be at home, since 1968 www.laebanisteria.com Classic Collection be at home, since 1968 Diseño y desarrollo del producto: La ebanisteria Fotografía: GRUPO GRÁFICO Diseño de catálogo, fotomecánica e impresión: GRUPO GRÁFICO Colours and shades as shown in the photographs of this catalogue are for indication only. The manufacturer reserves the right to modify any model shown in this catalogue without prior notice. Los tonos y colores de las fotografía de éste catálogo son una referencia a los modelos reales. La ebanisteria se reserva el derecho a modificar cualquier modelo de éste catálogo sin previo aviso. Le tonalità e i colori delle fotografie del presente catalogo fanno riferimento ai modelli reali. L’ebanisteria si riserva il diritto di modificare qualsiasi modello del catalogo senza previo avviso. Classic Collection The term ‘classical architecture’ has an archaeological meaning in reference to classical Greek architecture. Historians also use it, however, to refer to a series of styles based on that source, either directly or indirectly. After the Renaissance, most of the styles in Europe can be described as being classical architecture. This broad use of the term is employed by Sir John Summerson in The Classical Language of Architecture. The ‘elements’ of classical architecture have been applied to the architecture of contexts that are radically different from those they originally developed from. The classical orders —Doric, Ionic, and Corinthian— had great importance in the history of Greece from the 5th century BC, right up to Gaul in the year 1 CE. These four styles have been revived again and again since then. El término arquitectura clásica tiene un significado arqueológico, en relación con la arquitectura clásica de Grecia. Sin embargo, también se utiliza por historiadores de arquitectura para referirse a una serie de estilos derivados, directa o indirectamente, de esta fuente. La mayoría de los estilos originarios tras el renacimiento en Europa pueden describirse como arquitectura clásica. Este amplio uso del término es empleado por Sir John Summerson en El lenguaje clásico de la arquitectura. Los “elementos” de la arquitectura clásica se han aplicado a la arquitectura de contextos radicalmente diferentes de aquellos para los que fueron desarrollados. Los órdenes clásicos - dórico, jónico, y corintio - han significado en la estilística de la historia de Grecia del siglo V aC, desplazando a la evolución del siglo I Galia, con los estilos reviviendo una y otra vez desde entonces. Il termine “architettura classica” ha un significato archeologico legato all’architettura classica greca. Tuttavia, il termine è usato anche dagli storici dell’architettura per fare riferimento a una serie di stili derivati, direttamente o indirettamente, da questa fonte. Dopo il Rinascimento, la maggior parte degli stili originari in Europa possono essere descritti come architettura classica. Questo uso esteso del termine è presente in “Il linguaggio classico dell’architettura” di Sir John Summerson. Gli “elementi” dell’architettura classica sono stati applicati all’architettura di contesti radicalmente diversi da quelli per cui sono stati ideati. Gli ordini classici - dorico, ionico e corinzio - hanno avuto un significato nella stilistica della storia greca a partire dal V secolo a.C. fino al I secolo della Gallia. Questi stili da allora sono stati rivisitati continuamente. be at home, since 1968 ÓPERA Composition 463 Size: 352 x 230 Patinated Porto White finish with chocolate interiors and patinated Porto White pilaster mouldings. Composición 463 Medida: 352 x 230 Acabado: Blanco Porto patinado con interiores Bombón y molduras de pilastras Blanco Porto patinado. Composizione 463 Dimensioni: 352 x 230 Rifinitura bianco Porto patinato con interni cioccolato e coprigiunti a lesene bianco Porto patinato. La Ebanisteria Architecture; the art of designing and building