioniertes Kabel kann nicht repariert werden; bei Störungen komplett austauschen. Dichtheitsprüfung: • Nach der Installation ist ein Drucktest durchzuführen: -Gemäß EN378 für Geräte welche die Europäische Druckgeräterichtlinie 97/23/EC erfüllen sollen. –Mit dem maximalen Arbeitsdruck des Systems für alle anderen Anwendungen. Achtung: 1. Bei Nichbeachten droht Kältemittelverlust und Verletzungsgefahr. 2. Die Druckprüfung darf nur von geschultem und erfahrenem Fachpersonal durchgeführt werden. E Einstellung: Der Druck für die Ausgangsspannung 0V (unteres Ende des Proportionalbands, Prop Punkt Z), entsprechend Diagram Fig.6, ist einstellbar. Diagramm Die FSE-0 Steuerteile sind ab Werk folgendermaßen eingestellt: Werkseinstellung Typ Kältemittel Druck bar Temp. °C FSE FSE-01_ 7.0 35 R134a FSE FSE-02_ 14.5 43 R22 FSE FSE-02_ 14.5 37.5 R407C FSE FSE-02_ 14.5 36.5 R507 FSE FSE-03_ 19.0 35 R410A Sinken die Temperaturen unter diese Werte ab schaltet das FSP Leistungsteil die Lüftermotoren ab (Cut (Cut-off). Eine Änderung der Werkseinstellung Werk kann unter Ein Einhaltung der folgenden Schritte vor dem Einbau erfolgen (die Ziffern beziehen sich auf Fig. 5): Dichtungskappe (3) entfernen. 2 mm Inbusschlüssel (2) in die Einstellschraube (1) einstecken. Drehung im Uhrzeigersinn (+) erhöht oder od gegen dem Uhrzeigersinn (-) ( reduziert den eingestellten Druck. Die Einstellschraube (1) darf nicht mehr als 3 Drehungen im Uhrzeigersinn Uhrzeiger gedreht werden (+3). Replacement for 07 Date: 05.02.2013 1 Umdrehung bewirkt eine Druckänderung von ca 2,6 bar. Zur Wiederherstellung der Werkseinstellung Werkseinstell sind ein Drucknormal, eine Konstantspannung Konstant von 10V und ein Voltmeter zu verwenden. Konstantspannung zwischen Pin 2 (+) und Pin 4 (-) ( anlegen (Fig. 2). Voltmeter zwischen Pin 1 (+) und Pin 4 (-) ( schalten. Druck auf ca. 60 % des Maximalwertes Maximal PS einstellen, ellen, dann Druck langsam auf den Sollwert (siehe Tabelle Werkseinstellungen) absenken. Druck darf Sollwert nicht unterschreiten. Dann Ausgangsspannung mit Einstellschraube (1) auf 2 V einstellen. Zur Prüfung zuerst Druck auf ca. 30% des Maximalwertes PS absenken, dann auf ca. 60% PS anheben und langsam auf Sollwert absenken. Gegebenenfalls an Einstellschraube (1) korrigieren. Nach Einstellarbeiten Dichtungskappe (3) wieder einsetzen. Schutzart IP65 wird nur mit fest geschlossener Dichtungskappe erreicht. Technische Daten Betriebsspannung: 10 VDC Betriebsstrom: 1 mA Ausgangssignal: 0 … 10 V Maximale Medientemperatur 70°C am Druckanschluß: Zulässige -20° … +65°C Umgebungstemperatur TS: Maximaler. Prüfdruck Betriebsdruck PT PS FSE-01_: 01_: 27 bar 30 bar FSE-02_: 02_: 32 bar 36 bar FSE-03_: 03_: 45 bar 48 bar Medienverträglichkeit: FKW, HFKW Schutzart: IP 65 gemäß EN 60529/IEC 529 Kennzeichnungen: , UL (File Nr. 355325) PCN: 0716136 Instructions de service Modules de contrôle FSE-0 FSE Le module FSE est un produit simple et économique qui fournit un signal analogique 0…10 V basé les changements de pression de condensation. Il a été optimise pour répondre aux besoins des condenseurs à air. Un conditionnement supplémentaire du signal de sortie n'est pas nécessaire. Le FSE est la source de signal idéale pour les moteurs de ventilateurs type EC. ! Recommandations de sécurité: • Lisez entièrement les instructions d'installation. L'absence du suivi de ces instructions peut entraîner des dommages à l'appareil, au système sur lequel il est utilisé ou des dommages corporels. • La mise en œuvre doit se faire par une personne ayant le niveau de compétence requis. • Avant d'ouvrir un circuit frigorifique, veillez vous assurez que la pression a été réduite à la pression atmosphérique. • Le FSE est réglé d'usine à une pression donnée. Si un réglage est nécessaire, reportez vous aux l'instructions appropriées ci-dessous. Un réglage incorrect peut entraîner des dommages ou pannes sur le système. • Ne pas utiliser au dessus de la pression maximum de fonctionnement. Emplacement de montage: Voir Fig 1 , après le condenseur (1), avant l’accumulateur (2), de préférence avec le raccordement de pression vers le bas. (3) = ventilateur, (4) = évaporateur, (5) = alimentation électrique. Raccordement de pression : Voir Fig 2 pour le raccordement vissé – Utiliser un joint Cuivre. Voir Fig 3 pour le raccordement à braser- Utiliser un chiffon mouillé pour maintenir une température du boitier inférieure à 70°C pendant la brasure. Raccordement electrique : Utiliser un cable FSE-Nxx (DIN 43650). Emboîter avec précautions le connecteur sur les broches. Une seule orientation est possible (Fig 4). Pas de joint nécessaire. Serrer la vis à 0.05Nm. FSE__65094__R08 .docx F Emerson Climate Technologies Techno GmbH Holzhauser Str. 180 - D-13509 Berlin Germany www.emersonclimate.eu Code couleur du câble PS3-Nxx PS3 : bleu = GND; marron = 10 V; noir = signal. Note : Ne pas essayer de réparer le connecteur ; remplacer l’ensemble en cas de pièce endommagée. Test d'étanchéité: Une fois le l montage fini, un test de pression doit être effec suivant les instructions ci-après: effectué - En respectant la norme EN378 avec les installations qui doivent être conformes à la directive des équipements sous pression CE 97/23. - Pour les autres applications, respecter la pression maxi maximum de test. Avertissement 1. Le non-respect de ces règles peut entraîner des pertes de fluides ou des blessures sur les personnes. 