servicios de pago - BANCO SABADELL PARÍS

Anuncio
SERVICIOS DE PAGO: UN MARCO JURÍDICO EUROPEO MODERNO Y COHERENTE
Estimado cliente,
La Directiva europea de Servicios de Pagos armoniza las reglas de información y de ejecución de las operaciones de pago, en particular sobre las
fechas valor, los plazos de ejecución y sobre la restricción de las opciones de repartición de gastos. Por su naturaleza refuerza la protección de los
usuarios. Se extiende a los servicios de pagos nacionales y europeos existentes y futuros, lo que requiere la actualización de los contratos de cuenta
corriente y contratos conexos.
Tenemos el placer de presentarles un documento con las principales consecuencias de las nuevas disposiciones y que constituye anexo a su contrato
de cuenta corriente. Estas disposiciones son aplicables a partir del 1 de noviembre del 2009. Ciertas disposiciones relativas a los plazos de ejecución y
a las condiciones de devolución de los adeudos domiciliados autorizados se aplicarán igualmente a partir del 1º de noviembre en ausencia de
impugnación de su parte.
Para más detalles, les invitamos a conocer las nuevas disposiciones según se detalla en el presente documento.
Todo el equipo de Banco Sabadell París está a su disposición para proporcionarle toda información complementaria que necesite.
El Director General
Nuevas disposiciones relativas a los servicios de pago aplicables a partir del 1º de Noviembre 2009
En aplicación del decreto francés 2009/866 de 15 de julio del 2009 sobre los servicios de pagos, le informamos de las principales consecuencias de esta nueva
legislación aplicable a partir del 1º de Noviembre 2009. Estas disposiciones se aplican a su contrato de cuenta corriente a partir de dicha fecha.
Campo de aplicación:
La nueva reglamentación se aplica a las operaciones de pago excepto las realizadas por cheque o Efecto de comercio.
Países: Los países del Espacio Económico Europeo (EEE) , 27 estados miembros de la Unión Europea (UE)+ Noruega, Islandia y Liechtenstein.
Divisas: Euro y otras monedas del EEE.
Definiciones :
Servicios de pago: Ingresos y retiradas de efectivo en los cajeros, transferencias, domiciliaciones, TIP, Ingresos y retiradas de efectivo y pagos por tarjeta.
Beneficiario: persona física o jurídica que sea el destinatario previsto de los fondos que hayan sido objeto de una operación de pago.
Ordenante: persona física o jurídica titular de una cuenta de pago que autoriza una orden de pago a partir de dicha cuenta.
Orden de pago: toda instrucción cursada por un ordenante o beneficiario a su proveedor de servicios de pago por la que se solicite la ejecución de una operación de
pago (ingreso, transferencia o retirada de fondos)
Operación de pago: acción, iniciada por el ordenante o por el beneficiario, consistente en situar, transferir o retirar fondos, con independencia de cualesquiera
obligaciones subyacentes entre ambos.
Instrumento de pago: cualquier mecanismo o mecanismos personalizados, o conjunto de procedimientos acordados por el proveedor de servicios de pago y el
usuario del servicio de pago, y utilizado por éste para iniciar una orden de pago.
Día hábil: día de apertura comercial, a los efectos necesarios para la ejecución de una operación de pago, de los proveedores de servicios de pago del ordenante o del
beneficiario que intervienen en la ejecución de la operación de pago.
I – Autorización de una operación de pago y revocación de una orden de pago.
Las operaciones de pago se considerarán autorizadas cuando el ordenante haya dado el consentimiento para su ejecución conforme al procedimiento convenido. El
ordenante puede retirar el consentimiento en cualquier momento anterior a la fecha de irrevocabilidad.
El usuario podrá revocar una orden de pago a más tardar al final:
• Del día hábil anterior al día convenido para los adeudos domiciliados
• Del día hábil anterior al día convenido para las órdenes de pago si se ha acordado una fecha para el adeudo de los fondos en la cuenta del ordenante.
Para las operaciones con tarjetas, la orden de pago es irrevocable desde que el ordenante ha dado su consentimiento por un importe determinado de la operación ya
sea:
• Por la introducción de su código confidencial (o dispositivo de seguridad personalizado)
•
O por la comunicación y validación de los datos ligados a su tarjeta por una operación a distancia.
•
O por su firma manuscrita, especialmente fuera de Francia..
