Frases típicas de Elche XIV
12/04/2016 0:00:00
<div><strong>M'agrada com segues, pero demà no tornes:</strong></div>
<div>Delicada fórmula de despido. También se usa como forma de mostrar
desacuerdo. </div>
<div> </div>
<div><strong>Perque et conec, no t'obric:</strong></div>
<div>Expresa desconfianza total. Esta frase, que ha quedado como tópica, forma parte de
un cuento, en el cual se relata la visita a medianoche de un beodo, a su vecino. Al llamar y
no abrirle la puerta el borrachín grita: -¡Xe, ¿qué no em coneixes? xe! -recibiendo en
contestación el dicho en cuestión.</div>
<div><strong> </strong></div>
<div><strong>Parlant solament per a mi:</strong></div>
<div>Es frase que sirve de excusa para pronunciar una palabra, que se presume, puede
ofender al que la oye. </div>
<div> </div>
<div><strong>De pa i peixet:</strong></div>
<div>De sentido despectivo, esta frase rebaja la calidad de la persona o cosa a la que se le
aplica. Lo mismo se dice: "Eixa casa es de pá i peixet" que "es un metge de pá i
peixet". </div>
<div> </div>
<div><strong>¡Tinc fam!- doncs pega un bram:</strong></div>
<div>Cuando la madre sospechaba de la falsedad del hambre del hijo, solía dar esa
contestación. </div>
<div> </div>
<div><strong>¿Com estic?- Com un ase calçat i vestit:</strong></div>
<div>Contestación a un presumido. </div>
<div> </div>
<div><strong>A voltes no es com a vegades:</strong></div>
<div>No siempre son las cosas como parecen. </div>
<div> </div>
<div><strong>¡Ah! El goset no es meu:</strong></div>
<div>Excusa ante la imputación de un hecho del cual no se es responsable. </div>
<div> </div>
<div><strong>Aixo son altres calces:</strong></div>
<div>El significado es equivalente al castellano: eso es, harina de otro costal, y su origen, seguramente, apócrifo- es el siguiente:</div>
<div>Se confesaba una joven de sus pecados diciendo:</div>
<div>-Pare m'acuse de gitar-me amb calces.</div>
<div>-Aixo no hi es pecat, pot ser falta d'higiene, o bé tindre molt de fret, pero pecat,
no.</div>
<div>-No pare, es que me gite amb un home que li diuen Calces- aclaró la penitente.</div>
<div>-Aixo son altres calces, xiqueta- respondió el cura.</div>
<div> </div>
<div><strong>Un sisenyor amb borles:</strong></div>
<div>Fruslería, insignificancia, nadería.</div>
<div> </div>
<div><strong>Creu-te ho, cos:</strong></div>
<div>Fórmula empleada para desengañar o negar. </div>
<div> </div>