Contrato De Tarjeta De Regalo MasterCard

Anuncio
Contrato De Tarjeta De Regalo MasterCard®
Este contrato de tarjeta de regalo (el “ontrato”) constituye los términos y condiciones que regulan la emisión y el uso de la tarjeta de regalo MasterCard® del First
National Bank Texas o del First Convenience ank (la “Tarjeta”). Lea este ontrato con atención y consérvelo para sus registros. !l comprar, firmar o usar la Tarjeta o
al autorizar a otra persona a usar la Tarjeta, acepta los términos y condiciones establecidos en este Contrato. En este Contrato, “usted” o “su” hacen referencia a (a)
la persona a quien emitimos la Tarjeta; (b) la persona que recibe la Tarjeta; y (c) la persona que usa la Tarjeta. Los términos “nosotros” y “nuestro” hacen referencia al
First National Bank Texas o al First Convenience Bank, así como a sus sucesores, a sus agentes y a sus cesionarios.
Sobre la Tarjeta
La Tarjeta no es una cuenta, no devenga intereses, no es recargable y no está asegurada por la Federal Deposit Insurance Corporation (Corporación Federal de Seguro
de Depósitos) o por otras agencias federales a la fecha de impresión de este Contrato. La Tarjeta no es una tarjeta de crédito o una tarjeta de cajero automático.
Conservamos el valor de todas las Tarjetas prepagas en una cuenta global a nuestro nombre. Al comprar, recibir o usar la Tarjeta, acuerda lo siguiente: no se podrán
agregar sumas adicionales a la Tarjeta; no podrá revender la Tarjeta; el saldo de los fondos de la Tarjeta no se puede dar en garantía ni ceder; la Tarjeta sólo podrá
utilizarse dentro del período grabado en la Tarjeta. La Tarjeta es de nuestra propiedad y nos reservamos el derecho de cancelarla, solicitar su devolución o revocarla
en cualquier momento sin previa notificación conforme a la legislación vigente.
Antes de utilizar la Tarjeta
Antes de usar la Tarjeta, debe firmar en el lugar indicado en el dorso de ésta. Luego de firmar la Tarjeta, no podrá transferirla a otra persona. Solicitamos que registre
la Tarjeta a su nombre en www.1stnb.com/giftcards o en www.1stcb.com/giftcards inmediatamente después de recibirla, pero esto no es un requisito. Si registra la
tarjeta, podremos determinar su relación con la Tarjeta en caso de que se pierda, se la roben o se dañe.
Uso de la Tarjeta
Puede usar la Tarjeta con la frecuencia que usted desee para adquirir productos y servicios hasta alcanzar la suma de los fondos que fueron colocados en la cuenta de
la Tarjeta. La Tarjeta le permite realizar compras en los lugares de Estados Unidos que acepten MasterCard® . También puede utilizar la Tarjeta fuera de Estados
Unidos, incluso para pagar a comerciantes extranjeros de Internet cuando estos lo permitan. Si la Tarjeta se utiliza para realizar una compra fuera de Estados Unidos,
MasterCard® convertirá la suma en moneda local de la operación a dólares de Estados Unidos. La tasa de cambio entre la moneda de la operación y la moneda de
facturación que se utilice para procesar las operaciones internacionales será (a) la tasa que MasterCard® elija dentro del rango de tasas disponibles en los mercados
de divisas mayoristas en la fecha de procesamiento central pertinente, que puede ser diferente a la tasa que MasterCard® reciba; o (b) la tasa establecida por el
gobierno vigente en la fecha de procesamiento central pertinente. Es posible que la tasa de cambio de divisas en la fecha de procesamiento central pertinente sea
diferente a la tasa vigente el día de la operación o el día en que la operación se debita del saldo de la tarjeta. Cada vez que utilice la Tarjeta, debitaremos del saldo
restante de los fondos de la Tarjeta la suma total de la compra, incluidos los impuestos y las tarifas, así como las sumas que autoricen los comercios y que se procesen
a través del sistema de autorización de pago. Como se describe a continuación, es posible que las sumas adicionales autorizadas reduzcan en forma temporal los
fondos disponibles de la Tarjeta. La Tarjeta no es recargable y no se puede usar después de que el saldo alcance cero. Si utiliza la Tarjeta por más del valor disponible,
acuerda pagarnos la diferencia si se lo requiere.
