Servidor HP ProLiant DL165 G6 Hoja de instalación

Anuncio
Servidor HP ProLiant DL165 G6
Hoja de instalación
Identificación de los componentes
del servidor
Recursos de configuración del
servidor
Componentes del panel frontal
Además de esta hoja de instalación, se encuentran disponibles otros recursos en
los que encontrará más información acerca de la configuración y mantenimiento
del servidor:
• Para obtener información sobre seguridad y procedimientos detallados
relacionados con la instalación de opciones, consulte cualquiera de las
instrucciones de instalación que se suministran con esta opción, así como la
HP ProLiant DL165 G6 series Server Maintenance and Service Guide (Guía de
mantenimiento y servicio del servidor HP ProLiant serie DL165 G6).
• Para más información de seguridad y descripción detallada sobre el resto
de pasos incluidos en la sección “Configurar el servidor”, véase el capítulo
correspondiente en la Guía del usuario del servidor HP ProLiant DL100 Series.
• Para obtener información acerca de la configuración del BIOS del sistema y
de la instalación del sistema operativo, consulte la sección correspondiente
en la HP ProLiant DL165 G6 Server Software Configuration Guide (Guía de
configuración de software del servidor HP ProLiant DL165 G6).
• Consulte el CD de documentación y soporte del servidor HP ProLiant DL165
G6 para obtener más información y actualizaciones no incluidas en la hoja
de instalación. También es posible obtener información y documentación
adicionales en la página Web de HP http://www.hp.com/, ya sea
conectándose directamente o mediante el CD de soporte.
Figura 1 Componentes del panel frontal
Primera edición (junio de 2009)
Referencia 576275-071
Elementos
Descripción de
1
Tornillos de fijación para el montaje en bastidor
2
Bahía de la unidad del disco óptico
3
Lengüeta con número de serie
4
Dos puertos frontales USB 2.0
5
Botón LED de identificación de la unidad (UID)
6
Indicador LED de estado del sistema
7
Indicador LED de NIC1
8
Indicador LED de NIC2
9
Botón de encendido
10
LED HDD
11
Bahías de la unidad de disco duro (HDD) 1, 2, 3 y 4
Componentes del panel posterior
Figura 2 Componentes del panel posterior
Información de seguridad importante
Les "Viktig sikkerhetsinformasjon" på dokumentasjons-CDen før du installerer dette produktet.
Elementos
Descripción de
1
Enchufe del cable de alimentación eléctrica
2
Puerto de ratón PS/2 (verde)
3
Puerto GbE LAN para NIC2
4
Tornillos de fijación con retención para cubierta superior
5
Puerto serie (verde azulado)
6
Ranura de expansión baja de longitud media
7
Ranura de expansión alta de longitud completa
8
Llave T10/T15
9
Tornillo para alojamiento PCI
10
Botón LED de UID
11
Puerto VGA
Avisos legales
12
Puerto LAN de gestión HP LO100i
© Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
13
Dos puertos traseros USB 2.0
14
Puerto LAN GbE para NIC1/Gestión
15
Puerto de teclado PS/2 (morado)
Tärkeisiin turvatietoihin" Documentation CD -levyllä ennen tuotteen asentamista.
Läs dokumentet Viktig säkerhetsinformation på dokumentations-cd:n innan du installerar denna produkt.
La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP están establecidos en las
declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. No se
podrá utilizar nada de lo que se incluye en este documento como parte de una garantía
adicional. HP no se hace responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales aquí
contenidos.
AMD es una marca comercial de Advanced Micro Devices, Inc.
5. Vuelva a instalar el servidor en el bastidor.
6. Conecte todos los cables externos y el cable de alimentación de CA al sistema.
7. Pulse el botón de encendido del panel frontal para encender el servidor.
Apertura del servidor
La cubierta superior y la cubierta superior del medio son desmontables. Debe
extraer la cubierta superior antes de extraer o sustituir un componente del servidor.
Para extraer la cubierta superior:
1. Afloje el tornillo cautivo de la cubierta superior con la llave T-15 proporcionada.
2. Deslice la cubierta aproximadamente 1,25 cm hacia la parte posterior de la
unidad y, a continuación, levántela para separarla del chasis.
