SACRED HEART CHURCH AUSTIN, TEXAS For the last two years we have had the pleasure of the services of Fr. Alirio Fernandez. Bishop Joe Vasquez is sending Fr. Alirio to serve in Temple, Texas at Our Lady of Guadalupe Parish in Temple. Fr. Alirio has made numerous contributions to our parish while he was here. Not only has he served lots of Masses here, heard many confessions and anointed many, he has also left some very good contributions that will last. Our parish has been strengthened with a flourishing SINE program, offering formation for the “New Evangelization”, with advanced studies in Scripture and Catechism. In addition, with the assistance of Deacon Willie Cortez, Fr. Alirio has given us the tradition of “Bodas Comunitarias” (Group weddings) in which 42 couples have been able to be married in the Sacrament of Holy Matrimony over the past two years. Fr. Alirio has presided over four “Bodas Comunitarias” which we offer every six months. Many people are going to Holy Communion as a family due to the efforts of Fr. Alirio. Please join me in praying for Fr. Alirio during this transition period and wishing him well in his new assignment. Thank you, Fr. Alirio, for all your contributions to Sacred Heart Parish. Fr. Mark Hamlet. Note: We will have a new Associate Pastor starting June 29. He is Fr. Alex Caudillo. More about Fr. Alex later. +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Por los últimos dos años hemos tenido el placer de tener los servicios del Padre Alirio Fernández. Sin embargo, ahora el Obispo Joe Vásquez está solicitando que el Padre Alirio sirva en la Iglesia de Nuestra Señora de Guadalupe en Temple. Padre Alirio ha hecho numerosas contribuciones a nuestra parroquia mientras ha estado aquí. No solo nos ha servido en muchas misas, o escuchado muchas confesiones y ungido enfermos, sino también nos ha dejado muy buenas contribuciones para el futuro. Nuestra parroquia ha sido fortalecida con un floreciente programa de SINE, ofreciendo formación para la “Nueva Evangelización”, con estudios avanzados en Escrituras y Catecismo. Además, junto con el Diacono Willie Cortez, Padre Alirio nos ha dado la tradición de las “Bodas Comunitarias” (Bodas en Grupo) en las cuales 42 parejas han recibido el sacramento del matrimonio en los dos años pasados. Padre Alirio ha presidido las misas durante las cuatro “Bodas Comunitarias” las cuales se ofrecen cada seis meses. Muchas personas van a recibir la Santa Comunión en familia gracias al esfuerzo del Padre Alirio. Por favor oremos por el Padre Alirio durante este periodo de transición y deseándole que le vaya muy bien en su nueva asignación. Agradeciéndole al Padre Alirio por todas sus contribuciones realizadas a la Iglesia del Sagrado Corazón. Padre Marcos Hamlet. Nota: Tendremos un Nuevo Pastor Asociado comenzando el 29 de Junio. Él es Padre Alex Caudillo. Tendremos más información del Padre Alex posteriormente. MAY 31, 2015 Mass intention/ Intenciones de Misa Monday/Lunes June 1st, Saint Justin, Martyr 6:30 pm – English Mass cancelled Tuesday/Martes June 2nd, Saints Marcellinus and Peter, Martyrs 6:30 pm – Spanish Mass cancelled Wednesday/Miercoles June 3rd, Saint Charles Lwanga and Companions, Martyrs 6:30 pm – English Mass Thursday/Jueves June 4th, 10:30 am Walnut Hills Mass 6:30 pm – Spanish Mass cancelled 7:00 pm – Confirmation Mass by Bishop Vasquez. Friday/Viernes June 5th, Saint Boniface, Bishop and Martyr 6:30 pm – Bilingual Mass / Misa Bilingue Bendiciones a Guadalupe Serna por sus XV años por Maria Elena Serna. Saturday/Sabado June 6th, Saint Norbert, Bishop 5:00 pm – + Walter Garvey Sr., Walter Garvey Jr., by Erna Garvey. 7:00 pm – + Candido Becerra por Leticia Becerra y familia, + Luz Maria Ceballos por su esposo e hijos. Sunday/Domingo June 7th, The Most Holy Body and Blood of Christ 8:00 am – 9:30 am – + Moises Jaimes por su familia. 11:30 am – Bendiciones a Rodrigo e Inideis Albiter e hijos por su hermana. 1:30 pm – Bendiciones a Alex y Margarita Gomez por su amiga. 