Arquitectura arte de proyectar y construir Architettura; arte di progettare e costruire Classic_3 La Ebanisteria DOLCE VITTA coffee table DOLCE VITTA corner table Size: 100 x 100 x 47 Available in other sizes. Patinated Porto White finish Medida:60 x 60 x 65 Available in other sizes. Patinated Porto White finish Mesa centro DOLCE VITTA Mesa rincón DOLCE VITTA Medida: 100 x 100 x 47 Disponible en otras medidas. Acabado: Blanco Porto patinado. Medida: 60 x 60 x 65 Disponible en otras medidas. Acabado: Blanco Porto patinado. Tavolino centrali DOLCE VITTA Tavolino angolo DOLCE VITTA Dimensioni: 100 x 100 x 47 (disponibile in altre misure) Rifinitura bianco Porto patinato Dimensioni:60 x 60 x 65 (disponibile in altre misure). Rifinitura bianco Porto patinato. Classic_5 ESCORIAL Bookcase 447 Size: 497 x 230 Ebony finish with chocolate interiors. Biblioteca 447 Medida: 497 x 230 Acabado: Ébano con interiores Bombón. Librerie 447 Dimensioni: 497 x 230 Rifinitura ebano con interni cioccolato La Ebanisteria Classic_7 ÓPERA Office desk Desk top size: 167 x 80 x 80 Chocolate finish. Mesa de despacho Medida de tapa: 167 x 80 x 80 Acabado: Bombón. Tavolo da ufficio Dimensioni superficie: 167 x 80 x 80 Rifinitura cioccolato Ópalo armchair Chocolate finish. Sillón Ópalo Acabado: Bombón. Poltrona Ópalo Rifinitura cioccolato La Ebanisteria Classic_9 ALTAIR Composition 477 Size 380 x 230 Worn black finish with patinated walnut interiors Composición 477 380 x 230 Medida: Acabado: Negro desgastado con interiores Nogal patinado. Composizione 477 Dimensioni: 380 x 230 Rifinitura nero logoro con interni noce patinato. ÁGORA coffee table Size: 100 x 100 x 42 Worn walnut finish with patinated black interiors Mesa centro ÁGORA Medida de tapa: 100 x 100 x 42 Acabado: Nogal patinado con patas Negro desgastado. Tavolino centrali ÁGORA Dimensioni: 100 x 100 x 42 Rifinitura noce patinato con gambe nero logoro La Ebanisteria Classic_11 ÁGORA dining table Size 130 x 130 (open 190 x 130) available in other sizes Patinated walnut finish with worn black legs Mesa comedor ÁGORA Medida: 130 x 130 (abierta 190 x 130) Disponible en otras medidas. Acabado: Nogal patinado con patas Negro desgastado. Tavolo da pranzo ÁGORA Dimensioni: 130 x 130 (aperto 190 x 130) Disponibile in altre misure Rifinitura noce patinato con gambe nero consumato GIULIETTA Chair Worn black finish Silla GIULIETTA Acabado: Negro desgastado. Sedia GIULIETTA Rifinitura nero logoro La Ebanisteria Classic_13 ESCORIAL Bookcase 442 Size: 339 x 230 Mocha finish with worn red interiors Biblioteca 442 Medida: 339 x 230 Acabado: Moka con interiores Rojo desgastado. Biblioteche 442 Dimensioni: 339 x 230 Rifinitura caffè con interni rosso logoro La Ebanisteria Classic_15 Most of our current knowledge of Greek architecture comes from the late Archaic Period (430-400 BC), the Age of Pericles (450 – 430 BC), and the purely classical period (430 – 400 BC). La mayor parte del conocimiento actual de la arquitectura griega proviene del período arcaico tardío (550 - 500 a. C.), la época de Pericles (450 - 430 a. C.), y el periodo puramente clásico (430 - 400 a. C.) La maggior parte delle attuali conoscenze dell’architettura greca ci pervengono dal tardo periodo arcaico (550-500 a.C), dall’epoca di Pericle (450-430 a.C) e dal periodo puramente classico (430-400 a.C.) La Ebanisteria Classic__17 ÁGORA coffee table ÁGORA Corner table Size: 120 x 80 x 42 (available in other sizes) Patinated Porto white finish Size: 60 x 60 x 42 cm (available in other sizes) Patinated Porto white finish Mesa de centro ÁGORA Mesa de rincón ÁGORA Medida: 120 x 80 x 42 (Disponible otras medidas) Acabado: Blanco Porto patinado. Medida: 60 x 60 x 42 cm (Disp. otras medidas) Acabado: Blanco Porto patinado. Tavolino centrali ÁGORA Dimensioni: 120 x 80 x 42 (disponibile in altre misure) Rifinitura bianco Porto patinato ESCORIAL Patinated Porto white finish and chocolate