Classic - Barcelona Design

Anuncio
be at home, since 1968
www.laebanisteria.com
Classic
Collection
be at home, since 1968
Diseño y desarrollo del producto:
La ebanisteria
Fotografía:
GRUPO GRÁFICO
Diseño de catálogo, fotomecánica e impresión:
GRUPO GRÁFICO
Colours and shades as shown in the photographs of this catalogue are for indication
only. The manufacturer reserves the right to modify any model shown in this
catalogue without prior notice.
Los tonos y colores de las fotografía de éste catálogo son una referencia a los
modelos reales. La ebanisteria se reserva el derecho a modificar cualquier modelo
de éste catálogo sin previo aviso.
Le tonalità e i colori delle fotografie del presente catalogo fanno riferimento ai
modelli reali. L’ebanisteria si riserva il diritto di modificare qualsiasi modello del
catalogo senza previo avviso.
Classic
Collection
The term ‘classical architecture’ has an archaeological meaning in reference to classical Greek
architecture. Historians also use it, however, to refer to a series of styles based on that source,
either directly or indirectly.
After the Renaissance, most of the styles in Europe can be described as being classical architecture. This broad use of the term is employed by Sir John Summerson in The Classical Language
of Architecture.
The ‘elements’ of classical architecture have been applied to the architecture of contexts that are
radically different from those they originally developed from. The classical orders —Doric, Ionic,
and Corinthian— had great importance in the history of Greece from the 5th century BC, right up
to Gaul in the year 1 CE. These four styles have been revived again and again since then.
El término arquitectura clásica tiene un significado arqueológico, en relación con la arquitectura clásica de Grecia. Sin embargo, también se utiliza por historiadores de arquitectura para referirse a una
serie de estilos derivados, directa o indirectamente, de esta fuente.
La mayoría de los estilos originarios tras el renacimiento en Europa pueden describirse como arquitectura clásica. Este amplio uso del término es empleado por Sir John Summerson en El lenguaje
clásico de la arquitectura.
Los “elementos” de la arquitectura clásica se han aplicado a la arquitectura de contextos radicalmente diferentes de aquellos para los que fueron desarrollados. Los órdenes clásicos - dórico, jónico,
y corintio - han significado en la estilística de la historia de Grecia del siglo V aC, desplazando a la
evolución del siglo I Galia, con los estilos reviviendo una y otra vez desde entonces.
Il termine “architettura classica” ha un significato archeologico legato all’architettura classica greca.
Tuttavia, il termine è usato anche dagli storici dell’architettura per fare riferimento a una serie di stili
derivati, direttamente o indirettamente, da questa fonte.
Dopo il Rinascimento, la maggior parte degli stili originari in Europa possono essere descritti come architettura classica. Questo uso esteso del termine è presente in “Il linguaggio classico dell’architettura”
di Sir John Summerson.
Gli “elementi” dell’architettura classica sono stati applicati all’architettura di contesti radicalmente diversi da quelli per cui sono stati ideati. Gli ordini classici - dorico, ionico e corinzio - hanno avuto un
significato nella stilistica della storia greca a partire dal V secolo a.C. fino al I secolo della Gallia. Questi
stili da allora sono stati rivisitati continuamente.
be at home, since 1968
ÓPERA
Composition 463
Size:
352 x 230
Patinated Porto White finish with chocolate interiors and
patinated Porto White pilaster mouldings.
Composición 463
Medida:
352 x 230
Acabado: Blanco Porto patinado con interiores Bombón
y molduras de pilastras Blanco Porto patinado.
Composizione 463
Dimensioni:
352 x 230
Rifinitura bianco Porto patinato con interni cioccolato e
coprigiunti a lesene bianco Porto patinato.
La Ebanisteria
Architecture; the art of designing and building
Arquitectura arte de proyectar y construir
Architettura; arte di progettare e costruire
Classic_3
La Ebanisteria
DOLCE VITTA coffee table
DOLCE VITTA corner table
Size: 100 x 100 x 47
Available in other sizes.
Patinated Porto White finish
Medida:60 x 60 x 65
Available in other sizes.
Patinated Porto White finish
Mesa centro DOLCE VITTA
Mesa rincón DOLCE VITTA
Medida: 100 x 100 x 47
Disponible en otras medidas.
Acabado: Blanco Porto patinado.
Medida: 60 x 60 x 65
Disponible en otras medidas.
Acabado: Blanco Porto patinado.
Tavolino centrali DOLCE VITTA
Tavolino angolo DOLCE VITTA
Dimensioni: 100 x 100 x 47
(disponibile in altre misure)
Rifinitura bianco Porto patinato
Dimensioni:60 x 60 x 65
(disponibile in altre misure).