Saldos de la Tarjeta - Usted tiene la obligación de conocer el saldo disponible de la Tarjeta en todo momento. Los comercios no tienen conocimiento del saldo
disponible de la Tarjeta, por lo tanto debe conocer los saldos antes de realizar compras. Para conocer el saldo, visite nuestro sitio en Internet
www.1stnb.com/giftcards o www.1stcb.com/giftcards, o llame al 877-404-4833.
Usos prohibidos - La Tarjeta no se pude usar para extraer dinero en efectivo de un cajero automático, para obtener un reembolso de un comercio después de una
compra o para realizar pagos ordinarios preautorizados a terceros. ESTÁ PROHIBIDO UTILIZAR LA TARJETA PARA APOSTAR O PARA COMETER OTROS ACTOS
ILEGALES.
Sin vencimiento. Período de validez
Los fondos de la Tarjeta no se vencen, pero serán reducidos por las tarifas según se describe en este Contrato. Puede utilizar los fondos de la Tarjeta hasta que el
saldo disponible alcance USD0, con sujeción a las leyes de propiedad abandonada (según se describe a continuación) y a toda otra ley aplicable.
La fecha que figura al frente de la Tarjeta es el período dentro del cual es válido utilizar la Tarjeta. La fecha es necesaria para asegurar que la Tarjeta se pueda utilizar
en comercios que solicitan a los clientes que brinden la fecha de vencimiento de la Tarjeta durante la operación. No puede utilizar la Tarjeta después del período
indicado. Si cuenta con fondos disponibles en la Tarjeta después de este periodo, puede comunicarse con nosotros llamando al 877-404-4833 y emitiremos una
Tarjeta de reemplazo sin costo adicional.
Propiedad abandonada
Conforme a la legislación de Texas, las tarjetas con valor acumulado, como las tarjetas con fondos disponibles deben ser confiscadas (devueltas como propiedad
abandonada) por el Estado de Texas una vez transcurrido un cierto plazo de tiempo si se desconoce la existencia o domicilio del titular. Si usted registra su tarjeta con
nosotros a través de nuestro sitio web, www.1stnb.com/giftcards o www.1stcb.com/giftcards, y mantiene actualizada su información de contacto, entonces su
tarjeta no será confiscada por el Estado de Texas. En caso contrario, nos veremos obligados a la confiscación del saldo disponible de su tarjeta en carácter de
propiedad abandonada para el Estado de Texas (a) una vez cumplido el tercer aniversario de la fecha de emisión de la tarjeta, si no se utilizó después de haber sido
emitida, o (b) una vez cumplido el tercer aniversario de la fecha en que la tarjeta se utilizó por última vez. Para proteger sus intereses sobre los fondos disponibles en
la tarjeta, regístrela en nuestro sitio web. Si el saldo disponible de la tarjeta es confiscado por el Estado de Texas, usted ya no tendrá acceso a los fondos disponibles
en la tarjeta con anterioridad a su confiscación.
Conforme a la legislación de Nuevo México, las tarjetas con fondos disponibles deben ser confiscadas (devueltas como propiedad abandonada) por el Estado de
Nuevo México una vez transcurrido un cierto plazo de tiempo si se desconoce la existencia o domicilio del titular. Si usted registra su tarjeta con nosotros a través de
nuestro sitio web, www.1stnb.com/giftcards o www.1stcb.com/giftcards, y mantiene actualizada su información de contacto, entonces su tarjeta no será confiscada
por el Estado de Nuevo México. En caso contrario, nos veremos obligados a la confiscación del saldo disponible de su tarjeta en carácter de propiedad abandonada
para el Estado de Nuevo México cinco (5) años después del 31 de diciembre del año de adquisición de la tarjeta. Para proteger sus intereses sobre los fondos
disponibles en la tarjeta, regístrela en nuestro sitio web. Si el saldo disponible de la tarjeta es confiscado por el Estado de Nuevo México, usted ya no tendrá acceso a
los fondos disponibles en la tarjeta con anterioridad a su confiscación.
