parques científicos y tecnológicos de andalucía 2011 andalusian

Anuncio
PARQUES CIENTÍFICOS Y TECNOLÓGICOS DE ANDALUCÍA 2011
ANDALUSIAN SCIENCE AND TECHNOLOGY PARKS 2011
TU LUGAR PARA LA INNOVACIÓN EN ANDALUCÍA
YOUR PLACE FOR INNOVATION IN ANDALUSIA
Los Parques Científicos y Tecnológicos de Andalucía
La Red de Espacios Tecnológicos de Andalucía (RETA), es una asociación privada sin ánimo de
lucro constituida en abril de 2005 que tiene como misión principal la coordinación de los principales agentes del Sistema Regional de Innovación, entre los que ocupan un lugar destacado los
Parques Científicos y Tecnológicos.
Andalucía cuenta con un total de 11 Parques Científicos y Tecnológicos, todos ellos integrados
en RETA. Dentro del Sistema de Innovación, los Parques Científicos y Tecnológicos cumplen,
entre otras, las funciones de estimular la innovación, la transferencia de tecnología y el conocimiento entre las entidades y empresas del propio parque y entre el parque y su entorno y,
además, dinamizan el desarrollo económico y tecnológico de su territorio de influencia.
Los Parques Científicos y Tecnológicos andaluces representan en la actualidad una superficie
de más de 780 hectáreas. Estas tecnópolis se caracterizan por su gran dinamismo y por su
capacidad para poner en marcha nuevas iniciativas. El crecimiento y la evolución que han experimentado en los últimos años así lo ponen de manifiesto.
PRINCIPALES INDICADORES DE LOS PARQUES CIENTÍFICO
TECNOLÓGICOS ANDALUCES
Evolución del número de trabajadores en los
Parques Científico Tecnológicos Andaluces
Evolución de la facturación de los Parques
Científicos Tecnológicos Andaluces (Mill €)
4200
4200
4121
4150
4100
4050
4021
4000
3950
3900
2008
2009
2010
Evolución del número de empresas y
entidades ubicadas en Parques Científico
Tecnológicos Andaluces
Su participación en RETA ha permitido fomentar el trabajo en red y la creación de sinergias entre
los Parques Científicos y Tecnológicos de la Comunidad Autónoma, representando uno de los
elementos indispensables del sistema de innovación.
Science and Technology Parks in Andalusia
The Andalusian Technology Network (RETA) is a non-profit organization, established in April,
2005, being its main goal to coordinate the main agents of the Regional Innovation System,
among which Science and Technology Parks are key.
Andalusia holds 11 Science and Technology Parks, all of them associated to RETA. Within the
Regional Innovation System, these parks stimulate innovation, knowledge and technology transfer between entities and companies both from inside the Park and between companies in the
park and in an influence area outside the park. This results in economic and technological development of the park’s influence area.
Andalusian Science and Technology Parks spread along more than 780 hectares of land. These
technopolis are well known for their dynamic activity and their ability to roll out new initiatives.
This is ratified by the growth and evolution of the past few years.
MAIN INDICATORS OF ANDALUSIAN SCIENCE AND TECHNOLOGY PARKS
Jobs in andalusian Science and
Technology Parks
Company Revenue in andalusian Science and
Technology Parks (Mill €)
4200
4200
4121
4150
4100
4050
4021
4000
3950
3900
2008
2009
2010
Number of companies and entities in
andalusian Science and Technology Parks
Being members of RETA has allowed the andalusian Science and Technology Parks to create
synergies among them by means of working as a network. This has accounted for one of the
key elements in the Andalusian Innovation System.
Parques Científicos y Tecnológicos de Andalucía
Andalusian Science and Technology Parks
Localización
Location
Parques Científicos y
Tecnológicos de Andalucía
Andalusian Science
and Technology Parks
1 Parque Científico-Tecnológico de Almería (PITA). Almería
2 Parque Científico Tecnológico Agroindustrial de Jerez (PTA). Cádiz
3 Parque Tecnológico TecnoBahía. Cádiz
4 Parque Científico y Tecnológico de Córdoba. Rabanales 21. Córdoba
5 Parque Tecnológico de Ciencias de la Salud (PTS). Granada
6 Parque Científico y Tecnológico de Huelva. Huelva
7 Geolit, Parque Científico y Tecnológico. Jaén
8 Parque Tecnológico de Andalucía (PTA). Málaga
9 Parque Científico y Tecnológico Cartuja 93. Sevilla
10 Parque de Investigación y Desarrollo Dehesa de Valme. Dos Hermanas, Sevilla
11 Parque Tecnológico Aeroespacial de Andalucía, Aerópolis. Sevilla
4
6
7
11
9
10
5
8
2
3
1
PARQUE CIENTÍFICO
TECNOLÓGICO DE ALMERÍA (PITA)
SCIENCE-TECHNOLOGY
PARK OF ALMERIA (PITA)
FECHA DE CONSTITUCIÓN / CONSTITUTION DATE
29 de mayo de 2002
ENTIDADES PROMOTORAS / PROMOTION ORGANISATIONS
Consejería de Economía, Innovación y Ciencia
Consejería de Agricultura y Pesca
Cajamar
Unicaja
Iniciativas Económicas de Almería S.C.R.
Ayuntamiento de Almería
Universidad de Almería
Fundación Tecnova
SERVICIOS / SERVICES
Incubadoras de empresas
Formación especializada
Empresas de servicios avanzados
Transferencia tecnológica
Centros de I+D+i
Tecnologías vinculadas a la agricultura
Energías renovables y gestión del agua
Biotecnología- Tecnología de los alimentos
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA
Superficie total: 2.000.000 m2
Superficie 1ª Fase: 988.223 m2
Edificabilidad: 368.368 m2
Nº de empresas: 24
Nº de trabajadores: 106
Facturación: 5,3 millones de euros
DIRECCIÓN / ADDRESS
Parque Científico-Tecnológico
de Almería (PITA)
Sede Científica PITA
Campus de la Universidad de Almería
04120 La Cañada de San Urbano
ALMERÍA
T: +34 950 214 330
F:+34 950 214 325
E-mail: [email protected]
Web: www.pitalmeria.es
CONTACTO / CONTACT
Alfredo Sánchez Fernández.
