L67-0501 Rev 02 20160607 L67-0501 Rev 02 20160607 Head Cover SR 543 Head Cover SR 543 ID-tag • Étiquette ID Etiqueta de identificación ID-tag • Étiquette ID Etiqueta de identificación Insert label half-way. Enfoncer à demi l’étiquette. Introduzca la etiqueta hasta la mitad. Seal entry field Recouvrir la partie écrite. Precinte el espacio para escribir. Fold flap away before writing. Soulever la languette avant d’écrire. Aparte la solapa al escribir. Remove protective paper and stick label together. Enlever la papier protecteur et coller l’étiquette. Quite el papel de protección y adhiera ambas partes de la etiqueta. Distributed by: Safety Equipment America, Inc. 11 Business Park Drive, Branford, CT 06405 Tel. 1-888-732-3500 (1-888-SEA-3500 ) FAX 1-203-488-9562 www.theseagroup.com • E-mail: [email protected] Insert label half-way. Enfoncer à demi l’étiquette. Introduzca la etiqueta hasta la mitad. L17-0102 Rev 01 0609 COI Fold flap away before writing. Soulever la languette avant d’écrire. Aparte la solapa al escribir. The label can withstand washing and will normally last throughout the life of the mask. L’étiquette supporte le lavage et doit normalement durer autant que le masque. La etiqueta soporta el lavado y normalmente dura toda la vida de servicio de la careta. Seal entry field Recouvrir la partie écrite. Precinte el espacio para escribir. Remove protective paper and stick label together. Enlever la papier protecteur et coller l’étiquette. Quite el papel de protección y adhiera ambas partes de la etiqueta. Distributed by: Safety Equipment America, Inc. 11 Business Park Drive, Branford, CT 06405 Tel. 1-888-732-3500 (1-888-SEA-3500 ) FAX 1-203-488-9562 www.theseagroup.com • E-mail: [email protected] L17-0102 Rev 01 0609 COI The label can withstand washing and will normally last throughout the life of the mask. L’étiquette supporte le lavage et doit normalement durer autant que le masque. La etiqueta soporta el lavado y normalmente dura toda la vida de servicio de la careta.