3. Levante la cubierta superior para separarla del chasis.
Figura 3 Extracción de la cubierta superior
Introducción a la configuración
del servidor
Los pasos que se indican a continuación ofrecen una introducción sobre los
procedimientos de configuración necesarios para la preparación del servidor HP
ProLiant DL165 G6 para su funcionamiento:
1. Conecte el cable de alimentación de CA y los dispositivos periféricos.
2. Encienda el servidor.
3. Pulse F10 para entrar en la configuración del BIOS.
4. Anote la versión del BIOS del servidor.
5. Compare la versión del BIOS del servidor con la versión más reciente del BIOS
que aparece para este servidor en la página Web de HP: http://www.hp.com.
6. Si la versión con la que cuenta no es la más reciente, actualice el BIOS.
Consulte el documento HP ProLiant DL165 G6 Server Maintenance and Service
Guide (Guía de mantenimiento y servicio del servidor HP ProLiant DL165 G6)
disponible en la página Web de HP: http://www.hp.com/.
Para extraer la cubierta superior del medio:
1. Retire los cuatro tornillos (uno en cada lado del chasis y dos en la cubierta superior
del medio) que fijan dicha cubierta al chasis con la llave T-15 proporcionada.
2. Levante la cubierta superior del medio para separarla del chasis.
Figura 4 Extracción de la cubierta superior del medio
7. Instale el sistema operativo compatible que prefiera. Para obtener una
descripción detallada de los procedimientos, consulte la documentación
suministrada por el proveedor del sistema operativo. Para ver la lista de
sistemas operativos compatibles con el servidor ProLiant, visite
http://www.hp.com/go/supportos.
Læs dokumentet Vigtige sikkerhedsoplysninger på dokumentations-cd'en, før produktet installeres.
Prima dell'installazione, leggere sul CD le Informazioni importanti sulla sicurezza.
4. Vuelva a instalar la cubierta superior.
Procedimientos previos y
posteriores a la instalación
Cuando instale opciones adicionales en su servidor HP ProLiant DL165 G6,
tenga en cuenta los siguientes procedimientos:
Procedimientos previos a la instalación
1. Apague el servidor y todos los periféricos conectados a él.
2. Desconecte el cable de alimentación de CA del conector de alimentación
ubicado en el panel posterior del servidor para reducir el riesgo de descargas
eléctricas.
3. Si el servidor está instalado en un bastidor, retírelo y colóquelo en una
superficie plana.
4. Retire la cubierta superior siguiendo el procedimiento descrito en la sección
“Apertura del servidor”.
Procedimientos posteriores a la
instalación
Instalación de un disco duro
Las bahías de la unidad del panel frontal pueden albergar hasta cuatro discos
duros. El servidor admite discos duros SAS y SATA.
PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar las unidades. Antes
de manipular las unidades, toque una superficie metálica sin pintar para
descargar la electricidad estática.
1. Asegúrese de que todos los componentes están instalados de acuerdo con lo
descrito en las instrucciones detalladas.
Para instalar un disco duro en el servidor:
2. Asegúrese de que no ha dejado herramientas ni piezas sueltas dentro del
servidor.
2. Empuje el conjunto del disco duro en la bahía de la unidad hasta que pare.
3. Vuelva a instalar el alojamiento PCI, el silenciador de aire, los periféricos y los
cables del sistema queha retirado anteriormente.
1. Retire la tapa protectora del disco duro en caso de que exista.
3. Presione el retén del soporte de la HDD hacia en interior hasta que encaje.
Figura 5 Instalación del conjunto de disco duro de conexión directa
Figura 8 Instalación del conjunto de disco duro que no es de conexión directa
Instalación de un procesador
Documentación adicional
El servidor HP ProLiant DL165 G6 es compatible con procesadores Quad-core
AMD Opteron serie 2000.
Para obtener documentación adicional, consulte el CD de soporte del servidor
HP ProLiant DL165 G6. También es posible obtener información y documentación
adicionales en la página Web externa de HP, ya sea conectándose directamente
o mediante el CD de soporte.
