103 automatic control to divert the air flow from table shape to swing-arm Tavolo da stiro per stiratura con forma fredda o calda, aspirante/soffiante autonomo (aspiratore Kw 0,56) con scarico aria mediante camino alto, regolazione manuale dell’aspirazione o del soffiaggio. Il tavolo è predisposto per ricevere 1 o 2 bracci porta janette e azionamento automatico per invertire il flusso dell’aria da piano a janette. Completo di predisposizione per allaccio ad aria compressa. Versioni: 103.30-0981 - piano universale riscaldato elettricamente (1400 x 400 x 230 mm.), con punta a sinistra ed appoggiaferro integrato. 103.34-0981 - piano universale riscaldato elettricamente (1400 x 400 x 230 mm.), con punta a sinistra ed appoggiaferro integrato. - generatore di vapore 3,5 Kw, capacità 7 Lt a norme P.E.D. e carico con elettropompa 0,37 Kw 103.30-1109 - piano pantalone riscaldato elettricamente (1400 x 470 x 300 mm.) con punta a destra ed appoggiaferro girevole. 103.34-1109 - piano pantalone riscaldato elettricamente (1400 x 470 x 300 mm.) con punta a destra ed appoggiaferro girevole. - generatore di vapore 3,5 Kw, capacità 7 Lt a norme P.E.D. e carico con elettropompa 0,37 Kw azionamento automatico per invertire il flusso dell’aria dal piano alla janette. blowing manual adjustment regolazione manuale dell’intensità del soffiaggio Ironing table with possibility of heated or cold shape. Vacuum/blowing with built-in vacuum unit kw 0,56, complete with stack, manual adjustment of vacuum and blowing. The table is foreseen to fit 1 or 2 swing-arms and with automatic control for divertion of air flow from table shape to swing-arm. Complete with adaption to connect to compressed air plant. 103.30-0981 - utility shape electrically heated (1400 x 400 x 230 mm.) with leftwards point and integrated iron stand 103.34-0981 - utility shape electrically heated (1400 x 400 x 230 mm.) with leftwards point and integrated iron stand - steam generator 3,5 kw, boiler of 7 lt. Capacity (inspected by P.E.D.) and water feeding by electric pump 0,37 kw 103.30-1109 - trousers shape electrically heated (1400 x 470 x 300 mm.) with rightwards point and turning iron stand 103.30-1109 - trousers shape electrically heated (1400 x 470 x 300 mm.) with rightwards point and turning iron stand - steam generator 3,5 kw, boiler of 7 lt. Capacity (inspected by P.E.D.) and water feeding by electric pump 0,37 kw Table à repasser avec la possibilité de repassage avec forme froide ou chaude, aspirante/soufflante autonome (aspirateur de Kw. 0,56), avec décharge de l’air par cheminée haute, réglage manuel de l’aspiration ou du soufflage. La table est prédisposée pour recevoir 1 ou 2 bras pour appliquer les jeannettes, actionnement d’inversion du débit de l’air du plateau à la jeannette. Complète de adaptation pour branchement de l’air comprimé. Versions: 103.30-0981 - plateau universel chauffé électriquement (1400 x 400x 230 mm.) avec pointe à gauche et appui fer incorporé. 103.34-0981 - plateau universel chauffé électriquement (1400 x 400 x230 mm) avec pointe à gauche et appui fer incorporé. - générateur de vapeur 3,5 Kw, contenu 7 Lt, conforme aux normes P.E.D. et remplissage par électropompe 0,37 Kw. 103.30-1109 - plateau pantalon chauffé électriquement (1400 x 470 x 300 mm.) avec pointe à droite et appui fer tournant. 