II – Condiciones de ejecución de una operación de pago
1. Momento de la recepción de la orden de pago. El momento en que se ha recibido la orden de pago del banco del ordenante. Si el cliente o su banco
convienen que la ejecución de la orden de pago empezará una fecha en concreto, se entiende el momento de la recepción el día convenido. Si el momento de la
recepción no es un día hábil, la orden se entiende recibida el siguiente día hábil.
2.
3.
4.
•
•
•
Rechazo de la orden de pago. Cuando el banco rechace la ejecución de una orden de pago deberá notificar al cliente dicha negativa, o hará accesible del modo
convenido, por todos los medios lo antes posible, y en cualquier caso, dentro del plazo de ejecución previsto en el apartado 4. “plazo de ejecución”. Si el rechazo
está objetivamente motivado, el banco puede imputar los gastos al cliente.
Importe transferido. El banco del ordenante y el del beneficiario, así como todos los intermediarios deberán transferir la totalidad del importe de la operación
de pago absteniéndose de deducir gasto alguno de la cantidad transferida. Sin embargo, el beneficiario y su banco pueden acordar que éste deduzca sus propios
gastos del importe transferido antes de abonárselo al beneficiario.
Plazo de ejecución de las transferencias. Las reglas siguientes se aplican únicamente a las operaciones de pago, descritas más abajo, que conlleven una sola
conversión entre el euro y la divisa en cuestión.
Para las transferencias emitidas: Hasta el 31 de diciembre 2011 su importe será abonado en la cuenta del banco del beneficiario como máximo en el 3er día hábil
siguiente al momento de la recepción de la orden de transferencia. A partir del 1º de enero del 2012, la cuenta del banco del beneficiario será abonada como
máximo el 1er día hábil. No obstante, los plazos señalados podrán prolongarse en un día hábil para las operaciones de pago iniciadas en papel (fax, correo u
orden entregada a la oficina). Para las transferencias implicando una operación de cambio en una divisa del EEE diferente al Euro, el plazo no puede superar 4
días hábiles. Este plazo puede ser prolongado un día hábil para las operaciones de pago iniciadas en soporte papel.
Para las transferencias recibidas: El banco del beneficiario pondrá a disposición del beneficiario los fondos en el mismo momento en que haya sido abonada en
la cuenta, o después de la operación de cambio, si la transferencia se ha realizado en otra divisa diferente que la de la cuenta.
Para las transferencias SEPA (Single Euro Payment Area/Espacio único de pago en euros). El banco del beneficiario del ordenante abonará la cuenta del banco
del beneficiario en un plazo máximo de 2 días hábiles a partir del momento de la recepción de la orden. El banco del beneficiario abonará la cuenta de su cliente
des del momento de recepción de fondos. Estos plazos son aplicables bajo reserva de disposiciones legales y reglamentarias contrarias.
III. Fechas de valor
La fecha valor del cargo en la cuenta de pago del ordenante no será anterior al momento en que el importe de la operación de pago se cargue en dicha cuenta. La
fecha valor del abono en la cuenta de pago del beneficiario no será posterior al día hábil en que el importe de la operación de pago se abonó en la cuenta del banco del
beneficiario
IV – Bloqueo del instrumento de pago (tarjeta, transferencia por internet) :
En cuanto tenga conocimiento de la pérdida, sustracción, utilización fraudulenta o no autorizada del instrumento de pago o de los datos que le son asociados, el
cliente deberá notificarlo sin demoras a su banco a fin que se bloquee el instrumento. El ordenante soportará pérdidas de operaciones no autorizadas resultantes de la
utilización de un instrumento de pago extraviado o sustraído, efectuadas antes de esta comunicación hasta el límite de 150 €. No será responsable si las operaciones
han sido efectuadas sin código confidencial (o dispositivo de seguridad personalizado), o si son consecuencia de la falsificación de la tarjeta o de utilización fraudulenta
sin su consentimiento del instrumento de pago o sus datos. En caso de negligencia grave o actuación fraudulenta del ordenante, éste soportará todas las operaciones
no autorizadas sin limitación de importes. Si el banco del beneficiario no está situado en el Espacio Económico Europeo, el ordenante soportará las pérdidas ligadas a
la utilización del instrumento de pago perdido o sustraído antes de la notificación indicada con el límite de 150 €, incluso si el dispositivo de seguridad personalizado
no ha sido utilizado.