Conforme a la legislación de Arizona, las tarjetas con fondos disponibles no se consideran propiedad y no están sujetas a las leyes en materia de confiscación del
Estado de Arizona. En virtud de ello, el saldo disponible de su tarjeta no será devuelto al Estado de Arizona por inactividad o falta de uso de la tarjeta. Sin embargo, la
reducción de los fondos en concepto de cargos continuará conforme a las disposiciones del presente Acuerdo. Usted podrá acceder a los fondos de la tarjeta hasta
que el saldo disponible llegue a $0.
Compras en restaurantes, gasolineras, hoteles, salones de belleza, spas, empresas de alquiler de autos y comercios similares
En algunas circunstancias, es posible que se rechacen las compras con la Tarjeta porque la suma autorizada supera los fondos del saldo disponible de la Tarjeta o
supera la suma final de operación de la compra. Es posible que esto ocurra porque el comercio no conoce la suma final de la operación cuando se utiliza la Tarjeta.
Esta diferencia es común en comercios como restaurantes y salones de belleza en los que se acostumbra dejar propinas. Cuando utilice la tarjeta en un comercio en el
que se incluye la propina es posible que la suma autorizada sea hasta 20% superior a la suma normal de compra. Es posible que las compras que se realicen en
gasolineras con dispensadores automáticos de combustible (“pay at the pump”) autoricen USD75 o más, sin importar si la suma de la compra es inferior, y así
disminuyen la suma disponible general de la Tarjeta. Para evitar restricciones a las transacciones, compre combustible dentro de la estación.
Las autorizaciones de los comercios que restringen las sumas disponibles de la Tarjeta en general disminuyen el saldo hasta que recibimos la suma real de la compra,
que puede ocurrir dentro de un período de 7 días o más según el comercio. Si disminuimos el saldo de la Tarjeta debido a retenciones de comercios que se
presentaron a través del sistema de autorización de pagos, es posible que se rechacen las transacciones por sumas equivalentes al saldo restante de la Tarjeta.
Combinación de formas de pago
Si desea utilizar la Tarjeta para comprar un objeto cuyo valor es superior al saldo disponible de la Tarjeta, con sujeción a la política del comercio, es posible que pueda
utilizar la Tarjeta para cubrir una parte del precio y utilizar otra forma de pago para abonar el saldo del precio. Antes de utilizar la Tarjeta junto con otra forma de
pago, comuníquese el Servicio para Titulares de Tarjeta; llame al 877-404-4833 para conocer el saldo disponible de la Tarjeta. Es posible que el comercio acepte
distintas formas de pago; no garantizamos que los comercios acepten dos formas de pago para la misma compra.
Compras por Internet o de venta por correo
Para las compras por Internet y de venta telefónica y por correo es necesario que tengamos en nuestros registros el nombre y el “domicilio de facturación” correctos
del titular de la Tarjeta. Sólo tendremos estos datos si registra la Tarjeta y brinda la información como parte del registro de la Tarjeta. Sin embargo, es posible que el
comercio no acepte estas compras, incluso si ha registrado la Tarjeta.
Garantías. Controversias
No somos responsables por (a) las interrupciones al servicio de la Tarjeta; (b) la calidad, la seguridad, la legitimidad o todo otro aspecto de los productos o de los
servicios que adquiera en los comercios con la Tarjeta; (c) el hecho de que los comercios no acepten la Tarjeta para ofertas especiales; o (d) todo otro problema que
pueda tener con los comercios. No seremos responsables ante usted por el resarcimiento por daños y perjuicios especiales, punitivos o emergentes o por los gastos
incidentales en que incurra, incluidos de forma no taxativa los honorarios de abogado, relacionados con la Tarjeta. En caso de tener problemas con las compras que
realice con la Tarjeta o si surge una controversia con un comercio, debe tratar directamente con éste.
Servicio para Titulares de Tarjeta
Registre la Tarjeta inmediatamente después de recibirla en www.1stnb.com/giftcards o en www.1stcb.com/giftcards. Luego de registrarla, podrá hacer lo siguiente:
(a) visualizar el saldo disponible; (b) visualizar el historial de operaciones; y (c) revisar el Contrato. Obtenga más información sobre las pautas para utilizar la Tarjeta en
la parte de FAQ (preguntas frecuentes) de www.1stnb.com/giftcards o de www.1stcb.com/giftcards. También puede llamar al 877-404-4833 para comunicarse con el
Servicio para Titulares de Tarjeta en cualquier momento, las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Las siguientes actividades no poseen costo adicional si utiliza el
sitio Web o si llama al número de teléfono del Servicio para Titulares de Tarjeta automático: (1) consultas sobre saldo; (2) consultas sobre transacciones; y (3)
asistencia personalizada.
