Guide to the City of Toledo

Anuncio
SPAIN
WORLD HERITAGE CITY
TABLE
OF
CONTENTS
POR
TUG
AL
Toledo and its History
ITINERARIES IN THE CITY
Itinerary I
Itinerary II
Itinerary III
Itinerary IV
Dublin
Other Places of Interest
ITINERARIES THROUGH THE PROVINCE
IRELAND
Itinerary I
Itinerary II
UNITED KINGDOM
Itinerary III
Itinerary IV
London
Itinerary V
Itinerary VI
Other Places of Interest
Useful Information
Paris
Cuisine
Handicrafts
Leisure Activites and Special Events
FRANCE
Popular Festivals
Map of Toledo
Addresses and Telephone Numbers of Interest
1
4
4
8
13
17
20
21
22
23
24
25
27
28
29
30
31
32
32
33
34
36
SPAIN
Lisbon
Madrid
TOLEDO
©
Ceuta
Melilla
MOROCCO
Rabat
T U R E S P A Ñ A
Secretaría de Estado de Comercio, Turismo y PYME
Ministerio de Economía y Hacienda
Text: Tomás Díaz Martínez
Translation: J. West
Photographs: TURESPAÑA Archives
Layout: Objetivo Directo ,S.L.
Printed by: EGRAF, S.A.
D. L.: M. 33330-1999
Nipo: 104-99-032-5
Printed in Spain
2nd Edition
VALLADOLID 91 km
Highway
Autopista
Motorway
Autovía
National
CarreteraHighway
nacional
er
Primary
Regional
Ctra. Red
básica 1Road
orden
Secondary
Regional
Road
Ctra. Red básica
2º orden
Local
Roadlocal
Carretera
AVE
(High Speed Train)
A.V.E.
Railroad
Ferrocarril
Parador
Parador
Lodging
Hostería
Shrine/Monastery
Santuario-Monasterio
Castle
Castillo
Monument
Monumento
Historic
Ruins
Ruinas históricas
National
Park
Parque Nacional
Campground
Camping
Airport
Aeropuerto
World
Heritage
Patrimonio
de laSite
Humanidad
403
Manzanares
el Real
A-6
GUADALAJARA
607
P
San Lorenzo
de El Escorial
N-V
TRUJILLO 81 km
rc
be
Santa Olalla
Emb. de
Navalcán
Velada
P
Lagartera
RÍO
Navalmoralejo
La Estrella
O
Talavera de
la Reina
Illescas
Aranjuez
401
Fuensalida
Rielves
Torrijos
Escalonilla
Camarena
Santa Cruz
del Retamar
Bargas
P
TOLEDO
Ocaña
RÍ
Mocejón
400
Olías
del Rey
Villuercas
1601
502
D E
Tarancón
Villarrubia
de Santiago 400
Villatobas
Yepes
Huerta de
Valdecarábanos
Corral de Cantos
1419
Corral de
Almaguer
La Guardia
301
Lillo
Quintanar
de la Orden
Tembleque
La Puebla
de Almoradiel
El Toboso
Madridejos
Consuegra
T O L E D O
Villafranca de
los Caballeros
Retuerta
del Bullaque
Alcázar de
San Juan
420
P
Guadalupe
Horcajo de
los Montes
Emb. de
Cíjara
Logrosán
Tomelloso
N-IV
RÍO
Emb. de
Gcía. de Sola
N
Herrera
del Duque
310
Puebla de
Don Rodrigo
Daimiel
Piedrabuena
430
0
19
38
Manzanares
P
GUA
DIAN
A
430
CIUDAD REAL
Almagro
57 Km
CARTOGRAFÍA: GCAR, S.L. Alcalá, 328
Tel. 3771941 - 28027 MADRID - AÑO 1997
P
Villanueva de
los Infantes
Valdepeñas
CÓRDOBA 135 km
PUERTOLLANO 15 km
JAÉN 120 km
VILLARROBLEDO 33 km
Rincón
de Anchuras
O
O
La Puebla
San Bartolomé
Almonacid
de Montalbán
Guadamur
de las Abiertas
de Toledo
Polán Layos
Alcaudete
de la Jara
San Martín
San Martín
Sonseca Mascaraque Mora
de Montalbán
de Pusa
Gálvez
Belvís de
Orgaz
la Jara
Los Navalucillos
Menasalbas
Los Yébenes
Navahermosa
La Nava de
Ricomalillo
M O N T E
S
J
TA
Seseña
Esquivias
LA RODA 86 km
El Puente
del Arzobispo
J
TA
P
Chinchón
ALBACETE 130 km
Marrupe
N-IV
Valmojado
La Torre de
Esteban Hambrán
El Real de Escalona
San Vicente
Hormigos
Maqueda
R ío
N-III
Méntrida
Al
r
Cazalegas
Emb. de
Valdecañas
Emb. de
Bolarque
Altomira
1180
he
403
502
N-V
Pastrana
Arganda
del Rey
San Martín
de Valdeiglesias
Navamorcuende
Oropesa
Emb. de
Buendía
H
P
Alcalá
de Henares
MADRID
ta
Tié
Las Ventas
de San Julián
Emb. de
Entrepeñas
320
N-II
N-VI
ÁVILA
Almorox
Navalcán
320
N-I
Guadarrama
Mombeltrán
Río
Emb. de
Rosarito
El Molar
CUENCA 85 km
P
H
P
ZARAGOZA 257 km
ARANDA DE DUERO 121 km
oledo is both capital of the province with the
same name, as well as capital of the
Autonomous Community called Castilla-La
Mancha. It is located 70 kilometers (43 miles) south
of Madrid on the Autovía N-401. Although the
city is small in size, it is a leading political, economic and social center,
oriented primarily towards the production of its characteristic crafts and
the promotion and care of its great historical, artistic, and cultural
heritage.
With the exception of the mountains along the southern fringe, the
province, one of the largest in Spain, is a land of flat terrain devoted
primarily to agriculture, livestock and light industry. It is traversed by the
Tajo (Tagus) river, on the banks of which the two most important cities
can be found, Talavera de la Reina and the capital itself.
T
View of Toledo
Erected on a small hill, Toledo has a typical continental climate, cold in
winter and hot in summer, although slightly tempered by the presence of
the Tajo river flowing around its historic center. The months of November
and February generally bring the most rainfall, though not particularly
heavy, and snow is unusual.
In December 1987, the UNESCO declared Toledo a World Heritage City
in recognition of its uniqueness, as it is almost impossible to walk its streets
without coming across an ancient mosque, a Gothic or Mudéjar church, a
Romanesque or Visigothic structure, a synagogue, or a Renaissance
palace. Several days are needed to visit and enjoy all of the sights of Toledo,
as well as a dash of adventurous spirit to fall under the spell of the city and
discover its mysteries while touring it, either in search of a well-known
monument, or just exploring its winding streets without a fixed course.
1
The Moors occupied
Toledo for 373 years, a
relatively short period, but
Toledo is known as The
their influence was
City of the Three Cultures, a
enormous. In 1085, when
name which refers to the
Alfonso VI took the city
Christian, Islamic, and
walls with no bloodshed,
Hebrew cultures that
many of the Muslim
coexisted during centuries
inhabitants decided to stay
within its walls,
with the Christians and
impregnating it with its own
Jews. The harmony
special identity. This almost
between the three cultures
brotherly union of traditions
bore fruit as notable as the
can best be seen in the
School of Translators of
architecture, where the
Toledo, renowned for
customary artistic styles of
having recuperated part of
each one are interwoven,
classical culture from
exchanging influences and
various Arab documents.
forming hybrids with their
The Islamic legacy faded
own personalities. The
with time, and the Catholic
Mudéjar style, a mixture of
Monarchs, Ferdinand and
Islamic and Christian styles,
Isabella, expelled the Jews
predominates in the city,
in the 15th century.
combining principally
However, the cultural mix
Romanesque structures and
in the city had been
typical Islamic elements.
determined and can still be
Although one of the most
felt today. With the
popular legends refers to
crowning of Charles V in
Hercules as the founder of
1519, Toledo became the
the city, the fact is that
most important city in the
Rome conquered a
world, known as the
stronghold of villages in
Imperial Capital.
190 B.C. and gave it the
In 1561, Philip II decided
name of Toletum. A very
to move the court to
important town developed
while Christianity took hold
Madrid, initiating a period
around the first century,
of political decline, but
remaining until the present
fortunately it had no effect
The Baptism of Christ by El Greco, Hospital of Tavera
day and maintaining, for
on religious, artistic or
better or worse, the Grecocultural aspects. It was
Latin cultural legacy.
right at this time when
In the year 569, after the fall of the Roman Empire at the
Domenico Theotocopoulos, El Greco, the extraordinary
painter born in Crete, decided to settle in the city and paint
hands of peoples from the North of Europe, Leovigildo,
the majority of his universally acclaimed works of art.
King of the Visigoths, established his court in Toledo. In
589, it became the political and religious capital of
Hispania, after the abandonment of Arianism and
conversion to Catholicism by the Visigothic king
Recaredo. Although dating from old, the Jewish presence
was not pronounced until 712, the year in which the
Moors conquered the city.
Historical Background
2
3
ITINERARIES IN THE CITY
Practical details:
Visitors who so desire may engage the services of
professional tourist guides at the Information Office located
at the Puerta de Bisagra gate.
Admission to state-run museums is free to citizens of the
European Union age 65 and older, retired persons, and
children under 18. Admission is also free to everyone on
Saturday afternoon and Sunday morning.
Churches are generally closed except for worship services.
During Holy Week, they are open all day.
ITINERARY I
Rising beyond the walls of
the city is the Hospital of
Tavera (1), a grand
Renaissance edifice
erected by the architects
Bustamante, Covarrubias,
and Berruguete; the latter
being responsible for the
magnificent doorway and
the tomb of Cardinal Tavera,
founder of the hospital.