2. Le test de pression doit être fait par des personnes qualifiées et informées du danger dû à la pression. Réglages : Pression minimale pour la tension de sortie 0 (point Z) réglable par la caractéristique de transfert Fig. 6. Le module FSE-0 FSE est préréglé en usine. Type Refrigerant Pressure bar Temp. °C FSE FSE-01_ 7.0 35 R134a FSE FSE-02_ 14.5 43 R22/R404A FSE FSE-02_ 14.5 37.5 R407C FSE FSE-02_ 14.5 36.5 R507 FSE FSE-03_ 19.0 35 R410A Pour des températures inférieures à ces valeurs, le FSE coupera l’alimentation du ventilateur. Pour retrouver le point de réglage d'usine, un manomètre, une alimentation stabilisée 10VDC et un voltmètre sont nécessaires. Appliquer une tension constante entre les bornes 2 (+) et 4 (-). ( Appliquer une pression d’environ 60% de la pression maxi, et diminuer lentement la pression jusqu’à la valeur indiquée sur le tableau ci dessus. des La pression ne doit à aucun moment descendre sous cette valeur. Ajuster la tension avec la vis de réglage (1) à 2V. Pour confirmation, diminuer la pression jusqu’à environ 30% de la pression maxi , re-augmenter jusqu’à 60%, et diminuer à nouveau jusqu’au jusqu point de réglage. Si nécessaire, corriger avec la vis de réglage (1). Après le réglage, remettre en place le capuchon d'étanchéité (3) et s'assurer de sa bonne tenue. La protection IP 65 requiert une bonne mise en place du capuchon d'étanchéité. Informations mations techniques Tension d'alimentation: Intensité de fonctionnement Signal de sortie Température max. du fluide au niveau de la prise de pression: Températures ambiantes autorisées: Si le réglage recherché est différent du réglage d' usine, suivre l'instruction ci-après ci avant mise en place du FSE : (les n° se rapportent à la fig 5). Enlever le capuchon de protection (3) et introduire une clé allen de 2mm ou 5/64" dans la vis de réglage (1). Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (+) pour augmenter, ou dans le sens inverse (-) pour diminuer la pression de réglage. Ne pas faire plus de 3 tours dans le sens des aiguilles d'une montre. montre 1 tour provoque une modification d’environ 2,6 bar. Replacement for 07 Date: 05.02.2013 10 VDC 1 mA 0…10 V 70° C -20°C … +65°C Pression Pression de maximum PS test PT FSE-01_: 27 bar 30 bar FSE-02_: 32 bar 36 bar FSE-03_: 45 bar 48 bar Compatibilité avec les compatible avec tous fluides: les fluorocarbones HFC et HCFC (non compatible pour ammoniaque) Classe de protection: prot IP 65 suivant EN 60529/IEC 529 Marquage: , UL (Fichier N° 355325) PCN: 0716136 Instrucciones de funcionamiento Módulo de Control FSE-0 FSE Los módulos FSE son aparatos simples y economicos que proporcionan una señal analógica 0…10 V en base a los cambios de la presión de condensación. Se han optimizado para cumplir con las caracteristicas de los condensadores por aire. Reajustes adicionales de la señal de salida no son necesarios. Los FSE son la fuente de señal ideal par a los ventialdores EC. . ! Instrucciones de seguridad: • Leer cuidadosamente las instrucciones de instalación. Una mala manipulación puede acarrear lesiones al personal y/o desperfectos en el aparato e instalación. El módulo únicamente debería de ser manipulado por aquellas personas que posean los conocimientos y la suficiente experiencia que le capaciten para ello. • Previamente a la apertura del circuito, asegurese de que la presión en el interior de éste no supera el valor de la presión atmosférica. • Los módulos FSE se ajustan en fábrica a un valor de corte específico. Si fuera necesario reajustar el módulo, consulte el correspondiente apartado en la presente hoja. El ajuste erroneo del módulo podría resultar en daño del sistema o fallo en el mismo. • No sobrepasar la máxima presíon de trabajo. Posición de Montaje: Ver Fig. 1 despues del condensador (1) antes del recipiente (2), recomendada cuando se instala el módulo en posición invertida. (3) = Ventilador, (4) = evaporador, (5) = alimentación eléctrica. Conexión de la toma de presión: Ver Fig. 2 en el caso de conexión roscada. Utilizar la junta de cobre (1). Ver Fig. 3 en el caso de conexión soldada. Utilizar un trapo humedo (2) para mantener la temperatura de la carcasa por debajo de 70°C durante el proceso de soldadura. Conexión eléctrica Utilizar el cable FSE-Nxx (DIN 43650). Insertar el conector en los terminales del módulo y empujar ligeramente el mismo.Sólo una única posición es valida, ver Fig. 4. No es necesario emplear una junta. Apretar el tornillo del conector con un par de 0,05 Nm. FSE__65094__R08 .docx E Emerson Climate Technologies GmbH Holzhauser Str. 180 - D-13509 Berlin Germany www.emersonclimate.eu PS3-Nxx código color cables: azul = Tierra; Marrón PS3 = 10 V; Negro = Señal Nota: El conector no puede ser reparado. En el caso de rotura reemplazar este por completo. T Test de fuga: • Una vez finalizada la instalación del módulo se deberá de hacer una prueba de presión tal y como se detalla a continuación: -Acorde a la EN378 para aquellos sistemas que deban cumplir con la directiva de equipos de presión 97/23/EC. - la máxima presión de trabajo del sistema para el -A resto de aplicaciones. Atención: 1. La omisión de este tipo de test podría repercutir en el futuro en pérdidas de refrigerante en el sistema o daños físicos a las personas 2. La prueba de presión deberá ser llevada a cabo únicamente por personal especializado. Ajuste La presión mínima que se corresponde con la salida de voltaje 0 (punto Z), tal y como se indica en la figura 6, es ajustable. Los módulos de control FSE-0 se ajustan en fábrica en la tabla