Cargos y tarifas
Las tarjetas pueden ser adquiridas por un precio de compra de $2.00. Le recomendamos que utilice la Tarjeta inmediatamente para evitar la imposición de tarifas que
diminuirán el saldo disponible de la Tarjeta. No imponemos tarifas de operaciones o tarifas similares cuando usa la Tarjeta para adquirir productos y servicios dentro
o fuera de Estados Unidos. Es posible que las siguientes tarifas se apliquen a los fondos disponibles de la Tarjeta o que se debiten de éstos:

Tarifa por inactividad: se debitará de las Tarjetas que no se utilicen durante 12 meses o más una tarifa de inactividad por mes equivalente a USD15*. La
tarifa por inactividad es una tarifa que se debita todos los meses del saldo disponible no utilizado de la Tarjeta a partir del primer día del mes
inmediatamente posterior al vencimiento del periodo de 12 meses contado a partir de la fecha de emisión y que se debita el primer día de cada mes a
partir de ese momento. La tarifa por inactividad mensual de USD15 se cobrará y debitará automáticamente del saldo disponible de la Tarjeta hasta que el


saldo de la Tarjeta alcance USD0. (* Si el saldo disponible de la Tarjeta al momento de imponer la tarifa por inactividad mensual es inferior a USD15, la
tarifa por inactividad que se imponga será equivalente al saldo restante de los fondos de la Tarjeta).
Tarifa por tarjeta de reemplazo: impondremos una tarifa por reemplazo de USD15 cuando se deba reemplazar la Tarjeta por pérdida o robo. No
imponemos tarifas de reemplazo en los casos en que deben reemplazarse Tarjetas debido al transcurso del período de validez.
Tarifa por retiro de efectivo: impondremos una tarifa por retiro de efectivo de USD15 si desea dar de baja la Tarjeta y recibir el saldo de los fondos
disponibles de la Tarjeta en efectivo.
Tarjetas perdidas o robabas, u operaciones no autorizadas
Usted es responsable por las operaciones de la Tarjeta hasta que nos informe su pérdida o robo. Para mitigar las posibles pérdidas, debe informarnos
inmediatamente en caso de pérdida o robo de la Tarjeta; para ello, llame al 877-404-4833. Cuando se comunique con nosotros, deberá brindar el número que figura
al frente de la Tarjeta. Si registró la Tarjeta en el sitio Web, la Tarjeta puede reemplazarse en caso de robo o pérdida, con sujeción a determinadas restricciones. Es
posible que sea responsable por las operaciones que se realicen después de informar el robo o la pérdida de la Tarjeta salvo (a) si firma en tinta el panel de firma de la
Tarjeta; (b) brinda inmediatamente toda la información sobre la pérdida o el robo de la Tarjeta; (c) coopera con las solicitudes del personal del banco. Nos reservamos
el derecho de solicitar una declaración jurada o de realizar una investigación sobre la validez de las solicitudes de reemplazo de Tarjetas robadas o perdidas.
Cobraremos una tarifa de reemplazo do USD15 por las Tarjetas robadas o perdidas; debitaremos esta suma del saldo de la Tarjeta. Es posible que tardemos hasta
treinta (30) días en procesar la solicitud de reemplazo de Tarjeta perdida o robada.