Rifinitura bianco Porto patinato.
Classic_5
ESCORIAL
Bookcase 447
Size:
497 x 230
Ebony finish with chocolate interiors.
Biblioteca 447
Medida:
497 x 230
Acabado: Ébano con interiores
Bombón.
Librerie 447
Dimensioni:
497 x 230
Rifinitura ebano con interni cioccolato
La Ebanisteria
Classic_7
ÓPERA
Office desk
Desk top size: 167 x 80 x 80
Chocolate finish.
Mesa de despacho
Medida de tapa: 167 x 80 x 80
Acabado: Bombón.
Tavolo da ufficio
Dimensioni superficie: 167 x 80 x 80
Rifinitura cioccolato
Ópalo armchair
Chocolate finish.
Sillón Ópalo
Acabado: Bombón.
Poltrona Ópalo
Rifinitura cioccolato
La Ebanisteria
Classic_9
ALTAIR
Composition 477
Size
380 x 230
Worn black finish with patinated
walnut interiors
Composición 477
380 x 230
Medida:
Acabado: Negro desgastado con interiores
Nogal patinado.
Composizione 477
Dimensioni:
380 x 230
Rifinitura nero logoro con interni
noce patinato.
ÁGORA coffee table
Size: 100 x 100 x 42
Worn walnut finish
with patinated black interiors
Mesa centro ÁGORA
Medida de tapa: 100 x 100 x 42
Acabado: Nogal patinado con patas Negro
desgastado.
Tavolino centrali ÁGORA
Dimensioni: 100 x 100 x 42
Rifinitura noce patinato con gambe
nero logoro
La Ebanisteria
Classic_11
ÁGORA dining table
Size 130 x 130 (open 190 x 130)
available in other sizes
Patinated walnut finish with worn black legs
Mesa comedor ÁGORA
Medida: 130 x 130 (abierta 190 x 130)
Disponible en otras medidas.
Acabado: Nogal patinado con patas Negro
desgastado.
Tavolo da pranzo ÁGORA
Dimensioni: 130 x 130 (aperto 190 x 130)
Disponibile in altre misure
Rifinitura noce patinato con gambe
nero consumato
GIULIETTA Chair
Worn black finish
Silla GIULIETTA
Acabado: Negro desgastado.
Sedia GIULIETTA
Rifinitura nero logoro
La Ebanisteria
Classic_13
ESCORIAL
Bookcase 442
Size:
339 x 230
Mocha finish with worn red interiors
Biblioteca 442
Medida:
339 x 230
Acabado: Moka con interiores Rojo desgastado.
Biblioteche 442
Dimensioni:
339 x 230
Rifinitura caffè con interni rosso logoro
La Ebanisteria
Classic_15
Most of our current knowledge of Greek
architecture comes from the late Archaic
Period (430-400 BC), the Age of Pericles
(450 – 430 BC), and the purely classical
period (430 – 400 BC).
La mayor parte del conocimiento actual de la arquitectura
griega proviene del período arcaico tardío (550 - 500 a.
C.), la época de Pericles (450 - 430 a. C.), y el periodo
puramente clásico (430 - 400 a. C.)
La maggior parte delle attuali conoscenze dell’architettura
greca ci pervengono dal tardo periodo arcaico (550-500 a.C),
dall’epoca di Pericle (450-430 a.C) e dal periodo puramente
classico (430-400 a.C.)
La Ebanisteria Classic__17
ÁGORA coffee table
ÁGORA Corner table
Size: 120 x 80 x 42 (available in other sizes)
Patinated Porto white finish
Size: 60 x 60 x 42 cm (available in other sizes)
Patinated Porto white finish
Mesa de centro ÁGORA
Mesa de rincón ÁGORA
Medida: 120 x 80 x 42 (Disponible otras medidas)
Acabado: Blanco Porto patinado.
Medida: 60 x 60 x 42 cm (Disp. otras medidas)
Acabado: Blanco Porto patinado.
Tavolino centrali ÁGORA
Dimensioni: 120 x 80 x 42 (disponibile in altre misure)
Rifinitura bianco Porto patinato
ESCORIAL
Patinated Porto white finish and chocolate
interior
Acabado: Blanco Porto patinado con los
interiores Bombón.
Rifinitura bianco Porto con interni e gambe
color cioccolato.
Tavolino angolo ÁGORA
Dimensioni: 60 x 60 x 42 cm (disponibile in altre misure)
Rifinitura bianco Porto patinato
La Ebanisteria
ESCORIAL sideboard
with 2 doors and 5 drawers
(optional glass doors)
181 x 110 x 50
Size:
Patinated Porto white finish with chocolate interiors
Aparador ESCORIAL 2 puertas y 5 cajones.