Director General
www.pitalmeria.es
El Parque Científico-Tecnológico de Almería (PITA)
nace con el objetivo primordial de ser un instrumento
para el desarrollo económico de la provincia y de sus sectores prioritarios, con el impulso de la transferencia del
conocimiento y la consiguiente implantación de nuevas
tecnologías que faciliten la innovación continua. Está vinculado de forma prioritaria al desarrollo del sector agrícola y a otras actividades como las tecnologías de los alimentos, el medio ambiente y a las energías renovables.
The Science-Technology Park of Almeria (PITA)
was born with a main goal, to be an instrument for
the economic development of the province of Almeria
and its most important sectors, by means of fostering
knowledge transfer and the subsequent adoption of new
technologies that allow continuous innovation to take
place. It is mainly connected to agricultural development
and other activities such as food technology, environment
activities and renewable energy.
Posee dos enclaves con una gestión única: uno de carácter más científico, en pleno Campus universitario, además de la gran tecnópolis situada cerca del anterior y del
Aeropuerto, concretamente junto a un nudo de la Autovía
del Mediterráneo.
It has two sites with a single management: a scientific
site, in the University of Almeria, and the ScienceTechnology Park itself, near the Airport, and besides the
A-7 motorway.
El PITA se caracteriza por mantener desde su creación
una relación muy estrecha con la Universidad de Almería,
que es socia fundadora de la empresa, y con centros de
investigación y tecnológicos públicos y privados. El PITA
pretende ser, con su tecnópolis y su Sede Científica, el
gran centro de negocios de Almería para el Mediterráneo
en un entorno privilegiado dotado de las mejores redes,
bien comunicado y con el respaldo de todos los servicios
que un Parque Científico-Tecnológico garantiza.
PITA is closely related to the University of Almeria, a
founding member of the company, with public and
private research and technology centers. PITA expects to
become, both with the scientific site and the technopolis,
the most important business center in Almeria, for the
Mediterranean Sea in a privileged environment, equipped
with the best networks, well connected and with the
support of all the services provided by a Science and
Technology Park.
Parque Científico Tecnológico
Agroindustrial de Jerez
Agribusiness Science and
Technology Park of Jerez
FECHA DE CONSTITUCIÓN / CONSTITUTION DATE
30 de marzo de 2007
ENTIDADES PROMOTORAS / PROMOTION ORGANISATIONS
Ayuntamiento de Jerez
Consejería de Economía, Innovación y Ciencia
Consejería de Agricultura y Pesca
Diputación de Cádiz
Universidad de Cádiz
SERVICIOS / SERVICES
Vivero de empresas
Red de comunicaciones de alta velocidad
Servicios empresariales avanzados
Centros de I+D+i
Salas de reuniones con videoconferencia
Centro de formación
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA
Superficie total: 300.674 m2
Edificabilidad: 49%
Nº de Empresas: 20
Nº de Trabajadores: 277
Facturación: 30 millones de euros
DIRECCIÓN / ADDRESS
Edifico Singular
Avda. de la Innovación, 1
11591 Jerez de la Frontera CÁDIZ
T: + 34 956 922 390
F: + 34 956 922 391
E-mail: [email protected]
Web: www.jereztecnologico.es
CONTACTO / CONTACT
Mª Jose González Peña.
Gerente
www.jereztecnologico.es
El Parque Científico Tecnológico Agroindustrial de
Jerez nace como fruto del interés del Ayuntamiento de
Jerez de dotar al sector agroindustrial de herramientas
adecuadas para hacer frente a los desafíos de las nuevas
políticas y estructuras de consumo. Para ello cuenta con
el apoyo del Ayuntamiento de Jerez, Junta de Andalucía,
Diputación Provincial de Cádiz y la Universidad de Cádiz.
The Agribusiness Science and Technology Park of
Jerez started as a result of the Town Council wanting
to provide suitable tools for the Agribusiness industry
to deal with the challenges of new policies and
consumption structures. The Municipality of Jerez, the
Junta de Andalucía, the Provincial Council of Cadiz and
the University of Cadiz all provide support.
El Parque busca competir en las líneas de la innovación y
de la internacionalización, aportando un suelo de calidad
y garantizando el apoyo público a las iniciativas empresariales. Para ello, cuenta con un espacio inicial de 30 hectáreas, ampliables y un Centro de Servicios Avanzados
que ofrecerá servicios a las empresas con el objetivo de
conectar éstas con el sistema público de I+D+i y contribuir a su internacionalización.
The Park is looking to compete in the areas of Innovation
and Internationalisation, contributing quality land and
guaranteeing public support to business initiatives. It
has an initial area of 30 hectares (extendable). It has a
Centre of Advanced Services that will offer services to
businesses with the objective of connecting them to the
public system of Research, Development and Innovation
(R&D+i) and contributing to their globalisation.
Su cercanía con la Ciudad del Transporte y el Aeropuerto le dota de unas infraestructuras logísticas de primer
orden. Además, en Jerez se concentra el conocimiento
acumulado de siglos de experiencia en el campo de la
agricultura y la vitivinicultura al que hay que añadir un entramado de instituciones vinculadas a la generación del
conocimiento que lo convierten en un espacio competitivo para la puesta en marcha de proyectos de I+D+i.
Its proximity to the ‘Ciudad Del Transporte’ and the
airport means it has a first class logistical infrastructure.
In addition, Jerez has the accumulated knowledge of
centuries of experience in the field of agriculture and
viniculture. It has a structured organisation of institutions
linked to the aforementioned knowledge which turns
it into a competitive area for the start of Research,
Development and Innovation projects.
