Descarga la sumilla de Curso de Diseño Escénicos

Anuncio
IMPORTANT INFORMATION FORM
FICHA DE INFORMACIÓN IMPORTANTE
International Student Mobility Division
Sección de Movilidad Estudiantil Internacional
The following information is considered essential for successful completion of a study abroad or
exchange program. This form must be read and completed fully and submitted to
[email protected] with all other required application documents by the appropriate deadline. / La
siguiente información se considera esencial para la finalización de un estudio en el extranjero o programa de
intercambio. Este formulario debe ser leído, llenado y enviado con el resto de documentos requeridos dentro del
plazo correspondiente a [email protected].
Visa
All international students enter the country with a tourist visa (students will no longer have to ask for a
student visa at Peruvian consulates). This visa is stamped in the student’s passport at the airport.
Depending on how many days the tourist visa allows them to stay in Perú, students can change their
visa status at the Migrations Office in Lima. Exception: Students from Costa Rica, Cuba, El Salvador,
Honduras, Nicaragua, Panamá, China, Turkey and Africa need to ask for a tourist visa in any Peruvian
consulate.
Los estudiantes recibirán una visa de turista al ingresar al país (ya no deben solicitar la visa de estudiante en los
consulados peruanos). Esta visa es sellada en el pasaporte del estudiante en el aeropuerto. Dependiendo de
cuantos días se le permita la estadía en Perú, los estudiantes pueden cambiar su estatus migratorio en Lima.
Excepción: Ciudadanos de Costa Rica, Cuba, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Panamá, China, Turquía y Africa
deben solicitar una visa de turista en los consulados peruanos correspondientes.
Language of instruction / Idioma de enseñanza
Students must have sufficient Spanish ability to meet the demands of classroom instruction and written
assignments. Although PUCP does not ask for a Spanish certificate we strongly recommend students to
have a level of proficiency referred to level B2 (CEFR).
Los estudiantes deben tener suficiente dominio del español para satisfacer las demandas de las clases y trabajos
escritos. Si bien la PUCP no solicita un certificado de español, recomendamos a los estudiantes que tengan un
grado de suficiencia equivalente al nivel B2 (CEFR).
Grading system and credits / Sistema de evaluación y créditos
PUCP grades academic performance with a grade system from zero (0) to twenty (20), eleven (11) is
the minimum pass mark. Students will need to check with their home Universities how many credits
they can take during their time at PUCP. Some students are expected to follow a full-time load. Each
course has a value expressed in credits. One PUCP credit is equivalent to one hour of taught classes a
week throughout the semester, or at least two hours a week of practical classes. Each semester has 17
weeks of classes. Courses could have from 2 to 5 credits depending on the difficulty level, from low to
high. Take on consideration that a PUCP credit is different from an ECTS credit. The final certificate in
Spanish will show the courses with the number of PUCP credits.
La PUCP evalúa el desempeño académico con un sistema de calificación desde cero (0) hasta veinte (20), siendo
once (11) la mínima nota para aprobar un curso. En coordinación con sus universidades de origen, los alumnos
deben conocer cuántos créditos se les permite convalidar en la PUCP. Cada curso tiene un valor expresado en
créditos, para ser considerados estudiantes a tiempo completo necesitan matricularse en doce (12) créditos como
mínimo. Un crédito PUCP es equivalente a una hora de clase enseñada semanalmente, o dos horas semanales de
clases prácticas. Cada semestre tiene 17 semanas de clases. Los cursos pueden valer entre 2 y 5 créditos
dependiendo del nivel de dificultad. Tomar en consideración que un crédito de la PUCP es distinto a un crédito
ECTS. El certificado de notas en español muestra los cursos matriculados con sus respectivos créditos PUCP.
Registration process / Proceso de matrícula
Students will have one week to attend different classes before they select their final schedule. After
this date, students are not allowed to make any changes to their registration. They may drop classes
any time up to the final deadline (4 weeks after the beginning of classes). Exchange students register
two weeks after peruvian regular students. Enrollment by internet is not available for exchange
students. Places will be filled on a first-come-first-served basis.
Los estudiantes tendrán una semana para asistir a las diferentes clases y decidir su matrícula final. Tras ese
momento ya no podrán hacer cambios en sus horarios. Los alumnos pueden anular cursos antes del plazo
correspondiente (4 semanas después del inicio de clases). Los estudiantes de intercambio se matriculan dos
semanas después de los estudiantes peruanos regulares. La matrícula por internet no existe para estudiantes de
intercambio. Las vacantes serán dispuestas según orden de llegada.
Vacancy of courses / Disponibilidad de cursos
Most courses would be made available to international students subject to vacancy. Students are not
guaranteed a place on the course of their choice, while we will do our best to do so this is not always
possible. If we are unable to offer a place on some course, we suggest students have other options.
