PDA Lenguaje, Interculturalidad y Medios de Comunicación

Anuncio
PDA Lenguaje, Interculturalidad y Medios de
Comunicación
Nombre asignatura: (31050) Lenguaje, Interculturalidad y Medios de
Comunicación
Titulación/estudios: Màster en Estudis Avançats en Comunicació Social
Curso: 1r.
Trimestre: 3r.
Nombre de créditos ECTS: 5 créditos
Horas dedicación estudiante: 125 horas
Lengua o lenguas de la docencia: Castellano (Dr. Rodrigo) i Catalán (Dra.
Trenchs) i inglés a nivel de lector.
Profesorado: Dr. Miquel Rodrigo i Dra. Mireia Trenchs
1. Presentación de la asignatura
Esta asignatura explora la base cultural del lenguaje y los problemas de comunicación
que surgen en la interacción entre hablantes de culturas diversas. Se estudiará el
lenguaje en términos de práctica social y como transmisor de identidad. También se
analizará la dimensión mediática de la interculturalidad tanto por lo que se refiere a la
ficción como a la publicidad y la información.
La asignatura está dividida en dos partes. La primera parte hace referencia al papel de la
interculturalidad en relación a los medios de comunicación. Una parte del plan de
trabajo será la presentación por parte del profesor de la temática, una parte será la
discusión de textos por parte de los estudiantes y una tercera parte será la discusión y el
trabajo conjunto de un diseño de una investigación sobre el tema.
La segunda parte explora la base cultural del lenguaje des de diversas disciplinas
lingüísticas con el fin de entender la construcción de la identidad de los hablantes, así
como los problemas de comunicación que surgen en la interacción entre interlocutores
de culturas diferentes. Se introducirán conceptos teóricos relacionados con la lingüística
cognitiva, la pragmática intercultural y la sociolingüística. Las clases serán teóricoprácticas de manera que la presentación de conceptos teóricos irá siempre acompañada
del análisis de textos en catalán, castellano e inglés des de la perspectiva lingüística
presentada.
2. Competencias a alcanzar
COMPETENCIAS TRANSVERSALES
- Desarrollar la capacidad de análisis y síntesis de la información
- Ser capaz de trabajar cooperativamente y en equipo
- Saber ser crítico con el trabajo y con los resultados de su entorno
- Actuar con libertad y corresponsabilidad, asumiendo referentes éticos, valores y
principios consistentes.
- Ser capaz de aprender a aprender.
COMPETENCIAS ESPECÍFICAS
- Desarrollar las capacidades empáticas y potenciar la inteligencia emocional para la
valoración de situaciones interculturales.
- Obtener capacidad de análisis crítica y comprensiva de los fenómenos interculturales
- Saber buscar las claves interpretativas de cualquier fenómeno intercultural
- Desarrollar la imaginación y el pensamiento productivo con flexibilidad y fluidez para
madurar actitudes de obertura a nuevas informaciones, situaciones y metodologías y
plantear problemas de investigación
- Desarrollar la capacidad para plantear un diseño de investigación en el campo de la
comunicación
- Saber aplicar la metodología de investigación científica para el análisis de diferentes
fenómenos interculturales
- Comprender el proceso de la investigación en sus diferentes fases y como estas están
interrelacionadas
- Ser capaz de evaluar propuestas de investigación
3. Contenidos
PARTE A: MEDIOS DE COMUNICACIÓN E INTERCULTURALIDAD
Tema 1: Los discursos mediáticos de la interculturalidad: la ficción, la publicidad y la
información
Tema 2: La construcción de la identidad a los medios de comunicación
