Frases de ayuda para la terapia de reemplazo enzimático de su hijo

Anuncio
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
Frases de ayuda para
la terapia de reemplazo
enzimático de su hijo/hija
Phrases to Help With Your Child’s
Enzyme Replacement Therapy
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
Use esta guía para comunicarle
información importante al
personal médico que no
habla español. Señale la frase
(y su traducción al inglés).
Mi hijo/hija tiene fiebre.
Encuentre más información en
Mi hijo/hija tiene dificultad para respirar.
www.Maroteaux-Lamy.com/Espanol
My child has a fever.
Mi hijo/hija está resfriado/resfriada.
My child has a cold.
Mi hijo/hija se siente mareado/mareada.
My child is dizzy and feels faint.
My child has breathing difficulties.
Mi hijo/hija siente náuseas y tal vez vomite.
My child is sick and might vomit.
Mi hijo/hija necesita una silla de ruedas.
My child needs a wheelchair.
BioMarin Pharmaceutical Inc. www.BMRN.com
105 Digital Drive, Novato, CA 94949
© 2009 BioMarin Pharmaceutical Inc. All rights reserved. BM/VI/196/062909
a n t e s d e l t r ata m i e n t o
La salud de su hijo/hija antes de comenzar
el tratamiento de hoy
Child’s health before starting today’s treatment
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
Medicamentos que tomó su hijo/hija antes
de comenzar el tratamiento de hoy
Child’s medication before starting today’s treatment
Mi hijo/hija no tomó ningún medicamento hoy.
My child did not take any medicine today.
Mi hijo/hija tomó este medicamento hoy.
(Señale el nombre del medicamento.)
My child took this medicine today.
Aspirin (aspirina)
Mi hijo/hija tomó este medicamento hace menos
de una hora.
My child took this medicine less than 1 hour ago.
Mi hijo/hija tomó este medicamento hace más de una hora.
My child took this medicine more than 1 hour ago.
Mi hijo/hija no puede tragar el medicamento.
My child can’t swallow the medicine.
Por favor, aplíquele anestesia tópica antes de colocarle
la vía intravenosa.
Please use a topical anesthesia before
the IV is inserted.
Antihistamínico (comprimido antialérgico)
Antihistamine (allergy pill)
Otro medicamento
(Muestre la etiqueta o la receta si la trae consigo.)
Other medicine
a n t e s d e l t r ata m i e n t o
a n t e s d e l t r ata m i e n t o
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
Durante el tratamiento
During treatment
¿Cuándo comienza la infusión?
When will the infusion start?
¿Cuándo termina la infusión?
Por favor, pare la infusión.
Please stop the infusion.
Necesito que el médico vea a mi hijo/hija.
I need the doctor to check on my child.
Por favor, revísele a mi hijo/hija el sitio de la infusión.
Please check my child’s infusion site.
Mi hijo/hija siente dolor.
My child is in pain.
Mi hijo/hija tiene dificultad para respirar.
My child is having problems breathing.
Mi hijo/hija tiene una erupción.
My child has a rash.
My child’s skin is itchy.
A mi hijo/hija le duele la cabeza.
My child has a headache.
Mi hijo/hija tiene fiebre.
My child has a fever.
Mi hijo/hija se siente mareado/mareada.
My child is dizzy and feels faint.
Mi hijo/hija siente náuseas y tal vez vomite.
My child is sick and might vomit.
Mi hijo/hija no se despierta.
My child will not wake up.
Mi hijo/hija siente demasiado calor y necesita una toalla fría.
My child is too warm and needs a cool towel.
Mi hijo/hija tiene frío y necesita una manta.
My child is cold and needs a blanket.
d U RANT e e l t r ata m i e n t o
d U RANT e e l t r ata m i e n t o
When will the infusion finish?
Mi hijo/hija siente picazón en la piel.
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
Durante el tratamiento
During treatment
Después del tratamiento
After treatment
Mi hijo/hija necesita tomar agua.
¿Cuándo podemos irnos?
My child needs a drink of water.
Mi hijo/hija necesita una almohada.
My child needs a pillow.
d U RANT e e l t r ata m i e n t o
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
Mi hijo/hija necesita cambiar de posición.
My child needs to change position.
Mi hijo/hija necesita ir al baño.
My child needs to go to the restroom.
¿Puede comer algo ligero mi hijo/hija ahora?
When can we leave?
Quisiera programar el próximo tratamiento de mi hijo/hija.
¿Puedo ver un calendario?
I would like to schedule my child's next
appointment. May I see a calendar?
