Door Sensor - LiftMaster

Anuncio
Door Sensor
Models 821LM-SENSOR and 041D7924-1
INSTALL THE DOOR SENSOR
1. Position the door sensor vertically and attach to a clean, dry
location on the top panel of the garage door with fastening
strips (provided).
OR
Press in the bottom of the door sensor and remove the front
cover. Position the door sensor vertically and attach to the top
panel of the garage door with screws (provided). Replace the
front cover.
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing
garage door:
• Activate door ONLY when it can be seen clearly, is properly
adjusted, and there are no obstructions to door travel.
• ALWAYS keep garage door in sight until completely closed
NEVER permit anyone to cross the path of closing garage
door.
Top Panel
of Garage Door
PROGRAM THE DOOR SENSOR
1. Use the MyQ® App to add a new door sensor.
OR
Top
LED
Fastening
Strips
Wi-Fi Hub
BUTTON BUTTON 1
(Settings)
BUTTON 2
1. Press and release BUTTON 1 for door 1 or BUTTON 2 for door
2 on the Wi-Fi hub. The yellow LED on the Wi-Fi hub will turn
off when successfully programmed.
2. Press the Test button on door sensor until the yellow LED on
the door sensor turns on.
3. Press the Test BUTTON again on the door sensor and the Wi-Fi
hub will beep once for door 1 and twice for door 2.
Door
Sensor
Test BUTTON
OR
Top Panel
of Garage Door
Front
Cover Screws
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
NEED HELP?
LiftMaster, Inc. warrants to the first retail purchaser of this product
that is free from defect in materials and/or workmanship for a
period of 1 year from the date of purchase.
Go to the Help section at www.myliftmaster.com, or call LiftMaster
Technical Support at 1-800-528-9131.
NOTICE: To comply with FCC and/or Industry Canada (IC) rules, adjustment or modifications
of this transceiver are prohibited. THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS.
This device complies with Part 15 of the FCC rules and IC RSS-210. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
LiftMaster
845 Larch Avenue
Elmhurst, IL 60126-1196
1-800-528-2806
www.liftmaster.com
Détecteur sur Porte
Modéles 821LM-SENSOR et 041D7924-1
INSTALLER LE DÉTECTEUR SUR PORTE
1. Positionnez le détecteur de la porte verticalement et attachez-le
avec les bandes de sûreté (incluses) sur une surface propre et
sèche du panneau d’en haut de la porte de garage.
OU
Appuyez sur le bas du détecteur de la porte et retirez le
couvercle du devant. Positionnez le détecteur de la porte
verticalement et attachez-le avec les écrous (inclus). Replacez
le couvercle du devant.
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT
par suite d’une porte de garage qui se ferme :
• Actionner la porte UNIQUEMENT lorsqu’on la voit clairement,
qu’elle est bien réglée et que rien ne gêne la course de la porte.
• TOUJOURS garder la porte de garage bien en vue jusqu’à sa
fermeture complète. NE JAMAIS laisser personne croiser le
chemin d’une porte de garage qui se ferme.
Sèche du panneau Haut
d’en haut
PROGRAMMER UN DÉTECTEUR SUR PORTE
1. L’application MyQ® permet d’ajouter un nouveau capteur de
porte.
DEL
Bandes
de sûreté
Détecteur
sur porte
Hub Wi-Fi
BOUTON BOUTON 1
(Paramètres)
BOUTON 2
ATTENTIO
Bouten test
OU
OU
Sèche du
panneau d’en
haut
1. Enfoncez et relâchez le BOUTON 1 du hub Wi-Fi. La DEL jaune
du hub Wi-Fi s’allumera. La DEL jaune du hub Wi-Fi s’éteint si
la programmation a été effectuée avec succès.
2. Appuyez sur le bouton Test du détecteur jusqu’à ce que sa DEL
jaune s’allume.
3. Pour effectuer un test, appuyez sur le BOUTON Test du
détecteur. Le hub Wi-Fi émettra un seul bip pour la porte 1 et
deux bips pour la porte 2.
