FR-Désodorisant pour voiture -Idéal pour la voiture, la maison ou le bureau -L’intensité du parfum dépend de la partie extraite du sachet -Eviter les contacts avec les tissus et les matières plastiques etc… - Ceci n’est pas un jouet. Conserver hors de portée de enfants GB-Air Freshener for Car -Ideal for car, home or Office The fragrance corresponds how far the air freshener is out of the bag -Avoid direct contact of the Air freshener with textiles and plastic parts etc… -Keep out of reach of children DE-Lufterfrischer -Ideal für Auto, Heim oder Büro -Den Lufterfrischer von textile und Kunstsoffteilen fernhalten -Darf nicht in die Hande von Kinder gelangen. Von Kindern fernhalten Es-Ambientador -Ideal para el coche, el hogar o la oficina -De la intensidad del perfume depende de la parte del paquete extraidos -Evitar el contacto del ambientadore con tejidas y piezas de plastico - Este no es un juego. Mantener lejos del alcance de los ninos IT-Deodorente per auto -Ideale per la vettura, la casa a l’ufficio -La prozione esposta del deodorant regola l’intensità volta -Evitare il contatto diretto del raffreddatore d’aria con tissuti e parti in plastic -Tenere lontano dalla portata dei Bambini Nl-Luchtverfrisser voor auto - -Ideaal voor in de auto, huis of bureau.-Vermijd elk contact met de huid, de ogen , kunststof, textiel… -Dit produkt is geen speelgoed. -Buiten bereik van kinderen houden. Xi-Irritant FR- R43 : Peut entraîner une sensibilisation par contact avec la peau. R52-53 : Nocif pour les organismes aquatiques, peut entrainer des néfastes à long termes pour l’environnement aquatique. S24 : Éviter le contact avec la peau. S37 : Porter des gants appropriés. S46 : En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin et lui montrer l'emballage ou l'étiquette. S60 : Éliminer le produit et son récipient comme un déchet dangereux. GB- R43: May cause sensitisation by skin contact. R52-53: Harmful to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment. S24: Avoid contact with skin. S37 : Wear suitable gloves. If swallowed, seek medical advice immediately and show this container or label. S60: This material and its container must be disposed of as hazardous waste. DE- R43: Sensibilisierung durch Hautkontakt möglich. R52-53: DE: Schädlich für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben. S24: Berührung mit der Haut vermeiden. S37: Geeignete Schutzhandschuhe tragen. . S46: Bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackun oder Etikett vorzeigen S60: Dieses Produkt und sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen. ES- R43: Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel. R52-53: ES: Nocivo para los organismos acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático. S24: Evítese el contacto con la piel. S37 : Úsense guantes adecuados. S46: En caso de ingestión, acúdase inmediatamente al médico y muéstresele la etiqueta o el envase S60: Elimínense el producto y su recipiente como residuos peligrosos IT- R43: Può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle. R52-53: IT: Nocivo per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico. S24: Evitare il contatto con la pelle. S37: Usare guanti adatti. S46: En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin et lui montrer l'emballage ou l'étiquette.S60 : Questo materiale e il suo contenitore devono essere smaltiti come rifiuti pericolosi. Contient du/Enthalt/Bevat/Contiene/Contiene: Vanilline et coumarine Article n°190030 Lot n°: Génération3 Z.I La Plaine du Caire II – 13830 Roquefort la Bédoule – France Tel : 04 42 73 10 11 354 894 190030 2