pause wood

Anuncio
pause wood
El Pause Wood convive con la familia de los Pause manteniendo la geometria
y las características que lo definen: solidez y calidad. El resultado son unos bancos
con soportes de hormigón y asiento de madera que permiten la misma modulación
que el banco Pause originario y amplian la família con nuevas aplicaciones: se
convierte en un banco amable y cálido que abre la puerta a ser utilizado en interiores.
Pause Wood is part of the Pause range, keeping the same shape, lines and features
that define it: solidity and quality. The result is a bench with concrete legs and a wooden seat that allows for the same assembly as the original Pause bench, extending the
range with its new uses: it can become a nice bench giving warmth to indoor spaces.
geometría geometry
características characteristics
medidas | sizes:
Pause wood side
260 x 45 x 60 cm
instalación installation
Pause wood side
90 x 45 x 60 cm | 180 x 45 x 60 cm | 260 x 45 x 60 cm
45
9
Pause wood side: 260 x 45 x 60 cm
Pause wood side: 180 x 45 x 60 cm
Pause wood side: 90 x 45 x 60 cm
Pause wood central: 260 x 45 x 60 cm
260
Pause wood side L=260cm: 180 kg
Pause wood side L=180cm: 170 kg
Pause wood side L=90cm: 160 kg
Pause wood central L=260cm: 170 kg
sillas y bancos
peso | weight:
sillas y bancos
50 CM
ESCALA 0 CM
60
Frontal | Front view
Peso | Weight: 180 kg
Lateral | Side view
estructura | structure:
60
Listones de madera termotratada | Thermo-treated wooden slats
acabado | finish:
Pause wood central
260 x 45 x 60 cm
260
couleur | colour:
Planta | Plan view
white, metal, fusion, black
pose | fixing:
90 x 45 x 60 cm
45
combinaciones combinations
180 x 45 x 60 cm
45
Base fija. Anclada con tornillos | Fixed base. Anchored with
screws
180
90
white
metal
90
opciones options
black
RUEDAS
listones | slats:
DECORATIVE METAL SPACER
1. Roscar los soportes
metálicos a los piés
de hormigón mediante
tornillos avellanados M10.
2. Colocar la madera
de forma que coincidan
los orificios de los soportes
metálicos con los orificios
preagujereados de la madera.
3. Unir el pié a la bacada
de madera roscando
los tornillos para madera.
180
Planta | Plan view
SEPARADORES METÁLICOS
WHEELS
fusion
60
Listones de madera europea
termotratada / Thermo-treated
wooden slats.
Estructura color black /
Black coloured structure.
Frontal | Front view
Peso | Weight: 170 kg
60
Frontal | Front view
Peso | Weight: 160 kg
Planta | Plan view
Pause wood central
260 x 45 x 60 cm
Base fija. Anclada con tornillos
Fixed base. Anchored with screws
9
LED
45,6
LED
REFLECTANTE
REFLECTING
HIDRO
HYDRO
TAPA
TOP
ARO SUJETA BOLSA
260
europea / european
Madera europea termotratada con certificación FSC
FSC Certified european thermo-treated wood
60
Frontal | Front view
Peso | Weight: 170 kg
Lateral | Side view
Varilla roscada M-20
60
CENICERO
ASHTRAY
APOYABRAZOS
RESPALDO
MODULABLE
MODULABLE
WOODY/SYNTREWOOD
B Agujero Ø30 min.
Hole Ø30 min.
ARMREST
BACKREST
Casquillo roscado M-20
Socket M-20
A Rod screwed M-20
TASH BAG FIXING RING
260
Planta | Plan view
1. Screw the metal brackets
into the concrete legs using
M10 countersunk screws.
2. Line up the wood so that
the holes of the metal
brackets align with the
pre-drilled holes in the wood.
3. Screw the foot of the
bench to the wood using
woodscrews.
A. Atornillar las varillas
roscadas M20 (suministradas) al pie del banco.
B. Fijar el pie de hormigón
al pavimento introduciendo
las varillas roscadas M20
en una agujero de ø30 lleno
de resina o mortero.
A. Tighten M20 threaded
rod (supplied).
B. Fixing the concrete base
to the paving introducing
M20 threaded rod in a ø30
hole fill with mortar or resin.
Descargar