PARQUE TECNOLÓGICO
TECNOBAHÍA
TECNOBAHIA
TECHNOLOGY PARK
FECHA DE CONSTITUCIÓN / CONSTITUTION DATE
5 de diciembre de 2003
ENTIDADES PROMOTORAS / PROMOTION ORGANISATIONS
Agencia de Innovación y Desarrollo de Andalucía IDEA
Consejería de Economía, Innovación y Ciencia
Universidad de Cádiz
SERVICIOS / SERVICES
Apoyo a la I+D+i, a la cooperación y a la transferencia de tecnología
y conocimiento
Asesoramiento sobre financiación empresarial
Cooperación Transfronteriza
Incubadora de EBTs y Centro de empresas
Centro Europeo de Empresas e Innovación Bahía de Cádiz
Centro Tecnológico de la Piel (Movex)
Centro Tecnológico de la Acuicultura (Ctaqua)
Centro Tecnológico del Turismo (Tecnotur)
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA
Superficie total: 666.296 m2
Edificabilidad total: 290.444 m2
Nº de empresas: 58
Nº de trabajadores: 1.670
Facturación: 166 millones de euros
DIRECCIÓN / ADDRESS
El Puerto de Santa María-Sanlúcar de
Barrameda, km 6,2
El Puerto de Santa María
11500 CÁDIZ
T: +34 956 818 820
F: +34 956 818 825
E-mail: [email protected]
Web: www.tecnobahia.es
CONTACTO / CONTACT
Manuel Simarro Parra
Director Gerente
www.tecnobahia.es
El Parque Tecnológico TecnoBahía es un conjunto policéntrico de infraestructuras y servicios tecnológicos
ubicado en la Bahía de Cádiz, promovido por la Agencia
de Innovación y Desarrollo de Andalucía IDEA, agencia
de desarrollo regional del Gobierno Andaluz adscrita a la
Consejería de Economía, Innovación y Ciencia. En su sociedad gestora también participa la Universidad de Cádiz.
TecnoBahía Technology Park is a multi-location
infrastructure and technology services centre located in the
Bay of Cadiz, promoted by the Innovation and Development
Agency of Andalusia, regional development agency of the
Andalusian Government attached to the regional Ministry
of Economy, Innovation and Science. Its management
structure also involves the University of Cadiz.
Su objetivo es contribuir al desarrollo económico, científico y tecnológico de la provincia de Cádiz, para lo que
promueve espacios de calidad, respetuosos con el medio ambiente, para la ubicación de empresas y entidades,
y realiza actuaciones de impulso de la innovación, de la
cooperación y de la transferencia de tecnología y conocimiento.
Its goal is to contribute to scientific, technological
and economic development, in the province of Cadiz,
promoting quality environmentally friendly spaces, to
host companies and organizations. It also carries out
activities to foster innovation, cooperation and technology
and knowledge transfer.
TecnoBahía está constituido por dos enclaves y varios
centros adscritos. El enclave de El Puerto de Santa María
tiene 50 hectáreas actualmente, previéndose una importante ampliación a medio plazo. El enclave de El Trocadero, en el municipio de Puerto Real, es de reciente desarrollo y cuenta con 17 hectáreas. Dentro de los servicios
prestados desde TecnoBahía se encuentran los de la Red
Transfronteriza de Servicios a las Empresas (ReTSE), proyecto de la Agencia IDEA que promueve la cooperación
empresarial Andalucía – Norte de Marruecos. TecnoBahía
es ya un importante referente tecnológico. Entre sus empresas destacan algunas muy significativas de sectores
de gran interés para la economía provincial y andaluza,
como es el caso del aeronáutico, electrónico y TICs.
TecnoBahía spreads along two main sites and several
affiliated centers. The enclave of El Puerto de Santa
María has 50 hectares and is currently planning a major
expansion over the medium term. The El Trocadero site, in
the municipality of Puerto Real, is a recent development
along 17 acres. Among the services provided by
TecnoBahía are those of the Cross Border Business
Services Network (ReTSE), a project by the Innovation
and Development Agency of Andalusia that promotes
business cooperation between Andalucía and North
Morocco. TecnoBahía is already a major technological
reference. Some businesses located in it include some
in very significant areas of great interest to the provincial
economy and that of Andalusia, as is the case of aviation,
electronics, and ICT.
PARQUE CIENTÍFICO Y TECNOLÓGICO
DE CÓRDOBA (RABANALES 21)
SCIENCE AND TECHNOLOGY PARK
OF CORDOBA (RABANALES 21)
FECHA DE CONSTITUCIÓN / CONSTITUTION DATE
4 de junio de 2001
ENTIDADES PROMOTORAS / PROMOTION ORGANISATIONS
Universidad de Córdoba (Corporación Empresarial de la Universidad)
Consejería de Economía, Innovación y Ciencia
Grupo de Empresas PRASA
Corporación Empresarial Cajasol
Grupo de Empresas Cajasur S.A.
Ayuntamiento de Córdoba
Corporación Industrial Córdoba Este S.A.
SERVICIOS / SERVICES
I+D agroindustrial
Calidad Agroindustrial
Biotecnología y Tecnología de la Salud
Energías renovables y tratamiento de aguas residuales
Centro de Empresas I+D
Centros de Investigación Aplicada
Área de negocios
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA
Superficie total: 672.427 m2
Edificabilidad 436.820 m2
Nº de empresas: 25
Nº de trabajadores: 68
DIRECCIÓN / ADDRESS
Avda. Gran Capitán 46, 3º, Ofic. 8
Edificio Gran Capitán
14006 CÓRDOBA
T: +34 957 340 115
F: + 34 957 340 016
E-mail: [email protected]
Web: www.rabanales21.com
CONTACTO / CONTACT
Isabel Caro Gómez.
Directora General
www.rabanales21.com
Rabanales 21 destaca por su ubicación estratégica. Es
un parque urbano, situado en el centro neurálgico de Andalucía, junto al campus universitario, y comunicado con
AVE, cercanías, autobuses y autovía. Otra de sus señas
de identidad es la configuración del accionariado, que
engloba Administraciones, Universidad y empresas privadas.