(Opción puertas de cristal)
181 x 110 x 50
Medida:
Acabado: Blanco Porto patinado con interiores Bombón.
ESCORIAL Credenza a 2 ante e 5 cassetti
(ante in vetro opzionale)
Dimensioni:
181 x 110 x 50
Rifinitura bianco Porto con interni cioccolato.
ESCORIAL display unit
with sliding doors
Size:
181 x 230
Patinated Porto white with chocolate interiors
ESCORIAL Vitrina puertas correderas
Medida:
181 x 230
Acabado: Blanco Porto patinado con interiores Bombón.
Detail of inside of drawer
Detalle de interior de cajón
Dettaglio interni cassetto
Vetrina Escorial ad ante scorrevoli
Dimensioni: :
181 x 230
Rifinitura bianco Porto patinato con interni cioccolato
ÁGORA dining table
BERTA Chair
Medida: 140 x 100 (extendible 200 x 100)
Available in other sizes
Patinated Porto white finish
Patinated Porto white finish.
Mesa comedor ÁGORA
Medida: 140 x 100 (Extensible 200 x 100)
Disponible en otras medidas.
Acabado: Blanco Porto patinado.
Tavolo da pranzo ÁGORA
Dimensioni: 140 x 100 (aperto 200 x 100)
(disponibile in altre misure)
Rifinitura bianco Porto patinato
Silla BERTA
Acabado: Blanco Porto patinado.
Sedia BERTA
Rifinitura bianco Porto patinato.
Classic_19
La Ebanisteria
different
ways of understanding...a style
Classic_21
diferentes formas de entender.... un estilo
diverse forme di intendere... uno stile
ESCORIAL Bookcase
Worn black finish with patinated Porto
white interiors
Biblioteca ESCORIAL
Acabado: Negro desgastado con interiores Blanco
Porto patinado.
Librerie ESCORIAL
Rifinitura nero logoro con interni Bianco
Porto patinato
DOLCE VITA coffee table
Size: 140 x 100 (available in other sizes)
Patinated Porto white finish.
Mesa centro DOLCE VITA
Medida: 140 x 100 (Disponible en otras medidas)
Acabado: Blanco Porto patinado.
Tavolino centrali DOLCE VITA
Dimensioni: 140 x 100(disponibile in altre misure)
Rifinitura bianco Porto patinato
estilos, tendencias... arquitectura
styles, trends...
architecture
stili, tendenze... architettura
DOLCE VITTA Coffee table
Size: 100 x 100 x 47 (Available in other sizes)
Worn grey finish.
Mesa de centro DOLCE VITTA
Medida: 100 x 100 x 47 (Disponible otras medidas)
Acabado Gris desgastado.
Tavolino centrali DOLCE VITTA
Dimensioni: 100 x 100 x 47 (Disponibile in altre misure)
Rifinitura grigio logoro.
La Ebanisteria Classic_23
ESCORIAL
Composition 475
Medida:
380 x 230
Worn grey finish with chocolate interior.
Composición 475
Medida:
380 x 230
Acabado Gris desgastado con interior Bombón.
Composizione 475
Dimensioni:
380 x 230
Rifinitura grigio logoro con interni cioccolato.
La Ebanisteria
Classic_25
ALTAIR Composition
Bombón finish with vanilla interior
Composición ALTAIR
Acabado: Bombón con interior Vainilla
Composizione ALTAIR
Rifinitura Bombón con interni vaniglia
ESCORIAL
Composición 453
Size:
308 x 230
Worn black finish with patinated cherry finish and fronts, special
antiquarian finish (with nails and slightly aged).
Composición 453
Medida:
308 x 230
Acabado: Negro desgastado con interiores y frentes Cerezo
patinado, acabado especial anticuario (con clavos y ligero
envejecido)
Composizione 453
Dimensioni:
308 x 230
Rifinitura nero logoro con interni e frontali ciliegio patinato, rifinitura
speciale antiquariato (con chiodi e leggermente invecchiata).
La Ebanisteria
Altair sideboard
With 2 doors and 5 drawers
(optional glass doors)
Worn Black finish with patinated cherry finish and fronts, special
antiquarian finish (with nails and slightly aged).