Tema 3: La recepción como práctica intercultural
Tema 4: El estado de la cuestión de la investigación de la interculturalidad a los medios
Tema 5: Las dificultades del estudio de la interculturalidad a los medios
PARTE B: LENGUAJE, IDENTIDAD E INTERCULTURALIDAD
Tema 6: Introducción a los prejuicios lingüísticos
Tema 7: Las metáforas culturales y las visiones del mundo
Tema 8: Interacción oral, comunidades de habla e identidad
Tema 9: Usos y actitudes lingüísticas en una sociedad multicultural: Cataluña como
ejemplo
PARTE C: PRESENTACIÓN Y DISCUSIÓN DE
REALIZADOS
Tema 10: Posibles aproximaciones teóricas y metodológicas
LOS
TRABAJOS
4. Evaluación
El aprovechamiento de la asignatura se valorará a partir de un trabajo para el cual habrá
tres opciones:
(a) un ensayo teórico sobre un tema relacionado con su trabajo de investigación que esté
relacionado con la interculturalidad. El tema ha de ser aprobado previamente por uno de
los dos profesores de la asignatura. Este trabajo incluirá parte de la bibliografía básica y
recomendada de la asignatura y otros documentos que el alumno considere
convenientes,
(b) el diseño de una investigación sobre interculturalidad (puede ser el trabajo de
investigación). Este diseño incluirá la definición de unos objetivos de investigación, una
búsqueda bibliográfica con el estado de la cuestión y un breve diseño de la metodología
que se prevé seguir,
(c) un artículo de formato publicable en una revista académica donde se analice algún
tema o aspecto relacionado con la interculturalidad
La extensión del trabajo del curso habría de ser, aproximadamente, de unas 15 páginas a
1’5 y con tipo de letra Times New Roman 12.
Se valorará la participación activa del alumno en toda la asignatura.
5. Bibliografía y recursos didácticos
5.1. Bibliografía básica
CASTELLÒ, E. (2008). Identidades mediáticas. Introducción a las teorías, métodos y
casos. UOC: Barcelona.
GRUPO CRIT. (2003). Claves para la comunicación intercultural (capítols escollits).
Castelló: Universitat Jaume I.
LAKOFF, G. & JOHNSON, M. (1991). Metáforas de la vida cotidiana (fragments
escollits). Madrid: Cátedra, amb introducció de J.A. Millán i S. Narotzky. (O l’original:
Metaphors we live by. Chicago: Chicago University Press, 1980).
LAPRESTA, C. (2006). Identidad colectiva, ciudadanía e inmigración. Consecuencias
para la lengua y la escuela. Cultura y Educación, 18 (2), 185-200.
MOYANO, M. (2005). “Ets el meu fetge i el meu cor”. Digithum, 7. Article electrònic
també a http://www.uoc.edu/digithum/dt/cat/moyano.html.
[consultat febrer 2009]
NEWMAN, M., TRENCHS-PARERA, M. & NG, S. (2008). Normalizing bilingualism:
The effects of the Catalonian linguistic normalization policy one generation after.
Journal of Sociolinguistics, 12(3), 306-334.
RODRIGO ALSINA, M. (1999) La comunicación intercultural. Anthropos, Barcelona.
RODRIGO ALSINA, M. (2000) Identitats i comunicació intercultural. Edicions 3 i 4,
Valencia.
RODRIGO ALSINA, M. (2003): “Identidad cultural y etnocentrismo: una mirada desde
Catalunya” en Victor Sampedro y Mar Llera (Eds.) Desafios actuales de la
Comunicación Intercultural. Edicions Bellaterra: Barcelona, pp.197-221. También en:
http://www.aloj.us.es/gicomcult/portada/37tx/3.htm
[consultat febrer 2009]
RODRIGO ALSINA, M. (2004): “¿Pueden los periodistas no ser etnocéntricos?”, en
Fernando R. Contreras y Francisco Sierra (coords.) Culturas de guerra. Medios de
información y violencia simbólica. Editorial Cátedra, Madrid, pp. 239-253.