5:00 pm – + Melquiades Hernandez a 40 dias de fallecido por su hija, + Elfega Ramirez a 1 año de fallecida por su familia. This Week in our parish Sunday/Domingo May 31st, 8:00 am NO Religion Education classes 7:00 pm Rosary for peace- Sanctuary Monday/Lunes June 1st, 6:00 pm SINE – CHRR, PAC 2, 3 y 6 7:00 pm coro – music room 7:00 pm Legion de Maria- St. John Bosco 7:00 pm CRSP international – PAC # 1 7:00 pm Grupo Oracion - libreria Tuesday/Martes June 2nd, 9:00 am Bible study – church reception room 6:00 pm Scouts – all facilities 7:00 pm ESL – CHRR, Bosco, Catherine Wednesday/Miercoles June 3rd, 6:00 pm CRSP – PAC hall, 2 y 3 6:00 pm Crecimiento – PAC # 6 7:00 pm Arcoiris – St. Cecilia 7:00 pm Obreros – St Bosco 7:00 pm Fiesta committe – St. Catherine Thursday/Jueves June 4th, 6:00 pm Coro 9:30 am – St. Cecilia 7:00 pm Encuentro Matrimonial – PAC # 2 y 6 7:00 pm ESL – CHRR, Bosco, Catherine 7:00 pm SINE – PAC Hall y #1 Friday/Viernes June 5th, 7:00 pm Arcoiris – St. Cecilia 7:00 pm Coro ninos – St. Dominic 7:00 pm Grupo oracion – cafeteria 7:00 pm Obreros – St. Bosco 7:00 pm Coro 1:30 pm – PAC # 3 Saturday/Sabado June 6th, 8:30 am Sanctuary care – CHRR 6:00 pm CRSP – PAC Hall 6:00 pm Arcoiris – St. Catherine Readings for the week of May 31, 2015 Sun. Dt 4:32-34, 39-40; Ps 33; Rom 8:14-17; Mt 28:16-20 Mon. Tb 1:3, 2:1b-8; Ps 112; Mk 12:1-12 Tue. Tb 2:9-14; Ps 112; Mk 12:13-17 Wed. Tb 3:1-11a, 16-17a; Ps 25; Mk 12:18-27 Thu. Tb 6:10-11, 7:1bcde, 9-17; 8:4-9a; Ps 128; Mk 12:28-34 Fri. Tb 11:5-17; Ps 146; Mk 12:35-37 Sat. Tb 12:1, 5-15, 20; Tb 13; Mk 12:38-44 Sun. Ex 24:3-8; Ps 116; Heb 9:11-15; Mk 14:12-16, 22-26 Fr. Mark’s homilies visit the web: http://fathermarkhamlet.com o en Español http://padremarcoshamlet.com THE MOST HOLY TRINITY Priests Summer Convocation The Priests will have their Summer Convocation with the bishop Joe Vasquez at Horse Shoe Bay on June 1st, 2nd and 3rd. For this reason we will not celebrate the 6:30 pm evening Mass on Monday, June 1st and Tuesday, June 2nd. Convocación de Sacerdotes en Verano Los sacerdotes tendrán su Convocación de Verano con el obispo Joe Vasquez en Horse Shoe Bay en Junio 1, 2 & 3. Por esta razón no se celebraran las misas de las 6:30 pm por la tarde el Lunes, 1º de Junio y Martes 2º de Junio. How to report an incident of concern The Diocese of Austin is committed to preventing harm from happening to any of our children or vulnerable adults. If you are aware of sexual or physical abuse and/or neglect of a child or vulnerable adult, state law requires you to report that information to local law enforcement or the Texas Department of Family and Protective Services at (800) 252-5400 or www.dfps.state.tx.us. Additionally, if the suspected abuse is by clergy or an employee or volunteer of any diocesan parish, school or agency, a Notice of Concern should be submitted to the diocesan Ethics and Integrity in Ministry Office at (512) 949-2400. The Notice of Concern can be found at www.austindiocese.org (click on the link HOW TO REPORT ABUSE). Reports may be made anonymously. Cómo reportar un caso de abuso La Diócesis de Austin está comprometida a la prevención del daño que se cause a cualquier niño o adulto vulnerable. Si usted está enterado del abuso sexual o físico y/o abandono de un niño o adulto vulnerable, la ley estatal requiere que se reporte esa información a la policía local o el Departamento de Servicios Familiares y de Protección del Estado de Texas al (800) 252-5400 o al sitio: www.dfps.state.tx.us y además, si la sospecha de abuso es por parte del clero, empleado o voluntario de cualquier parroquia, escuela u organización de la diócesis, se debe enviar un Reporte de Abuso y debe ser presentado a la Oficina de Ética e Integridad en el Ministerio de la diócesis al (512) 949-2400. El Reporte de Abuso se encuentra en nuestra página de Internet diocesana: www.austindiocese.org (Haga click en la liga COMO REPORTAR UN CASO DE ABUSO). Estos reportes pueden ser hechos de manera anónima. STEWARDSHIP Responsible weekly budget $ 9,906.24 Sacrificial giving / Diezmo $11,861.00 Nepal collection/Colecta Nepal $ 2,676.00 Thank you for your generosity ! /Gracias por su generosidad Parish Raffle sale tickets contest If you help the church to sell Raffle tickets, you can enter in the contest to win the next prizes for the best seller: Highest dollar amount sold gets $1,000; 2nd=$500. 3rd=$300. 4th=$200. Contestants must write his/her name and phone # on the envelopes of tickets turned. Concurso de venta de boletos de Rifa Parroquial Si usted ayuda a la iglesia a vender boletos de la Rifa, usted puede entrar al concurso del mejor vendedor y ganar lo siguiente: 1er mayor cantidad vendida $1,000 dolares. 2º. = $500 3º. = $300 4º. = $200