Aparador Altair
Con 2 puertas y 5 cajones
(opción puertas de cristal)
Acabado Negro desgastado con interiores y frentes Cerezo
patinado, acabado especial anticuario (con clavos y ligero
envejecido)
Credenza Altair
A 2 ante e 5 cassetti
(ante in vetro opzionale)
Rifinitura Nero logoro con interni e frontali ciliegio patinato,
rifinitura speciale antiquariato (con chiodi e leggermente
invecchiata).
Classic_27
La Ebanisteria
ÓPERA dining table
Size: 130 x 130 (extendible 190 x 130)
Worn black finish with silver cover panel.
Mesa comedor ÓPERA
Medida: 130 x 130 (Extensible 190 x 130)
Acabado: Negro desgastado con cuarterón de
tapa Plata.
Tavolo da pranzo ÓPERA
Medida: 130 x 130 (aperto 190 x 130)
Rifinitura nero logoro con pannello argento
sulla superficie.
MUSEUM
display unit with sliding doors
Size:
191 x 230
Worn black finish with Violet interiors and Silver pilaster
mouldings .
Vitrina MUSEUM
con puertas correderas
Medida:
191 x 230
Acabado: Negro desgastado con interiores Violeta y
molduras de pilastras Plata.
Vetrina MUSEUM
ad ante scorrevoli
Dimensioni:
191 x 230
Rifinitura nero logoro con interni Viola e
coprigiunti a lesene Argento.
GIULIETTA Chair
Worn black finish.
Optional Corset upholstery.
Silla GIULIETTA
Acabado: Negro desgastado.
Opcional tapizado corsé.
Sedia GIULIETTA
Rifinitura nero logoro
Opzionale tappezzeria corsetto
Classic_29
La Ebanisteria
Classic_31
Worn grey finish with Chocolate
interior.
Acabado: Gris Desgastado con los
interiores Bombón.
Rifinitura grigio logoro con interni
e gambe color Cioccolato.
La Ebanisteria
Classic_33
ALTAIR
445 Bookcase
DOLCE VITTA office desk
Size:
395 x 230
Worn black finish with vanilla interiors.
Desk top size : 167 x 80 x 80
Worn black finish
Biblioteca 445
Mesa despacho DOLCE VITTA
Medida:
395 x 230
Acabado: Negro desgastado con interiores Vainilla.
Medida de tapa: 167 x 80 x 80
Acabado: Negro desgastado.
Librerie 445
Tavolo da ufficio DOLCE VITTA
Dimensioni:
395 x 230
Rifinitura nero consumato con interni vaniglia
Dimensioni superficie: 167 x 80 x 80
Rifinitura nero logoro
BERTA Chair
Worn black finish.
Optional Corset upholstery.
Silla BERTA
Acabado: Negro desgastado.
Opcional tapizado corsé.
Sedia BERTA
Rifinitura nero logoro
Opzionale tappezzeria corsetto
La Ebanisteria
Classic_35
The temples of the early
classical era belonged to the
Doric order. Their relatively
slender columns showed a reaction
against such heavy proportions.
Los templos de la alta época clásica eran de orden dórico. Sus
columnas relativamente esbeltas indican una reacción contra las
proporciones pesadas del dórico de la época arcaica.
I templi del primo periodo classico erano di ordine dorico. Le
loro colonne, relativamente esili, indicano una reazione contro le
proporzioni pesanti.
Classical architecture was
solid, functional, and had
balanced aesthetics.
En la arquitectura clásica las obras son sólidas,
funcionales y con estética equilibradas
Nell’architettura classica le opere sono solide,
funzionali e dall’estetica equilibrata
La Ebanisteria
BERTA Chair
Worn black finish.
Optional Corset upholstery.
Silla BERTA
Acabado: Negro desgastado.
Opcional tapizado corsé.
Sedia BERTA
Rifinitura nero logoro
Opzionale tappezzeria corsetto
Classic_37
The ‘elements’ of classical
architecture have always been
applied to radically diverse
architectural contexts
Los “elementos” de la arquitectura clásica siempre se han aplicado en
contextos arquitectónicos radicalmente diversos.
Gli “elementi” dell’architettura classica sono stati applicati all’architettura
di contesti radicalmente diversi da quelli per cui sono stati ideati.
La Ebanisteria
MUSEUM
442 Bookcase
Sizes:
349 x 230
Chocolate finish with vanilla interiors.
Biblioteca 442
Medida:
349 x 230
Acabado: Bombón con interiores Vainilla.
Librerie 442
Dimensioni:
349 x 230
Rifinitura cioccolato con interni vaniglia
Classic_39
OPERA
472 Composition
Size:
374 x 230
Patinated Porto white with worn Grey interiors
and Silver-coloured pilaster mouldings
Composición 472
Medida:
374 x 230
Acabado: Blanco Porto patinado con interiores Gris
desgastado y molduras de pilastras Plata.
