AL FIRMAR ESTE ACUERDO USTED ESTÁ RENUNCIANDO A SU

Anuncio
AL FIRMAR ESTE ACUERDO USTED ESTÁ RENUNCIANDO A SU DERECHO A UN
JUICIO CON O SIN JURADO Y ESTÁ DE CONFORMIDAD CON LLEVAR A ARBITRAJE
TODAS LAS RECLAMACIONES QUE SURJAN DE O ESTÉN RELACIONADAS CON SU
CUIDADO Y TRATAMIENTO MÉDICO
ACUERDO DE ARBITRAJE PARA RECLAMACIONES QUE SURJAN DE O ESTÉN
RELACIONADAS CON CUIDADO Y TRATAMIENTO MÉDICO
1.
ACUERDO DE ARBITRAR RECLAMACIONES RELACIONADAS CON CUIDADO Y
TRATAMIENTO FUTURO. El paciente está de acuerdo que cualquier controversia, incluyendo
sin limitaciones, reclamaciones por negligencia médica, lesiones personales, pérdida de consorcio
conyugal, o muerte culposa, surgiendo de o de cualquier manera relacionada con el diagnóstico,
tratamiento, o cuidado del paciente por el proveedor infrascrito de los servicios médicos,
incluyendo socios, agentes, o empleados del proveedor de los servicios médicos, deberá ser
sometido a arbitraje vinculante de conformidad con los términos de este acuerdo de arbitraje.
2.
ACUERDO DE ARBITRAR RECLAMACIONES REFERENTES A CUIDADO Y
TRATAMIENTO PASADO. Adicionalmente, el paciente está de acuerdo que cualquier
controversia, incluyendo sin limitaciones, reclamaciones por negligencia médica, lesiones
personales, pérdida de consorcio conyugal, o muerte culposa, surgiendo de o de cualquier manera
relacionada con el diagnóstico, tratamiento, o cuidado del paciente por el proveedor infrascrito de
los servicios médicos, incluyendo socios, agentes, o empleados en el pasado, deberá ser sometido
a arbitraje vinculante de conformidad con los términos de este acuerdo de arbitraje.
3.
RENUNCIA AL DERECHO A UN JUICIO CON O SIN JURADO. AMBAS PARTES EN ESTE
ACUERDO, AL ENTRAR EN EL MISMO, ESTÁN RENUNCIANDO A SU DERECHO
CONSTITUCIONAL DE TENER CUALQUIER DISPUTA DECIDIDA EN UN TRIBUNAL
LEGAL ANTE UN JUEZ O JURADO, Y EN SU LUGAR ESTÁN ACEPTANDO EL USO DE
ARBITRAJE VINCULANTE.
4.
TODAS LAS RECLAMACIONES TIENEN QUE SER ARBITRADAS POR TODOS LOS
RECLAMANTES. Todas las reclamaciones fundamentadas sobre la misma ocurrencia, incidente,
o cuidado deberán ser arbitrados en un proceso. Es la intención de las partes que este Acuerdo
vincule a todas las partes cuyas reclamaciones puedan surgir de o estar relacionadas con el
tratamiento o servicios suministrado por el proveedor de los servicios médicos, incluyendo el
paciente, el caudal hereditario del paciente, cualquier cónyuge o herederos del paciente, e hijos del
paciente, haya nacido o esté por nacer, en el momento de la ocurrencia dando lugar a la
reclamación En el caso de una madre embarazada, el término “paciente” aquí señalado significará
tanto la madre y el o los niños esperados. Al firmar este Acuerdo, las partes dan su consentimiento
a la participación en este arbitraje de cualquier persona o entidad que de otra manera sería una
parte apropiada adicional en una acción en tribunales.
5.
