Across 1 Un tío raro / Un tipo raro (am.) >> a queer fellow / a s

Anuncio
© Goethe Verlag GmbH, Starnberg / Germany
1
Across
1 Un tío raro / Un tipo
raro (am.) >> a queer
fellow / a s******
person (7)
2
3
4
9
5
6
13
9 ¡Prohibida la entrada
de perros! >> Dogs a**
not allowed! (3)
7
8
10
11
6 Lo principal es que, ...
>> the p**** is that (5)
12
14
16
15
17
18
19
20
21
10 Quisiera una cerveza
rubia / negra. >> I
would like a pale /
brown a**. (3)
22
11 Los animales salvajes
>> wild a****** (7)
27
23
24
28
30
12 ¡Adiós! / ¡Hasta
pronto! >> Good-bye! /
So long! / See you
a****! (5)
32
13 Estas cosas no son
mías. >> T**** things
are not mine. (5)
31 Como loco >> like
m** (3)
15 ¡Buenas tardes! >>
Good e******! (7)
32 Mi hermano mayor
>> my e**** brother (5)
16 ¡Respire profundo /
profundamente! >>
Take a deep b*****! (6)
33 En este punto >> in
this r****** (7)
18 ¿Acepta tarjeta de
crédito? >> Do you
a***** credit cards? (6)
Down
22 Lleve mi equipaje,
por favor. >> Please
take my l****** /
baggage. (7)
www.goethe-verlag.com
1 ¿Cuándo inicia usted
su viaje? >> When do
you s**** your journey?
(5)
2 Levantar la mano >>
to r**** one's hand (5)
24 Reservar tres asientos
3 No puedo mover mi
>> to book 3 s**** (5)
brazo derecho. >> I
27 Tener ocho metros de cannot move my right
alto / de altura >> to be
a**. (3)
e**** meters high / in
4 ¿Dónde está el
height (5)
camping más próximo?
28 Cumplir su promesa
>> Where is the
>> to keep one's
n****** camping site?
p****** (7)
(7)
30 (Él) es ciego del ojo
5 ¡Felices Pascuas! >>
izquierdo. >> He's blind Happy E*****! (6)
in the left e**. (3)
6 Sal de la habitación
para que tenga
25
26
29
31
33
tranquilidad. >> Leave
the room so that I can
have some p****. (5)
7 Imaginarse algo >> to
i****** something (7)
8 Esta noche >>
t****** (7)
14 (Él) la ha
recomendado (a ella)
para el trabajo. >> He
recommended h** for
the job. (3)
16 Creo que es su turno,
señor. >> I b******
you're next, sir. (7)
17 El número está
ocupado. / Están
comunicando. >> The
number is e****** /
busy (am.). (7)
19 Tendrá usted que
pagar los derechos de
aduana. >> You will
have to pay c******
duties. (7)
20 Comuníqueme con ...
>> Connect me to ... /
P** me on to ... (3)
21 Pimienta. Sal.
Mostaza. Vinagre.
Jengibre. Canela. >>
P*****. Salt. Mustard.
Vinegar. Ginger.
Cinnamon. (6)
23 (Él) sabe cómo
arreglárselas >> he can
look a**** himself (5)
25 ¡Apártate! / ¡Deja
pasar! >> Step a****!
(5)
26 Estuve quince días
allí el año pasado. >> I
s**** a fortnight there
last year. (5)
29 Señálemelo /
muéstremelo en el
mapa, por favor. >>
Please show it to me on
the m**. (3)
Descargar