103.34-1109 - plateau pantalon chauffé électriquement (1400 x 470 x 300 mm) avec pointe à droite et appui fer tournant. - générateur de vapeur 3,5 Kw, contenu 7 Lt, conforme aux normes P.E.D. et remplissage par électropompe 0,37 Kw. vacuum manual adjustment regolazione manuale dell’intensità dell’aspirazione Bügeltisch zum Bügeln mit kalter oder beheizter Form, absaugend/blasend unabhängig (Absauger Kw 0,56), mit Entlüftung durch Hochkamin, mit manueller Regulierung von Absaugung oder Blasen. Der Tisch ist vorbereitet zum Anschluss von 1 oder 2 Schwenkarmen und kann automatisch die Luftströmung aus der Fläche zur Armbügelform umschalten. Der Tisch ist vorbereitet zum Anschluß an Pressluft. Ausführungen: 103.30-0981 - universale, elektrisch beheizte Fläche (1400 x 400 x 230 mm.), mit Spitze auf links und integrierter Bügeleisenabstellfläche 103.34-0981 - universale, elektrisch beheizte Fläche (1400 x 400 x 230 mm.), mit Spitze auf links und integrierter Bügeleisenabstellfläche - Dampferzeuger 3,5 Kw, mit 7 Lt. Inhalt (gemäß P.E.D. Genehmigung) und Speisung durch Elektropumpe 0,37 Kw 103.30-1109 - elektrisch beheizte Fläche für Hosen (1400 x 470 x 300 mm.), mit Spitze auf rechts und drehebare Bügeleisenabstellfläche 103.34-1109 - elektrisch beheizte Fläche für Hosen (1400 x 470 x 300 mm.), mit Spitze auf rechts und drehebare Bügeleisenabstellfläche - Dampferzeuger 3,5 Kw, mit 7 Lt. Inhalt (gemäß P.E.D. Genehmigung) und Speisung durch Elektropumpe 0,37 Kw Mesa de planchar, aspirante y soplante autonomo (aspirador incorporado de Kw 0,56), con posibilidad de planchar con formas frias o calientes. Descarga de aire a través de shunt alto y regulacion manual de la aspiracion o del soplado. La mesa esta predispuesta para aplicar 1 o 2 brazos con janettes y con accionamiento automatico para invertir el flujo de aire entre el plato/janette. Posibilidad de connectar a instalacion central de aire comprimilo. Versiones: 103.30-0981 - forma universal (1400x400x230 mm.) con punta a la izquierda y apoya-plancha integrado 103.34-0981 - forma universal (1400x400x230 mm.) con punta a la izquierda y apoya-plancha integrado - generador de vapor 3,5 Kw, con capacidad de 7l. (ada P.E.D.) y carga automatica con electrobomba 0,37 Kw 103.30-1109 - forma para pernera pantalon (1400 x 470 x 300 mm) con punta a la derecha y apoya-plancha giratoria 103.34-1109 - forma para pernera pantalon (1400 x 470 x 300 mm) con punta a la derecha y apoya-plancha giratoria - generador de vapor 3,5 Kw, con capacidad de 7l. (ada P.E.D.) y carga automatica con electrobomba 0,37 Kw possibility to fit the foot pedal controls on the right or on the left possibilità di montaggio della pedaliera a destra o sinistra Accessori: - Seconda pedaliera completa. - Serbatoio riserva acqua da 18 Lt (per ver. con generatore di vapore incorporato) - Predisposizione allacciamento secondo tavolo (per versione 34). - Lampada completa di allaccio al tavolo. - Sospensione completa con attacco per ferro. - Sospensione completa con attacco per ferro e lampada. - Predisposizione allacciamento secondo ferro da stiro (per versione 34) - Supporto reggicavi ferro (applicabile solo su tavolo con forma punta a destra e/o con 2° pedaliera). - Predisposizione allacciamento janette completa di braccio L=500 con attacco ø 85 e deviatore di flusso. - Predisposizione allacciamento janette smacchiatura, completa di braccio L=250 con attacco. - Pistola vaporizzante. - Appoggiaferro girevole per forme con punta a destra - Gruppetto con pistola