siguiente. Valo Valores de Ajuste en Fábrica Tipo Refrigerante Presión bar Temp. °C FSE FSE-01_ 7.0 35 R134a FSE FSE-02_ 14.5 43 R22 FSE FSE-02_ 14.5 37.5 R407C FSE FSE-02_ 14.5 36.5 R507 FSE FSE-03_ 19.0 35 R410A Valores de temperatura inferiores a estos determinaran que el módulo FSP pare par los ventiladores. Para ajustar los módulos FSE a otros valores de corte siga las instrucciones descritas a continuación (Los números se refieren a la Fig. 5): Extraiga el tapón de sellado (3) del tornillo de ajuste (1) e introduzca introdu una llave allen de 2mm (2) en el mismo.A continuación, gire la llave en sentido horario (+) o en sentido antihorario (-) ( para incrementar o disminuir respectivamente el valor de corte No girar el tornillo más de 3 vueltas en sentido horario (+3). Cada vuelta provoca un cambio camb en el valor de consigna de aproximadamente 2.6 bar. Replacement for 07 Date: 05.02.2013 Para reajustar nuevamente el módulo al valor preestablecido en factoría es necesario disponer de un manómetro, una fuente de alimentación constante de 10 V CC y un polímetro.Alimentar el módulo a travéss de los terminales 2 (+) y 4 (-) ( a 10 V CC. Conectar el polímetro entre los terminales 1 (+) y 4 (-). ). Aplicar en la correspondiente toma una presión de aproximadamente el 60% de la máxima presión de trabajo PS, y a continuación ir disminuyendo ésta lentamente amente hasta el valor que se indica en la tabla “Valores de Ajuste en Fábrica”. La presión no debería de encontrarse por debajo de estos valores de consigna en ningún momento. En estas condiciones, ajustar el voltaje de la señal de salida actuando sobre el tornillo de ajuste (1) hasta conseguir un valor de 2 V. Para confirmar el reajuste, disminuya la presión hasta un 30% de la presión máxima PS, y a continuación incremente ésta hasta un ~60% de dicha presión, repitiendo nuevamente el proceso citado anteriormente. anteri Si fuera necesario corregir, utilice el tornillo de ajuste (1). Una vez finalizado el reajuste del módulo, insertar el tapón de sellado (3) y asegurarse que este se encuentra fijado apropiadamente. Datos Técnicos: Alimentación: Intensidad: idad: Señal de salida: Máx. temperatura del refrigerante en la toma de presión: Rango de temperatura ambiente TS: 10 VDC 1 mA 0 … 10 V 70°C -20°C … +65°C Presión de test PT Máx. presión de trabajo PS FSE-01_: 27 bar 30 bar FSE-02_: 32 bar 36 bar FSE-03_: 45 bar 48 bar Compatibilidad del medio: HFC, HCFC Indice de protección: IP65 según la EN 60529/IEC 529 Marcaje: , UL (File Nr. 355325) PCN: 0716136 Istruzioni operative Modulo di Controllo FSE-0 FSE Il Modulo di Controllo FSE è un dispositivo semplice ed economico che fornisce un segnale analogico 0…10 V in base alle variazioni della pressione di condensazione. L’ottimizzazione è stata fatta per soddisfare i requisiti dei condensatori ad aria. Non è necessario un ulteriore condizionamento del segnale di uscita. FSE fornisce il segnale ideale per i ventilatori EC. ! Istruzioni di sicurezza: • Leggere attentamente le istruzioni di installazione. Nel caso in cui queste non siano rispettate, si potrebbero provocare malfunzionamenti del componente, danni al sistema o a persone. • Il componente è destinato all’utilizzo da parte di personale qualificato, in possesso dei giusti requisiti. • Prima di intervenire sul circuito frigorifero, accertarsi che la pressione al suo interno sia al valore atmosferico e si mantenga tale. • Il Modulo FSE è tarato in fabbrica ad una pressione di intervento specifica. Se è necessario modificare questo valore, seguire la procedura indicata nelle istruzioni. Una regolazione impropria potrebbe causare malfunzionamenti o danni nel sistema. • Non superare la massima pressione di esercizio. Posizione di montaggio: Fig. 1: a valle del condensatore (1) prima dell’accumulatore (2), preferibilmente con la presa di pressione verso il basso. (3) = ventilatore, (4) = evaporatore, (5) = alimentazione Presa di pressione: Fig. 2 per attacco filettato. Usare guarnizione di rame (1). Fig. 3 per attacco a brasare. Usare uno straccio bagnato (2) per mantenere la temperatura dell’involucro sotto i 70°C durante la brasatura. Collegamenti elettrici: Usare il cavo FSE-Nxx (DIN 43650). Premere il connettore sui contatti del modulo di controllo. E’ possibile una sola posizione come da fig. 4. Non è necessaria alcuna guarnizione. Serrare la vite con coppia pari a 0,05 Nm. Cavo PS3-Nxx: blu = GND; marrone = 10 V; nero = segnale. FSE__65094__R08 .docx I Emerson Climate Technologies GmbH Holzhauser Str. 180 - D-13509 Berlin Germany www.emersonclimate.eu un voltmetro DC. Applicare un voltaggio costante tra i morsetti 2 (+) e 4 (-). ( Collegare il voltmetro tra i morsetti 1 (+) e 4 (-). ( Applicare una pressione pari a circa il 60% della massima operativa PS, quindi diminuirla lentamente fino al valore desiderato des come da tabella “Regolazione di Fabbrica”. La pressione non deve mai scendere sotto al valore di setpoint. Regolare il voltaggio mediante la vite (1) a 2V. Per verifica, diminuire la pressione a circa il 30% di quella massima PS, riportarla al 60% e diminuirla nuovamente fino al valore di setpoint. Se necessario correggere nuovamente mediante la vite di regolazione (1). Dopo la regolazione, riposizionare il coperchio di tenuta (3) ed assicurarsi che sia calzato in modo corretto. La classe di protezione protezi IP65 è possibile solo con un corretto posizionamento della tenuta medesima. Nota: cavo e connettore non possono essere riparati ma solo sostituiti. Prova di tenuta: Dopo l’installazione deve essere effettuata una prova p di tenuta come di seguito indicato: - Secondo EN378 per sistemi che devono rispondere alla Direttiva Europea PED 97/23/EC - Alla massima pressione di lavoro del sistema per altre applicazioni. Attenzione: 3. La non osservanza potrebbe causare perdite di refrigerante e danni alle persone. 