Servidor HP ProLiant DL165 G6 Hoja de instalación Identificación de los componentes del servidor Recursos de configuración del servidor Componentes del panel frontal Además de esta hoja de instalación, se encuentran disponibles otros recursos en los que encontrará más información acerca de la configuración y mantenimiento del servidor: • Para obtener información sobre seguridad y procedimientos detallados relacionados con la instalación de opciones, consulte cualquiera de las instrucciones de instalación que se suministran con esta opción, así como la HP ProLiant DL165 G6 series Server Maintenance and Service Guide (Guía de mantenimiento y servicio del servidor HP ProLiant serie DL165 G6). • Para más información de seguridad y descripción detallada sobre el resto de pasos incluidos en la sección “Configurar el servidor”, véase el capítulo correspondiente en la Guía del usuario del servidor HP ProLiant DL100 Series. • Para obtener información acerca de la configuración del BIOS del sistema y de la instalación del sistema operativo, consulte la sección correspondiente en la HP ProLiant DL165 G6 Server Software Configuration Guide (Guía de configuración de software del servidor HP ProLiant DL165 G6). • Consulte el CD de documentación y soporte del servidor HP ProLiant DL165 G6 para obtener más información y actualizaciones no incluidas en la hoja de instalación. También es posible obtener información y documentación adicionales en la página Web de HP http://www.hp.com/, ya sea conectándose directamente o mediante el CD de soporte. Figura 1 Componentes del panel frontal Primera edición (junio de 2009) Referencia 576275-071 Elementos Descripción de 1 Tornillos de fijación para el montaje en bastidor 2 Bahía de la unidad del disco óptico 3 Lengüeta con número de serie 4 Dos puertos frontales USB 2.0 5 Botón LED de identificación de la unidad (UID) 6 Indicador LED de estado del sistema 7 Indicador LED de NIC1 8 Indicador LED de NIC2 9 Botón de encendido 10 LED HDD 11 Bahías de la unidad de disco duro (HDD) 1, 2, 3 y 4 Componentes del panel posterior Figura 2 Componentes del panel posterior Información de seguridad importante Les "Viktig sikkerhetsinformasjon" på dokumentasjons-CDen før du installerer dette produktet. Elementos Descripción de 1 Enchufe del cable de alimentación eléctrica 2 Puerto de ratón PS/2 (verde) 3 Puerto GbE LAN para NIC2 4 Tornillos de fijación con retención para cubierta superior 5 Puerto serie (verde azulado) 6 Ranura de expansión baja de longitud media 7 Ranura de expansión alta de longitud completa 8 Llave T10/T15 9 Tornillo para alojamiento PCI 10 Botón LED de UID 11 Puerto VGA Avisos legales 12 Puerto LAN de gestión HP LO100i © Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. 13 Dos puertos traseros USB 2.0 14 Puerto LAN GbE para NIC1/Gestión 15 Puerto de teclado PS/2 (morado) Tärkeisiin turvatietoihin" Documentation CD -levyllä ennen tuotteen asentamista. Läs dokumentet Viktig säkerhetsinformation på dokumentations-cd:n innan du installerar denna produkt. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP están establecidos en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. No se podrá utilizar nada de lo que se incluye en este documento como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos. AMD es una marca comercial de Advanced Micro Devices, Inc. 5. Vuelva a instalar el servidor en el bastidor. 6. Conecte todos los cables externos y el cable de alimentación de CA al sistema. 7. Pulse el botón de encendido del panel frontal para encender el servidor. Apertura del servidor La cubierta superior y la cubierta superior del medio son desmontables. Debe extraer la cubierta superior antes de extraer o sustituir un componente del servidor. Para extraer la cubierta superior: 1. Afloje el tornillo cautivo de la cubierta superior con la llave T-15 proporcionada. 2. Deslice la cubierta aproximadamente 1,25 cm hacia la parte posterior de la unidad y, a continuación, levántela para separarla del chasis. 