http://www.pucp.edu.pe/eventos/intercultural/pdfs/inter34.PDF
[consultat febrer 2009]
RODRIGO, M; GONZÁLEZ J. i ESTRADA, A. (2004): “La interculturalidad en el
campo de la comunicación en Catalunya. Estado de la opinión”. Documentos CIDOB
Dinámicas Interculturales nº 3, CIDOB Edicions, Barcelona, 60 páginas.
www.cidob.org/es/content/download/2801/24514/file/doc_dinamicas_3.pdf
[consultat febrer 2009]
TUSÓN, J. (2002). Mal de llengües: a l’entorn dels prejudicis lingüístics. Barcelona:
Empúries, (versió catalana) // (2003). Los prejuicios lingüísticos. Barcelona: Octaedro,
(versió castellana).
WIERZBICKA, A. (2003). Cross-cultural pragmatics: The semantics of human
interaction (fragments escollits). Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
5.2. Bibliografía complementaria
BARAÑANO, A.; GARCÍA, J. L.; CÁTEDRA M. i DEVILLARD M. J. (coords.)
(2007), Diccionario de relaciones interculturales, diversidad y globalización. Editorial
Complutense, Madrid.
BAUMAN, Z. (2005) Identidad. Madrid: Losada.
BERGER, P. L. Y LUCKMANN, T. (1997) Modernidad, pluralismo y crisis de sentido.
Paidós, Barcelona.
CASTELLS, M. (1998) La era de la información. Economía, sociedad y cultura. Vol. 2
El poder de la identidad. Alianza, Madrid.
EL HACHMI, N. (2004). Jo també soc catalana. Barcelona: Columna.
GALINDO, M. (2006) "Les llengües a l'hora del pati. Usos lingüístics en les converses
dels infants de Primària a Catalunya", tesi doctoral en línia,
http://www.tesisenxarxa.net/TESIS_UB/AVAILABLE/TDX-1220106123928//MGS_TESI.pdf // (2008) Les llengües en joc, el joc entre llengües. L’ús
interpersonal del català entre els infants i joves de Catalunya. Pagès Editors: Lleida.
GARCÍA CANCLINI, N. (2004) Diferentes, Desiguales y Desconectados. Mapas de la
interculturalidad. Gedisa, Barcelona.
MAALOUF, A. (1999) Identidades asesinas. Alianza, Madrid.
MARSHALL, S. (2007). New Latino diaspora and new zones of language contact: A
social constructionist analysis of Spanish-speaking Latin Americans in Catalonia. A
Jonathan Holmquist, Augusto Lorenzino, and Lotfi Sayahi (eds.) Selected proceedings
of the third workshop on Spanish sociolinguistics. Somerville, MA: Cascadilla. 150161.
PUJOLAR I COS, J. (1997). ¿De qué vas, tio? De gènere i llengua en la cultura
juvenil. Barcelona: Empuries (edició catalana) // PUJOLAR I COS, J. (2001). Gender,
heteroglosssia, and power: A sociolinguistic study of youth culture. Berlin/NY: Mouton
de Gruyter (edició en anglès).
RAMPTON, B. (1995). Crossing: Language and ethnicity among adolescents.
London/NY: Longman.
SARTORI, G. (2001) La sociedad multiétnica. Pluralismo, multiculturalismo y
extranjeros. Taurus, Madrid .
WOOLARD, K. & GAHNG, T. (1990). “Changing language policies and attitudes in
autonomous Catalonia”. Language in Society, 19, 311-330.