Sus sectores prioritarios son I+D y calidad agroindustrial,
TICs, biotecnología, tecnologías de la salud, energías renovables o nuevos materiales.
Durante el primer semestre de 2011, el Parque Científico
Tecnológico de Córdoba pone en marcha su primer edificio, la Incubadora de Rápida Implantación, que cuenta
con una superficie de 1.500 metros cuadrados y acogerá a Empresas de Base Tecnológica de la Universidad de
Córdoba y las oficinas de la entidad gestora.
Al mismo tiempo hay otros dos proyectos en marcha. Por
un lado, el Centro de Incubación e Innovación Empresarial, que pondrá en carga 7.000 metros cuadrados en los
que se distribuirán zonas administrativas, de servicios
tecnológicos comunes, de alojamiento de empresas y
zonas de incubación. Y por otro, el Contenedor de Spin
Off Biotecnológicas, un centro de características muy
específicas para empresas del sector biotecnológico y
afines.
Rabanales 21 stands out for its strategic location. It is
a city park, located in the heart of Andalusia, near the
university campus and connected to the AVE high speed
train, buses and the A-4 motorway. The configuration of
its ownership, includes governments, universities and
private companies.
Its priority sectors are agribusiness R&D and quality, ICT,
biotechnology, health technologies, renewable energy
and new materials.
During the first half of 2011, Science and Technology Park
of Córdoba will inaugurate its first building, the Rapid
Deployment Incubator, a 1,500 square meter facility
that will host Technology-Based Companies from the
University of Córdoba and park management offices.
Two other projects are ongoing. On the one hand, there is
the Center for Business Incubation and Innovation, which
will provide 7,000 square meters, will hold administrative,
common technology services, hosting and incubation
areas. On the other hand, the Spin Off Biotech container,
a specific center for biotech companies and related
industries.
PARQUE TECNOLÓGICO
DE CIENCIAS DE LA SALUD (PTS)
HEALTH SCIENCES
TECHNOLOGY PARK (PTS)
FECHA DE CONSTITUCIÓN / CONSTITUTION DATE
18 de marzo de 1997
ENTIDADES PROMOTORAS / PROMOTION ORGANISATIONS
Fundación Parque Tecnológico de Ciencias de la Salud de Granada
SERVICIOS / SERVICES
Centro Europeo de Empresas e Innovación-BIC Granada
Centro de Apoyo al Desarrollo Empresarial
Oficina de Transferencia de Resultados de Investigación
Centro de Investigación Biomédica
Instituto de Parasitología y Biomedicina “López Neyra¨
Complejo Multifuncional Avanzado de Simulación e Innovación
Tecnológica
Hospital Universitario
Centro de Desarrollo Farmacéutico
Centro de Investigación y Desarrollo del Alimento Funcional
Centro de Genómica y Oncología (GENyO)
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA
Superficie bruta de terrenos afecta al ámbito del Parque: 626.614 m2
Superficie total edificabilidad en Parque Tecnológico: 373.150 m2
Nº de Empresas: 64
Nº de Trabajadores: 1.200
DIRECCIÓN / ADDRESS
C/Recogidas,24, Portal B
Escalera A, 1ºB
18002 GRANADA
T: +34 958 53 50 50
F: +34 958 25 80 01
E-mail: [email protected]
Web: www.ptsgranada.com
CONTACTO / CONTACT
Jesús Quero Molina.
Director Gerente
www.ptsgranada.com
El Parque Tecnológico de Ciencias de la Salud (PTS) se
encuentra situado en un escenario excepcional, al sur de
la capital de Granada, una ciudad universitaria con fuerte
tradición en salud, biomedicina y ciencias de la vida.
En un espacio de referencia óptimo para la creación, implantación y expansión de instituciones y empresas, que
transforma el conocimiento en desarrollo económico y
social, especialmente en los sectores Farmacéutico, Biosanitario, Asistencial y Alimentario, lo que lo convierte en
el primero de España y uno de los pocos del mundo especializado en salud.
El PTS de Granada cuenta con la tradición y el privilegio
de la Universidad de Granada en el campo biosanitario
que le imprime un carácter innovador al recinto, dotado
de las infraestructuras necesarias para ofrecer todas las
ventajas de un moderno espacio tecnológico para integrar las áreas de Asistencia Sanitaria, Desarrollo Empresarial, Investigación y Docencia especialmente enfocadas a la Salud y la Biomedicina.
El objetivo del PTS es construir un espacio de excelencia
docente, asistencial, investigador y empresarial, especializado en ciencias de la vida. Asimismo, también tiene
como misión posicionarse como modelo de transferencia
de tecnología, sostenible a medio y largo plazo que contribuya al desarrollo económico.
The Health Sciences Technology Park (PTS) of Granada
is located in an exceptional setting, in the south of the
capital city of Granada. Granada is a university town
that has a strong tradition in health, biomedicine and life
sciences.
It is the ideal place for the creation, establishment and
expansion of institutions and businesses to use their
knowledge for economic and social development,
particularly in respect of the pharmaceutical, bio-sanitary,
welfare and food industries. The aim is to make it the
main centre for such studies in Spain and one of the few
in the world specialising in health.
The PTS and the University of Granada work together in
the field of bio-sanitation and because the University is
known for its work in this field it is an asset to the PTS.
It has the infrastructure needed to integrate the areas
of health care, business development, research and
teaching, specially focussing on health and bio-medicine.
The objective of the PTS is to build a site of teaching
excellence, welfare, research and business which
specialises in the life sciences. At the same time it has
a mission to position itself as a model of technology
transfer which is sustainable in the medium and long
term and that will contribute to economic development.