3. Levante la cubierta superior para separarla del chasis. Figura 3 Extracción de la cubierta superior Introducción a la configuración del servidor Los pasos que se indican a continuación ofrecen una introducción sobre los procedimientos de configuración necesarios para la preparación del servidor HP ProLiant DL165 G6 para su funcionamiento: 1. Conecte el cable de alimentación de CA y los dispositivos periféricos. 2. Encienda el servidor. 3. Pulse F10 para entrar en la configuración del BIOS. 4. Anote la versión del BIOS del servidor. 5. Compare la versión del BIOS del servidor con la versión más reciente del BIOS que aparece para este servidor en la página Web de HP: http://www.hp.com. 6. Si la versión con la que cuenta no es la más reciente, actualice el BIOS. Consulte el documento HP ProLiant DL165 G6 Server Maintenance and Service Guide (Guía de mantenimiento y servicio del servidor HP ProLiant DL165 G6) disponible en la página Web de HP: http://www.hp.com/. Para extraer la cubierta superior del medio: 1. Retire los cuatro tornillos (uno en cada lado del chasis y dos en la cubierta superior del medio) que fijan dicha cubierta al chasis con la llave T-15 proporcionada. 2. Levante la cubierta superior del medio para separarla del chasis. Figura 4 Extracción de la cubierta superior del medio 7. Instale el sistema operativo compatible que prefiera. Para obtener una descripción detallada de los procedimientos, consulte la documentación suministrada por el proveedor del sistema operativo. Para ver la lista de sistemas operativos compatibles con el servidor ProLiant, visite http://www.hp.com/go/supportos. Læs dokumentet Vigtige sikkerhedsoplysninger på dokumentations-cd'en, før produktet installeres. Prima dell'installazione, leggere sul CD le Informazioni importanti sulla sicurezza. 4. Vuelva a instalar la cubierta superior. Procedimientos previos y posteriores a la instalación Cuando instale opciones adicionales en su servidor HP ProLiant DL165 G6, tenga en cuenta los siguientes procedimientos: Procedimientos previos a la instalación 1. Apague el servidor y todos los periféricos conectados a él. 2. Desconecte el cable de alimentación de CA del conector de alimentación ubicado en el panel posterior del servidor para reducir el riesgo de descargas eléctricas. 3. Si el servidor está instalado en un bastidor, retírelo y colóquelo en una superficie plana. 4. Retire la cubierta superior siguiendo el procedimiento descrito en la sección “Apertura del servidor”. Procedimientos posteriores a la instalación Instalación de un disco duro Las bahías de la unidad del panel frontal pueden albergar hasta cuatro discos duros. El servidor admite discos duros SAS y SATA. PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar las unidades. Antes de manipular las unidades, toque una superficie metálica sin pintar para descargar la electricidad estática. 1. Asegúrese de que todos los componentes están instalados de acuerdo con lo descrito en las instrucciones detalladas. Para instalar un disco duro en el servidor: 2. Asegúrese de que no ha dejado herramientas ni piezas sueltas dentro del servidor. 2. Empuje el conjunto del disco duro en la bahía de la unidad hasta que pare. 3. Vuelva a instalar el alojamiento PCI, el silenciador de aire, los periféricos y los cables del sistema queha retirado anteriormente. 1. Retire la tapa protectora del disco duro en caso de que exista. 3. Presione el retén del soporte de la HDD hacia en interior hasta que encaje. Figura 5 Instalación del conjunto de disco duro de conexión directa Figura 8 Instalación del conjunto de disco duro que no es de conexión directa Instalación de un procesador Documentación adicional El servidor HP ProLiant DL165 G6 es compatible con procesadores Quad-core AMD Opteron serie 2000. Para obtener documentación adicional, consulte el CD de soporte del servidor HP ProLiant DL165 G6. También es posible obtener información y documentación adicionales en la página Web externa de HP, ya sea conectándose directamente o mediante el CD de soporte. Para instalar el procesador: 1. Inserte el procesador en el zócalo con la llave del procesador. 