Presently a museum, it
recreates the ambience of
the period and also houses
paintings by El Greco,
Ribera and Zurbarán,
among others. Of particular
interest are the courtyard,
the aforementioned tomb,
and the pharmacy, restored
to its original form.
After visiting the museum,
we continue walking
towards the ramparts, and
after passing the Tourist
Office on our right, we
come to the Puerta de
Bisagra (2), the gate
providing the main access
to the city. Moorish in
origin, it consists of two
round structures with a
central courtyard. It was
remodeled during the reign
GRAL. MOSCARDÓ
ales
ision
Alféreces Prov
MIGUEL D
E
la
Pa
lo
Pa
Lu
z
C. de la Plata
C. Car
Trinidad
H. de
S.
Gines
so
Las
Gaitanas
án
Real
3
la
Puerta de
Valmardón
de
A
Cr rrabal
is t
o
C.
sas
2
Ca
lle
de
C.
es
A za
C. la Perala
ca n
o
Potr
A. Pala
o
ej
Vi
Pl.
o
Pala
Amador de nci
Plaza de los Ríos Nu
Arzob
San Vicente
del
AL
izos Igl. de
rt
Pl.Juan
e
b
o
C
F IL
ER de Mariana
Pl. Sta. S. Vicente
ITO
Monasterio de
Clara
Palacio de
S San Pedro Mártir
Pl. de
SANTIAGO
Sto. Domingo Mº de Lorenzana
Airo
i
Plaza de
la Virgen
NSO VI
C.
Espino
LER
MA
DE
Covachuelas
Carreteros
b
Ba r
OQUES
A
Iglesia de
Sta. Justa
rza Plaza de
Za Antequeruela
I
TAV
ER
DE ARCE
XI
Pº
de
Merc
hán
4
Corral de
D. Diego
Pl. de la
a
Trastámar
Magdalena
Teatro
Rojas
TORNER
ÍAS
Plaza Sixto R
Mayor
Pl.
Cuatro
Calles
la
Parque
dos
CARLOS V
Cta.
o
p a ra
Ig
San
6
ci
Plaza
Los Alfares
am
D es
CARSisebuto
DEN
AL
5
io
nc
na
ría
Ve Palacio Pl. S. Sille
C.
Agustín
Benacazón
BARRIO DE LA
ANTEQUERUELA
UNIÓN
er
DUQ
UE
L
P
om
DE
1
a
Hond
C. Llano
OS
C. L
SABIO
E
o
L
A. X E
LL
lan
Arco de
la Sangre
Fe
C. Sta.
z. ARMAS
le
G
Z
ÑE
CA
L
R ío
7
Casa de
la Cultura
NÚ
lle
Ca
s
CALLE
C
e
lo r
ra f
Mi
de
Pl.
o
rr
Honda
Ce
GRANADAL
Estación
de Autobuses
C. de Gerardo
retas
L
Puerta de
Doce Cantos
de
DE
Lobo
Pº del Mira
dero
Z
RONDA
C. Concepción
T
A
RV
CE
Convento
de la Concepción
Franciscana Pl. de la
Concepción
Puerta de Bisagra
of Charles V, when the
coat of arms, depicting the
huge two-headed eagle
with the imperial shield,
was placed over the arch, a
privilege granted Toledo by
the emperor.
Straight ahead is the street
called Calle Real del
Arrabal and almost
immediately on our right is
the Church of Santiago del
Arrabal (3), called the
Mudéjar Cathedral at times
because it is one of the
best examples of this
particular style of
architecture. Although the
actual date of construction
is unknown, it was
probably rebuilt during the
reign of Alfonso VI using
the remains of an Arab
mosque, easily deduced by
the free-standing tower,
reminiscent of a minaret.
Continuing on up the same
street veering to the left,
we come to the Puerta del
Sol (4), one of the most
celebrated gates in Toledo.
Mudéjar in style, it was
built in the 13th century by
the Knights Hospitaler and
contains elements not
usually associated with this
style, such as the remains
of an early Christian
sarcophagus or a small
classical bust.
After passing beneath the
arch, further ahead on the
Calle Carretas, we come to
another more simple gate
called Puerta de los
Alarcones. Through the
gateway and crossing Calle
Venancio González, we
arrive at the Paseo del
Miradero. From here, we
have a magnificent view of
the fertile plain in the
distance.
Continuing up Calle
Venancio González, we
come to the Plaza de
Zocodover (5). A busy
triangular-shaped plaza,
originally called Suk-aldawad or “market of the
beasts”, it is still a vital
center of city life dating
from the Moorish period.
Framed partially with
arcaded buildings, it once
hosted festivals, as well as
official and popular events.
At the other side of the
5
plaza is the Cuesta de
Carlos V which leads to
the Alcázar (6), a fortress
that once was the imperial
residence and later became
a military museum and
regional library. It is
perched on the highest
point of the city, the place
where all the forts have
been built since the Roman
era. The present citadel is a
reconstruction of the
original building designed
by the architects
Covarrubias and Herrera
for Charles V which was
nearly destroyed by various
fires and practically
demolished during the
Spanish Civil War of 1936.
Of particular interest are
the north facade, the large
central courtyard, and the
imperial staircase or
staircase of honor.
View of the Alcázar
6
Extending from the eastern
facade of the Alcázar, the
oldest one with remains of
the original castle, a
terrace lookout allows us
to see over the walls and
offers a splendid view of
the narrow valley the river
Tajo forms while encircling
the city. Down and to the
left, we have the Alcántara
bridge and the San
Servando castle; opposite
are the remains of the
Artificio Juanelo, a curious
16th century device
invented to bring water
from the river to the
fortress, and to the right,
the bases of the pillars
used to support an ancient
Roman aqueduct long ago.
At the foot of the south
facade of the Alcázar, and
in one of the most
labyrinthian corners of the
city on the Calle San
Miguel, is the Church of
San Miguel. Some of the
construction dates from the
13th century, the rest was
built at a later date. The
Mudéjar tower is of
interest.
Continuing with our tour,
we skirt around the
Alcázar through the
lookout area until we
arrive at the Calle Alféreces
Provisionales. We then
proceed along this street
until we reach some steps
going down to the right
which lead to a small
square preceding the
intersection of Calle
Cervantes and Calle de la
Concepción. Here we find
the group of buildings
forming the Hospital of
Santa Cruz (7), the
Convent of Santa Fe and
the Franciscan Convent of
the Concepción,
constructed over what
were once the Moorish
palaces of Aliana which no
longer exist.
The Franciscan convent of
La Concepción is an
institution devoted to
religious seclusion. The
Convent of Santa Fe (not
open to visitors) forms a
unit with the Hospital
(Museum of Santa Cruz).It
contains the famous 11th
century Caliphal-style
Belén chapel, and the
tomb of Fernán Pérez,
adorned with 13th century
Moorish stalactite
plasterwork.
The Hospital of Santa Cruz
was a home for foundlings
and orphans under the
Museum of Santa Cruz
patronage of Queen
Isabella. Construction was
begun by the Egas brothers
and finished by
Covarrubias in 1524,
achieving one of the most
brilliant examples of the
Plateresque style and is the
artist’s masterpiece.
Particularly notable are the
splendid main doorway,
the three doorways of the
vestibule, the noble
cloister, and the imposing
staircase connecting the
two stories of the building.
The museum is divided
into three sections: the fine
arts area with paintings by
El Greco and others, the
archeological section with
Roman mosaics and other
pieces, and a third devoted
to decorative arts.
7
After leaving the museum,
to our right we find the
Arco de la Sangre or Arch
of Blood, a Moorish gate
rebuilt after the Spanish
Civil War. Upon passing
through it, we find
ourselves once again at the
Plaza de Zocodover, the
end of this first walking
tour.
-Hospital of Tavera.
Calle Cardenal Tavera, 2.
w 925 22 04 51.
Open: 10:30 a.m. to 1:30
p.m..and 3:30 p.m. to 6 p.m.
-Alcázar. Cuesta de Carlos V, 2.
w 925 22 30 38.
Open: 9.30 a.m. to 2:30 p.m.
Museum of Santa Cruz. Calle
Cervantes 3. w 925 22 10 36.
Fax 925 22 58 62.
Open: 10 a.m. to 6:30 p.m.
Sunday 10 a.m. to 2 p.m.
Closed Monday from 2 to 4 p.m.
Plaza de Zocodover
8
ITINERARY II
Starting at the Plaza de
Zocodover, and going
down the Calle del
Comercio and then Calle
del Hombre de Palo, in the
old quarter of the city
where the guilds once
thrived, we arrive at the
Plaza del Ayuntamiento
where the Cathedral (8)
stands majestically. It is the
Cathedral Primate of Spain
and one of the most
extraordinary monuments
in Spain and the world. The
visit is divided into two
parts: the church proper,
and the sacristy and chapel
of San Juan which are part
of the Cathedral museum.
Although construction
began in 1226, the
Cathedral was not finished
until the end of the 15th
century, undergoing
numerous changes and
additions after the
completion of the building.
As a result, although
essentially Gothic in style,
the Cathedral is an
extraordinary
structure where many
different architectural
styles and
exceptional artists
converge; artists such
as Master Martín,
Petrus Petri, Enrique
Egas, Berruguete,
Pedro and Juan Guas,
Narciso Tomé,
Rodrigo Alemán,
Villalpando and
many others. The
building has a
basilica ground plan
Cathedral
with a central nave and
double aisles. Although there
are numerous outstanding
elements, we will only
name a few.
All the exterior doors are
handsome, but the most
notable is the main
doorway. This entrance
consists of three doors: the
Door of Hell, Door of
Pardon and Door of
Judgement. Above the
main door is a sculptural
group depicting the Last
Supper. Two towers add
the finishing touches to the
facade, one topped by a
Flamboyant-Gothic spire
and the other by a
Gothic-Renaissance
dome.