PARQUE CIENTÍFICO Y
TECNOLÓGICO DE HUELVA
SCIENCE AND TECHNOLOGY
PARK OF HUELVA
FECHA DE CONSTITUCIÓN / CONSTITUTION DATE
23 de julio de 2008
ENTIDADES PROMOTORAS / PROMOTION ORGANISATIONS
Consejería de Economía, Innovación y Ciencia
Diputación de Huelva
Ayuntamiento de Aljaraque
Cajasol
Universidad de Huelva
SERVICIOS / SERVICES
Transferencia de tecnología y conocimiento
Preincubadoras e incubadoras de empresas
Formación
Asesoramiento técnico
Difusión de la I+D+i
Coordinación para la ordenación estratégica de las infraestructuras
científicas y tecnológicas de la provincia
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA
Superficie total: 604.988 m2
Nº de Empresas: 9
Facturación: 3,66 millones de euros
DIRECCIÓN / ADDRESS
C/ Industria, 59
21110 Aljaraque. HUELVA
T: +34 959 520 074
F: +34 959 003 901
E-mail: [email protected]
Web: www.pcthuelva.es
CONTACTO / CONTACT
Carlos Aguiar Reina.
Adjunto a Gerencia
www.pcthuelva.es
El Parque Científico y Tecnológico de Huelva está ubicado en la localidad de Aljaraque, en un entorno privilegiado junto al Paraje Natural Marismas del Odiel que está
calificado como reserva de la biosfera. Se encuentra en
un emplazamiento estratégico directamente comunicado
con la Autovía A-497 Huelva-Punta Umbría y con acceso
a la Autovía A-49 Sevilla-Portugal, a 4 km de la capital y a
6 km de la playa.
Cuenta con disponibilidad de suelo para futuras ampliaciones, infraestructuras residenciales, comerciales, turísticas y de ocio. A todo esto se suma la posibilidad de
implantación de un modelo de movilidad sostenible y el
atractivo paisajístico del Paraje Natural de Marismas del
Odiel.
Además, el Parque Científico y Tecnológico de Huelva
cuenta con suelo para espacios libres, dotacional público, sistemas generales, industrial tecnológico y terciario.
En un futuro dispondrá de espacios para edificios institucionales, para servicios y empresas, científicos y residenciales. Se desarrollarán actividades de investigación,
desarrollo tecnológico e innovación; asesoramiento y
asistencia técnica y estratégica; difusión de resultados y
transferencia de tecnología y de divulgación.
The Science and Technology Park of Huelva is in
Aljaraque, in a privileged setting next to the Marismas del
Odiel Natural Park that qualifies as a Biosphere reserve.
It is found in a strategic position easily accessible from
the A-497 Huelva-Punta Umbria motorway and the A49
Seville – Portugal motorway. It is 4 km from Huelva and 6
km from the beach.
It has the land to allow for future enlargement and will
have the infrastructure for residential, commercial, tourist
and leisure purposes. To this we can add the possibility
of the introduction of a model of sustainable mobility as
well as the attractive countryside of the Marismas del
Odiel Natural Park.
In addition, the Science and Technology Park of Huelva
has land for open public spaces, public services, public
amenities and technological and retail industries.
In the future there will be sites for institutional,
scientific and residential buildings for both services
and businesses. Research activities, technological
development and innovation, technical and strategic
assistance, consultancy services, results broadcasting
and technology and dissemination transfer will all be
available.
GEOLIT, PARQUE
CIENTÍFICO Y TECNOLÓGICO
GEOLIT, SCIENCE
AND TECHNOLOGY PARK
FECHA DE CONSTITUCIÓN / CONSTITUTION DATE
2 marzo de 2000
ENTIDADES PROMOTORAS / PROMOTION ORGANISATIONS
Diputación de Jaén
Consejería de Agricultura y Pesca
Consejería de Economía, Innovación y Ciencia
Caja Rural de Jaén, UNICAJA, BBK BANK, CAJA GRANADA
Ayuntamiento de Mengíbar
Universidad de Jaén
Inverjaén, S.C.R., S.A.
Confederación de Empresarios
SERVICIOS / SERVICES
Servicio de asesoramiento y apoyo a la creación de empresas
Sistema de vigilancia de circuito cerrado de televisión y
monitorización remota de alarma
Equipamiento de telefonía IP y red wifi
Pantallas de información dinámica
Restauración
Jardinería
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA
Superficie total 490.400 m2
Superficie urbanizada: 299.806,44 m2
Superficie en actividad: 40.230 m2
Nº de Empresas: 26
Nº de Trabajadores: 167
DIRECCIÓN / ADDRESS
Manzana 11, C/ Sierra Morena
Complejo Tecnológico de Servicios
Avanzados
23620 Mengíbar, JAÉN
T: +34 953 276 977
F: +34 953 258 181
E-mail: [email protected]
Web: www.geolit.es
CONTACTO / CONTACT
Jesús Muñoz Jiménez
Gerente
www.geolit.es
Geolit es un Parque Científico-Tecnológico dotado de
una superficie de más de medio millón de metros cuadrados dedicados a usos empresariales y de apoyo a la
innovación, relacionado con un campo de experimentación agraria del IFAPA de 100 hectáreas. Sus objetivos se
orientan hacia la modernización y crecimiento del tejido
productivo jiennense y andaluz, tanto en sectores tradicionales como el agroindustrial- y especialmente el vinculado al sector del aceite y del olivar- como en otros de
gran valor añadido y fuerte peso tecnológico: TICs, energías renovables, administración electrónica…
Se sitúa en el término municipal de Mengíbar, a quince
kilómetros de la capital jiennense. Geolit es un parque
construido y en funcionamiento, y con la mitad de su superficie urbanizada ya vendida. La inversión ya ejecutada o
comprometida en el Parque se eleva por encima de los 80
millones de euros y su capital social es de 16,916 millones.
Las posibilidades de instalación en Geolit son múltiples:
desde comprar suelo para construir un edificio propio
hasta alquilar una oficina en un centro de empresas,
pasando por la reserva de un espacio en la incubadora
de empresas. De ahí que en Geolit convivan emprendedores y PYMES con grandes firmas internacionales, nacionales y andaluzas como Pieralisi, Novasoft, Comyser,
Patrimonio Comunal Olivarero o Caja Rural de Jaén. La
implantación en el parque está incentivada con ventajosas condiciones económicas y ayudas públicas complementarias de hasta un 10% de inversión.