2. Baje la placa de retención y la palanca de carga. Figura 10 Instalación de un procesador Para instalar un disco duro que no es de conexión en caliente en el soporte: 1. Afloje cuatro tornillos de la parte superior del soporte (paso 1 en la figura 6). 2. Coloque el disco duro que no es de conexión directa (hot-plug) en el soporte (paso 2 en la figura 6). 3. Fije la HDD al soporte con los tornillos que ha aflojado en el paso 1 (dos en cada lado) (paso 3 en la figura 7). Figura 6 Instalación de un disco duro que no es de conexión en caliente en el soporte 4. Conecte el cableado del panel posterior de la HDD a la unidad con los cables suministrados. Instalación de un módulo de memoria Cuando instale o sustituya los módulos de memoria, siga las directrices que se indican a continuación: • Utilice únicamente una memoria SDRAM DDR2 de 800 MHz con ECC avanzado (registrada) PC2-6400 compatible con HP. • Configuración compatible. o Dos DIMM por procesador : 1A, 2A para CPU1; 5C, 6C para CPU2. oCuatro DIMM por procesador :1A, 2A, 3B, 4B para CPU1; 5C, 6C, 7D, 8D por CPU2. Para extraer un procesador, invierta los procedimientos de instalación anteriormente descritos. PRECAUCIÓN: Los módulos DIMM pueden resultar dañados si se manipulan de manera inadecuada. Utilice siempre una muñequera antiestática y una esterilla de toma de tierra y descargue la electricidad estática antes de tocarlos. PRECAUCIÓN: Para evitar que el disipador de calor se incline durante la instalación/extracción, gire cada tornillo una o dos vueltas de forma alternativa y, a continuación, apriete hasta el final. No apriete demasiado los tornillos con resorte para evitar que se rompan. Aplique un máximo de 0,5 Nm a cada tornillo. Figura 11 Instalación del conjunto del disipador de calor NOTA: C onsulte la sección “Componentes de la placa del sistema” en este documento para conocer la ubicación de los módulos DIMM. Para instalar un módulo de memoria: 1. Alinee la muesca de la parte inferior del módulo con la superficie de teclas de la ranura DIMM y, a continuación, presione el módulo hasta introducirlo totalmente en la ranura. Figura 7 Fijación de un disco duro que no es de conexión en caliente en el soporte 2. Presione firmemente los clips de soporte hacia dentro para fijar el módulo de memoria en su lugar. Figura 9 Instalación de un módulo de memoria Para instalar un disco duro en el servidor: 1. Retire la tapa protectora del disco duro de la parte delantera del sistema, en caso de que exista. 2. Introduzca el conjunto del disco duro en la bahía de la unidad hasta que se detenga (paso 1 en la figura 8). 3. Fije el tornillo con la llave T-15 proporcionada para fijar el disco duro al chasis (paso 2 en la figura 8). Las ranuras DIMM están estructuradas con el fin de asegurar una instalación adecuada. Si intenta insertar un módulo DIMM y no entra fácilmente en la ranura, probablemente lo haya insertado de forma incorrecta. Invierta la orientación del módulo DIMM y vuelva a insertarlo. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el disipador de calor se acople correctamente en el procesador; de lo contrario, el procesador podría calentarse en exceso o resultar dañado. IMPORTANTE: Si se ha extraído el disipador de calor por cualquier motivo, es imprescindible aplicar más material de interfaz térmica al disipador de calor integrado en el procesador para garantizar una correcta unificación térmica entre el procesador y el disipador de calor. Limpie la superficie de contacto del procesador y del disipador de calor con un paño humedecido con alcohol y, a continuación, vuelva a aplicar el material de interfaz térmica aprobado por HP antes de volver a instalar el procesador. Utilice un patrón de cinco puntos para aplicar el material de interfaz térmica: un punto en el centro y uno en cada esquina.