4. La prova di tenuta deve essere effettuata da personale qualificato facendo attenzione ai rischi connessi alle alte pressioni. Regolazione ’Il valore di minima pressione corrispondente al valore di tensione 0 (punto Z della del curva caratteristica Fig.6) è modificabile. Il modulo FSE-0 FSE è regolato in fabbrica per fornire un segnale in uscita come riportato nella tabella seguente. Dati tecnici Alimentazione: Corrente di esercizio: Segnale di uscita: Max. temp. refrigerante alla presa di pressione: Temperatura ambiente TS: Regolazione di Fabbrica Tipo Refrigerante Pressione bar Temp. °C FSE FSE-01_ 7.0 35 R134a FSE FSE-02_ 14.5 43 R22 FSE FSE-02_ 14.5 37.5 R407C FSE FSE-02_ 14.5 36.5 R507 FSE FSE-03_ 19.0 35 R410A Per temperature al di sotto di questi valori, il modulo FSP arresterà i motori dei ventilatori (cut-off). (cut Per regolazioni diverse, seguire la procedura indicata qui sotto prima p di montare il modulo FSE (i numeri si riferiscono alla fig. 5): Rimuovere il coperchio di tenuta (3). Inserire la chiave a brugola da 2mm fornita (2) nella vite di regolazione (1). Ruotare la chiave in senso orario (+) per aumentare, o antiorario (-) ( per diminuire la pressione di settaggio. Non ruotare la vite di regolazione più di 3 giri in senso orario (+3). 1 giro causa una variazione di circa 2.6 bar. Per tornare alla taratura di fabbrica, sono necessari un manometro, un voltaggio costante di 10 VDC VD ed Replacement for 07 Date: 05.02.2013 10 VDC 1 mA 0 … 10V 70°C -20°C … +65°C Pressione di prova PT Max. pressione di esercizio PS FSE-01_: 27 bar 30 bar FSE-02_: 32 bar 36 bar FSE-03_: 45 bar 48 bar Refrigeranti possibili: HFC, HCFC Classe di protezione: IP65 come da normativa EN 60529/IEC 529 Marchio: , UL (File Nr. 355325) PCN: 0716136 Instrukties voor het gebruik Regel module Ventilator toerenregelaar FSE--0 FSE regel module is een eenvoudige en prijstechnisch gunstige module welke een analog 010V signaal afgeeft gebaseerd op de condensatiedruk. De modules zijn geoptimaliseerd voor gebruik met luchtgekoelde kondensors. Een verder conditionering van het uitgangssignaal is niet noodzakelij. FSE zijn een ideale signaalbron voor EC type condenser ventilatoren. ! Veiligheidsinstrukties: • Neem het installatievoorschrift grondig door. Verzuim hiervan kan aanleiding zijn tot storingen of beschadiging van het apparaat of andere installatiecomponenten, of leiden tot persoonlijk letsel. • Montage mag uitsluitend door vakbekwame personen worden uitgevoerd. • Alvorens tot montage of onderhoud over te gaan, dient er op gelet te worden dat de druk in de installatie gelijk is en blijft aan de omgevingsdruk. • FSE zijn fabrieksmatig op een bepaald setpoint ingesteld. Indien een wijziging hiervan noodzakelijk is dienen de instrukties te worden opgevolgd. Een onjuiste afstelling kan leiden tot defecten en/of uitval van het systeem. • Gebruik de FSE binnen het vrijgegeven drukbereik • WAARSCHUWING: Verbreek voor montage van, en alle navolgende werkzaamheden aan de ventilatormotor en de FSP de stroomtoevoer! De motor kan automatisch aanlopen bij wisselende condensatiedrukken. • Voor de algehele elektrische aansluiting en bekabeling dienen de nationale voorschriften te worden aangehouden. Montage positie: Zie Fig. 1 na de condensoer (1) voor het vloeistofvat (2), bij voorkeur met de drukaansluiting naar beneden. (3) = ventilator, (4) = verdamper, (5) = voedingsspanning. Drukaansluiting: Zie Fig. 2 voor aansluitingen uitgevoerd met schroefdraad. Gebruik een koperen pakking (1). Zie Fig. 3 voor soldeeraansluitingen. Gebruik een vochtige doek om de behuizingstemperatuur beneden de 70°C te houden tijdens het solderen. Electrische aansluiting: FSE__65094__R08 .docx NL Emerson Climate Technologies GmbH Holzhauser Str. 180 - D-13509 Berlin Germany www.emersonclimate.eu Gebruik kabel FSE-Nxx FSE (Din 43650). Druk de stekker voorzichtig op de regel module. Er is slechts één montagepositie mogelijk, zie fig. 4. Er is geen pakking noodzakelijk. Max. aandraaimoment voor de schroeven: 0,05 Nm PS3 PS3-Nxx kabelkleurcodering: blauw = GND; bruin = 10 V; zwart = signaal. Opm.: De stekker kan niet gerepareerd worden en dient bij defect in zijn geheel te worden vervangen. Lektest: • Na installatie dient een lektest als volgt te worden uitgevoerd - Voor installaties welke dienen te voldoen aan het Europese Drukvaten Besluit 97/23/EC: conform EN378 - Voor overige installaties: met de maximale bedrijfsoverdruk. Waarschuwing: 1. Het niet doorvoeren van een lektest kan leiden tot koudemiddelverlies. 