Geolit is a Science and Technology Park with an area
of more than half a million square metres dedicated
to business use and innovation support, related to an
experimental IFAPA field with a surface of 100 hectares.
Its objectives are aimed towards the modernisation of the
industrial fabric of Andalusia and Jaen in both traditional
and agri-business industries (especially in the field of olive
oil) and in others of added value and strong technology:
Information and Communication Technologies, renewable
energies, virtual administration…
Geolit is in the village of Mengíbar, 15 km from the capital
of Jaen. The Park has been built and is in use, with half of
the building area sold. The investment already made and
likely to be made will be more than 80 million euros and
its share capital is 16,92 million euros.
There are many options available for establishing a
business in Geolit: buying land to build a property, renting
an office within a business centre or reserving an area
in a business incubator. That is why in Geolit there are
entrepreneurs and small and medium sized businesses
in addition to national and international firms, such
as Pieralisi, Novasoft, Comyser, Patrimonio Comunal
Olivarero and the Caja Rural de Jaen. Establishment in
the Park is incentivised with advantageous economic
conditions and additional public help of up to 10% of the
investment.
PARQUE TECNOLÓGICO
DE ANDALUCÍA (PTA)
TECHNOLOGY PARK
OF ANDALUSIA (PTA)
FECHA DE CONSTITUCIÓN / CONSTITUTION DATE
9 de diciembre 1992
ENTIDADES PROMOTORAS / PROMOTION ORGANISATIONS
Consejería de Economía, Innovación y Ciencia
Ayuntamiento de Málaga
Empresa Pública del Suelo de Andalucía
Unicaja
Universidad de Málaga
SERVICIOS / SERVICES
Asesoramiento técnico
Centro de FPO
Red WIFI y UMTS
Telecontrol de accesos, seguridad y videovigilancia
Incubadoras y empresas
Centros de Orientación Laboral
Centro de Ciencia y Tecnología (CCT)
Transporte Público (línea de autobuses)
Central Fotovoltaica y carril bici
Punto de concentración de residuos
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA
Superficie total: 1.863.458 m2
Superficie 1ª Fase Ampliación: 361.225 m2
Superficie 2ª Fase Ampliación: 655.275 m2
Zona de reserva de Potaum: 447.281 m2
Área agroalimentaria PTA-IFAPA: 348.648 m2 • PTA-UMA: 74.847 m2
Nº de Empresas: 538
Nº de Trabajadores: 14.695
Facturación: 1.546 millones de euros
DIRECCIÓN / ADDRESS
C/ Marie Curie 35
29590 Campanillas. MÁLAGA
T: +34 951 231 300
F: +34 951 231 239
E-mail: [email protected]
Web: www.pta.es
CONTACTO / CONTACT
Felipe Romera
Director General
www.pta.es
El Parque Tecnológico de Andalucía (PTA) es un espacio
donde se unen el mundo de la empresa, la Universidad y
la apuesta por la I+D+i. Situado en la provincia de Málaga, ocupa una superficie de 186 hectáreas, de las que 91
son zonas ajardinadas, lo que convierten a este espacio de
excelencia en un ejemplo de innovación, desarrollo empresarial, generación de empleo y respeto al medio ambiente.
En la actualidad se encuentra en fase de expansión.
The Technology Park of Andalusia (PTA) is an area
where the worlds of business, university and support for
Research, Development and Innovation meet. Situated in
the province of Malaga it has an area of 186 hectares of
which 91 hectares are made over to gardens. This makes it
an excellent example of innovation, business development,
job creation and respect for the environment. It is currently
undergoing expansion.
Inaugurado en 1992, el PTA se ha convertido en la iniciativa
de mayor impacto en el desarrollo económico y tecnológico de la provincia de Málaga, donde hay instaladas medio
millar empresas que suman más de 14.000 trabajadores.
El PTA ofrece a las empresas, grandes y pequeñas, un soporte de infraestructuras y servicios de altísimo nivel. Sus
magníficos resultados han convertido a esta tecnópolis en
clara referencia nacional e internacional, revelándose como
un modelo de éxito, así como un espacio excepcional que
ofrece numerosas oportunidades para las empresas.
Set up in 1992 the PTA has become the initiative with
the biggest impact in the technological and economic
development in the province of Malaga. There are
approximately 500 companies that employ more than
14,000 workers. The PTA offers small and large companies
supportive infrastructure and services at the highest level.
Its magnificent results have turned this into a technology
park of national and international reference, showing it to
be a successful model as well as an exceptional space that
offers businesses numerous opportunities.
El PTA es también cabecera de importantes redes internacionales, nacionales y regionales de parques, a la vez que
tiene una gran capacidad para generar nuevas empresas
innovadoras.
The PTA is also the headquarters of important networks of
regional, national and international Parks. At the same time
it has the capacity to generate new, innovative businesses.
La llegada de grandes multinacionales en los últimos años,
ha potenciado aún más esta tecnópolis que está gestionada por la Junta de Andalucía, a través del Agencia de Innovación y Desarrollo de Andalucía (IDEA) y de la Empresa
Pública del Suelo de Andalucía (EPSA), el Ayuntamiento de
Málaga, Unicaja y la Universidad de Málaga.
The arrival of big multinational companies in recent
years has further increased this technology park which
is managed by the Andalusian Government, through the
Innovation and Development Agency of Andalusia (IDEA),
the Public Sector Lands of Andalusia (EPSA), Malaga City
Council Unicaja and the University of Málaga.