Los cursos podrían abrirse a estudiantes de intercambio si hay vacante. No podemos garantizar una vacante en el
curso de su elección pero haremos lo posible por hacerlo aunque esto no siempre pueda lograrse. Si no podemos
encontrar una vacante en un curso sugerimos que los estudiantes tengan otras opciones.
International medical insurance / Seguro médico internacional
All international students must purchase an international medical insurance before coming to PUCP and
send a copy to our office. Students without this document will not be able to register in courses.
Foreigners are not able to apply for a peruvian health insurance. Should students require medical
treatment, they have to pay for services and then file a claim for reimbursement from the insurance
carrier. Students may also want to consider purchasing supplemental insurance to reimburse for theft
or loss (personal property insurance), lost expenses due to travel cancellations (travelers insurance) or
enrollment in a travel assistance plan.
Es obligatorio que todos los estudiantes de intercambio compren un seguro médico internacional antes de venir a
la PUCP y envíen la copia a nuestra oficina. Quienes no cuenten con este documento no podrán matricularse en los
cursos. Los extranjeros no son elegibles para comprar un seguro peruano. Los estudiantes son responsables de
verificar las coberturas tanto para accidentes como para enfermedades. Si los estudiantes requieren atención
médica tienen que pagar por los servicios y luego presentar un reclamo antes sus compañías de seguros para el
reembolso correspondiente. Los estudiantes también pueden considerar adquirir seguros adicionales por robo o
pérdida (seguros de propiedad), dinero perdido por cancelaciones en vuelos (seguro para viajes) o póliza de
asistencia de viaje.
___________________________________________________________________________
I confirm that I have read this important information concerning my study abroad or exchange
program.
Confirmo que he leído esta información importante acerca del viaje que realizaré como estudiante visitante o de
intercambio.
Name
Date
Nombre __________________________________
Fecha __________________
Signature
Firma
__________________________________
Documents to send with this application / Documentos a enviar con esta postulación
- Copy of passport / Copia del pasaporte
Copy of official transcripts / Copia de certificado de notas oficial
- International medical insurance (can be sent later) / Seguro médico internacional (puede
enviarse después)
Deadlines / Fechas límite
2016-1 (March-July): December 10th 2015
2016-1 (marzo-julio): 10 de diciembre 2015
2016-2 (August-December): June 15th 2016
2016-2 (agosto-diciembre): 16 de junio 2016
APPLICATION FORM
FICHA DE POSTULACIÓN
International Student Mobility Division
Sección de Movilidad Estudiantil Internacional
This form must be completed fully and submitted to [email protected] with all other required
application documents. / Esta ficha debe ser llenada y enviada a [email protected] con el resto de los
documentos requeridos para aplicar.
Last name
Apellidos _________________________________________________
First name
Nombres _________________________________________________
photo / foto
Birth date
Fecha de nacimiento _____(day / día)/ ______(month / mes) / ______ / (year / año)
Passport number
Número de pasaporte _____________________________________________
Country
País
Nationality
_________________________________
Nacionalidad ________________________________
Home university
Universidad de origen ___________________________________________________________________
Country
Major
País ____________________________________
Carrera _____________________________________
Program
Programa
Other
SMILE
Student’s condition
Condición del estudiante
The student will
El estudiante va a
CINDA
BAPE
LINEUS PALME
Exchange
Intercambio
PIMA
Otro _____________________
Visiting
Visitante
enroll in regular courses
matricularse en cursos regulares
Double degree
Doble título
only do research work
hacer solo investigación
enroll in postgraduate courses
matricularse en cursos de posgrado
Semester/s at PUCP
Ciclo/s en la PUCP
201__- 1 (March- July)
(marzo-julio)
201__- 2 (August-December)
(agosto-diciembre)
Signature
Email___________________________________
Firma_______________________________
Home institution exchange office approval (only for exchange students) / Aprobación de la
oficina de intercambio de la institución de origen (solo para estudiantes de intercambio)
Our student has been admitted to participate in the exchange program between PUCP and our
university
Nuestro estudiante ha sido aceptado para participar en el programa de intercambio entre la PUCP y nuestra
Universidad
Name
Position
Nombre _________________________________ Cargo _______________________________
Email __________________________________
Signature
Firma ____________________________________
Date
Fecha ______________________________
Stamp
Sello _______________________________
SPANISH LANGUAGE IMMERSION PROGRAM
APPLICATION FORM
International Student Mobility Division
Sección de Movilidad Estudiantil Internacional
Spanish Language and Peruvian Studies - Immersion Program
The program offers formal instruction in Spanish language at two levels: Intermediate and Advanced. At each
level, courses of Spanish Grammar and Spanish Language Conversation are taught. Students have the option
to attend either one or two of the courses depending on their communicational needs. Additionally, the program
offers an elective Introductory Course on different aspects of Peruvian Culture, such as social reality, history,
geography, arts and language. In order to create a total learning environment, the course also provides a
supporting virtual platform which students can access at any time to improve their language skills.
Students finishing the Spanish Course will reach the international standards of language aptitude evaluation
ACTFL.