Composizione 472
Dimensioni:
374 x 230
Bianco Porto patinato con interni color Grigio logoro
e coprigiunti a lesene Argento
ÓPERA Coffee table
Size: 140 x 100 x 47 (available in other sizes)
Patinated Porto white finish with worn Grey panel cover
Mesa centro ÓPERA
Medida: 140 x 100 x 47 (Disponible otras medidas)
Acabado: Blanco Porto patinado con cuarterón de tapa
Gris desgastado.
Tavolino da salotto ÓPERA
Dimensioni: 140 x 100 x 47 (disponibile in altre misure)
Rifinitura bianco Porto patinato con pannello Grigio
logoro sulla superficie.
La Ebanisteria Classic_41
Classical architecture set the
foundations of Western architecture
for centuries
La arquitectura clasica sienta las bases de lo que será
la arquitectura del mundo occidental durante siglos.
L’architettura classica getta le basi per ciò che sarà
l’architettura del mondo occidentale per secoli
La Ebanisteria
ÓPERA 472 Composition
Size:
374 x 230
Patinated Porto white with Grey interiors
and Silver-coloured pilaster mouldings
Composición 472 ÓPERA
Medida:
374 x 230
Acabado: Blanco Porto patinado con interiores Gris y
molduras de pilastras Plata.
ÓPERA Composizione 472
Dimensioni:
374 x 230
Bianco Porto patinato con interni color Grigio e
coprigiunti a lesene Argento
ÓPERA Corner table
Size: 60 x 60 x 65 cm (available in other sizes)
Patinated Porto white finish with worn grey
panel cover
Mesa rincón ÓPERA
Medida: 60 x 60 x 65 cm (Disp. otras medidas)
Acabado: Blanco Porto patinado con cuarterón de
tapa Gris desgastado.
Tavolino angolo ÓPERA
ÓPERA Coffee table
Size: 140 x 100 x 47 (available in other sizes)
Patinated Porto white finish with worn grey
panel cover
Mesa centro ÓPERA
Medida: 140 x 100 x 47 (Disponible otras medidas)
Acabado: Blanco Porto patinado con cuarterón de
tapa Gris desgastado.
Tavolino da salotto ÓPERA
Medida: 140 x 100 x 47 (disponibile in altre misure)
Rifinitura bianco Porto patinato con pannello grigio
logoro sulla superficie.
Dimensioni: 60 x 60 x 65 cm
((disponibile in altre misure)
Rifinitura bianco Porto patinato con pannello grigio
logoro sulla superficie.
Classic_43
La Ebanisteria
Classic_45
ESCORIAL Bookcase
Worn black finish with patinated port
white interiors
Biblioteca ESCORIAL
Acabado: Negro desgastado con interiores Blanco
Porto patinado.
Librerie ESCORIAL
Rifinitura nero logoro con interni
bianco Porto patinato
La Ebanisteria
Classic_47
ESCORIAL Bookcase
Possibility of various sizes and versions.
Patinated Porto white finish with worn grey interior.
Biblioteca ESCORIAL
Posibilidad de diferentes medidas y versiones.
Acabado: Blanco Porto patinado con interior Gris
desgastado.
Librerie ESCORIAL
Possibilità di diverse misure e versioni
Rifinitura bianco Porto patinato con interno grigio logoro.
Classical architecture
La Ebanisteria
characterised by balance and harmony
Arquitectura clásica caracterizada por la armonia y el equilibrio
Architettura classica caratterizzata dall’armonia e dall’equilibrio
Classic_49
La Ebanisteria
Classic_51
ALTAIR Bookcase
(available in various sizes)
Patinated Porto white finish with Colonial Pink interior.
Biblioteca ALTAIR
Posibilidad de diferentes medidas y versiones.
Acabado: Blanco Porto patinado con interior Rosa Colonial
Librerie ALTAIR
(disponibili in diverse misure)
Rifinitura bianco Porto patinato con interno rosa coloniale
ALTAIR sideboard with 2 doors and 4
drawers (optional glass doors)
Size:
181 x 110 x 50
Patinated Porto white finish with colonial pink interior
Aparador ALTAIR con 2 puertas y 4
cajones interiores
Opción puertas de cristal.
181 x 110 x 50
Medida:
Acabado: Blanco Porto patinado con interior Rosa Colonial
Credenza ALTAIR a 2 ante e 4
cassetti interni
(opzionale ante in vetro)
181 x 110 x 50
Dimensioni:
Rifinitura bianco Porto patinato con interno Rosa Coloniale.
Descargar