aria/vapore, predisposto per l'allaccio di un elettroferro a vapore - Janette stiro manica aspirante, riscaldata elettricamente 0,2 Kw. - Janette stiro manica aspirante, forma fredda. - Janette stiri vari - aspirante, riscaldata elettricamente 0,3 Kw. - Janette stiri vari - aspirante, forma fredda. - Janette forma inox per smacchiatura (450 x 95 mm) aspirante. - Supporto a rullo per gamba pantalone (applicabile solo su forma 1109). Accessories: - Additional complete set of foot pedals. - Water reserve tank - 18 lt. capacity (for versions with built-in steam unit). - Adaption to connect a second ironing table (for versions 34). - Lamp complete with table connection. - Counter-balance for iron complete with iron connection. - Counter-balance for iron complete with lamp, and iron connection. - Adaption to connect a second iron (for versions 34). - Iron cable holder (only for table with rightwards point and/or with second foot pedal controls). - Adaption to connect a swing-arm, complete with arm L=500 and connection ø 85 and flow switch for swing-arm. - Adaption to connect a swing-arm for spot removal, complete with arm L=250 and connection. - Steaming gun. - Turning iron-stand for shapes right oriented. - Unit with air/steam gun, foreseen of one electrically heated steaming iron. - Swing-arm for sleeves pressing - vacuum, electrically heated 0,2 Kw. - Swing-arm for sleeves pressing - vacuum - cold buck,. - Swing-arm for different pressings - vacuum, electrically heated 0,3 Kw. - Swing-arm for different pressings - vacuum - cold buck - Stainless steel swing-arm for spotting removal (450 x 95 mm) - vacuum. - Roller support for trouser leg - only for 1109 shape - Acessoires: - Deuxième pédalie compléte - Réservoir eau de lt 18 ( pour versions 34). - Connection branchement deuxième table (pour versions 34). - Lampe complète avec fixation à la table. - Groupe soutien fer complet avec fixation pour fer. - Groupe soutien fer complet avec fixation pour fer et lampe. - Connection branchement deuxième fer à repasser (pour versions 34). - Support soutien cables des fers (seulement pour table avec pointe à droite et/ou avec deuxième groupe pédale) - Connection branchement jeannette complète avec bras L=500 avec fixation ø 85 et deviateur du débit air pour jeannette. - Connection branchement jeannette pour le détachage complète avec bras L=250 avec fixation. - Pistolet vaporisant. - Appui fer tournant pour forme avec pointe à droite - Groupe avec pistolet air/vapeur, pour le branchement d'un électrofer à vapeur. - Jeannette pour repassage manche - aspirante, chauffée électriquement 0,2 Kw. - Jeannette pour repassage manche - aspirante, forme froide. - Jeannette pour differents repassages - aspirante, chauffée électriquement 0,3 Kw. - Jeannette pour differents repassages - aspirante, forme froide. - Jeannette inox pour détachage (450 x 95 mm) - aspirante. - Support à rouleau pour jambe pantalon (ne pouvant être appliqué que sur le plateau 1109) Zubehören: - Zweite Fusspedaleinheit - Wasserbehälter von 18 lt (für Ausführung 34). - Anschluss an zweiten Bügeltisch (für Ausführung 34). - Lampe komplett mit Anschluss an Bugeltisch. - Aufhängung komplett mit Anschluss an Bügeleisen. - Aufhängung komplett mit Lampe und mit Anschluss an Bügeleisen. - Anschluss an zweites Bügeleisen (für Ausführung 34). - Träger für Bügeleisenkabelhalter (das kann nur auf Tisch mit Spitze auf rechts