PROCEDIMIENTOS DE ARBITRAJE. Las partes concuerdan y reconocen que las provisiones
del Estatutos de la Florida, Capítulo 766, que regulan las reclamaciones de negligencia médica
deberán aplicarse a todas las partes y/o reclamante(s) en todos los aspectos, excepto que al
AL FIRMAR ESTE ACUERDO USTED ESTÁ RENUNCIANDO A SU DERECHO A UN
JUICO CON JUZGADO Y USTED ESTÁ DE ACUERDO EN ARBITRAR TODAS LAS
RECLAMACIONES QUE SURJAN DESDE O QUE ESTÉN RELACIONADAS CON SU
CUIDADO O TRATAMIENTO MÉDICO
concluir el período de investigación previo a la demanda judicial y con la condición que no haya
un acuerdo mutuo en arbitrar bajo los Estatutos de la Florida, 766.106 ó 766.07, las partes y/o
reclamante(s) deberán resolver cualquier reclamación mediante arbitraje en cumplimiento con este
Acuerdo. En o después de la conclusión del período de investigación previo a la demanda judicial
previsto bajo el Estatuto de la Florida, Capítulo 766, y antes de la expiración del estatuto de
limitaciones aplicable, una parte a este Acuerdo puede notificar a la otra de una demanda para
arbitraje. Dicha demanda se hará por escrito, y en un documento por separado de cualquier otra
comunicación substantiva. Dentro de los quince (15) días después de que una parte a este Acuerdo
haya dado notificación a la otra de una demanda para el arbitraje de dicha disputa o controversia,
las partes en la disputa o controversia deberán cada una nombrar un árbitro y darle notificación de
dicho nombramiento a la otra. Cada árbitro deberá ser un abogado con licencia para ejercer en el
estado de la Florida que no represente a ninguna parte a la reclamación. Dentro de un período de
tiempo razonable después de que dichas notificaciones hayan sido dadas, los dos árbitros así
seleccionados deberán elegir un árbitro neutro y darle notificación de la selección realizada a las
partes. Los árbitros deberán tener una audiencia dentro de un tiempo razonable a partir de la fecha
de la notificación de la selección del árbitro neutral. El descubrimiento puede realizarse de la
manera prevista bajo las Reglas de la Florida de Procedimiento Civil. Las Reglas de la Florida de
Evidencia deberán aplicarse al proceso arbitral. Los fallos sobre la admisibilidad de la evidencia a
ser presentada en la audiencia arbitral deberán ser hechos por el árbitro neutral. Las partes
concuerdan en que los procesos arbitrales son privados, no públicos, y que la privacidad de las
partes y de los procedimientos arbitrales deberán ser preservadas. Sin embargo, cualquiera de las
dos partes puede elegir tener a un taquígrafo de actas presente para grabar los procedimientos
6.
NICA. Nada en este Acuerdo deberá ser interpretarse como una renuncia de cualquier ley
relacionada con el Plan de la Florida de Compensación por Lesiones Neurológicas Relacionadas
con el Nacimiento (Estatutos de la Florida 766.301-766.316, en lo adelante el “Plan”). Si
cualquier parte a este Acuerdo realiza una solicitud para someter una reclamación al Plan, todos
los procedimientos de arbitraje deberán ser suspendidos hasta que se determine si la reclamación
sometido con el Plan es compensable. De conformidad con el Plan, las reclamaciones por “lesión
neurológica relacionada con el nacimiento”, como es definida por el Plan, deberá ser el remedio
exclusivo excepto donde exista evidencia clara y convincente de mala fe o propósito malicioso, o
hacer caso omiso de manera intencional y temeraria de los derechos humanos, seguridad o
propiedad, se puede traer una reclamación y sometida a arbitraje de conformidad con los términos
de este Acuerdo, siempre que dicha reclamación sea registrada antes de y en sustitución del pago
de un laudo bajo el Plan y sujeto a que dicha reclamación deberá ser registrada antes de que
cualquier decisión por la División de Audiencias Administrativas sea concluyente y vinculante.
7.
GASTOS DE ARBITRAJE. Los gastos del arbitraje deberán ser compartidos de manera igual
entre las partes en este Acuerdo.
8.
LEY APLICABLE. Excepto como sea provisto en este acuerdo, el arbitraje deberá ser realizado y
gobernado por las disposiciones del Código de Arbitraje de la Florida, Estatutos de la Florida,
Sección 682.01 et seq. Al realizar el arbitraje bajo los Estatutos de la Florida, Sección 682.l01 et
seq., deberán aplicarse todas las disposiciones substantivas de la ley de la Florida gobernando las
reclamaciones de negligencia médica y daños relacionados con la misma, incluyendo pero no
Page 2 of 4
AL FIRMAR ESTE ACUERDO USTED ESTÁ RENUNCIANDO A SU DERECHO A UN
JUICO CON JUZGADO Y USTED ESTÁ DE ACUERDO EN ARBITRAR TODAS LAS
RECLAMACIONES QUE SURJAN DESDE O QUE ESTÉN RELACIONADAS CON SU
CUIDADO O TRATAMIENTO MÉDICO
limitado a la Ley de Muerte Culposa de la Florida, el estándar de cuidado para los proveedores
médicos, cualquier limitación sobre los daños, los estatutos de limitantes aplicables, y la
aplicación de fuentes colaterales y compensaciones.
9.