Couvercle
du devant Écrous
AVERTISSE
AVERTISS
AVERTISS
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
BESOIN D’AIDE ?
LiftMaster, Inc. Offre la garantie au premier acheteur en magasin
s’appliquant à ce produit, certifié exempt de tout défaut concernant
les matériaux et/ou sa fabrication, pendant une période d’un an à
compter de la date d’achat.
Consultez la section Aide sur www.myliftmaster.com, ou appelez
l’assistance technique LiftMaster au 1-800-528-9131.
AVIS: Les règles de la FCC et/ou d’Industrie Canada (IC) interdisent tout ajustement ou
toute modification de ce récepteur. IL N’EXISTE AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE
ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC et de
l’norme IC RSS-210. Son utilisation est assujettie aux deux conditoins suivantes: (1) ce
dispositif ne peut causer des interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute
interférence recue, y compris une interférence pouvant causer un fonctionnement non
souhaité.
LiftMaster
845 Larch Avenue
Elmhurst, IL 60126-1196
1-800-528-2806
www.liftmaster.com
Sensor de Puerta
Modelos 821LM-SENSOR y 041D7924-1
INSTALAR EL SENSOR DE PUERTA
1. Coloque el sensor de puerta vertical y coloque en un lugar
limpio y seco en el panel superior de la puerta del garaje con
bandas de fijación (incluye).
O
Presione en la parte inferior del sensor de puerta y quite la
cubierta delantera. Coloque el sensor de puerta verticalmente y
fije al panel superior de la puerta con tornillos (incluye). Vuelva
a colocar la tapa frontal.
ADVERTENCIA
Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA
MUERTE cuando la puerta del garaje se esté cerrando:
• Haga funcionar la puerta SÓLO si lo puede ver claramente,
si la puerta está debidamente ajustada, y si no hay ninguna
obstrucción en su recorrido.
• SIEMPRE tenga a la vista la puerta del garaje hasta que esté
completamente cerrada. NUNCA permita que alguien se
atraviese en el recorrido de la puerta del garaje cuando se está
cerrando.
PROGRAMAR UN SENSOR DE PUERTA
Panel Superior
de la Puerta
®
1. Uso el aplicación MyQ para agregar un sensor de puerta
nuevo.
O
Superior
LED
Bandas
de Fjación
Sensor
de Puerta
Distribuidor de Wi-Fi
BOTÓN
BOTÓN 1
(Configuración)
BOTÓN 2
1. Pulsar el BOTÓN 1 en el distribuidor de Wi-Fi. El LED amarillo
del distribuidor de Wi-Fi se encenderá. Cuando la programación
se haya realizado, el LED amarillo del distribuidor de Wi-Fi se
apagará.
2. Pulsar el botón de prueba (Test) del sensor hasta que se
encienda continuamente el LED amarillo.
3. Para probar, pulsar nuevamente el botón de prueba del sensor
y la unidad Wi-Fi emitirá un sonido para la puerta 1 y dos
sonidos para la puerta 2.
El BOTÓN
de Prueba
O
Panel Superior
de la Puerta
Cubierta
Delantera Tornillos
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
¿NECESITA AYUDA?
LiftMaster, Inc. garantiza al primer comprador minorista de este
producto, que el mismo está libre de defectos de materiales y de
mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de
compra.
Entre a la sección de Ayuda en www.myLiftMaster.com o llame a
Apoyo Técnico de LiftMaster al 1-800-528-9131.
AVISO: Las normas de la FCC de EE.UU; y las normas IC de Canadá prohíben la modificación
de este transceptor. NO HAY PARTES QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglamentaciones de la FCC de EE.UU.
y con las normas IC RSS-210 El uso está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este
dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe poder recibir
interferencia, incluso interferencia que pueda afectar su funcionamiento.
LiftMaster
845 Larch Avenue
Elmhurst, IL 60126-1196
1-800-528-2806
www.liftmaster.com
114A4648B
©2014 LiftMaster
All Rights Reserved
Tous droits réservés.
Todos los Derechos Reservados
Descargar