2. Lektest mag alleen worden doorgevoerd door gekwalificeerd en ervaren personeel. Instellingen De minimum druk bij uitgangsvoltage 0 (punt Z) is instelbaar conform de characteristiek in Fig. 6 FSE regel modules zijn fabrieksmatig ingesteld in FSE-0 de onderstaande tabel Fabrieksinstelling: Type Koudemiddel Druk bar Temp. °C FSE FSE-01_ 7.0 35 R134a FSE FSE-02_ 14.5 43 R22 FSE FSE-02_ 14.5 37.5 R407C FSE FSE-02_ 14.5 36.5 R507 FSE FSE-03_ 19.0 35 R410A Bij temperaturen onder deze waarden zal de FSP de ventilatormotor(en) afschakelen. Voor afwijkende instellingen dient onderstaande procedure te worden gevolgd voordatde FSE gemonteerd wordt. De nummers refereren naar fig. 5) Verwijder de afdekkap (3). Steek een 2mm imbussleutel in de instelschroef (2). Draai de imbussleutel, in de richting van de wijzers van de klok (+) voor verhogen, of tegen de wijzers van de klok voor verlagen (-) ( van de drukinstelling. Draai de instelschroef nooit meer dan 3 omwentelingen in de richting van de wijzers van de klok. Replacement for 07 1 omwenteling van de instelschroef geeft een drukverandering van ca. c 2,6 bar. Om terug te keren naar de fabrieksinstelling zijn een manometer, een constante voedingsbron van 10 V gelijkspanning en een volmeter geschikt voor gelijjkspanning nodig. Geef een constant voltage tussen pen 2 (+) en pen 4 (-). ( Sluit de voltmeter aan tussen pen 1 (+) en pen 4 (-). ( Geef een druk van ca. ~60% van de maximum bedrijfsdruk (PS), verlaag vervolgens de druk langzaam naar het benodigde instelpunt zoalsaangegeven in de tabel ‘Fabrieksinstelling’. De druk mag nooit beneden het gewenste setpoint set komen. Regel de spanning met instelschroef (1) tot 2V. Om de instelling te controleren verlaag de druk naar ~30% van de maximumdruk PS, verhoog vervolgens de druk naar ~60% van de maximum druk (PS), verlaag vervolgens de druk langzaam tot het instelpunt. instelp Indien noodzakelijk kan de instelling vervolgens aangepast worden met instelschroef (1). De controle procedure dient vervolgens herhaald te worden. Na het instellen dient de kap (3) correct gemonteerd te worden. Beschermingsklasse IP65 vereist een vastzittende tzittende kap. Technische gegevensal Voedingsspanning: Bedrijfssroom Uitgang: Max. mediumtemperatuur aan de drukaansluiting: Omgevingstemperatuur TS: Date: 05.02.2013 10 V gelijkstroom 1 mA 0 … 10 V 70°C -20°C … +65°C Testdruk PT Max. Bedrijfsdruk PS FSE-01_: 27 bar 30 bar FSE-02_: 32 bar 36 bar FSE-03_: 45 bar 48 bar Toegelaten koudemiddelen: koudemiddelen HFK, HCFK Beschermingsklasse: IP65 conform EN 60529/IEC 529 Standaards: , UL (File Nr. 355325) PCN: 0716136 Návod k montáži Silový modul FSE-0 Řídící modul FSE je jednoduché a ekonomické zařízení, které dává analogový elektrický signal 0…10V odpovídající kondenzačnímu tlaku. Je navržen tak, aby vyhovoval požadavkům kondenzátorů chlazených vzduchem. Další úprava signálu není nutná. Snímač FSE je i výhodný zdroj signálu pro EC motory ventilátoru. ! Bezpečnostní pokyny • Přečtěte si pečlivě pokyny k montáži. Nesprávná montáž může mít vážné následky v poškození zařízení nebo poranění osob. • Montáž může provádět pouze osoba s platným oprávněním a zkušenostmi. • Před každým otevřením systému je nutno snížit vnitřní tlak na tlak atmosférický. • Zkontrolujte, zda je použité napájení v souladu s údaji na štítku modulu. FSE je výrobcem nastaven na jmenovitý tlak. Změnu nastavení je možno provést v souladu s návodem. Nesprávné nastavení může způsobit závadu nebo poranění osob. • Není povoleno překračovat nejvyšší povolený přetlak. • Způsob připojení elektro musí odpovídat platným předpisům a nařízením • Je nutno odpojit od sítě i regulovaný motor, aby se nemohl při montáži automaticky spustit Montážní poloha Modul může být montován tak, aby byl umístěn v okruhu v souladu s obr.1 – za kondenzátorem (1), před sběračem (2) Doporučuje se snímaní tlaku pod vlastní regulační částí Připojení tlaku FSE se našroubuje na příslušný návarek s odpovídajícím závitem – obr.2. Používejte příslušný těsnící kroužek Cu. Pájecí verze se připojuje v souladu s obr.3. Je nutné udržovat teplotu tělesa pod +70°C. FSE__65094__R08 .docx CZ Emerson Climate Technologies GmbH Holzhauser Str. 180 - D-13509 Berlin Germany www.emersonclimate.eu vyjmout krycí zátku (3) přiloženým iloženým šestihranem (2) lze otáčet otá vnitřním šroubkem (1) – zvýšení (+) ve smyslu hodinových ručiček nejvyšší počet poč otáček je 3 x 360° jedna otáčka 360°odpovídá změně zm tlaku o ca 260 kPa pro zpětné ětné nastavení na hodnoty výrobce je nutno použít manometr a stálé napětí nap 10 V ss s voltmetrem napětí tí 10 V se připojí na svorky 2 (+) a 4 (-) voltmetrem se měří m napětí mezi 1 (+) a 4 (-) snímaný tlak musí být ca 60% jmenovitého maxima a následně se snižuje na hodnotu v tabulce - tlak nesmí být nikdy nižší šroubkem (1) se nastaví napětí nap na 2V pro kontrolu se provede opětné op zvýšení a snížení tlaku na hodnoty ca 30 % a 60 % nejvyššího povoleného přetlaku p a případně se nastavení opraví nasadí se zpět zp zátka – bez správného nasazení nelze docílit IP 65 Zapojení elektro Pro připojení p se používají vodiče PS3-Nxx (DIN 43650). Nasazují se jemným zatlačením zatla na svorky modulu FSE. Správná poloha je jen jedna - viz Fig. 4. Těsnění je součástí svorkovnice. Utahovací moment šroubku je 0,05 Nm. Barvy vodičů vodi PS3-Nxx: modrý = GND; hnědý = 10 V; černý = signál. Poznámka : Svorkovnice nelze opravovat, musí se vym vyměnit celá sestava. Zkouška těsnosti t Po každé montáži je nutno prověřit prov těsnost systému. Pro těsnostní t zkoušky platí předpisy EN378 se vztahem na předpis p pro tlakové nádoby 97/23/EC. Jestliže systém neodpovídá zařazení za dle uvedených norem, provádí se zkouška nejvyšším provozním př přetlakem. Upozorn Upozornění : nesprávné provedení těsnostní t zkoušky může zp způsobit únik chladiva nebo poranění osob zkoušku smí provádět provád pouze osoba znalá s platnou kvalifikací Nastavení Nejnižší tlak pro výstupní napětí nap 0 (bod Z) pro př přenosovou charakteristiku Fig.6 je nastavitelný. Ř Řídící modul je předem