EFECTO DE NEGARSE A PROCEDER CON EL ARBITRAJE. En el caso de que cualquier
parte a este Acuerdo se niegue o sea incapaz de continuar con el arbitraje, la parte realizando el
arbitraje se reserva el derecho de proceder con el arbitraje, el nombramiento de un árbitro, y
audiencia para resolver la disputa, a pesar de la negación en participar o la ausencia de la parte
opuesta. El sometimiento de cualquier disputa bajo este acuerdo a arbitraje solo puede ser evitado
por una orden válida del tribunal, indicando que la disputa excede el alcance de este Acuerdo de
arbitraje o contiene un aspecto ilegal excluyendo la resolución de la disputa mediante arbitraje.
Cualquier parte a este Acuerdo que se niegue a continuar con el arbitraje por este medio reconoce
que el árbitro continuará con la audiencia de arbitraje y rendirá una decisión vinculante sin la
participación de la parte opuesta al arbitraje o a pesar de la ausencia de esa parte en la audiencia de
arbitraje.
10. INDEPENDENCIA DE LAS CLÁUSULAS. Si cualquier disposición de este Acuerdo es
considerada inválida o no ejecutable, las disposiciones restantes permanecerán en pleno derecho y
no serán afectadas por la invalidez de cualquier otra disposición.
11. ACEPTACIONES POR EL PACIENTE. El paciente, al firmar este acuerdo, también reconoce
que él o ella ha sido informado que:
a. SIN COERCIÓN. El Acuerdo no puede ser sometido a un paciente para su aprobación cuando
la condición del paciente no le permita hacer una decisión racional de estar o no de acuerdo.
b. ACUERDO FUNDAMENTADO SOBRE SU PROPIO LIBRE ALBEDRÍO. La decisión de
firmar o no el acuerdo es un asunto solo de la determinación del paciente sin ninguna
influencia del médico u hospital. El paciente reconoce que hay otras opciones para cuidado y
tratamiento médico disponibles.
c. ARBITRAJE VINCULANTE Y EFECTO SOBRE EL DERECHO DE APELAR. El arbitraje
vinculante significa que las partes renuncian a su derecho de ir al tribunal para afirmar o
defender una reclamación cubierta por este Acuerdo. La resolución de las reclamaciones
cubiertas por este Acuerdo será determinada por un panel neutral de árbitros y no un juez o un
juzgado. Cada parte tiene el derecho a una audiencia justa, pero los procedimientos de arbitraje
son más sencillos y más limitados que los determinados como aplicables en un tribunal. Las
decisiones de arbitraje son tan ejecutables como cualquier orden de la corte. La decisión de un
panel de arbitraje es final and generalmente no existirá el derecho de apelar un decisión
adversa.
d. ACUERDO LEÍDO, VIDEO VISTO, Y ENTENDIDO. He leído y entiendo el Acuerdo arriba
indicado y cuidadosamente he visto el programa de video que me fue presentado que explicó
este Acuerdo a mi satisfacción. Entiendo que tengo el derecho de que me respondan mis
Page 3 of 4
AL FIRMAR ESTE ACUERDO USTED ESTÁ RENUNCIANDO A SU DERECHO A UN
JUICO CON JUZGADO Y USTED ESTÁ DE ACUERDO EN ARBITRAR TODAS LAS
RECLAMACIONES QUE SURJAN DESDE O QUE ESTÉN RELACIONADAS CON SU
CUIDADO O TRATAMIENTO MÉDICO
preguntas sobre arbitraje o este Acuerdo y no tengo preguntas sin contestar. Ejecuto este
Acuerdo de mi propio libre albedrío y no bajo ninguna coerción.
POR FAVOR MARQUE UNA:
Yo vi el video en línea antes de llegar a la oficina
Yo vi el video en la oficina
e. FIRMA DEL ACUERDO. Este Acuerdo tendrá efecto a partir de las firmas del paciente y/o
del representante del paciente abajo. Al realizarse dicha firma, este Acuerdo se considerará
completamente ejecutado y vinculante sobre todas las partes.
Ignacio Armas, M.D., Presidente de Women’s Care de la Florida
De parte de Women’s Care Florida, L.L.C. y como un agente de parte de sus médicos, socios,
agentes y empleados.
Paciente:
____________________________________________
Escriba nombre en letras de molde
_____________________________________________________________________
Firma del paciente
Fecha
Si el paciente es un menor, Padre o Guardián:
____________________________________________
Escriba nombre en letras de molde
______________________________________________________________________
Firma del Padre o Guardián
Fecha
Page 4 of 4
Descargar