5.3. Recursos didácticos
COM ELABORAR UN TREBALL ACADÈMIC
http://www.upf.edu/bibtic/guiesiajudes/tre-aca.html
FUNDACIÓ CIDOB. PROGRAMA DE DINÀMIQUES INTERCULTURALS
http://www.cidob.org/ca/programes/dinamiques_interculturals
[consultat febrer 2009]
GRUP DE RECERCA INTERDISCIPLINARI SOBRE IMMIGRACIÓ
http://www.upf.edu/gritim/ca/
[consultat febrer 2009]
INFOAMÉRICA
http://www.infoamerica.org/
[consultat febrer 2009]
LINGUAMÓN LA CASA DE LES LLENGÜES
http://www.linguamon.cat/
[consultat febrer 2009]
MINISTERIO DE CULTURA. EXPOSICIÓN Y PREMIOS PARA EL DIÁLOGO
INTERCULTURAL
http://www.2008culturas.com/ca/php/index.html
[consultat febrer 2009]
PORTAL DE LA COMUNICACIÓ de l’INCOM (U.A.B.)
http://www.portalcomunicacion.com/cat/home.asp
RACISMOS. ANALISIS CRÍTICO DE LA DESIGUALDAD ÉTNICA EN ESPAÑA
Y AMÉRICA LATINA
http://www.racismos.org/
[consultat febrer 2009]
RED INTERNACIONAL DE ESTUDIOS INTERCULTURALES
http://www.pucp.edu.pe/ridei/?presentacion.htm
[consultat febrer 2009]
6. Metodología
El aprendizaje se organizará a partir de:
- Clases magistrales
- Prácticas en el aula a partir de la discusión en grupo guiada por el profesorado
- Prácticas individuales fuera del aula
- Discusión en grupo en el aula Moodel
- Autoaprendizaje a partir de las lecturas
- Tutorías individuales con los profesores
La asignatura se organiza en dos tipos de actividades, las sesiones presenciales (clases
magistrales i prácticas) con un número total de 10 sesiones de tres horas y las
actividades fuera del aula.
Sesiones presenciales
- En las clases magistrales es donde se introducen los principales conceptos y se
explican las diferentes perspectivas teóricas y metodológicas de estudio de la
comunicación y la interculturalidad.
- Las prácticas se destinarán a diferentes actividades:
- Lectura comparada de textos.
- Ejercicios de análisis y/o aplicación de conocimientos.
- Discusión y corrección conjunta de actividades realizadas fuera del aula.
Actividades fuera del aula
Dirigidas por el profesor:
- Preparación de las actividades semanales: trabajo de lectura individual previa y, si
es necesario, recogida y análisis de textos ilustrativos.
- Trabajo final de la asignatura
7. Programación de actividades
Semana
Semana 1:
Tema 1
Actividad en el aula
Los discursos mediáticos de la
interculturalidad
Actividad fuera del aula
Lectura de bibliografía
Semana 2:
Tema 2
Semana 3:
Tema 3
Semana 4:
Tema 4
La construcción de la identidad a los
medios de comunicación
La recepción como práctica
intercultural
El estado de la cuestión de la
investigación de la interculturallidad a
los medios
Las dificultades del estudio de la
interculturalidad a los medios
Introducción a los prejuicios
lingüísticos
Lectura de bibliografía
Semana 5:
Tema 5
Semana 6:
Tema 6
Lectura de bibliografía
Lectura de bibliografía
Preparación del guión del
trabajo del curso
Lectura de bibliografía.
Práctica (búsqueda de textos en
los medios de comunicación
que se analizarán
posteriormente en el aula).
Semana 7:
Tema 7
Las metáforas culturales y las visiones
del mundo
Elaboración del trabajo del
curso.
Lectura de bibliografía.
Práctica (búsqueda de un texto
en los medios de comunicación
que se analizarán
posteriormente en el aula).
Semana 8:
Tema 8
Interacción oral, comunidades de
habla e identidad
Elaboración del trabajo del
curso.
Lectura de bibliografía.
Práctica (búsqueda de
información que se analizará
posteriormente en el aula).
Semana 9:
Tema 9
Usos y actitudes lingüísticas en una
sociedad multicultural
Semana 10: Posibles aproximaciones teóricas y
Tema 10
metodológicas
Elaboración del trabajo del
curso. .
Lectura de bibliografía.
Elaboración del trabajo del
curso.
Acabar el trabajo del curso y
preparar la presentación oral.
Descargar