¿A quién debo llamar si pasa algo fuera de lo común
después de que nos vayamos?
hom should I call if anything unusual happens
W
after we leave?
May my child eat a snack now?
Por favor, enchufe esto en un tomacorriente.
Please plug this into a power outlet.
Can you turn on the TV?
¿Puede apagar el televisor?
Can you turn off the TV?
d e s pu é s d e l t r ata m i e n t o
¿Puede encender el televisor?
d e s pu é s d e l t r ata m i e n t o
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
Frases de ayuda para
su terapia de reemplazo
enzimático
Phrases to Help With Your
Enzyme Replacement Therapy
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
Use esta guía para comunicarle
información importante al
personal médico que no
habla español. Señale la frase
(y su traducción al inglés).
Tengo fiebre.
Encuentre más información en
Tengo dificultad para respirar.
www.Maroteaux-Lamy.com/Espanol
I have a fever.
Estoy resfriado/resfriada.
I have a cold.
Me siento mareado/mareada.
I am dizzy and feel faint.
I have breathing difficulties.
Siento náuseas y tal vez vomite.
I am sick and might vomit.
Necesito una silla de ruedas.
I need a wheelchair.
a n t e s d e l t r ata m i e n t o
Su salud antes de comenzar el tratamiento de hoy
Your health before starting today’s treatment
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
Medicamentos que tomó antes de comenzar
el tratamiento de hoy
Your medication before starting today’s treatment
No tomé ningún medicamento hoy.
I did not take any medicine today.
Tomé este medicamento hoy.
(Señale el nombre del medicamento.)
I took this medicine today.
Aspirin (aspirina)
Antihistamínico (comprimido antialérgico)
Antihistamine (allergy pill)
Otro medicamento
(Muestre la etiqueta o la receta si la trae consigo.)
Other medicine
Tomé este medicamento hace menos de una hora.
I took this medicine less than 1 hour ago.
Tomé este medicamento hace más de una hora.
I took this medicine more than 1 hour ago.
Por favor, aplíqueme anestesia tópica antes de colocarme
la vía intravenosa.
Please use a topical anesthesia before
the IV is inserted.
a n t e s d e l t r ata m i e n t o
a n t e s d e l t r ata m i e n t o
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
Durante el tratamiento
During treatment
¿Cuándo comienza la infusión?
When will the infusion start?
¿Cuándo termina la infusión?
Por favor, pare la infusión.
Please stop the infusion.
Necesito ver al médico.
I need to see the doctor.
Por favor, revíseme el sitio de la infusión.
Please check my infusion site.
Siento dolor.
I am in pain.
Tengo dificultad para respirar.
I am having problems breathing.
Tengo una erupción.
I have a rash.
My skin is itching.
Me duele la cabeza.
I have a headache.
Tengo fiebre.
I have a fever.
Me siento mareado/mareada.
I am dizzy and feel faint.
Siento náuseas y tal vez vomite.
I am sick and might vomit.
Tengo demasiado calor. ¿Podría darme una toalla fría?
I am too warm. May I have a cool towel?
Tengo frío. ¿Podría darme una manta?
I am cold. May I have a blanket?
Necesito tomar agua.
I need a drink of water.
d U RANT e e l t r ata m i e n t o
d U RANT e e l t r ata m i e n t o
When will the infusion finish?
Siento picazón en la piel.
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
Durante el tratamiento
During treatment
Necesito una almohada.
I need a pillow.
Quisiera cambiar de posición.
Necesito ir al baño.
I need to go to the restroom.
¿Puedo comer algo ligero ahora?
May I eat a snack now?
Por favor, enchufe esto en un tomacorriente.
Please plug this into a power outlet.
¿Puede encender el televisor?
Can you turn on the TV?
¿Puede apagar el televisor?
Can you turn off the TV?
May I have a magazine to read?
Por favor, tráigame mi bolso.
Please bring me my bag.
d U RANT e e l t r ata m i e n t o
d U RANT e e l t r ata m i e n t o
I would like to change position.
¿Podría darme una revista para leer?
s pa n i s h / e n g l i s h t r e at m e n t t o o l
Después del tratamiento
After treatment
¿Cuándo puedo irme?
When can I leave?
d e s pu é s d e l t r ata m i e n t o
Quisiera programar mi próximo tratamiento.
¿Puedo ver un calendario?
I would like to schedule my next
appointment. May I see a calendar?
¿A quién debo llamar si pasa algo fuera de lo
común después de que me vaya?
hom should I call if anything unusual
W
happens after I leave?
Descargar