In the interior we find
the choir, set in the
center of the main nave
with magnificent carved
choir stalls; the main
chapel and the splendid
Late Gothic high altar;
the ambulatory, a model
for other churches;
the spectacular
Baroque Transparente
sculpture behind the
high altar; and
numerous smaller
chapels, such as the
Corpus Christi
chapel, where they
still celebrate mass
according to ancient
Mozarab rites; the
chapels of San
Ildefonso, Santiago
and Reyes Nuevos,
to mention a few.
The sacristy in the
Cathedral museum
houses various
paintings by
Raphael, Rubens,
Velázquez, Goya, Titian
and others, in addition to
one of the greatest
paintings by El Greco, El
Expolio (The Disrobing of
Christ), as well as other
works by the artist.
Visitors can also see a
collection of inimitable
miniature codices, clerical
vestments, and the
Cathedral treasure which
includes the famous
processional monstrance
by Arfe, an elaborate work
in gold and silver with
precious stones weighing
more than 200 kilos.
9
Leaving the Cathedral, we
find ourselves in the Plaza
del Ayuntamiento, and
almost directly in front, we
see the Archbishop’s
palace, an austere
Renaissance building. To
the left is the Ayuntamiento
or Town Hall (9), also
Renaissance in style, begun
by Herrera and finished off
by Jorge Manuel
Theotocopoulos, son of El
Greco, with two corner
towers with Baroque spires.
Towards our left is Calle
Santa Isabel which takes us
Cathedral sacristy
to Santa Isabel de los
Reyes (10), a cloistered
convent dating from 1477.
The church is usually open
all year round, making it
convenient to visit and to
admire the main altarpiece.
The convent also includes
the Church of San Antolín
and the palaces of Toledo
and Ayala which preserve
an interesting GothicMudéjar doorway with
Caliphal influences. Next
to the convent, we find the
palace of the king Don
10
Pedro, a private home with
huge wooden doors
incrusted with wrought
iron spheres, as well as the
palace of Suer Téllez of
Meneses, now a seminary.
In the nearby Plaza de San
Andrés is the Church of
San Andrés (11), one of the
most interesting structures
in Toledo. Its main body,
from the 12th or 13th
century, is Mudéjar and the
sanctuary is Late Gothic. It
has both Visigothic and
Moorish elements, as well
as a lovely altarpiece. It is
microcosm of the
diversity in the city.
Retracing our steps
towards the apse of
the Church of Santa
Isabel, we now
descend by the steep
Calle Sola until we
reach the Carrera de
San Sebastián where
the Church of San
Sebastián stands.
Although presently
closed, it preserves
the architectural
structure of the
mosque it once was.
Proceeding a little further,
we detour on the Paseo de
la Incurnia and come to
the banks of the river Tajo.
Going upstream, we can
stroll along a path where
we occasionally spot a
fisherman.
Straight ahead is the Casa
del Diamantista (Diamond
Merchant’s House), one of
the most typical houses in
Toledo, now a School of Arts
and Crafts. We now go right
up the Calle Bajada del
Barco until we reach the
Town Hall
Carrera de San Sebastián
again, opposite the Late
Gothic convent of San
Pablo.
Proceeding on the same
street of Carrera de San
Sebastián for a short while,
we come to San Lucas (12),
a group of buildings of
uncertain age, but
undoubtedly the oldest of
the Mozarabic churches in
Toledo. Its great plasticity
H. de
Iglesia de
Sta. Justa
ar
nd
as
a
Pº. C
S.
Luc
to
Jus
Cta. S.
Alcahoz
nzo
0
O
RC
Pl. de
BA
Pl. de la Retama
los Tintes
re
rro
Pa
8
Casa del
Diamantista
Barco
de Pasaje
Pa
se
o
AM
AR
G
O
ZO
PO
DE
L
o
er
ad
eg
Pl
.
C
SANTA CATALINA
Seminario
Palacio de Suer
Palacio del
Téllez de Meneses
Pl. Sta. Rey D. Pedro Pl. de
S. Andrés
Isabel
11
10
9
DE
a.
St
lv a
án
do
r
i
SAN
C
de
S
O
.L
C.
C.
A. Palacio
o
Pl.
Sta. Isa
ej
Vi
bel
Plaza de Amador de io
Palacio
la
San Vicente los Ríos unc
S.M
Arzobispal
C. Sola Pl. Sta.
N
Catalina Iglesia de
Tri
Igl. de
arc
Pl.
del
A
n
s
os
ida Ayuntamiento
izo S. Vicente . X
Pl.Juan
rt
San Sebastián
e
b
o
rra
d
C
EL de Mariana
Pa
Pl. Sta.
SA
Palacio de
GO
Cristo de la
B
Clara
la
Lorenzana
IO
u
S.
Marcos
s
Pl. de
Úr
Pl. Cerro de
. Domingo Mº de
Monasterio de
Sta. Clara
los Melojas
Las
Gaitanas
SE
BA
ST
IÁN
Pa
Pl.
Cuatro
Calles
12
Pl. S.
Lucas
ande la P.
S. Ju
Iglesia deFundación C
San Justo Ortega
Conv. de
y Gasset
Pl. San
San Pablo
Justo
L
a Cjón. de
rí
e
p
DE
Tri
AD A
BAJ
S. Lo
ón
Pl. de las
Plaza Sixto Ram
S. Pedro Fuentes
Mayor
lo
14
13
Miguel
C. CISNEROS
TORNERÍAS
S.
Gines
C. de la Plata
S
ALFILERITO
GRAL. MOSCARDÓ
Pascual
es
Sa
Locum
n
ales
ision
Alféreces Prov
MIGUEL D
E
o
rci
C.
Co
la
me
Corral de
Pl. de la D. Diego
a
Magdalena
Trastámar
Teatro
Rojas
.
Lu
z
CARLOS V
Cta.
C
la
ia
E ARCE
Igl. de
San Miguel
rnia
Incu
l
P
CA
BE
ST
RE
RO
S
la
S il
D
de
Pl. S.
Agustín
a
e rí
UNIÓN
EO
E
LA
CANDELARIA
el
CALLE
Arco de
sa de
la Sangre
Fe
ultura
C. Sta.
z. ARMAS
PAS
Puerta de
Doce Cantos
Z
AN
RV
CE
vento
ncepción
iscana
Pl. de la
Concepción
C. Concepción
and beauty, the graceful
Mudéjar tower, and various
Gothic paintings merit our
attention.
Going up Calle de San
Lucas and Calle de San Juan
de la Penitencia while
enjoying a view of the city,
we come to an ancient
Franciscan convent. A little
further along on the left,
we can see the doorway of
the school for poor young
Mezquita de las Tornerías
maidens of San Juan de la
Penitencia, the only vestige
remaining of the original
Isabelline Gothic building,
presently used as the
headquarters of the Ortega
and Gasset Foundation.
A little further ahead on the
same street and then to the
left, we come out at the
Plaza de San Justo and the
Church of San Justo. Mainly
Baroque in style, the church
was originally Mudéjar, the
style preserved by the apse
and the lovely chapel of
Corpus Christi.
Through the plaza we
continue on the Calle Sixto
Ramón Parro until we
reach the walls of the
Cathedral and, to the right,
we find ourselves before
the Posada de la
Hermandad (13). The
building was constructed
during the reign of the
Catholic Monarchs, whose
matrimony produced the
union of Castile and
Aragón and the birth of the
12
kingdom of Spain at the
end of the 15th century.
The posada or inn served
as both a prison and the
headquarters of an
organization devoted to
hunting down evil doers,
The Holy Brotherhood. The
jails, courtyards and
meeting room have been
preserved.
-Cathedral and Cathedral
Museum. Calle Arco de
Palacio. w 925 22 22 41.
Fax 925 25 34 00.
Open: 10:30 a.m. to 1 p.m. and
3:30 to 6 p.m. (Summer until 7
p.m.).
-Posada de la Hermandad.
Calle Hermandad, 6.
w 925 21 41 50.
Exhibit room open: 10 a.m. to
2 p.m. and 5 to 8 p.m. Closed
Sunday and Monday.
-Mezquita de las Tornerías.
Calle de las Tornerías, 21.
w 925 25 32 54.
Open: 10 a.m. to 2 p.m. and 5
to 8 p.m.
Continuing on up the
same street and crossing
the Plaza Mayor, with the
Rojas Theater to our right,
we arrive at Calle de las
Tornerías, and a little
further on the left, we find
the mezquita de las
Tornerías (14). The ground
floor displays part of a
Roman castéllum aquae,
an ancient water supply
system, and the upper
floor, the remains of a
mosque. Four centrally
placed columns separate
and support the nine small
vaults. It is uncertain
whether it was built prior
to the conquest of the city
by Alfonso VI. Presently, it
is used as the Promotional
Center for Handicrafts
from Castilla-La Mancha,
a place where
monographic exhibits are
held.
ITINERARY III
Starting our walk at the
Cathedral, we proceed on
the Calle de La Trinidad
until we reach the
intersection of the streets of
El Salvador, Santo Tomé,
and Taller del Moro. The
old Jewish quarter or
Judería begins here, the
area once occupied by the
Jewish population of Toledo.
Backing up to the
aforementioned
intersection is the Church
of El Salvador, formerly an
ancient mosque built in
1041. Further down is the
Taller del Moro (15), a
16th century building used
as a workshop by the
artisans sculpting the
marble for the Cathedral.
The workshop is one of the
best examples of civil
Mudéjar architecture in
Monastery of San Juan de los Reyes
13
El Greco House-museum
Toledo and is presently
used as a museum for
Moorish and Mudéjar
applied arts.
Down and around the
corner to the right, forming
the same block is the
Fuensalida palace, today
the headquarters of the
presidency of the
Communities Council of
Castilla-La Mancha, as well
as the Church of Santo
Tomé (16). Originally a
12th century mosque, the
church has a magnificent
14th century Mudéjar
tower with some Visigothic
elements on the doorway,
but the main attraction is
14
the renowned painting by
El Greco, “Burial of the
Count of Orgaz”,
considered one of the
greatest masterpieces of all
times.
