Advanced - Ingrid Betancourt A: (E0215) Vamos ahora con Belén Ruiz que está en estos momentos en el aeropuerto de Bogotá esperando el encuentro de Ingrid Betancourt con su familia. ¿Belén estás ahı́? Now we go to Belén Ruiz, who is at this moment at Bogota airport, waiting for a meeting with Ingrid Betancourt and her family. Belén, are you there? B: Sı́ Mauricio, aquı́ estoy. La ex candidata presidencial de Colombia Ingrid Betancourt, que permaneció durante más de seis años como rehén de las FARC, Yes, Mauricio, I’m here. The former Colombian presidential candidate Ingrid Betancourt, who for more than six years remained prisoner of the FARC, B: la guerrilla Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia, fue liberada el miércoles. the guerilla force Revolutionary Armed Forces of Colombia, was freed on Wednesday. B: En breve, podremos ver cómo baja del avión de la Fuerza Aérea Colombiana que la trasladó, In short, we will see as she gets of the Colombian Air Force plane that brought her, Visit the Online Review and Discussion (text version). c 2008 Praxis Language Ltd. B: junto a otros 14 ex rehenes, aquı́ a Bogotá, la capital del paı́s. along with fourteen other former prisoners, here to Bogota, capital of the country. B: Esta operación, llamada ’Jaque’, es una operación sin precedentes, This operation, dubbed ”Check,” is an unprecedented operation, B: que pasará a la historia por la audacia, efectividad y profesionalidad de las Fuerzas Armadas Colombianas. which will go down history for the audacity, effectiveness, and professionalism of the Colombian Armed Forces. B: Se ha confirmado que durante su cautiverio la ex candidata estuvo enferma de hepatitis y que intentó fugarse en cinco ocasiones sin éxito. It’s been confirmed that during her captivity, the former candidate was ill with hepatitis and that she attempted to escape on five occasions, without success. B: Hubo varias muestras de que seguı́a con vida durante ese tiempo, tales como la de julio de 2002, There were several signs that she was still alive during this time, such as when in July of 2002, Visit the Online Review and Discussion (text version). c 2008 Praxis Language Ltd. B: cinco meses después de su aprisionamiento, cuando el informativo Noticias Uno mostró un video en el que se pudieron ver las primeras imágenes de la ex candidata. five months after her imprisonment, when the news show Noticias Uno showed a video in which the first images of the former candidate were seen. B: A lo largo de estos años, estando aún cautiva, Betancourt ha recibido varias distinciones internacionales, During these years, even though she was held captive, Betancourt received various international distinctions, B: entre ellas la que la nombró Presidenta de Honor del Congreso Internacional de los Partidos Verdes, en mayo de 2008. including when she was named Honorary President of the International Congress of Green Parties, in May of 2008. B: Igualmente recibió el grado de Caballero de la Legión de Honor Francesa She also received the grade of Knight in the French Legion of Honor, Visit the Online Review and Discussion (text version). c 2008 Praxis Language Ltd. B: y fue propuesta, junto a los otros catorce rehenes rescatados de las FARC, para el Premio Nobel de la Paz. and was proposed, along with the other fourteen prisoners rescued from the FARC, for the Nobel Peace Prize. A: Y cuéntanos Belén, qué es lo que sucede en estos momentos en el aeropuerto... So tell us, Belén, what is happening right now at the airport... B: Sı́, sı́, perdona, perdona Mauricio pero... Yes, yes, sorry, sorry Mauricio, but... B: en este mismo instante Betancourt está bajando del avión right at this instant, Betancourt is getting off the plane B: y se dispone a tener el esperado reencuentro con su madre Yolanda Pulecio, and we are about to have the awaited meeting with her mother Yolanda Pulecio, B: una mujer que junto con su familia llevo a cabo una campaña agresiva en pro de su liberación. a woman who along with her family carried out an aggressive campaign for her freedom. Visit the Online Review and Discussion (text version). c 2008 Praxis Language Ltd. B: Les seguiremos informando. We will keep you informed. B: En directo desde Colombia, para Televisión Española, Belén Ruiz. Live from Colombia, for Televisión Española, Belén Ruiz. Key Vocabulary permanecer Verb to remain el rehén Adverb hostage bajar Verb to get off la audacia Noun (f ) audacity el cautiverio Noun (m) captivity fugarse Verb to escape rescatar Verb to rescue disponer Verb to be about el reencuentro Verb reunion Verb to get on Supplementary Vocabulary subir Visit the Online Review and Discussion (text version). c 2008 Praxis Language Ltd. aterrizar Verb to land la privación Noun (f ) deprivation la libertad Noun (f ) liberty reencontrarse Verb to meet again tener ganas de Verb to be looking forward to Visit the Online Review and Discussion (text version). c 2008 Praxis Language Ltd.