interior Acabado: Blanco Porto patinado con los interiores Bombón. Rifinitura bianco Porto con interni e gambe color cioccolato. Tavolino angolo ÁGORA Dimensioni: 60 x 60 x 42 cm (disponibile in altre misure) Rifinitura bianco Porto patinato La Ebanisteria ESCORIAL sideboard with 2 doors and 5 drawers (optional glass doors) 181 x 110 x 50 Size: Patinated Porto white finish with chocolate interiors Aparador ESCORIAL 2 puertas y 5 cajones. (Opción puertas de cristal) 181 x 110 x 50 Medida: Acabado: Blanco Porto patinado con interiores Bombón. ESCORIAL Credenza a 2 ante e 5 cassetti (ante in vetro opzionale) Dimensioni: 181 x 110 x 50 Rifinitura bianco Porto con interni cioccolato. ESCORIAL display unit with sliding doors Size: 181 x 230 Patinated Porto white with chocolate interiors ESCORIAL Vitrina puertas correderas Medida: 181 x 230 Acabado: Blanco Porto patinado con interiores Bombón. Detail of inside of drawer Detalle de interior de cajón Dettaglio interni cassetto Vetrina Escorial ad ante scorrevoli Dimensioni: : 181 x 230 Rifinitura bianco Porto patinato con interni cioccolato ÁGORA dining table BERTA Chair Medida: 140 x 100 (extendible 200 x 100) Available in other sizes Patinated Porto white finish Patinated Porto white finish. Mesa comedor ÁGORA Medida: 140 x 100 (Extensible 200 x 100) Disponible en otras medidas. Acabado: Blanco Porto patinado. Tavolo da pranzo ÁGORA Dimensioni: 140 x 100 (aperto 200 x 100) (disponibile in altre misure) Rifinitura bianco Porto patinato Silla BERTA Acabado: Blanco Porto patinado. Sedia BERTA Rifinitura bianco Porto patinato. Classic_19 La Ebanisteria different ways of understanding...a style Classic_21 diferentes formas de entender.... un estilo diverse forme di intendere... uno stile ESCORIAL Bookcase Worn black finish with patinated Porto white interiors Biblioteca ESCORIAL Acabado: Negro desgastado con interiores Blanco Porto patinado. Librerie ESCORIAL Rifinitura nero logoro con interni Bianco Porto patinato DOLCE VITA coffee table Size: 140 x 100 (available in other sizes) Patinated Porto white finish. Mesa centro DOLCE VITA Medida: 140 x 100 (Disponible en otras medidas) Acabado: Blanco Porto patinado. Tavolino centrali DOLCE VITA Dimensioni: 140 x 100(disponibile in altre misure) Rifinitura bianco Porto patinato estilos, tendencias... arquitectura styles, trends... architecture stili, tendenze... architettura DOLCE VITTA Coffee table Size: 100 x 100 x 47 (Available in other sizes) Worn grey finish. Mesa de centro DOLCE VITTA Medida: 100 x 100 x 47 (Disponible otras medidas) Acabado Gris desgastado. Tavolino centrali DOLCE VITTA Dimensioni: 100 x 100 x 47 (Disponibile in altre misure) Rifinitura grigio logoro. La Ebanisteria Classic_23 ESCORIAL Composition 475 Medida: 380 x 230 Worn grey finish with chocolate interior. Composición 475 Medida: 380 x 230 Acabado Gris desgastado con interior Bombón. Composizione 475 Dimensioni: 380 x 230 Rifinitura grigio logoro con interni cioccolato. La Ebanisteria Classic_25 ALTAIR Composition Bombón finish with vanilla interior Composición ALTAIR Acabado: Bombón con interior Vainilla Composizione ALTAIR Rifinitura Bombón con interni vaniglia ESCORIAL Composición 453 Size: 308 x 230 Worn black finish with patinated cherry finish and fronts, special antiquarian finish (with nails and slightly aged). Composición 453 Medida: 308 x 230 Acabado: Negro desgastado con interiores y frentes Cerezo patinado, acabado especial anticuario (con clavos y ligero envejecido) Composizione 453 Dimensioni: 308 x 230 Rifinitura nero logoro con interni e frontali ciliegio patinato, rifinitura speciale antiquariato (con chiodi e leggermente invecchiata). La Ebanisteria Altair sideboard With 2 doors and 5 drawers (optional glass doors) Worn Black finish with patinated cherry finish and fronts, special antiquarian finish (with nails and slightly aged). Aparador Altair Con 2 puertas y 5 cajones (opción