Calle de Taller del Moro
leads to Paseo del Tránsito,
an avenue with one of the
few garden areas in the
city. We turn right on to
the Calle de Samuel Leví
and come to the El Greco
House-museum (17), an
elegant and spacious
edifice with special
attention given to details
and furnishings of the
period of El Greco. It also
houses works by the
celebrated painter, as well
as by other artists, such as
Murillo and Valdés Leal.
A short distance away from
the El Greco’s Housemuseum and on the same
street of Calle de Samuel
Leví is El Tránsito
synagogue (18), also a
Sephardic museum. Built
around 1357, it contains
the finest Mudéjar coffered
ceiling of all Toledo and
walls decorated with
plaster tracery, some with
Hebrew inscriptions, and
the shield of Castille
encased in intertwining
stems, flowers and leaves.
The museum exhibits
various Sephardic pieces,
the majority of them
related to worship.
Proceeding down the Calle
de los Reyes Católicos, a
continuation of Calle de
Samuel Leví, and to the left
of Plaza de Barrio Nuevo is
a small side street leading
to the recently reopened
Victorio Macho Housemuseum. It is located on
the cliff called Roca
Tarpeya where criminals
were hurled off centuries ago.
A little further along, we
find the Synagogue of
Santa María la Blanca (19),
built or rebuilt in the 12th
century. It is also
characteristic of the
Mudéjar style in Toledo,
with a central nave and
double aisles sloping towards
the exterior, plaster tracery
and horseshoe arches.
A little ahead on the left,
behind the School of
Applied Arts and Crafts,
rises the imposing
Monastery of San Juan de
los Reyes (20), the
masterpiece of Juan Guas.
It is a typical example of
Flamboyant Gothic
architecture and the last
great building of this style
in Toledo. Its construction
was ordered by the
Catholic Monarchs.
Notable in the interior are
the church, with its superb
decoration, and the cloister,
with its lovely carvings in
R
LE
CAL
ca
Leo
LA
dia
AV
D
LS
XE
tín
A.
ar
o
ej
Vi
la
S
de
YE
XI
I
A. Palacio
ja
20
RE
Cuesta
del
Al
.d
e
S.
M
la
AB
IO
22
io
nc
Nu
de
Lu
z
Pl. Sta.
Mº de ClaraIgl. de
Sta. Clara S. Vicente
Ba
Pº
Baño de
la Cava
la
ALFIL
S
LO
C. Las
Gaitanas
Palacio de
Cta. Sta.
C. de la
Lorenzana Plaza de
San Vicente
C
SAN
G. de la Vega Pl. de
a
ol
Nuev
Iglesia de
Casa de
eg
Pl.
MARTÍN
Padilla
n
ó
.
r
Mesa
Amador de Sta. Justa
d
mb
Plaza de
Convento de
Pl. de la e
los Ríos S
Ca
D
Palacio de
.
o
S. Román
San Clemente
Gines
Virgen de
nce
te
la Cava
Ro
llas
Gracia
en
Pl. S. Juan
m
án
Pl.Juan
lem
de losReyes Cav
C
C.
a
de Mariana
P
S.
Bu
Monasterio de
H. de
la s
Vie
San Pedro Mártir Trinidad
Plaza de
ja s
San Martín
C.
o
on s
DE
C. Alf
Escuela de
L Á
Palacio
NG E
Pl. S.
Artes y Oficios
C. Arzobispal
L
Antonio
S. Marcos
Sto. TO
Pl. de el
Pl. del
MÉ Salvador
S ta
El
.
Ayuntamiento C. CIS
Sa
Ana
lv a
d
Plaza del
Iglesia de or
Palacio de
Bº Nuevo
Fuensalida oro El Salvador
St
M
a.
Plaza de los
Museo
n
a
Victorio JUDERÍA Ju Alamillos del Transito
.
Macho
S
S.
Z
a
C.
DE
L
EA
San
nd
Pl. de la
Merced
La
15
s
rco
T
istobal aller de
l
lzos
L
Pl. Sta.
Isabel
DE
CT
Cristo de
S.Leví
la
su
Úr
OS
18
Pº D
EL TRÁNSITO
C.
L IC
de
i
17
Sta. Isabel
D
io
s
a
TÓ
CA
e rí
16
Ma
Jud
19
21
Puerta de
Valmardó
D
CE
ER
M
Ro
Pl. de
Sto. Domingo
Buzones
el Real
izos
Convento
Carmelitas
O Descalzas
E
S
PA
de
DE
Consejerías
Castilla-La Mancha
SANTIAGO isto
Cobert
Basílica
A.
la
23
G
Aljib
es
e
la
de
ida
Sub
Diputación
stone. Our attention is also
drawn to the chains
hanging from the exterior
walls, shackles of the
Christians freed from
slavery in the wars with the
Moors.
After leaving the monastery
and continuing along the
Calle de los Reyes
Católicos, to our left we
come to the Calle de los
Alamillos de San Martín
-Taller del Moro. Calle Taller
del Moro, 3. w 925 22 45 00.
Open: 10 a.m. to 2 p.m. and 4
to 6:30 p.m. Closed Mondays
and Sunday afternoon.
-Church of Santo Tomé. Plaza
del Conde, 1. w 925 25 60 98.
Open: 10 a.m. to 5:45 p.m.
(Summer until 6:45 p.m.).
-El Greco House-museum.
Calle de Samuel Leví, s/n.
w 925 22 40 46.
Fax 925 22 45 59.
Open: 10 a.m. to 2 p.m. and 4
to 6 p.m. Closed Mondays and
Sunday afternoon.
-El Tránsito Synagogue and
Sephardic Museum. Calle de
Samuel Leví. w 925 22 36 65.
Fax 925 21 58 31.
Open: 10 a.m. to 2 p.m. and 4
to 6 p.m. Closed Mondays and
Sunday afternoon.
-Synagogue of Santa María la
Blanca. Calle de los Reyes
Católicos, 4. w 925 22 72 57.
Open: 10 a.m. to 2 p.m. and
3:30 to 6 p.m. (Summer until 7
p.m.).
-San Juan de los Reyes. Calle
Reyes Católicos, 17.
w 925 22 38 02.
Open: 10 a.m. to 1:45 p.m. and
3:30 to 6 p.m. (Summer until 7
p.m.).
16
which takes us to the
bridge of San Martín (21);
built in the 13th century, it
is one of the few that still
preserves its two defensive
towers. Going down to the
banks of the river and
following the direction of
the current, we come to
the Baño de la Cava, a
solitary tower that used to
be the entrance to a bridge
built in the 12th century.
Returning to the Plaza de
San Martín, we should take
the Paseo de la Ronda
Nueva along the walls to
reach the Puerta del
Cambrón (22), originally a
gate from Visigothic times,
although its present aspect
dates from 1576, making it
Renaissance in style. The
arch is adorned with a
large coat of arms, and the
small towers are topped by
spires.
Leaving the walled area
behind and zigzagging
down a path and crossing
the road at the pedestrian
bridge, we come to Cristo
de la Vega (23), a Mudéjar
hermitage situated next to
the archeological remains
of the basilica of Santa
Leocadia, a burial place for
a large number of
Visigothic kings.
ITINERARY IV
Starting at the Puerta del
Cambrón and walking
down the Paseo de
Recaredo to our right, we
can enjoy a long walk
along one of the best
preserved sections of the
city walls. The next stop is
the old Bisagra gate or
Puerta de Alfonso VI (24),
dating from 838 and one of
the purest Moorish
constructions. On the other
side, we find a small square
and proceed up on Calle de
Alfonso VI to the Church of
Santiago del Arrabal.
Shortly, we reach the Calle
Real del Arrabal and
proceed along this street
until we find the Calle del
Cristo de la Luz on our
right. We go through the
Puerta de Valmardón, a
10th century Moorish gate
and to the left, protected
by wrought iron gates, we
find Cristo de la Luz (25),
one of the most important
monuments in Toledo.
Dating from 999, it is an
atypical mosque with a
square ground plan with
the aisles and columns
forming nine architectural
spaces covered by caliphal
vaults. In the 12th century
a Romanesque-Mudéjar
sanctuary was added, the
only transformation the
building has undergone.
Unfortunately, its visiting
hours are very irregular,
and it is not easy to find it
open.
We continue walking to
the end of the street of
Calle del Cristo de la Luz
until we come to Calle de
los Alfileritos, and to our
right we continue down
the street until we reach
the Plaza de San Vicente.
Here we find the
neoclassical University
palace of Lorenzana, the
13th century Mudéjar
Church of San Vicente, and
Las Gaitanas, a cloistered
convent including a church
Mezquita del Cristo de la Luz
17
considered to be one of the
best examples of the
Toledan Baroque style.
Walking through two of the
Cobertizos, typical woodcovered passageways in
Toledo, we reach the Plaza
de Santo Domingo el Real,
one of the most secluded
places in the city. The
square is framed by the
walls of several convents,
one of the most interesting
being Santo Domingo del
Real (26), a Baroque
building with a splendid
classical doorway, in
former times a stopping
place for kings.
After crossing the Plaza de
Santo Domingo el Real
and proceeding on the
Calle Buzones, we turn to
the right and arrive at the
Palacio de la Diputación,
built in the 19th century.
Opposite and on the top of
a steep incline, we find the
lovely 13th Mudéjar
Church of Santa Leocadia,
(27); although restored,
it still preserves a
Puerta de
Valmardón
la
25
Lu
z
C. de G
retas
C. Car
CE Palacio
AR Benacazón
NÚÑEZ DE
Aljib
es
Z
A.
AV
D
lle
n
na
Ve
Pl. de
Sto. Domingo
Buzones
el Real
os
26
C.