Levels:
Course
Contact
Hours
*
Level
Program Fee
Intermediate
Advanced
Registration Fee**
Academic Fee**
Spanish Grammar
45
Currently Accepting
Applications
Currently Accepting
Applications
$150.00
$500.00
Spanish Language
Conversation
45
Currently Accepting
Applications
Currently Accepting
Applications
$150.00
$350.00
Introduction to
Peruvian Studies
45
Currently Accepting Applications
$500.00
Contact:
More information can be found on the program website or contacting the coordination of the program
Contact Information
Name
Piero Fioralisso
E-mail
[email protected]
Website
fieldschool.pucp.edu.pe
I am interested in attending the Spanish Language and Peruvian Studies - Immersion Program:
February 8th to March 4th, 2016
June 30th to July 27th, 2016
I have completed ______ semesters / hours of Spanish at my home university.
Other Spanish studies ________________________________________________________________
Name:_______________________________________
E-mail ________________________________________
*
Phone: _____________________________
Exchange students are not eligible for exemption of this tuition. No scholarships available.
The payment of the program fee is mandatory and only covers the 45 hours of instruction
**
HOUSING FORM
FICHA DE ALOJAMIENTO
International Student Mobility Division
Sección de Movilidad Estudiantil Internacional
This form must be completed fully and submitted to [email protected] with all other required
application documents. The university does not have dorms or apartments in campus. / Esta ficha debe
ser llenada y enviada a [email protected] con el resto de los documentos requeridos para aplicar. La
universidad no tiene habitaciones o departamentos en el campus.
Last name
First name
Age
Apellidos _____________________ Nombres ________________ Edad ____
Gender
Género
F
M
Current home address
Dirección de domicilio actual __________________________________________________________________
Phone number
Teléfono ___________________________________________ Email __________________________________
Do you need assistance for disability? No
¿Necesitas apoyo por discapacidad?
Emergency contact
Yes
Sí
If you marked YES please specify
Si marcó SÍ especificar la razón ____________________
Email and phone number
Contacto de emergencia ____________________ Email y teléfono ____________________________________
Please mark your housing choice
Por favor marcar su opción de alojamiento

Student residence (a list of residences will be sent by email after January 15th / June 15th)
Residencias estudiantil (una lista de residencias será enviada a partir del 16 de enero / 15 de junio)

Host family (a list of host families will be sent to the student’s email after January 15th / June
15th) /Casa de familia (una lista será enviada a partir del 16 de enero / 15 de junio)

I do not need housing / No necesito alojamiento
Student residences / Residencias estudiantiles
PUCP does not have a student residence in campus but we do have a list of recommended places we
can email you. The prices vary between US$ 250-350 dollars per month depending on the services
they offer (kitchen, laundry, individual room, internet, etc.).
La PUCP no tiene residencies estudiantiles en el campus pero si contamos con una lista de opciones que podemos
enviarte. Los precios varían entre US$ 250-350 dólares al mes dependiendo de los servicios ofrecidos (cocina,
lavandería, habitación personal, internet, etc.).
Host families / Casa de familia
We can send you some family options so you contact them directly. The approximate cost is US$ 370420 dollars per month, students should ask about the internet services and laundry before arriving.
Podemos enviarte algunas opciones de familias para que puedas contactarlas directamente. El costo aproximado
es US$ 370-420 dólares al mes, los estudiantes deben preguntar sobre los servicios de internet y lavandería antes
de llegar.
Important / Importante
PUCP does not guarantee nor is responsible for housing services. You may also choose housing options
different from those we provide. / La PUCP no garantiza o es responsable de los servicios de alojamiento.
También puedes escoger otras opciones distintas a las que facilitamos.
COMPAÑERO PUCP FORM (optional)
FICHA DE COMPAÑERO PUCP (opcional)
International Student Mobility Division
Sección de Movilidad Estudiantil Internacional
Students have an option to participate in the ‘Compañero PUCP’ program, through which they will be
matched with a Peruvian student, who will introduce them to university life and guide them during their
stay in Lima. / Los estudiantes tienen la opción de participar en el programa ‘Compañero PUCP’ a través del cual
serán emparejados con un estudiante peruano, quien lo introducirá a la vida universitaria y guiará durante su estadía
en Lima.
Full name
Gender
Nombre completo ____________________________________________
Género
F
M
Age
Major
Edad_________
Carrera_________________________________________
Nacionality
jor
Home university
Nacionalidad_________________________________Universidad de origen____________________________
Idioma / language
First time in Peru? / ¿Primera vez en Perú?
Nivel / level
Yes / Sí
No
Which courses would you like to take? / ¿Qué cursos te gustaría llevar?
What hobbies do you have? / ¿Cuáles son tus pasatiempos?
Why are you interested on visiting Perú? / ¿Por qué te interesa visitar Perú?
What do you expect from your Compañero PUCP? / ¿Cuáles son tus expectativas del Compañero PUCP?
Descargar