puertas de cristal) Acabado Negro desgastado con interiores y frentes Cerezo patinado, acabado especial anticuario (con clavos y ligero envejecido) Credenza Altair A 2 ante e 5 cassetti (ante in vetro opzionale) Rifinitura Nero logoro con interni e frontali ciliegio patinato, rifinitura speciale antiquariato (con chiodi e leggermente invecchiata). Classic_27 La Ebanisteria ÓPERA dining table Size: 130 x 130 (extendible 190 x 130) Worn black finish with silver cover panel. Mesa comedor ÓPERA Medida: 130 x 130 (Extensible 190 x 130) Acabado: Negro desgastado con cuarterón de tapa Plata. Tavolo da pranzo ÓPERA Medida: 130 x 130 (aperto 190 x 130) Rifinitura nero logoro con pannello argento sulla superficie. MUSEUM display unit with sliding doors Size: 191 x 230 Worn black finish with Violet interiors and Silver pilaster mouldings . Vitrina MUSEUM con puertas correderas Medida: 191 x 230 Acabado: Negro desgastado con interiores Violeta y molduras de pilastras Plata. Vetrina MUSEUM ad ante scorrevoli Dimensioni: 191 x 230 Rifinitura nero logoro con interni Viola e coprigiunti a lesene Argento. GIULIETTA Chair Worn black finish. Optional Corset upholstery. Silla GIULIETTA Acabado: Negro desgastado. Opcional tapizado corsé. Sedia GIULIETTA Rifinitura nero logoro Opzionale tappezzeria corsetto Classic_29 La Ebanisteria Classic_31 Worn grey finish with Chocolate interior. Acabado: Gris Desgastado con los interiores Bombón. Rifinitura grigio logoro con interni e gambe color Cioccolato. La Ebanisteria Classic_33 ALTAIR 445 Bookcase DOLCE VITTA office desk Size: 395 x 230 Worn black finish with vanilla interiors. Desk top size : 167 x 80 x 80 Worn black finish Biblioteca 445 Mesa despacho DOLCE VITTA Medida: 395 x 230 Acabado: Negro desgastado con interiores Vainilla. Medida de tapa: 167 x 80 x 80 Acabado: Negro desgastado. Librerie 445 Tavolo da ufficio DOLCE VITTA Dimensioni: 395 x 230 Rifinitura nero consumato con interni vaniglia Dimensioni superficie: 167 x 80 x 80 Rifinitura nero logoro BERTA Chair Worn black finish. Optional Corset upholstery. Silla BERTA Acabado: Negro desgastado. Opcional tapizado corsé. Sedia BERTA Rifinitura nero logoro Opzionale tappezzeria corsetto La Ebanisteria Classic_35 The temples of the early classical era belonged to the Doric order. Their relatively slender columns showed a reaction against such heavy proportions. Los templos de la alta época clásica eran de orden dórico. Sus columnas relativamente esbeltas indican una reacción contra las proporciones pesadas del dórico de la época arcaica. I templi del primo periodo classico erano di ordine dorico. Le loro colonne, relativamente esili, indicano una reazione contro le proporzioni pesanti. Classical architecture was solid, functional, and had balanced aesthetics. En la arquitectura clásica las obras son sólidas, funcionales y con estética equilibradas Nell’architettura classica le opere sono solide, funzionali e dall’estetica equilibrata La Ebanisteria BERTA Chair Worn black finish. Optional Corset upholstery. Silla BERTA Acabado: Negro desgastado. Opcional tapizado corsé. Sedia BERTA Rifinitura nero logoro Opzionale tappezzeria corsetto Classic_37 The ‘elements’ of classical architecture have always been applied to radically diverse architectural contexts Los “elementos” de la arquitectura clásica siempre se han aplicado en contextos arquitectónicos radicalmente diversos. Gli “elementi” dell’architettura classica sono stati applicati all’architettura di contesti radicalmente diversi da quelli per cui sono stati ideati. La Ebanisteria MUSEUM 442 Bookcase Sizes: 349 x 230 Chocolate finish with vanilla interiors. Biblioteca 442 Medida: 349 x 230 Acabado: Bombón con interiores Vainilla. Librerie 442 Dimensioni: 349 x 230 Rifinitura cioccolato con interni vaniglia Classic_39 OPERA 472 Composition Size: 374 x 230 Patinated Porto white with worn Grey interiors and Silver-coloured