DE
Ca
A
C rrabal
SANTIAGO risto
de
Pl. de la
Merced
ja
Plaza
Los Alfares
es
ca n
A za
de
Cobert
la
de
ida
Sub
Diputación
DE
Consejerías
Castilla-La Mancha
n
G ra
rz a
DE
sas
a ra d
Airo
O
ED
AR
C
RE
am p
CA
LA
BARRIO DE
ANTEQUER
Plaza de
Antequeruela
del
P
l
o
24
BA
o
Potr
Real
de
e
as
ir
Plaza de
la Virgen
O VI
ONS
ALF
Glorieta de la
Reconquista
Pº Canónigos
co
i
III
C.
C
om
LOS
no
Za
R
a
TA
CAR
magnificent Moorish tower.
Right behind the church,
we find the first monastery
built in Toledo, Santo
Domingo el Antiguo (28),
situated on the plaza of the
same name and cited in
different written documents
as far back as 1085. It
contains various artifacts of
Visigothic origin, paintings
by El Greco, including his
tomb, as he was buried in
the monastic crypt.
Nearby and after crossing
through the Plaza de
Padilla and taking the Calle
de San Román, we find the
Casa de Mesa, an old
palace with a Renaissance
doorway; the convent of
San Clemente with a
Plateresque doorway by
Covarrubias; the old
monastery of San Pedro
Mártir, and the Church of
San Román (29), presently
the Museum of Councils
and Visigothic Culture.
Visigothic in origin, San
Román was later used as a
mosque, but its present
Pl. S.
Agustín
LA
ía
D
CE
ER
M
TORNER
ÍAS
LS
XE
A.
M
S.
e
Ba
de
la
I
XI
S
La
m
Sixto Ra
YE
A. Palacio
ja
RE
a
Trastámar
30
o
ej
Vi
29
io
nc
Nu
ar
tín
San
AB
IO
28
.
27
C
AL
le r
RE
S il
Convento
Carmelitas
Descalzas
izos
Pl. Sta.
C. la
S
Mº de ClaraIgl. de
ALFILERITO
S
Sta.
Clara
S. Vicente . LO
LE
ia
o
C Las
CAL
cad
rci
Gaitanas
Leo
me
Palacio de
G
Co
Cta. Sta.
C. de la Plata
Lorenzana Plaza de
San
Vicente
C
SAN
G. de la Vega Pl. de
ol
Iglesia de
Casa de
eg
Pl.
MARTÍN
Pl.
de
la
Padilla
n
.
Mesa
b ró
Amador de Sta. Justa
Magdalen
d
am
Plaza de
Convento de
Pl. de la e
los Ríos S
Corral
Pl.
Do
Palacio de
. Gines
S. Román
San Clemente
Virgen de
nce
e
D. Dieg
Cuatro
t
la Cava
Ro
llas
Gracia
en
Calles
Pl. S. Juan
m
m
án
Pl.Juan
le
o
de losReyes Cav
l
C
C.
a
de Mariana
Pa
S.
Bu
Monasterio de
Plaza
H. de
la s
Vie
San Pedro Mártir Trinidad
Mayor Teatro
a de
ja s
Rojas
Martín
C.
o
on s
DE
C. Alf
Escuela de
L Á
Pa
Palacio
N
Pl.
S.
.
G
Artes y Oficios
EL
C Arzobispal
O
SE
PA
E
R
G
n
n
G
a
n
eg
a
Museum of Santo Domingo
appearance is Mudéjar
from the 13th century. It
contains elements from
various styles: Caliphal
arches, Roman columns,
Visgothic and Mozarab
capitals, and even a
Byzantine one. Almost all
of the walls are covered
with Romanesque
paintings. The museum
exhibits reproductions of
the famous treasure of
Guarrazar, medieval
codices and numerous
Visigothic antiquities,
including gold and
silverworks.
Continuing along the Calle
San Román, we come to the
Plaza Juan de Mariana where
the huge imposing Church
of San Ildefonso (30) can
be seen, the best Toledan
Baroque style and an
excellent example of Jesuit
construction.
Proceeding along the Calle
Alfonso X el Sabio and
turning to the right to get
the Calle Nuncio Viejo, we
once again arrive at the
Cathedral and at the end of
our tour of the city of Toledo.
-Santo Domingo El Antiguo.
Plaza de Santo Domingo el
Antiguo.
w 925 22 29 30.
Open: 11 a.m. to 1 p.m. and 4
to 7 p.m. Closed Sunday
morning. In winter, open only
holidays and weekends.
-Museum of Councils and
Visigothic Culture. Calle San
Clemente, 4.
w 925 22 78 72.
Open: 10 a.m. to 2 p.m. and 4
to 6:30 p.m. Closed Mondays
and Sunday afternoon.
19
OTHER PLACES OF INTEREST
Beyond the walls, the ruins
of a Roman Circus (31) can
be visited in the garden
area between Cristo de la
Vega and the Hospital de
Tavera. The circus was one
of the largest in the Roman
Empire, comparable to the
Circus Maximus of Rome,
attesting to the importance
of Toledo in ancient times.
Bridge of Alcántara
Also outside the walls, at
the foot of the cliff of the
Alcázar fortress is the
Alcántara bridge (32). This
bridge was built by the
Romans, although later it
was greatly reformed by
both Arabs and Christians.
It boasts a lovely Mudéjar
tower. At the west end is a
gate tower, the 10th
century Moorish Puerta de
Alcántara.
Nearby and at the end of
the Calle Cervantes and
right next to the wall, we
see the Puerta de Doce
Cantos, a gate of Moorish
origin. Crossing over the
Tajo river, on the other side
of the bridge, we have the
San Servando castle (33),
20
also Moorish in origin,
which was totally restored
in the Mudéjar style during
the 14th century and
nowadays serves as a
university residence and
youth hostel.
Within the city walls, we
can visit the Casa de las
Cadenas (34), presently the
Museum of Contemporary
Art, located on the
Calle de las Bulas in
the midst of the
Jewish quarter. The
building dates from
the 16th century and
is a typical example of
a traditional Toledan
house. The museum,
on the other hand,
contains works from
the 19th and 20th
centuries.
Many other monuments
are hidden among
the streets of Toledo,
and it would be
impossible to list all
of them here. It suffices to
mention a few, such as the
Church of Santa Justa, the
Convent of the Franciscanos
Descalzos or Barefoot
Franciscans, today the seat
of the Courts of Castilla-La
Mancha, Santa Eulalia
parish church, the New
University, the convent of
Santa Clara la Real or the
Corral de Don Diego.
-Museum of Contemporary
Art. Calle de las Bulas, 15.
w 925 22 78 71.
Open: 10 a.m. to 2 p.m. and 4
to 6:30 p.m. Closed Mondays
and Sunday afternoon.
P
erhaps somewhat eclipsed by the impressive
architectural assembly found in the capital, the
province of Toledo boasts other towns and places of
interest filled with artistic and historic treasures, as well as
magnificent landscapes. The following are some of the
trips we recommend.
Castle in Escalona
The Province
21
and the Peñas Negras
castle are of interest.
Ten kilometers southwest
of Mora, we find the small
town of Orgaz. It is said
that El Cid was the first
mayor of this typical
Castilian town, brimming
with white houses and
covered with coats of arms,
cobblestone streets and
Toledan-style courtyards.
Of special interest is the
Baroque Church of Santo
Tomás Apóstol, built by
Churriguera, the bridge
called Puente de los Cinco
Ojos, and the massive
well-preserved castle of the
Counts of Orgaz.
ITINERARY I
Leave Toledo on the
Ciudad Real road N-401
going southeast and turn
off 3 kilometers later at the
C-400. After 14 more
kilometers, we find
Almonacid de Toledo. The
most interesting site in the
town is the Moorish castle
predominating over it. Six
kilometers later in
TOLEDO
Río Tajo
Almonacid
de Toledo
N-401
Mora
Orgaz
Los Yébenes
C-400
Consuegra
Mascaraque, there is
another Moorish castle,
which has been totally
restored. Five kilometers
further will take us to
Mora, a town famous for
its olives as displayed in
the Olive festival held here.
Its fine Gothic church
Windmills in Consuegra
22
Continuing on the N-401,
8 kilometers south of
Orgaz, we encounter Los
Yébenes, a town
traditionally engaged in
hunting. It boasts two 16th
century churches and a
17th palace, La
Encomienda de San Juan.
After traveling a total of 26
kilometers southeast, we
find the typical La Mancha
town of Consuegra, an
important town in Roman
times. Located at the foot
of the hill called Cerro
Calderico, there is an
impressive castle boasting
an exceptional keep, as
well as some typical
Quixotic windmills. In
addition, Consuegra is
home to other treasures,
including the
Ayuntamiento (Town Hall),
the Corredores, site of the
municipal museum, the
large fortified tower of
Casa de la Tercia, and the
churches of San Juan and
Santísimo Cristo de
Veracruz, a museum of
ancient religious votive
offerings.
ITINERARY II
After driving northeast for
28 kilometers on the
Cuenca road N-400, we
take the turnoff on our
right to Yepes. Here we
can admire the remains of
ancients walls and the
splendid Church of San
Benito built by Covarrubias
which boasts Plateresque
doorways, a Renaissance
tower, and a magnificent
altarpiece.
Some 15 kilometers to the
northeast is Ocaña, a town
which is considered a
model of Mudéjar
architecture. Seat on
various occasions of the
Castilian courts, Ocaña has
monuments as notable as
the Baroque arcaded Plaza
Mayor, the imposing
monumental fountain of
Fuente Grande, the
Mudéjar-Gothic Church of
San Juan Bautista, a former
synagogue with
architectural elements from
the 13th to the 17th
centuries, and the convents
of Santo Domingo and
Carmelitas Descalzas.
R ío
Ta
jo
-Consuegra Tourist Office.
Molino de Viento Bolero.
w 925 47 57 31.