PARQUE CIENTÍFICO
TECNOLÓGICO CARTUJA
CARTUJA SCIENCE
AND TECHNOLOGY PARK
FECHA DE CONSTITUCIÓN / CONSTITUTION DATE
24 de octubre de 1991
Inaugurado en octubre de 1993
ENTIDADES PROMOTORAS / PROMOTION ORGANISATIONS
Junta de Andalucía
Cajasol
Sociedad Estatal de Gestión de Activos (Agesa)
Ayuntamiento de Sevilla
Universidad de Sevilla
SERVICIOS / SERVICES
Información sobre I+D+I
Gestión y tramitación de solicitudes de ayudas públicas
Transferencia de Tecnología
Formación
Centro de negocios
Asesoría Técnica a Parques Científicos y Tecnológicos emergentes
Alquiler de espacios
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA
Superficie total: 822.564 m2
Superficie edificable: 639.419 m2
Superficie edificable disponible en fase de ampliación: 128.000 m2
Nº de Empresas: 344 entidades
Nº de Trabajadores: 14.380 trabajadores
Facturación: 2.200 millones de euros
Gestionado por:
DIRECCIÓN / ADDRESS
c/ Isaac Newton, nº 4
Centro de Empresas Pabellón de Italia,
6ª planta.
PCT Cartuja
41092 SEVILLA
T: +34 955 039 600
F: +34 955 039 615
E-mail: [email protected]
Web: www.pctcartuja.es
CONTACTO / CONTACT
Ángeles Gil García
Directora General
www.pctcartuja.es
El Parque Científico y Tecnológico Cartuja (PCT Cartuja), gestionado por la sociedad Cartuja 93, es el barrio científico y tecnológico
de Sevilla y el núcleo de la nueva centralidad metropolitana. Enclavado en la Isla de la Cartuja, es el único modelo internacional de recinto tecnológico nacido para rentabilizar los activos de una Exposición
Universal, la de 1992, lo que lo convierte en un recinto emblemático.
Cartuja 93 Science and Technology Park (PCT Cartuja), managed
by the company Cartuja 93 is the scientific and technological
neighborhood of Seville and the core of the new Metropolitan area.
Located in the Isla de la Cartuja island, it is the only technological
ground set to profit from the assets of the Universal Exhibition of
1992, making it a city landmark.
El PCT Cartuja es un espacio de excelencia, a disposición del Sistema Andaluz del Conocimiento, que permite el desarrollo y las sinergias de un conjunto de empresas, organizaciones y entidades
de carácter científico y tecnológico, que, mediante la realización de
actividades de I+D+I, favorecen el desarrollo, la capacidad competitiva y el progreso económico, cultural y social del entorno. Con
344 entidades, genera una actividad económica de 2.200 millones
de euros y un empleo cercano a los 15.000 trabajadores. Cuenta
con 175 grupos de investigación, en el que desarrollan su actividad
2.000 científicos y tecnólogos.
The PCT Cartuja is a place of excellence, available to the Andalusian
Knowledge System, which allows the development and synergy of
a group of companies, organizations and institutions of science and
technology, which, by conducting R&D+I, promote development,
competitiveness and economic, cultural and social progress in its
environment. With 344 entities, its economic activity adds up 2,200
million euros and employs nearly 15,000. It has 175 research groups
in which 2,000 scientists and technology experts operate.
El PCT Cartuja esta compuesto por una extensa área de entidades
científicas y tecnológicas, zonas deportivas, áreas culturales y de
ocio. La suma de todas estas áreas ofrecen a profesionales, científicos y tecnólogos un lugar de trabajo de excelencia, con un nuevo
diseño urbanístico, un diseño de futuro. Los edificios y espacios que
se han construido en los últimos años y los que se están levantando en la actualidad están demostrando una creatividad única. Pero,
además de por criterios estéticos, se están guiando por otros tan
valiosos como indispensables: eficiencia energética y sostenibilidad. Cartuja es el corazón tecnológico y científico de la ciudad, el
gran barrio del Conocimiento. Tras 18 años de funcionamiento, es
uno de los Parques Científicos y Tecnológicos europeos de mayor
envergadura.
The PCT Cartuja is composed of a broad area of scientific and
technological institutions, sports, culture and leisure areas. The sum
of all these areas offer professionals, scientists and technologists a
workplace of excellence, with a new urban design, a design for the
future. Buildings and spaces that have been built in recent years
and those rising today are demonstrating a unique creativity. But, in
addition to aesthetic criteria, others are also being used, which are
as valuable as essential: energy efficiency and sustainability. PCT
Cartuja is the scientific and technological heart of the city, the great
neighborhood of Knowledge. After 18 years of operation, it is one of
the largest European Science and Technology Parks.
PARQUE DE INVESTIGACIÓN Y
DESARROLLO DEHESA DE VALME
DEHESA DE VALME RESEARCH
AND DEVELOPMENT PARK
FECHA DE CONSTITUCIÓN / CONSTITUTION DATE
16 de abril de 2004
ENTIDADES PROMOTORAS / PROMOTION ORGANISATIONS
Ayuntamiento de Dos Hermanas
Sociedad de Desarrollo Económico Municipal de Dos Hermanas,
Desados, S.A.
Universidad de Sevilla
Universidad Pablo de Olavide
SERVICIOS / SERVICES
Apoyo a la I+D+i
Áreas residenciales, lúdicas y medioambientales
Sectores prioritarios:
Medioambiente
Logística
Tecnologías de las producción y la construcción
Agroalimentario, aceituna y derivados
Equipamientos culturales, sociales, sanitarios, educativos
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA
Área de intervención: 2.393.900 m2
Ámbito del Parque I+D+i: 713.946 m2
DIRECCIÓN / ADDRESS
Plaza de la Constitución, 1.
Dos Hermanas, 41700 SEVILLA
T: +34 954 919 558 / 315
F: +34 954 919 563
E-mail: [email protected]
Web: www.ciudaddelconocimiento.com
CONTACTO / CONTACT
José González Luque
www.ciudaddelconocimiento.com
El Parque de Investigación y Desarrollo Dehesa de Valme es un lugar favorable para el encuentro e intercambio
de conocimiento entre empresas, universidad, instituciones y sociedad. De este modo, el Parque consigue propiciar la cooperación y la transferencia de tecnología y conocimientos.
