EL DRAMA LATINO

Anuncio
EL DRAMA LATINO
™ Poesía dramática latina:
¾ Mediados s.III a.C.: primeras representaciones imitando a griegas
¾ Autores: meros adaptadores de obras griegas, sobre todo, Eurípides
ƒ Livio Andronico
ƒ Nevio
ƒ Ennio
ƒ Lucilio (45 tragedias)
¾ Tragedias:
ƒ Palliatae: tema griego
ƒ Praetextae: tema romano
¾ Tragedia menos interesante para el público que la comedia
¾ Espectáculo teatral no del gusto romano: lo prefiere más sangriento
™ SÉNECA
¾ Obra dramática:
ƒ 10 tragedias (Octavia, única praetexta, no es suya)
ƒ Tragedias destinadas a la lectura o recitación, no a representación
ƒ Hércules loco, adaptación libre de Eurípides
ƒ Hércules en el Eta, imitación de Las Traquinias de Sófocles
ƒ Tiestes y Agamenón, tratados por Esquilo
ƒ Las Troyanas
ƒ Edipo, inspirada en Edipo rey de Sófocles
ƒ Las Fenicias, obra incompleta, presenta a Edipo ciego y desterrado
ƒ Medea, basada en Eurípides
ƒ Fedra, basada en el Hipólito de Eurípides
™ LA COMEDIA
¾ Antigua tradición teatral de tipo popular
ƒ Ceremonias religiosas acompañadas de mímica ritual
ƒ Fiestas populares con creaciones espontáneas
¾ Ediles organizadores piden a escritores la adaptación de obras griegas
¾ S.III a.C.: primeros teatros en Roma (de madera)
¾ Actores masculinos:
ƒ Sin máscara ni atavío
ƒ Con pelucas caracterizadoras
¾ Dos tipos de comedias:
ƒ Palliata, de tema griego: adaptaciones de obras de la Comedia Nueva
griega (s.IV a.C.)
• Contaminatio: práctica común
• Personajes estereotipados: nombres larguísimos y complicados
♦ Mercaderes de esclavos
♦ Viejos verdes
♦ Jóvenes atolondrados y sin escrúpulos
♦ Esclavos avispados y trapisondistas
♦ Esclavas incitantes
♦ Problemas entre padres e hijos
• Ambientadas en Atenas, pero con alusiones al entorno romano
ƒ Togata, de tema romano: menos atractivas para el público
¾ Estructura:
ƒ Prólogo explicativo: monólogo con un dios o gran personaje
™ PLAUTO
¾ Biografía:
ƒ 245-184 a.C.
ƒ Ejerció diversos oficios
ƒ 215 a.C.: primeras obras
ƒ Pierde en el comercio lo ganado en el teatro
• Época de miseria hasta obtención del éxito teatral
ƒ Lengua originaria: el umbro; aunque habla latín y griego
¾ Obra: 130 comedias atribuidas, 21 auténticas
ƒ Argumentos tomados de:
• Comedia Media griega (Antífanes)
• Comedia Nueva griega (Menandro, Filemón…)
ƒ Argumentos:
• Joven rico se enamora de esclava de origen ignorado
• Esclavo astuto ayuda a su amo
• El azar muestra origen libre de esclava
• Final feliz
ƒ Adaptador del tema griego al gusto romano, no mero traductor
ƒ Objetivo:
• Divertir al populacho
• Éxito inmediato
ƒ Medio:
• Obscenidad
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
• Lenguaje teatral alegre, claro y preciso
• Riqueza de vocabulario (popular)
• Viveza en el diálogo con juegos de palabras
• Uso de figuras como la aliteración, asonancia, asíndeton…
• Uso de palabras nuevas: fantasías léxicas
Personajes estereotipados con caracteres acentuados
• Jóvenes ociosos
• Esclavos astutos e ingeniosos
• Soldados fanfarrones
• Parásitos codiciosos
• Matronas serias y virtuosas
• Padre, antiguo calavera, severo y adusto
• Cortesanas diestras en su oficio
Sátira oficial afilada
Vis comica: búsqueda de la hilaridad
Uso del prólogo:
• Con un dios
• Con personaje alegórico
• Con un actor
• Con “Prologus”
Uso de la contaminatio
Obras:
• Mostellaria, comedia del fantasma
• Pseudolus, esclavo intrigante
• Aulularia, comedia de la olla
• Rudens
• Asinaria
• Truculentus
• Stichus
• Epidicus
• Trinummus, tres monedas
• Menaechmi, hermano buscando hermano gemelo
• Amphitruo, prolegómenos del nacimiento de Hércules
• Captivi, esclavos
• Miles gloriosus, soldado fanfarrón
™ DE PLAUTO A TERENCIO
¾ Se mandan construir teatros, aunque provisionales (con graderío)
¾ Decadencia de la fábula palliata:
ƒ Menos inventiva, espontaneidad, grosería…
ƒ Más refinamiento, helenización, intelectual…
™ TERENCIO
¾ Biografía:
ƒ 190/188 – 159 a.C.
ƒ Joven esclavo africano
ƒ Educado de forma refinada por su amo
ƒ Iniciado en la literatura griega
ƒ Sin contacto con el pueblo como Plauto
ƒ Muere en Grecia buscando nuevos materiales para sus obras
¾ Obra:
ƒ Trata de imitar:
• Equilibrio escénico
• Agudeza psicológica de Menandro
ƒ 6 comedias, con títulos griegos:
• Andria
• Hecyra, la suegra y joven matrimonio mal avenido
• Eunuco
• Heautontimoroumenos, el verdugo de sí mismo:
♦ Problema de la educación de los hijos
• Formión, nombre del parásito en esta obra
• Adelfoi, hermanos educados de forma diferente
ƒ Personajes:
• Estereotipados, pero sin frescura, de salón y reflexivos
• No son caricaturizados: están más humanizados
• Evolución psicológica de los personajes
ƒ Uso del prólogo:
• Para reflejar la vida interior de los personajes:
♦ Sentimientos, vacilaciones
♦ Conflictos morales
ƒ Finalidad de su teatro: la sonrisa comprensiva, no la risa
ƒ Suprime de Plauto:
• La grosería
• Los juegos de palabras
• La caricatura exagerada de la realidad
• Vis comica
ƒ Estilo, para ambientes más electos:
• Pureza de estilo
• Perfección en la construcción de la obra
• Delicadez y buen gusto
ƒ Gran público desencantado con su obra
• Desea espectáculos más sangrientos (anfiteatro y circo)
™ DESPUÉS DE TERENCIO
¾ Representaciones de togatas: poca aceptación
¾ Atelana, farsa:
ƒ Personajes convencionales:
• Nombres expresivos: reflejan su carácter
♦ Maccus, tragón y estúpido
♦ Bucco: bocazas y presumido
♦ Dossenus: jorobado, malvado
♦ Pappus: viejo maniático
♦ Sannio: el payaso
¾ Mimo:
ƒ Los actores hablan
ƒ Capta el favor popular por:
• Simplicidad de la trama
• Libertad en los chistes: groseros y obscenos
• Belleza de sus protagonistas
♦ Sin máscaras
♦ Uso de actrices para papeles femeninos por primera vez
¾ Pantomima:
ƒ Dramas mudos
ƒ Muerte real de condenados
• Verdaderos suplicios, ambientados en la mitología
• Representación a veces de fábulas menos horribles, pero eróticas
o morbosas
Descargar