Museum, castle, windmills and
other monuments are open
from 9 a.m. to 2 p.m. and 4:30
to 7 p.m. (Fall and winter from
3:30 to 6 p.m.) Saturday,
Sunday and holidays starting
at 10:30 a.m.. to 6 p.m. (fall
and winter) and 7 p.m. (spring
and summer).
N-400
Ocaña
Yepes
A-IV
TOLEDO
La Guardia
Tembleque
23
Going south, after another
15 kilometers on the
Autovía de Andalucía A-4,
we arrive at La Guardia,
whose surroundings are
scattered with picturesque
cave-dwellings called Silos.
In the town center, we find
the hermitage of the Santo
Niño, the old Casa de la
Inquisición (House of the
Inquisition), and the parish
Church of La Asunción.
After 12 more kilometers
on the same road, we
come to Tembleque. Of
interest here is the famed
Plaza Mayor from the era
of Philip IV, one of the
most lovely and original,
and which also houses
municipal buildings. Other
attractions include the
Gothic-Renaissance
Church of La Asunción, the
Baroque Casa de las
Torres, and the hermitage
of Cristo del Valle, also
Baroque.
-Ocaña Tourist Office.
Plaza Mayor.
w 925 12 08 91.
ITINERARY III
About 27 kilometers
northwest of Toledo on the
Ávila road N-403 and after
passing Rielves, we arrive
at Torrijos, a town of great
economic importance
where we can admire the
collegiate Church of
Santísimo Sacramento, a
small 16th century GothicRenaissance cathedral with
a splendid doorway and a
beautiful high altarpiece,
as well as La Caridad
hospital, and the chapel of
Cristo de la Sangre.
Around 12 kilometers later,
we come to the little town
of Maqueda, whose castle
can be seen from a great
distance. Also of interest
are the Mudéjar Vela tower
and the Rollo, a column
marking municipal
jurisdiction at the end of
the 15th century.
Escalona is our next stop,
13 kilometers to the north.
The castle here is
presumably second in
importance in the province
only to the one in
Montalbán. The remains of
ancient walls, the Plaza
Mayor, and the convent of
Almorox
Escalona
Maqueda
Torrijos
Rielves
N-403
o
Rí
jo
Ta
TOLEDO
24
the Concepcionistas are
other attractions.
Concluding our visit, eight
kilometers farther to the
north, we reach Almorox,
where we can admire the
Plaza Mayor with the
largest “Rollo” (ancient
stone pillar) in the
province, along with lovely
municipal buildings from
the 17th century.
ITINERARY IV
Guadamur is about 12
kilometers southwest of
Toledo just off the
Navahermosa road C-401.
Here we find one of the
most splendid restored
castles, furnished in period
style. Also meriting a visit
are the hermitage of San
Antón, now a museum of
Popular Arts and Customs
of the Montes de Toledo,
the hermitage of Nuestra
Señora de la Natividad,
and the 16th century
Mudéjar parish church. A
little farther in Polán, there
are the remains of another
fortress.
A little more than twenty
kilometers southwest and
Guadamur Castle
25
Río Tajo
La Puebla
de Montalbán
C-403
San Martín
de Montalbán
Guadamur
C-401
Gálvez
having passed Gálvez, we
turn right on the C-403 to
get to San Martín de
Montalbán. In the center of
town, our interest is drawn
to the Church of San
Andrés and the Roman
bridge, Puente de la
Canasta. But it is a short
distance to the north and
still in the same township
that we find two of the
most important monuments
in the province: the
Montalbán castle and the
Church of Santa María de
Melque.
Rising upon ancient
Visigothic and Moorish
forts, the Montalbán castle
was built by the Knights
Templar in the 12th
century and is a perfect
example of a medieval
defensive construction. The
Church of Santa María de
Melque, on the other hand,
is a Visigothic-Mozarabic
structure from the 9th
century, magnificently
preserved just as it was in
its period of splendor,
when it was a part of a
Visigothic monastic
complex. It is one of the
symbols of Toledo’s
architectural roots.
26
TOLEDO
Another twenty kilometers
north takes us to La Puebla
de Montalbán where we
can admire its remarkable
Plaza Mayor, the Dukes of
Osuna’s palace with its
notable Plateresque
doorway, the parish Church
of Virgen de la Paz, the Las
Concepcionistas monastery,
and the hospital of Cristo
de la Caridad.
-Museum of Popular Arts and
Customs of the Montes de
Toledo. Hermitage of San
Antón. w 925 29 15 37.
By appointment only.
-Montalbán Castle.
w 925 41 70 03.
Ayuntamiento (Town Hall).
Open: Saturday 8:30 a.m. to
1:30 p.m. Closed from
February 1st to May 16th.
ITINERARY V
Oropesa can be found 117
kilometers west of Toledo;
a total of 81 km. on the
C-502 road to Talavera de
la Reina, and 36 more on
the A-5 Autovía. The town
dates from pre-Roman
times and is presided over
A-V
Talavera
de la Reina
Oropesa
by the castle-palace of
Álvarez de Toledo with
architectural elements from
the 12th and 15th century,
presently a Parador. Next
to it, there is another
Renaissance palace, and
nearby, the GothicRenaissance Church of
Nuestra Señora de la
Asunción. Oropesa also
has other monuments, such
as the 15th century Old
Town Hall and the massive
Church of San Bernardo.
Thirty six kilometers from
Oropesa on the A-5
Autovía, we find Talavera
TOLEDO
C-502
Río Tajo
de la Reina, the city with
the largest population in
the province and the most
prosperous commercial
and industrial center there
also. Talavera de la Reina
Talavera de la Reina
27
is cited in classical texts as
far back as 181 B.C. with
the name of Aebura. Its
present name refers to
Queen Mary of Portugal,
wife of Alfonso XI.
Especially noteworthy in
Talavera are the GothicMudéjar collegiate Church
of Santa María la Mayor
with its lovely doorway,
graceful tower, large main
altarpiece and beautiful
cloister, and the basilica of
the Virgen del Prado, built
in the 16th and 17th
century, an authentic
museum of the famous
Talavera ceramics. Other
places of interest include the
Church of San Prudencio,
the Plaza del Pan, and the
convents of San Agustín el
Viejo and Santiago el
Viejo, present site of the
Ruiz de Luna Museum,
devoted to ceramics.
El Puente del Arzobispo
28
-Talavera Tourist Office.
Ronda de Cañillo.
w 925 82 63 22.
-Ruiz de Luna Museum.
Calle de San Agustín el Viejo.
w 925 80 01 49.
Open: 10 a.m. to 2 p.m. and 4
to 6:30 p.m. Closed Mondays
and Sunday afternoon.
ITINERARY VI
Traveling south 13
kilometers from Oropesa
on a local road, we reach
El Puente del Arzobispo, a
town with an important
pottery tradition and which
owes its name to the
spectacular bridge over the
Tajo river, built in the 14th
century by order of
Pedro Tenorio,
Archbishop Primate
of Toledo.
About ten kilometers
to the south is
Navalmoralejo.
Nearby, we find
Ciudad de Vascos, a
Moorish town probably
abandoned around
the 11th century for
unknown reasons and
which can be admired
today in its entirety,
one of the most
important archeological
finds in Spain.
To the east, going
through La Estrella
and La Nava de
Ricomalillo and
taking the C-401, we
TOLEDO
Oropesa
El Puente
del Arzobispo
Río Tajo
C-401
Navalmoralejo
La Estrella
La Nava
de Ricomalillo
have a journey of more
than 40 kilometers through
the foothills of the Montes
de Toledo until, after
turning off to our right, we
Los Navalucillos
arrive at Los Navalucillos,
a town near the famous
natural reserve known as
Los Chorros.
OTHER PLACES OF INTEREST
Illescas, Esquivias and
Seseña are towns about 40
kilometers to the north of
Toledo and very close to
one another. In the first,
the 16th century hospitalsanctuary of Nuestra
Señora de la Caridad has
several paintings by El
Greco and the GothicMudéjar parish Church of
La Asunción. In Esquivias,
there is a house-museum
devoted to Cervantes,
and in Seseña, the
Puñoenrostro castle was
built in the 14th century.
Another notable town is
El Toboso, located in the
southeast corner of the
province, more than 100
kilometers from Toledo.
The town, immortalized by
Cervantes, has a housemuseum installed in a 16th
century noble mansion,
devoted to Dulcinea, as
well as the GothicRenaissance Church of
San Antonio Abad.
-Hospital-sanctuary Nuestra
Señora de la Caridad. Calle
del Cardenal Cisneros, 2.
(Illescas). w 925 54 00 35.
Open: 9 a.m. to 1 p.m. and
4:30 to 6 p.m. Closed Sunday
morning.
-Casa Cervantes. Plaza de
Cervantes, 1. (Esquivias).
w 925 52 01 61.
Open: 10 a.m. to 2.30 p.m.
-House-museum of Dulcinea
del Toboso. Calle Quijote, 1.
w 925 19 72 88.
Open: 10 a.m. to 2 p.m. and 4
to 6:30 p.m. Closed Mondays
and Sunday afternoon.
29
HOW TO GET
THERE
TRANSPORTATION
IN THE CITY
Railway station (RENFE).
Paseo de la Rosa. Toledo.
w 925 22 30 99.
Trains depart daily from
Atocha railway station in
Madrid (Glorieta de
Atocha; w 91 328 90 20)
for Toledo about every two
hours, starting at 7:05 a.m.
until 8:40 p.m. The trip
takes approximately one
hour and a half.
Bus station. Avenida de
Castilla-La Mancha.
Toledo. w 925 21 58 50.
Buses depart daily every
30 minutes for Toledo from
the Bus Station in Madrid
(Méndez Álvaro.
w 91 468 45 11), starting
at 5:30 a.m. until 10 p.m.
The trip takes approximately
one hour.
Toledo is the perfect city to
tour on foot. All of its
monuments, museums and
places of interest are close
to one another, and long
distances are not a
problem. However,
comfortable shoes are a
must since many streets are
made of stones and
cobblestones, and walking
can be tedious.