nastaven výrobcem na hodnoty dle tabulky. typ chladivo nastavení teplota kond. MPa °C FSE FSE-01_ 7.0 35 R134a FSE FSE-02_ 14.5 43 R22 FSE FSE-02_ 14.5 37.5 R407C FSE FSE-02_ 14.5 36.5 R507 FSE FSE-03_ 19.0 35 R410A Př poklesu tlaku pod uvedené hodnoty modul FSE Při motor zastaví Př nastavení na jiné hodnoty je postup následující Při (viz obr.5): Replacement for 07 Technické údaje : Napájení 10 V ss Provozní proud 1 mA Výstupní signál 0 – 10 V Max teplota vstupu +70°C Teplota okolí -20 až +65 °C Nejvyšší provozní zkušební přetlak přetlak FSE-01 2,7 MPa 3 MPa FSE-02 3,2 MPa 3,6 MPa FSE-03 4,5 MPa 4,8 MPa Použitelné pro POE, FC, CFC, minerální i synt.maziva Krytí IP 67 dle EN 60529/IEC 529 Schválení: , UL (doklad č. 355325) Date: 05.02.2013 PCN: 0716136 Instrukcja obsługi Moduły sterujące FSE-0 Moduły sterujące FSE, są prostymi i ekonomicznymi urządzeniami generującymi sygnał elektryczny 0…10 V w zależności od zmian ciśnienia skraplania. Zostały zoptymalizowane pod kątem współpracy z wentylatorami skraplaczy chłodzonych powietrzem. Nie ma potrzeby dodatkowego poprawiania stanu sygnału wyjściowego. Moduły FSE są idealnym źródłem sygnału sterującego dla wentylatorów typu EC. ! Instrukcja BHP: • Przeczytaj dokładnie instrukcję montażu. Nieprzestrzeganie jej wymagań może spowodować awarię urządzenia, uszkodzenie systemu lub obrażenia cielesne. • Urządzenie przeznaczone jest dla użytkowników posiadających odpowiednią wiedzę i kwalifikacje. • Przed otwarciem jakiegokolwiek systemu upewnij się, że ciśnienie w systemie jest równe ciśnieniu atmosferycznemu. • Moduły FSE są ustawione fabrycznie na określone ciśnienie wyłączenia. W razie potrzeby regulacji należy postępować według procedury podanej w instrukcji. Niewłaściwa regulacja może być przyczyną uszkodzenia lub awarii systemu. • Nie przekraczać dopuszczalnego ciśnienia roboczego. Położenie montażowe: patrz Rys. 1 za skraplaczem (1) przed zbiornikiem (2), preferowane położenie króćca ciśnieniowego u dołu. (3) = wentylator, (4) = parownik, (5) = zasilanie sieciowe, Króciec ciśnieniowy: Złącze śrubunkowe patrz Rys. 2. Należy stosować uszczelkę miedzianą (1). Złącze lutowane patrz Rys. 3. W celu utrzymania temp. obudowy poniżej 70°C w czasie lutowania należy stosować wilgotną szmatkę. Przyłącze elektryczne Należy stosować zespół kabla FSE-Nxx (DIN 43650). Delikatnie nasunąć łącznik wtykowy na kołki modułu sterującego. Możliwy jest tylko jeden sposób podłączenia - patrz Rys. 4. Nie jest potrzebna żadna uszczelka. Dokręcić śrubę momentem 0,05 Nm. FSE__65094__R08 .docx PL Emerson Climate Technologies GmbH Holzhauser Str. 180 - D-13509 Berlin Germany www.emersonclimate.eu PS3-Nxx kod kolorów kabli: niebieski = GND; PS3 brą brązowy = 10 V; czarny = sygnał. Uwaga: Łącznika Ł wtykowego nie naprawia się. W przypadku uszkodzenia należy nale go wymienić. Próba szczelności: szczelno • Po zakończeniu montażu, należy przeprowadzić próbę ciśnieniową: - zgodnie z normą EN378 dla systemów, które muszą spełniać wymagania Dyrektywy Europejskiej dla urządzeń ciśnieniowych 97/23/EC; - pod maksymalnym ciśnieniem roboczym dla systemów do innych zastosowań. Ostrze Ostrzeżenie: 3. Niezastosowanie się do powyższych wymagań może spowodować ucieczkę czynnika chłodniczego i obrażenia ciała. 4. Próba ciśnieniowa musi być przeprowadzona przez osoby wykwalifikowane, przy odpowiednim uwzględnieniu niebezpieczeństwa związanego z ciśnieniem. Ustawienia Minimalna wartość warto ciśnienia dla wyjściowego sygnału napięciowego napi 0V (punkt Z) jest regulowana zgodnie z przesunięciem przesuni charakterystki rys.6. Moduły posiadają posiadaj wstępną nastawę fabryczną ciś ciśniena przedstawioną w poniższej tabeli.. Nastawa fabryczna Typ Czynnik chł. Ciśnienie bar Temp. °C FSE FSE-01_ 7.0 35 R134a FSE FSE-02_ 14.5 43 R22 FSE FSE-02_ 14.5 37.5 R407C FSE FSE-02_ 14.5 36.5 R507 FSE FSE-03_ 19.0 35 R410A Przy temperaturach niższych ni od podanych wartości moduły FSP wyłączają wył silniki wentylatorów (odci (odcięcie). W celu ustawienia innych wartości warto należy przed zamontowaniem modułu FSE wykonać wykona następujące czynno (cyfry dotyczą Rys. 5): czynności Zdj kołpak uszczelniający (3). Wsunąć załączony Zdjąć klucz sześciokątny sze 2mm (2) do gniazdka śruby regulacyjnej (1). Obracając Obracaj klucz sześciokątny w prawo (+) zwiększyć, zwi lub w lewo (-) zmniejszyć nastaw ciśnienia. Nie należy obracać śruby nastawę regulacyjnej bardziej niż o 3 obroty w prawo (+3). 1 obrót powoduje zmianę zmian ciśnienia o około 2.6 bar. Replacement for 07 W celu przywrócenia nastawy fabrycznej niezbędny niezb jest manometr, źródło zasilania o stałym napięciu 10 VDC i woltomierz napięcia napi stałego DC. Podłączyć napięcie cie stałe pomi pomiędzy kołkiem 2 (+) a kołkiem 4 (-). Podłączy ączyć woltomierz pomiędzy kołkiem 1 (+) a kołkiem 4 (-). ( Podłączyć ciśnienie wynoszące ok. 60% maksymalnego ciśnienia ci pracy PS, a następnie powoli zmniejszać zmniejsza ciśnienie wartości wymaganej nastawy wg tabeli "Nastawa fabryczna". Ciśnienie Ci nie powinno być by w żadnym momencie niższe od wartości ści nastawy. Nastawić Nastawi ciśnienie śrubą regulacyjną (1) na 2 V. W celu potwierdzenia należy obniżyćć ciśnienie ciś do ok. 30% maksymalnego ciśnienia nienia pracy PS, nast następnie zwiększyć do ok. 60% ciśnienia nienia PS, po czym znów powoli obni obniżyć do wartości ści nastawy. W razie konieczności konieczno skorygować ponownie śrubą ś regulacyjną (1). Po zakończeniu zakoń regulacji założyć kołpak uszczelniają