und/oder mit zweiter Fußpedaleinheit eingebaut werden) - Anschluss an Bügelform komplett mit Schwenkarm L=500 mit Unterlage ø85 und Ausflussableiter zur Bügelform - Anschluss an schwenkbaren Detachierform komplett mit Schwenkarm L=250 mit Unterlage - Dampfpistole. - Drehebare Bügeleisenabstellfläche für Tische mit Spitze auf rechts. - Einheit mit Luft/Dampf-Pistole , zum Anschluss von einem Dampfbügeleisen - Absaugende Bügelform zum Ärmelbügeln, elektrisch beheizt 0,2Kw. - Absaugende Bügelform zum Ärmelbügeln - nicht beheizte Form. - Absaugende Ärmelbügelform zu verschiedenen Bügelvorgängen, elektrisch beheizt 0,3 Kw. - Absaugende Bügelform zu verschiedenen Bügelvorgängen - nicht beheizte Form. - Absaugende Detachierform aus Inoxstahl (450 x 95 mm). - Rollerträger für Hosenbein (nur für Form 1109) 90 Stiro manica Sleeve pressing Repassage manche Ärmelbügeln Planchado mangas 50 4020 650 240 8107 Ripassi vari Various touch-up Retouches différentes Verschiedene Bügelvorgänge Repassos varios 580 75 0955 janette per smacchiatura Swing-arm for spot cleaning Jeannette pour détachage Bügelform zum Detachieren janette para desmanchadora 95 Accesorios: - Segundo juego de pedales completo. - Depósito reserva agua de 18 l. (para versiones 34). - Predisposición para conexión segunda mesa de planchar (para versiones 34). - Lámpara completa de conexion a la mesa. - Suspensión completa con conexión para plancha de mano. - Suspensión completa con conexión para plancha de mano y lámpara. - Predisposición para conexión segunda plancha de mano (para versiones 34). - Soporte sujeta cables plancha de mano (solamente para mesas con forma punta a la derecha y/ó con 2° juego de pedales). - Predisposición para conectar brazo L=500 con forma con conexión ø 85 y conmutador de fluido para forma con brazo. - Predisposición para conectar brazo L=250 con forma para desmanchado con conexión. - Pistola vaporizante. - Apoyaplancha giratoria para forma con punta a la derecha. - Grupo con pistola aire/vapor, predispuesto para conectar electroplancha de mano a vapor. - Forma para brazo para planchado mangas - aspirante, calentada eléctricamente 0,2 Kw. - Forma para brazo para planchado mangas, forma fria. - Forma para brazo para planchados varios - aspirante, calentada eléctricamente 0,3 Kw. - Forma para brazo para planchados varios - aspirante, forma fria. - Janette en inox para dessmanchadora (450 x 95 mm) aspirante. - Soporte cilindrico para perneras pantalón (aplicable solo sobre forma 1109). 450 ® 103 - 0981 1360 390 1635 550 250 410 900 1700 S.R.L. 1410 103.30-0981 103.34-0981 ELETTRICITÀ - ELECTRICITY - ÉLECTRICITÉ - ELEKTRIZITAET - ELECTRICIDAD POTENZA - POWER - PUISSANCE - LEISTUNG - POTENCIA CONSUMO - CONSUMPTION - CONSOMMATION - VERBRAUCH - CONSUMO 1,65 Kw 1,24 Kw/h 5,45 Kw 4,08 Kw/h 80 Kg 110 Kg PESO NETTO - NET WEIGHT - POIDS NET -NETTOGEWICHT - PESO NETO L x l x h (mm) 1830x730x1260 IMBALLO - PACKAGE - EMBALLAGE - VERPACKUNG - EMBALAJE 103 - 1109 1360 390 1635 560 310 410 900 1700 S.R.L. 1800 ® 1410 103.30-1109 103.34-1109 ELETTRICITÀ - ELECTRICITY - ÉLECTRICITÉ - ELEKTRIZITAET - ELECTRICIDAD POTENZA - POWER - PUISSANCE - LEISTUNG - POTENCIA CONSUMO - CONSUMPTION - CONSOMMATION - VERBRAUCH - CONSUMO PESO NETTO - NET WEIGHT - POIDS NET -NETTOGEWICHT - PESO NETO IMBALLO - PACKAGE - EMBALLAGE - VERPACKUNG - EMBALAJE 1,65 Kw 1,24 Kw/h 5,45 Kw 4,08 Kw/h 90 Kg 120 Kg L x l x h (mm) 1830x730x1260