LODGING
There is one Parador with a
four-star rating in Toledo at
the Cerro del Emperador.
w 925 22 18 50;
Fax 925 22 51 66. From its
terrace, you can enjoy a
magnificent and privileged
view of the monumental
city.
The city has more than ample
hotel accommodations
available to visitors; three
four-star hotels, six threestar hotels, and numerous
modest establishments,
including various
campgrounds. For more
information, contact the
Spanish Tourist Office or
any travel agency.
30
Public Parking:
El Corralillo (behind the
Alcázar fortress).
Private Parking:
In the historic quarter of
Toledo, parking is
controlled by the O.R.A.
and tickets are dispatched
from machines. In
addition, private garages
are listed below:
El Miradero on
Calle Gerardo Lobo;
Garaje Alcázar on Calle
del General Moscardó, 8;
Garaje Santo Tomé on
Calle de Santa Ursula, 3
and Garaje Toledo on
Calle del Instituto, 5.
A large fleet of taxis is also
available. The main stops
are located at the Cuesta
del Alcázar, Cuesta de la
Vega, and the bus station.
There is no permanent taxi
stop at the railway station.
Radio taxis:
w 925 25 50 50.
A special train, called the
Tren Imperial, offers
visitors a panoramic view
of Toledo and a visit
through some of the
streets. This train runs
everyday from 11 a.m. to
2 p.m. and 4 to 6 p.m. The
trip takes approximately 50
minutes.
CUISINE
Toledo is the leading Spanish province in small game
hunting and one of the richest for large game also. Garden
vegetables should also be mentioned because of their variety
and quality. Toledan cuisine, with a very rich culinary
tradition in the past, is once again becoming a force to
contend with, thanks to the excellent ingredients available.
A typical Toledan speciality is perdiz estofada (braised
partridge), but there are many other dishes, such as sopa
castellana (a type of garlic soup), pisto manchego (a medley
of chopped tomatos, zucchini, green peppers usually
accompanied with eggs), migas (fried breadcrumbs
seasoned with garlic and paprika), trucha a la toledana (trout
Toledo-style), cochifrito de cordero (lamb stew), tortilla a la
magra (omelette with lean ham), cordoniz a la toledana
(quail Toledo-style), venado con setas (venison with
mushrooms) or jabalí (boar), to mention a few.
The cheese of the region is also exceptional. The renowned
Manchego cheese, whether made purely from sheep’s milk, mixed
with cow’s milk, or cured in oil, is always appetizing. Sweetlovers will find it hard to resist one of Toledo’s prize-winning
delights, marzipan. With regards to wine, two regional
varieties with appellation d’origin: La Mancha - whites, rosés,
clarets and reds; and Méntrida - full-bodied wines, fruity
wines, reds and rosés, are perfect with meals or anytime.
31
Ceramics
HANDICRAFTS
Toledo’s craft tradition in
metalworking is legendary.
Swords, daggers, suits of
armor, wrought iron
grating, locks, furniture,
and decorative items
continue preserving the
quality that have made
them world famous.
Ceramics and pottery are
two crafts that have seen
their popularity increase
from the 16th century to
the present-day.
Polychrome and glazed
ceramics with both
naturalistic and geometric
shapes from the region of
Talavera and El Puente del
Arzobispo are well-known
for their excellent quality.
Other crafts include the art
of damascene, a technique
consisting of inlaying gold
or silver threads in inferior
metals forming figures or
patterns in keeping with
the artist’s imagination;
embroidery, which is
especially noteworthy in
32
the town of Lagartera,
famous for its fine
embroidered linens and
tablecloths, as well as
excellent leatherwork.
LEISURE
ACTIVITIES AND
SPECIAL EVENTS
To find out about the
different activities that can
be enjoyed in Toledo and
its province, consult the
local newspaper or a
bulletin published by the
Delegación Provincial de
la Consejería de
Educación y Cultura
which can be obtained at
Tourist Offices. But one
place that deserves to be
highlighted on Toledo’s
cultural scene is the Rojas
Theater, a 19th century
building located on the
Plaza Mayor which serves
at times as a musical
auditorium, a theater, or
movie house, depending
on the program.
Toledo has the greatest
concentration of bars and
nightspots on Calle
Alfileritos, the Plaza de
Zocodover and adjacent
streets, as well as outside
the walls in the district
known as Santa Teresa.
On the other hand and as
previously mentioned, the
province of Toledo ranks
high in abundance of fish
and game. The most
common species of large
game are deer, boar and roe
deer; and for small game,
partridge, quail, hare, rabbit
and ringdove. The Montes
de Toledo is the mountain
area with the greatest
concentration of game. In
regards to fishing, carp, red
mullet, bogue, and tench
are the most common. For
more information
concerning game preserves
and licenses, contact:
Federación Regional de
Caza (Regional Hunting
Federation). Calle del
Comercio, 22.
w 925 22 42 63.
Federación Regional de
Pesca (Regional Fishing
Federation). Travesía Mas de
Ribero, 13.
w 925 22 65 38.
POPULAR
FESTIVALS
The festival or fiesta of
Corpus Christi in Toledo,
declared of international
interest to the tourist, has
been held on the Sunday of
the ninth week after Holy
Week for the last eight
centuries. Presided over by
the archbishop primate
himself, it is a spectacular
procession displaying the
monumental monstrance by
Arfe, among other
treasures. Houses are also
adorned for the occasion
with antique fabrics from
the medieval weavers’
guilds, and the ground is
covered with flowers and
fragrant herbs. The entire
city bends over backwards
for the occasion.
Other important festivals
are: Danzantes y Pecados
(Dancers and Sinners) in
the town of Camuñas, the
same day as Corpus Christi;
the celebration of the Rosa
del Azafrán in Consuegra,
the last Sunday of October;
and the Olive festival in
Mora de Toledo, the last
Sunday in April. All of them
have been declared of
interest to the tourist.
Corpus Christi Festival
33
ADDRESSES AND TELEPHONE NUMBERS OF INTEREST
Telephone dialing code: International: 34
TOURIST INFORMATION TURESPAÑA w 901 300 600
www.tourspain.es
Directorate General of Tourism, Trade and Handicrafts
Calle Río Estenilla, s/n. Polígono Industrial Santa María de Benquerencia.
45071-Toledo. w 925 26 78 00. Fax 925 26 78 74
Tourist Board
Plaza del Ayuntamiento, 1. w 925 25 40 30
LOCAL TOURIST OFFICES:
Toledo: Puerta de Bisagra. w 925 22 08 43
Consuegra: w 925 47 57 31
Ocaña: Plaza Mayor. w 925 12 08 91
Talavera: Ronda del Cañillo. w 925 82 63 22
TRANSPORATION: Renfe: Paseo de la Rosa. Toledo. w 925 22 30 99
Buses: Avenida de Castilla-La Mancha. Toledo. w 925 21 58 50
Taxis: w 925 25 50 50
Traffic Information: Highway Information: w 900 123 505
Civil Guard Traffic Information: w 925 22 08 29
POSTAL AND OTHER SERVICES: Post Office and Telegrams:
Calle de la Plata, 1. Toledo. w 925 22 36 11
USEFUL TELEPHONE NUMBERS
Red Cross: w 925 21 60 60; Hospital Emergencies: w 061; National Police:
w 091; Municipal Police: w 092; Citizen Information: w 010
PARADORS: Central Reservation Office: Calle Requena, 3. 28013-Madrid.
w 91 516 66 66. Fax 91 516 66 57. www.parador.es
Toledo: Cerro del Emperador. w 925 22 18 50. Fax 925 22 51 66
Oropesa: Plaza del Palacio, 1. w 925 43 00 00. Fax 925 43 07 77
SPANISH TOURIST INFORMATION OFFICES ABROAD
Canada. Toronto. Tourist Office of Spain.
2 Bloor Street West, 34th floor. Toronto, Ontario M4W 3E2.
w 1(416) 961 3131. Fax 1(416) 961 1992
E-mail: [email protected]
Great Britain. London. Spanish Tourist Office.
22-23 Manchester Square. London W1M5AP.
w 44171/ 486 80 77. Fax 44171/ 486 80 34
E-mail: [email protected]
Japan. Tokyo. Tourist Office of Spain.
Daini Toranomon Denki Bldg. 4F. 3-1-10 Toranomon. Minato-Ku. Tokyo-105.
w 813/ 34 32 61 41-42. Fax 813/ 34 32 61 44
E-mail: [email protected]
United States of America
Los Angeles. Tourist Office of Spain.
8383 Wilshire Blvd. Suite 960. Beverly Hills, California 90211.
w 1(323) 658 7188. Fax 1(323) 658 1061
E-mail: [email protected]
Chicago. Tourist Office of Spain.
Water Tower Place, Suite 915 East. 845 North Michigan Avenue. Chicago, Illinois 60611.
w 1(312) 642 1992. Fax 1(312) 642 9817
E-mail: [email protected]
Miami. Tourist Office of Spain.
1221 Brickell Avenue. Miami, Florida 33131.
w 1(305) 358 1992, Fax 1(305) 358 8223
E-mail: [email protected]
New York. Tourist Office of Spain.
666 Fifth Avenue, 35th floor, New York, NewYork 10103.
w 1(212) 265 8822. Fax 1(212) 265 8864
E-mail: [email protected]
EMBASSIES IN MADRID
Canada. Calle Nuñez de Balboa, 35. w 91 431 43 00. Fax 91 431 23 67
Great Britain. Calle Fernando el Santo, 16. w 91 319 02 00. Fax 91 308 10 33
Japan. Calle Serrano, 109. w 91 590 76 00. Fax 91 590 13 21
United States. Calle Serrano, 75. w 91 587 22 00. Fax 91 587 23 03
36
TALAVERA DE LA REINA 80 km
LA
LA
AV.
CA
S
GRANADAL
.