V. Plazos de impugnación de operaciones de pago
1- En el caso de una operación no autorizada o ejecutada incorrectamente: el cliente debe comunicar la dicha circunstancia sin tardanza injustificada y en un plazo
máximo de 13 meses desde la fecha del adeudo, bajo pena de prescripción. Para las operaciones por tarjeta, el plazo es de 70 días si el banco del beneficiario no está
situado en el EEE. El banco del ordenante devolverá de inmediato el importe de la operación no autorizada, y, en su caso, restablecerá la cuenta de pago en que se
haya adeudado dicho importe al estado que hubiera tenido de no haberse efectuado la operación de pago no autorizada.
Si el banco obtiene la prueba de que la operación fue autorizada por el cliente, procederá a la anulación de la devolución por el adeudo de la cuenta del cliente.
2 – En el caso de operaciones autorizadas; Para las operaciones por tarjeta, el ordenante tiene derecho a la devolución por el banco si la autorización dada
no indicaba el importe exacto de la operación y dicho importe supera el que el ordenante podía esperar razonablemente teniendo en cuenta sus anteriores
pautas de gasto, las condiciones de su contrato marco y las circunstancias pertinentes al caso. Para los adeudos domiciliados, se conviene que el ordenante
tiene derecho a la devolución incluso si no se satisfacen estas condiciones.
El ordenante debe presentar su petición de devolución en un plazo de 8 semanas contadas a partir de la fecha de adeudo de los fondos en su cuenta. En un plazo de
10 días hábiles siguientes a la recepción de su petición, el banco devuelve el importe total de la operación o justifica su rechazo de devolución.
VI – Responsabilidad del banco ligada a la ejecución de una operación de pago
•
Para las transferencias emitidas: el banco del ordenante es responsable de la buena ejecución a menos que pueda probar que el banco del beneficiario ha recibido
los fondos en cuestión.
•
Para las transferencias recibidas: el banco del beneficiario es responsable de la puesta a disposición inmediata de los fondos después que el importe haya sido
abonado en la cuenta.
•
Para las operaciones tarjetas emitidas y domiciliaciones recibidas: el banco del beneficiario es responsable frente a éste de la buena transmisión de la orden de
pago al banco del ordenante, de acuerdo a las estipulaciones contractuales convenidas a fin de permitir la ejecución de la operación respetando los plazos de
ejecución. A falta de transmisión, el banco del beneficiario retransmite inmediatamente la orden de pago al banco del ordenante. El banco del ordenante no es
responsable de toda pérdida debida a una deficiencia técnica del sistema “CB” si esta ha sido señalada al ordenante por un mensaje en su equipo electrónico o
de otra manera visible.
En el caso de que una operación mal ejecutada de la cual es responsable, restituye sin demora al ordenante el importe de la operación ejecutada y restablecida la cuenta
a la situación preexistente si la operación no hubiera tenido lugar. Cuando el banco del beneficiario es responsable, pone inmediatamente el importe de la operación a
disposición del beneficiario. Sin embargo, el banco no es responsable: en caso de fuerza mayor, si está sujeta por otras obligaciones legales, si el identificante único del
beneficiario que el ordenante ha indicado en la orden de pago es inexacto o si el ordenante no ha impugnado la operación en el plazo de 13 meses.
VII - Gastos aplicables
Excepto los casos indicados en el articulo L133-23 del Código Monetario y Financiero, el banco no podrá percibir cuantía alguna del cliente por el cumplimiento de
sus obligaciones de información o por las medidas correctivas o preventivas.
En una operación de pago, en emisión o recepción, no implicando operación de cambio, cada cliente paga sus gastos cobrados por su propio banco. Si la operación
de pago comporta una operación de cambio, podrá acordarse que los gastos serán satisfechos por el ordenante o el beneficiario.
VII – Modalidades de modificación y de rescisión del contrato de cuenta
Toda modificación del contrato de cuenta corriente, especialmente en lo que respecta a las tarifas, debe ser comunicada al cliente con una antelación no inferior a dos
meses respecto de la fecha en que entre en vigor la modificación propuesta. Se entiende que el cliente acepta la modificación si éste no ha notificado al banco, antes
de la fecha de entrada en vigor, su desacuerdo. Si el cliente rechaza la modificación propuesta, puede rescindir sin gastos, antes de dicha fecha, el contrato de cuenta
corriente. El cliente puede rescindir, en todo momento, el contrato de cuenta corriente. El Banco rescinde el contrato de cuenta corriente o de tarjeta mediando un
preaviso mínimo de dos meses. El contrato de tarjeta de un mandatario del ordenante será rescindido inmediatamente en caso de revocación del mandato.
Descargar