uszczelniający (3) i upewnić się, że jest on odpowiednio dopasowany. Klasa ochrony IP65 wymaga dobrego uszczelnienia ł łącznika wtykowego. Dane techniczne Napięcie cie zasilania: Prąd pracy Sygnał wyjściowy: wyjś Maks. temperatura czynnik czynnika roboczego na króćcu kró ciśnieniowym: Zakres temperatury otoczenia TS: Date: 05.02.2013 FSE-01_: FSE-02_: FSE-03_: Kompatybilno Kompatybilność roboczego: Klasa ochrony: ochrony 10 VDC 1 mA 0 … 10 V 70°C -20°C do +65°C Ciśnienie próbne PT Maks. ciśnienie pracy PS 27 bar 30 bar 32 bar 36 bar 45 bar 48 bar czynnika HFC, HCFC IP 65 zgodnie z EN 60529/IEC 529 Oznaczenie: , UL (rejestr Nr. 355325) PCN: 0716136 Instrucţiuni iuni de utilizare Module de Control FSE-0 FSE Modulele de Control FSE sunt produse simple şi economice care furnizează un semnal analog de tip 0…10 V care variază cu presiunea de condensare. Au fost optimizate pentru a statisface cerinţele condensatoarelor răcite cu aer. O condiţionare suplimentară a semnalulului de ieşire nu este necesară. FSE sunt o sursă de semnal ideală pentru ventilatoarele cu motor de tip EC (Electronically Commutated). ! Instrucţiuni de siguranţă: • Citiţi în întregime instrucţiunile de utilizare. Nerespectarea lor poate duce la defectarea dispozitivului, a sistemului sau la răniri. Înainte de a deschide orice sistem fiţi siguri că presiunea din sistem a fost adusă si stabilizată la presiune atmosferică. • Asiguraţi-vă că tensiunea, frecvenţa şi intensitatea corespund celor inscrise pe eticheta FSE. Asiguraţi-vă ca atât dispozitivul cât si sistemul sunt debranşate înaintea oricarei instalări sau intervenţii. • FSE sunt setate din fabrică la o anumită presiune. Dacă e nevoie de reglaje, consultaţi instrucţiunile. Un reglaj necorespunzator poate provoca defectarea sistemului. • Nu depăşiţi presiunea de siguranţă. Locaţia de montaj: vezi Fig. 1: după condensator (1) înainte de acumulator (2), de preferat cu conexiunea de presiune în jos. (3) = ventilator, (4) = evaporator, (5) = sursă de curent principală Conexiunea de presiune: Vezi Fig. 2 pentru conexiune filetată. Folosiţi garnitura de cupru (1). Vezi Fig. 3 conexiune brazată. Utilizati o carpă umedă (2) pentru a pastra temperatura sub 70°C în timpul sudării. Conexiune electrică Folosiţi cablu FSE-Nxx (DIN 43650). Împingeţi uşor mufa în pinii controlerului. E posibilă o singură poziţie vezi Fig. 4. Nu e necesară garnitură. Strangeţi şurubul la 0,05 Nm. PS3-Nxx codul culorilor cablului: Albastru = pământare; Maro =10 V; Negru =semnal FSE__65094__R08 .docx RO Emerson Climate Technologies GmbH Holzhauser Str. 180 - D-13509 Berlin Germany www.emersonclima www.emersonclimate.eu Nota: Mufa nu se poate repara. Inlocuiţi conectorul dac acesta s-a stricat. dacă Test de scurgeri: Dupa finalizarea instalaţiei, instala trebuie facut un test de presiune dupa cum urmează: urmeaz - Conform EN378 pentru sistemele care se încadrează în Directiva Europeană pentru echipamente sub presiune 97/23/EC - La presiune maximă de lucru a sistemului pentru alte aplicaţii Aten Atenţie: 1) Nerespectarea acestora poate duce la l pierdere de refrigerant sau răniri r de persoane. 2) Testul de presiune trebuie executat de persoane calificate conştiente co de pericolele legate de lucrul cu presiune. Setare Valoarea presiunii minime corespunzatoare tensiunii de ieşire ie 0(punctul Z), conform diagramei caracteristice din Fig.6, este ajustabilă. Modulele de control sunt setate din fabrică la valorile de presiune din tabelul urmator: Setari din fabrica: Tip Refrigerant Presiune bar Temp. °C FSE FSE-01_ 7.0 35 R134a FSE FSE-02_ 14.5 43 R22 FSE FSE-02_ 14.5 37.5 R407C FSE FSE-02_ 14.5 36.5 R507 FSE FSE-03_ 19.0 35 R410A P Pentru temperaturi sub aceste valori, FSE va opri ventilatoarele (cut-off). (cut P Pentru alte reglaje urmaţi procedurile de mai jos înainte nainte sa montaţi monta FSE (Fig. 5): Scoate capacul-sigiliu (3). Introduceţi un imbus de Scoateţi 2mm (2) în şurubul de reglaj (1). Învartiţi imbusul în sens orar (+) pentru p a creşte, sau antiorar (-) pentru a scadea setările set presiunii. Nu rotiţi şurubul de reglaj mai mult de 3 rotaţii în sens orar. 1 rotaţie rota determină o schimbare a presiunii cu circa 2.6 bar. Replacement for 07 Date: 05.02.2013 set fabricii, un manometru, o Pentru a reveni la setările tensiune constantă constant de 10V cc şi un Voltmetru sunt necesare. Aplicaţi Aplica tensiunea constantă între pinii 2 (+) şi 4 (-). ). Conectaţi Conecta V-metru intre pinii 1 (+) si 4 (). Aplicaţi Aplicaţ o presiune de circa 60% din presiunea maximăă de operare PS, PS apoi scădeţi uşor presiunea până la punctul necesar din tabelul "Factory Set Point".. Presiunea n-ar n trebui sa scadă sub valoarea setată niciodată. niciodat Reglaţi tensiunea cu şurubul de reglaj (1) la 2V. Pentru P confirmare scădeţi presiunea cu circa irca 30% din presiunea maximă maxim PS, apoi creşteţi la 60% din PS, apoi scădeţi sc uşor până la valoarea de setare. Dacă este necesar, reglaţi iaraşi cu şurubul de reglare (1). Dupa reglaj repuneţi repune capacul-sigiliu (3) şi asiguraţivă că e montat corect. IP65 necesită o asamblare fermă. Date tehnice: Tensiune: 10 VDC Curent Nominal 1 mA Semnal ieşire: ieş 0 … 10 V 70°C Temp. max a mediului la conexiunea onexiunea de presiune: Plajă de temp ambient TS: -20°C … +65°C Presiunea Presiunea de maximă de test PT operare PS FSE-01_: 01_: 27 bar 30 bar FSE-02_: 02_: 32 bar 36 bar FSE-03_: 03_: 45 bar 48 bar Refrigeranţ Refrigeranţi HFC, HCFC compatibili: Clasa de protecţie: protec IP 65 conform cu EN 60529/IEC 529 Marcaje: • , UL (File Nr. 355325) PCN: 0716136 Инструкция по эксплуатации Управляющий модуль FSE-0 Управляющие модули FSE простый и экономичные приборы, предоставляющие наналоговый сигнал 0…10 В в зависимости от давления конденсацииОни оптимизированы для применения с конденсаторами воздушного охлаждения. Дополнительные условия для выходного сигнала не требуются. FSE идеален для управления ЕС двигателями вентиляторов конденсатора. ! Инструкция по безопасности: • Внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации. Ошибки могут привести к поломке прибора, выходу из строя системы охлаждения или травмам персонала. • Прибор предназначен для использования персоналом, имеющим необходимые знания и навыки. • Перед вскрытием любой системы для установки прибора убедитесь, что давление в системе сравнялось с атмосферным. • FSE имеет заводскую уставку на определенное давление отключения. Если необходимо регулирование – обратитесь к инструкциям по выполнению данной процедуры. Неправильное регулирование может привести к повреждению системы или отказу прибора. • Не превышайте безопасного рабочего давления. Расположение при монтаже: См. Рис. 1 – после конденсатора (1) перед ресивером (2), предпочтительное положение вниз соединением по давлению. (3) = вентилятор, (4) = испаритель, (5) = основное электропитание, Соединение по давлению: См. Рис. 2 для резьбового соединения. Используйте медную прокладку (1). См. Рис. 3 для соединения «под пайку». Для поддержания температуры корпуса ниже +70° используйте при пайке влажную ткань. Электрическое соединение Используйте соединительные кабели FSE-Nxx (DIN 43650). Аккуратно установите разъём кабеля на контакты управляющего модуля. Возможно только одно положение, см. Рис. 4. FSE__65094__R08 .docx Rus Emerson Climate Technologies GmbH Holzhauser Str. 180 - D-13509 Berlin Germany www.emersonclimate.eu Прокладка не требуется. Зафиксируйте разъём Про винтом с усилием 0,05 Нм. PS PS3-Nxx цвет кабеля: голубой=GND («земля»; коричневый коричневый=10В; черный= сигнал. Обратите внимание: Разъём не подлежит ремонту В случае повреждения разъёма замене ремонту. подлежит весь кабель в сборе. Испытание на герметичность: • После завершения монтажа, должно быть проведено испытание давлением: - В соответствии со стандартом EN378 для систем, подпадающих под Европейскую директиву 97/23/EC; - При максимальном рабочем давлении для всех остальных случаев. Внимание Внимание: 1. Невыполнение данного требования может привести к утечкам хладагента и травмам персонала. 2. Испытания давлением должны проводиться квалифицированным персоналом со всеми предосторожностями, необходимыми при работе с оборудованием под давлением. Настройка Минимальное давление для значения выходного сигнала 0 В (точка Z) переходной характеристики Рис. 6 можно настраивать. Управляющий модуль имеет заводскую уставку, указанную в таблице ниже. Заводская уставка Модель Хладагент Давление бар Темпер. °C FSE FSE-01_ 7.8 35 R134a FSE FSE-02_ 15.5 43 R22 FSE FSE-02_ 15.5 37.5 R407C FSE FSE-02_ 15.5 36.5 R507 FSE FSE-03_ 20.4 35 R410A При температурах ниже указанных значений FSP остановит двигатель вентилятора (отключит). Настройка на другие значения уставки производи производится перед монтажом FSE в соответствии со следующей процедурой (Нумерация соответствует Рис. 5): Снимите защитную заглушку (3). Вставьте прилагаемый 2мм торцевой шестигранный ключ (2) в регулировочный винт (1). Поверните ключ Replacement for 07 Date: 05.02.2013 по часовой стрелке (+) для увеличения, или против часовой стрелки (-) для уменьшения уставки давления. Не поворачивайте регулировочный винт по часовой стрелке больше, чем на 3 оборота (+3). 1 оборот приводит к изменению давления приблизительно на 2,6 бар. Для возврата к заводской настройке необходимы манометр, вольтметр постоянного необходимы: тока и стабильное напряжение в 10В постоянного тока. Подключите постоянное напряжение к контактам 2 (+) и 4 (-). Присоедините вольтметр к контактам 1 (+) и 4 (). Создайте давлении равное ~60% максимального рабочего давления PS, затем медленно уменьшайте его до необходимого значения, указанного в таблице «Заводская уставка». В любой момент давление не должно быть ниже уставки. Настройте напряжение регулировочным винтом (1) на 2В. Для проверки необходимо уменьшить давление до ~30%, а затем увеличить его до ~60% максимального давления PS, и опять медленно уменьшить до значения уставки. уставки Если необходимо, снова подкорректируйте напряжение регулировочным винтом (1). После настройки установите защитную заглушку (3) и убедитесь, убедитесь что она закреплена должным образом. Класс защиты IP65 требует плотного прилегания заглушки. Технические характеристики Питающее напряжение: 10 В, постоянный ток. Рабочий ток 1 мА • Выходной сигнал: 0 … 10 В. • Макс. температура рабочей среды для соединения по давлению: +70°C • Диапазон окружающих температур TS: -20°C … +70°C C • Макс. рабочее давление PS Давление испытания PT • FSE-01_: 27 бар 30 бар FSE-02_: 02_: 32 бар 36 бар FSE-03_: 03_: 45 бар 48 бар • Совместимые среды: HFC, HCFC Класс защиты: защ IP 65, согласно EN 60529/IEC 529 • маркировано: маркировано , UL (Nr. 355325) PCN: 0716136 Emerson Climate Technologies GmbH Holzhauser Str. 180 - D--13509 Berlin Germany www.emersonclimate.eu FSE--0 max. 70°C 2 < 15 Nm 1 Fig.1 Fig. 2 Fig. 3 Fan Speed + - 6 Fig. 4 FSE__65094__R08 .docx Fig. 5 Replacement for 07 3 Fig. 6 Date: 05.02.2013 adjustable Condensing Pressure PCN: 0716136