C
O
eo
Pas
de
S
ST
BE
CA
DE
ia
el
200 m
CARTOGRAFÍA: GCAR, S.L. Alcalá, 328
Tel. 3771941 - 28027 MADRID - AÑO 1997
P
Parador
P
Parking
Bus Station
la
100
P
Railway Station
Casa del
Diamantista
TAJO
Tourist Information Office
Police
Excavaciones Arqueologicas
"Cerro del Bú"
0
RÍO
24.-Puerta de Alfonso VI
25.-Mezquita del Cristo de la Luz
26.-Convento de Santo Domingo el Real
27.-Iglesia de Santa Leocadia
28.-Monasterio de Santo Domingo el Antiguo
29.-Iglesia de San Román. Museo de los
Concilios y de la Cultura Visigoda
30.-Iglesia de San Ildefonso
Telephones
N
RC
Pl. de
la Retama
SE
BA
ST
IÁN
15.-Taller del Moro
16.-Iglesia de Santo Tomé
17.-Casa-museo de El Greco
18.-Sinagoga del Transito y museo Sefardí
19.-Sinogoga de Santa María la Blanca
20.-Monasterio de San Juan de los Reyes
21.-Puente de San Martín
22.-Puerta del Cambrón
23.-Ermita del Cristo de la Vega
Post Office
PASEO
Sta. Isabel
s
rco
Ma
C. Sola
S. Torcuato
RE
BA
Barco
de Pasaje
In
cu
rn
ia
A. Palacio
la
de
D esca
lzos
Talle
r de
Pº S. Cistobal
l
Pº los
RO
TORNER
ÍAS
AB
LS
XE
I
XI
s
io
D
de
C. Concepción
ARMAS
Aljib
es
NÚÑEZ DE
A.
AV
D
tín
ar
Cuesta
del
Al
.d
e
S.
M
A.
a
nd
Ro
IO
L
Pº
ARGES 6 km
12
DE
Pl. de
los Tintes
ITINERARY IV
UNIÓN
AD A
SAN
ITINERARY III
CONVENTIONAL SIGNS
Miguel
B AJ
o
er
ad
eg
Pl
C.
A
SANTA CATALINA
8.-Catedral
9.-Ayuntamiento
10.-Convento de Santa Isabel de los Reyes
11.-Iglesia de San Andrés
12.-Iglesia de San Lucas
13.-Posada de la Hermandad
14.-Mezquita de las Tornerías
i
as
Pl. S.
Lucas
Conv. de
San Pablo
1.-Hospital de Tavera
2.-Puerta de Bisagra
3.-Iglesia de Santiago del Arrabal
4.-Puerta del Sol
5.-Plaza de Zocodover
6.-Alcázar
7.-Hospital de Santa Cruz
31.- Roman Circus
32.-Alcántara bridge
33.-San Servando castle
34.-Casa de las Cadenas.
Museum of Contemporary Art
S.
Luc
C ITY
ITINERARY II
0THER PLACES OF INTEREST
ande la P.
C
ZO
PO
EN
DE
n
L
rra
Pa
11
Pl. de
S. Andrés
Palacio de Suer
Téllez de Meneses
Iglesia de
San Sebastián
Seminario
AM
AR
G
O
P
S. Ju
DE
Cristo de la
S.Leví
la
su
Úr
OS
C.
L IC
BU
Pl. Cerro de
los Melojas
CARRERAS
Palacio del
Rey D. Pedro
Pl. Sta.
Catalina
Pl. S.
Cipriano
Ermita Virgen
de la Cabeza
10
ría Cjón. de
Tripe
S. Lo
a
RA
Cortes de
Castilla-La Mancha Pl. del
Calvario
S. Pedro
e rí
TÓ
CA
9 i
13
Sa
Jud
D
P IE
CTRA. DE
Convento
Gilitos
8
6
OF THE
ITINERARY I
33
S
TE
AN
RV
CE
La
15
17
18
CALLE
Fe
S
16
n
mó
Sixto Ra
YE
19
7
CARLOS V
ja
RE
34
32
Cta.
Ba
o
ej
Vi
29
20
14
a
Trastámar
30
io
nc
Nu
la
ía
San
de
le r
5
C. Sta.
S il
izos
D
CE
ER
M
22
z.
le
G
de
25
Cobert
Basílica
C-401
D
P
4
la
NAVAHERMOSA 19 km
TIL
RA
AL
EN
RD
CA
CAL
LE
N-401
lle
ORGAZ 34 km
N-401
C. Llano
A
C rrabal
SANTIAGO risto
Ca
io
nc
na
Ve
ja
26
28
21
EL
o
Plaza
Los Alfares
es
can
A za
de
del
de
n
G ra
27
Baño de
la Cava
es
rz a
Real
o
se
Pa
23
Puente de
Azarquiel
C. de Gerardo Lobo
retas
Pº del Mira
C. Car
dero
E
RC Palacio
Puerta de
e la
A
d
Benacazón
Casa de
ida
Valmardón
b
u
S
la Cultura
Diputación
Pl. de
Pl. S.
DE
Convento
la
Sto. Domingo
Agustín
de la Concepción
Consejerías
Pl. de la
Buzones
el
Real
Franciscana
Lu
Castilla-La Mancha
Merced
z
C.
Pl. de la
Pl. Sta.
C. la
Convento
DE
Concepción
AL
S
Carmelitas
Mº de ClaraIgl. de
RE
ALFILERITO
LA
O
S
Descalzas
Sta. Clara S. Vicente LO
LE
SE
ia
Arco de
o
C. Las
CAL
cad
PA
rci
Artificio Juanelo
la Sangre MIGUEL DE
Gaitanas
Leo
me
Palacio de
Co
.
Cta. Sta
C. de la Plata
Lorenzana Plaza de
San Vicente
C
SAN
G. de la Vega Pl. de
a
Alféreces Prov
ol
Nuev
ision
Iglesia de
Casa de
eg
Pl.
MARTÍN
Pl. de la
Padilla
ales
.
ró n
Mesa
Amador de Sta. Justa
Magdalena
de
mb
a
Plaza de
Convento de
Pl. de la
los Ríos S
C
Corral
de
Pl.
D
Palacio de
. Gines
on
S.
Román
San
Clemente
Virgen de
cel
D. Diego
Puente Nuevo
Cuatro
te
la Cava
Ro
Gracia
las
en
de Alcántara
Calles
Pl. S. Juan
m
án
Pl.Juan
lem
Puerta de
de losReyes Cav
lo
.C
C.
a
de Mariana
Doce Cantos
Pa
S
e
Bu
d
Monasterio
de
Plaza
H.
la s
Vie
San Pedro Mártir Trinidad
Mayor Teatro
Plaza de
ja s
Rojas
San Martín
C.
o
GRAL. MOSCARDÓ
s
on
DE
Igl. de
C. Alf
Escuela de
L Á
Pascual
Palacio
N
Pl.
S.
.
San Miguel
G EL
es
Artes y Oficios
C
Arzobispal
Antonio
S. Marcos
Sto. TO
Pl. de el
Locum
Pl. del
MÉ Salvador
S ta
Pa
El
LA
.
Ayuntamiento C. CISNEROS
Sa
rro
Ana
CANDELARIA
lv a
Plaza del
Pl. San
Iglesia de dor
o
Palacio
de
t
Bº Nuevo
us
Justo
Fuensalida oro El Salvador
Cta. S. J
St
M
a.
Iglesia de
Plaza de los
Museo
an
San
Justo
u
Pl.
de
las
Alamillos del Transito
Victorio JUDERÍA J
Fuentes
Fundación
Macho
S.
ar
S.
Ortega
nd
y Gasset
Pº D
Ca
º.
EL TRÁNSITO
P
Pl. Sta.
Alcahoz
re
nzo
Isabel
DE
M AP
TOLEDO
BARRIO DE LA
ANTEQUERUELA
os
Za
a ra d
o
Potr
Plaza de
Antequeruela
C.
3
sas
lo r
C. la Perala
am p
TA
Airo
ra f
Covachuelas
n
Lla
R ío
a
Hond
DEL
Mi
Pl.
Honda
C.
Espino
D es
UIS
BA
Plaza de
la Virgen
2
24
Estación
de Autobuses
RONDA
i
O VI
ONS
ALF
s
de
Carreteros
Parque
Sisebuto
Pº
de
Me
rch
án
one
rro
n
III
DO
RE
CA
E
R
LA
b
Ba r
Ce
a
ONQ
D
ció
iputa
Glorieta de la
Reconquista
CA
o
se
BARRIO DE
LAS COVACHUELAS
lle
Ca
os
UE
ij
Torr
Rein
REC
Moli
n ero
LOS
Pº Canónigos
l
o
LA
del
31
irc
zar
DUQ
la
Cº
na
Pla
a
LER
MA
lona
A
CH
AN
M
N-401
. Lá
1
DE
Esc
CAR
t. S
TA
VE
e
ña
de
DE
la
Pa
C os
BARRIO DE
LOS BLOQUES
O ca
MOCEJÓN 13 km
MADRID 70 km
N-403
AV.
e ra
IDA
de
C
de
az
Call
e
Call
O rg
lav
e Ta
na
via
rica
Amé
N
AVE
enti
Call
A rg
Boli
sil
mbia
.
Av
Colo
Autopista Mé
Pl. de
Cuba
Autovía de
a
id
Carretera
nacional
n
e
de
Av Red básica 1er orden
Ctra.
Ctra. Red básica 2º orden
Carretera local
A.V.E.
Ferrocarril
Parador A
V
Hostería ENIDA
Santuario-Monasterio
Castillo
DE
Monumento
Ruinas históricas
Parque Nacional
Camping
o
an
Aeropuerto
om
R
Patrimonio de la Humanidad
o
B ra
o
enz
Lor
Av.
o
x ic
TURESPAÑA
I
Secretaría de Estado de Comercio, Turismo y PYME
Ministerio de Economía y Hacienda
Descargar