Para instalar el procesador:
1. Inserte el procesador en el zócalo con la llave del procesador.
2. Baje la placa de retención y la palanca de carga.
Figura 10 Instalación de un procesador
Para instalar un disco duro que no es de conexión en caliente en el soporte:
1. Afloje cuatro tornillos de la parte superior del soporte (paso 1 en la figura 6).
2. Coloque el disco duro que no es de conexión directa (hot-plug) en el soporte
(paso 2 en la figura 6).
3. Fije la HDD al soporte con los tornillos que ha aflojado en el paso 1 (dos en
cada lado) (paso 3 en la figura 7).
Figura 6 Instalación de un disco duro que no es de conexión en caliente en el soporte
4. Conecte el cableado del panel posterior de la HDD a la unidad con los cables
suministrados.
Instalación de un módulo de
memoria
Cuando instale o sustituya los módulos de memoria, siga las directrices que se
indican a continuación:
• Utilice únicamente una memoria SDRAM DDR2 de 800 MHz con ECC
avanzado (registrada) PC2-6400 compatible con HP.
• Configuración compatible.
o Dos DIMM por procesador :
1A, 2A para CPU1; 5C, 6C para CPU2.
oCuatro DIMM por procesador :1A,
2A, 3B, 4B para CPU1; 5C, 6C, 7D,
8D por CPU2.
Para extraer un procesador, invierta los procedimientos de instalación
anteriormente descritos.
PRECAUCIÓN: Los módulos DIMM pueden resultar dañados si se
manipulan de manera inadecuada. Utilice siempre una muñequera
antiestática y una esterilla de toma de tierra y descargue la electricidad
estática antes de tocarlos.
PRECAUCIÓN: Para evitar que el disipador de calor se incline durante
la instalación/extracción, gire cada tornillo una o dos vueltas de forma
alternativa y, a continuación, apriete hasta el final. No apriete demasiado
los tornillos con resorte para evitar que se rompan. Aplique un máximo de
0,5 Nm a cada tornillo.
Figura 11 Instalación del conjunto del disipador de calor
NOTA: C
onsulte la sección “Componentes de la placa del sistema” en este
documento para conocer la ubicación de los módulos DIMM.
Para instalar un módulo de memoria:
1. Alinee la muesca de la parte inferior del módulo con la superficie de teclas
de la ranura DIMM y, a continuación, presione el módulo hasta introducirlo
totalmente en la ranura.
Figura 7 Fijación de un disco duro que no es de conexión en caliente en el soporte
2. Presione firmemente los clips de soporte hacia dentro para fijar el módulo de
memoria en su lugar.
Figura 9 Instalación de un módulo de memoria
Para instalar un disco duro en el servidor:
1. Retire la tapa protectora del disco duro de la parte delantera del sistema, en
caso de que exista.
2. Introduzca el conjunto del disco duro en la bahía de la unidad hasta que se
detenga (paso 1 en la figura 8).
3. Fije el tornillo con la llave T-15 proporcionada para fijar el disco duro al chasis
(paso 2 en la figura 8).
Las ranuras DIMM están estructuradas con el fin de asegurar una instalación
adecuada. Si intenta insertar un módulo DIMM y no entra fácilmente en la ranura,
probablemente lo haya insertado de forma incorrecta. Invierta la orientación del
módulo DIMM y vuelva a insertarlo.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el disipador de calor se acople
correctamente en el procesador; de lo contrario, el procesador podría
calentarse en exceso o resultar dañado.
IMPORTANTE: Si se ha extraído el disipador de calor por cualquier
motivo, es imprescindible aplicar más material de interfaz térmica al
disipador de calor integrado en el procesador para garantizar una
correcta unificación térmica entre el procesador y el disipador de calor.
Limpie la superficie de contacto del procesador y del disipador de calor
con un paño humedecido con alcohol y, a continuación, vuelva a aplicar
el material de interfaz térmica aprobado por HP antes de volver a instalar
el procesador. Utilice un patrón de cinco puntos para aplicar el material
de interfaz térmica: un punto en el centro y uno en cada esquina.
Descargar