pilaster mouldings Composición 472 Medida: 374 x 230 Acabado: Blanco Porto patinado con interiores Gris desgastado y molduras de pilastras Plata. Composizione 472 Dimensioni: 374 x 230 Bianco Porto patinato con interni color Grigio logoro e coprigiunti a lesene Argento ÓPERA Coffee table Size: 140 x 100 x 47 (available in other sizes) Patinated Porto white finish with worn Grey panel cover Mesa centro ÓPERA Medida: 140 x 100 x 47 (Disponible otras medidas) Acabado: Blanco Porto patinado con cuarterón de tapa Gris desgastado. Tavolino da salotto ÓPERA Dimensioni: 140 x 100 x 47 (disponibile in altre misure) Rifinitura bianco Porto patinato con pannello Grigio logoro sulla superficie. La Ebanisteria Classic_41 Classical architecture set the foundations of Western architecture for centuries La arquitectura clasica sienta las bases de lo que será la arquitectura del mundo occidental durante siglos. L’architettura classica getta le basi per ciò che sarà l’architettura del mondo occidentale per secoli La Ebanisteria ÓPERA 472 Composition Size: 374 x 230 Patinated Porto white with Grey interiors and Silver-coloured pilaster mouldings Composición 472 ÓPERA Medida: 374 x 230 Acabado: Blanco Porto patinado con interiores Gris y molduras de pilastras Plata. ÓPERA Composizione 472 Dimensioni: 374 x 230 Bianco Porto patinato con interni color Grigio e coprigiunti a lesene Argento ÓPERA Corner table Size: 60 x 60 x 65 cm (available in other sizes) Patinated Porto white finish with worn grey panel cover Mesa rincón ÓPERA Medida: 60 x 60 x 65 cm (Disp. otras medidas) Acabado: Blanco Porto patinado con cuarterón de tapa Gris desgastado. Tavolino angolo ÓPERA ÓPERA Coffee table Size: 140 x 100 x 47 (available in other sizes) Patinated Porto white finish with worn grey panel cover Mesa centro ÓPERA Medida: 140 x 100 x 47 (Disponible otras medidas) Acabado: Blanco Porto patinado con cuarterón de tapa Gris desgastado. Tavolino da salotto ÓPERA Medida: 140 x 100 x 47 (disponibile in altre misure) Rifinitura bianco Porto patinato con pannello grigio logoro sulla superficie. Dimensioni: 60 x 60 x 65 cm ((disponibile in altre misure) Rifinitura bianco Porto patinato con pannello grigio logoro sulla superficie. Classic_43 La Ebanisteria Classic_45 ESCORIAL Bookcase Worn black finish with patinated port white interiors Biblioteca ESCORIAL Acabado: Negro desgastado con interiores Blanco Porto patinado. Librerie ESCORIAL Rifinitura nero logoro con interni bianco Porto patinato La Ebanisteria Classic_47 ESCORIAL Bookcase Possibility of various sizes and versions. Patinated Porto white finish with worn grey interior. Biblioteca ESCORIAL Posibilidad de diferentes medidas y versiones. Acabado: Blanco Porto patinado con interior Gris desgastado. Librerie ESCORIAL Possibilità di diverse misure e versioni Rifinitura bianco Porto patinato con interno grigio logoro. Classical architecture La Ebanisteria characterised by balance and harmony Arquitectura clásica caracterizada por la armonia y el equilibrio Architettura classica caratterizzata dall’armonia e dall’equilibrio Classic_49 La Ebanisteria Classic_51 ALTAIR Bookcase (available in various sizes) Patinated Porto white finish with Colonial Pink interior. Biblioteca ALTAIR Posibilidad de diferentes medidas y versiones. Acabado: Blanco Porto patinado con interior Rosa Colonial Librerie ALTAIR (disponibili in diverse misure) Rifinitura bianco Porto patinato con interno rosa coloniale ALTAIR sideboard with 2 doors and 4 drawers (optional glass doors) Size: 181 x 110 x 50 Patinated Porto white finish with colonial pink interior Aparador ALTAIR con 2 puertas y 4 cajones interiores Opción puertas de cristal. 181 x 110 x 50 Medida: Acabado: Blanco Porto patinado con interior Rosa Colonial Credenza ALTAIR a 2 ante e 4 cassetti interni (opzionale ante in vetro) 181 x 110 x 50 Dimensioni: Rifinitura bianco Porto patinato con interno Rosa Coloniale.