Promovido por el Ayuntamiento de Dos Hermanas, en él
participan la Universidad Pablo de Olavide, la Universidad
de Sevilla, la Escuela de Ingenieros Técnicos Agrícolas, la
Junta de Andalucía, y la Empresa de Gestión Medioambiental de Andalucía.
Este enclave estratégico, de más de 2.500.000 m2, incluye
15.000 viviendas, zonas verdes y recreativas, equipamientos culturales, sociales, sanitarios, educativos y zonas comerciales, vertebrándose así un espacio en torno al Parque
Tecnológico.
El reto al que se enfrenta el Parque es a la creación de
vínculos entre la población de Dos Hermanas y los centros
instalados en el recinto, de modo que el conocimiento generado beneficie a los habitantes, convirtiéndose estos en
un elemento activo más del Parque. En un mismo espacio
urbano se constituye la convivencia de I+D+i, Universidad,
áreas residenciales, lúdicas y medioambientales. Dehesa de Valme Research and Development Park is
in a favourable location for the meeting and exchange of
knowledge between businesses, universities, institutions
and society. In this way the park is able to bring about the
cooperation and transfer of technology and knowledge.
Promoted by Dos Hermanas Town Hall, the Pablo de Olavide
University, the University of Seville, The Engineering,
Technical and Agricultural College, the Junta de Andalucía
and the Andalusian Company for Environment all participate
in the Park.
This strategic site, of more than 2,500,000 square metres
includes 15,000 homes, gardens, recreation areas, cultural,
social, health and education facilities and commercial
areas, making it the backbone of the Technology Park.
The challenge that the Park faces is the creation of links
between the population of Dos Hermanas and the centres
in the area, so that the knowledge which is generated
benefits the inhabitants and they take a more active part.
Within the same urban area, R&D&I, the university and
residential, environmental and recreation areas coexist. AERÓPOLIS, PARQUE TECNOLÓGICO
AEROESPACIAL DE ANDALUCÍA
AEROPOLIS, AEROSPACE
TECHNOLOGY PARK OF ANDALUSIA
FECHA DE CONSTITUCIÓN / CONSTITUTION DATE
23 de julio de 2002
ENTIDADES PROMOTORAS / PROMOTION ORGANISATIONS
Agencia de Innovación y Desarrollo de Andalucía, IDEA,
Consejería de Economía, Innovación y Ciencia
SERVICIOS / SERVICES
Asesoramiento para acceso a financiación
Apoyo a la I+D+i y transferencia de tecnología
Fomento de la cooperación e internacionalización de la actividad
Espacio físico de excelencia, flexibilidad de implantación
Centro de Empresas
Centro Avanzado de Tecnologías Aeroespaciales (CATEC)
Centro de Ingeniería e Innovación Aeroespacial
Aeronautic Suppliers Village
DATOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA
Superficie total: 568.387 m2
Superficie edificable: 345.323 m2
Nº de Empresas: 47
Nº de Trabajadores: 1.394
DIRECCIÓN / ADDRESS
Centro de Empresas Aerópolis
C / Ingeniero Rafael Rubio Elola nº1, 1ª pl.
41309 La Rinconada, Sevilla
T: +34 955 624 432
F: +34 955 624 426
E-mail: [email protected]
Web: www.aeropolis.es
CONTACTO / CONTACT
Joaquín Rodríguez Grau
Gerente
www.aeropolis.es
El Parque Tecnológico Aeroespacial de Andalucía, Aerópolis, es el único Parque Científico-Tecnológico en España
exclusivo para la industria aeronáutica y aeroespacial y sus
empresas proveedoras de servicios. Creado por iniciativa
de la Junta de Andalucía, es hoy un Parque a pleno rendimiento y uno de los máximos exponentes del desarrollo
tecnológico en Andalucía.
Con localización estratégica, en las proximidades de la
Línea de Montaje Final (FAL) del A400M y el Aeropuerto
Internacional de San Pablo y directamente conectado con
estos enclaves, cuenta con casi 50 empresas implantadas
implicadas en los principales programas aeronáuticos. En
él se ubican además una empresa tractora con una de las
dos únicas líneas de montaje final de aeronaves de España
y dos de los tres proveedores de primer nivel de aeroestructuras. Cuenta asimismo con servicios especializados e
infraestructuras de alto nivel como el Centro Avanzado de
Tecnologías Aeroespaciales (CATEC).
Aerópolis configura un entorno de innovación que permite
a las empresas, grupos de investigación y EBTS instaladas el aprovechamiento de las sinergias naturales, además
de otras ventajas específicas de Aerópolis como parque
sectorial, el único en España donde socios, clientes, proveedores e investigadores están a una calle de distancia,
trabajando en el desarrollo del sector aeronáutico.
Aerospace Technology Park of Andalusia, Aeropolis, is
the only Science and Technology Park in Spain exclusively
for the aerospace industry and its service providers.
Created at the initiative of the Government of Andalusia,
it is now a completely operational park and is one of the
best examples of technological development in Andalusia.
Strategically located in the vicinity of the Final Assembly
Line (FAL) of the A400M and the San Pablo International
Airport and directly connected with these sites, nearly 50
companies with major programs involved in aviation are
installed in Aeropolis. It also hosts a tractor company with
one of the only two aircraft final assembly lines in Spain and
two of the three tier one air structure suppliers. It also has
specialized services and high-level infrastructures such as
the Advanced Centre for Aerospace Technology (CATEC).
Aeropolis sets an innovation environment that enables
companies, research groups and installed technologybased companies to harness natural synergies, along with
other specific benefits. As a sector-specific park, Aeropolis,
unique in Spain, provides a location where partners,
customers, suppliers and researchers are one street
away from each other, working on the development of the
aviation sector.
www.reta.es
PTA. Parque Tecnológico de Andalucía. Severo Ochoa, 21 Edificio Norte
Parcela I+D/6 Bajo. Oficina 5, 29590 Campanillas. Málaga
Tel.: 951 23 13 05 - Fax: 952 020 631
Descargar