Protección de datos y confidencialidad; divulgación de información a terceros
Podemos revelar información a terceros sobre la Tarjeta o sobre las operaciones en las siguientes circunstancias: (a) para cumplir con la legislación aplicable, incluidas
solicitudes, recomendaciones y órdenes reglamentarias, citaciones u otros procedimientos judiciales; (b) en relación con revisiones y supervisiones reglamentarias; (c)
en caso de que creamos que se cometió un delito en relación con la Tarjeta o con los fondos de la Tarjeta; (d) cuando sea necesario para verificar o completar una
operación; (e) para controlar la existencia de la validez de los fondos o el saldo de los fondos de la Tarjeta para un tercero, como un comercio o una agencia de cobro;
(f) para brindar información a su representante legal o sucesor; (g) para informar la cancelación o la revocación involuntaria de la Tarjeta; (h) cuando creamos que la
divulgación es necesaria para protegerlo o para proteger la Tarjeta o nuestros intereses; (i) a nuestros agentes, a nuestros contratistas independientes o a otros
representantes en relación con el pago o con el procesamiento de la Tarjeta o de las operaciones, o para fines similares; (j) a toda persona a quien le transfiera la
tarjeta; (k) con su consentimiento; (l) de la forma en que se describe en la Política de privacidad (que se aplica a las compras con Tarjetas y a los usuarios que sean
nuestros clientes) que encontrará en nuestro sitio Web www.1stnb.com o www.1stcb.com; o (m) cuando lo permita la ley.
Podemos obtener información personal sobre usted, incluso información (como su nombre y domicilio) que brinda al momento de comprar o de registrar la Tarjeta,
al momento de activar la Tarjeta o durante las llamadas al Servicio para Titulares de Tarjeta, así como información sobre las compras que realice con la Tarjeta, como
la fecha, la suma y el lugar de la compra. A los fines de la prevención del fraude y de cumplir con las reglamentaciones, es posible que también obtengamos
información sobre usted de proveedores de información de verificación de identidad o demográfica. Además, implementamos medidas de seguridad físicas,
electrónicas y de procedimiento que cumplen las disposiciones federales para salvaguardar la información personal. Utilizaremos la información personal que se
obtuvo en relación con la Tarjeta para procesar las operaciones de la Tarjeta, para brindar servicio de atención al cliente, para procesar reclamos de perdida o de robo
de Tarjetas, y para ayudar a la protección contra el fraude relacionado con la Tarjeta.
Modificaciones
Podemos modificar este Contrato en cualquier momento y la modificación entrará en vigencia después de publicarla en el sitio Web www.1stnb.com/giftcards o
www.1stcb.com/giftcards. Asimismo, podemos modificar los términos de este Contrato o rescindir este Contrato inmediatamente, sin previo aviso, con el fin de
cumplir con la legislación aplicable o con la solicitud, recomendación u orden de autoridades federales o del estado.
Legislación aplicable
Este Contrato se someterá a las leyes del Estado de Texas (sin importar los principios de conflicto de leyes del estado) y a la legislación federal aplicable. Sin perjuicio
de lo antedicho, las disposiciones sobre arbitraje establecidas más arriba se someterán a la Ley de Arbitraje Federal. En caso de que se establezca que una de las
disposiciones de este Contrato no es aplicable o es invalida, la validez o la posibilidad de ejecutar otras disposiciones de este Contrato no serán afectadas.
Acuerdo de Arbitraje; Renuncia a Acción Colectiva; Juicio por Daños y Perjuicios; Renuncia a Juicio por Jurado; Etc.
A.
B.
C.
D.
E.
F.
Acuerdo de Arbitraje.
I.
El Banco y Usted (incluyendo sus representantes, de corresponder, y aquellas personas con autoridad para acceder a la Tarjeta) acuerdan
resolver todas las controversias que involucren al Banco a través de arbitraje, si dichas controversias o temas en cuestión surgieren o estuvieren
relacionados con el presente Acuerdo o con la vinculación entre usted y el Banco en virtud de la Tarjeta, e independientemente de haber sido
expresado mediante contrato, extracontractualmente o de cualquier otra forma. Durante el arbitraje, las controversias serán resueltas de
acuerdo con las normas comerciales de arbitraje (las “Normas”) de la !sociación !mericana de !rbitraje (la “!!!”), y la totalidad de dichos
procedimientos estará sujeta a la Ley de Arbitraje Federal. El arbitraje tendrá lugar en el Condado de Bell, Texas. Cualquier parte que deseare
hacer cumplir un laudo arbitral en un tribunal podrá buscar el cumplimiento de dicho laudo arbitral sólo en los tribunales en el Condado de Bell,
Texas, donde será aplicado exclusivamente, y con competencia para oír en dicho caso.
II.
Las controversias entre usted y el Banco serán resueltas por un solo árbitro, que será designado de acuerdo con las Normas. Cada parte será
responsable por sus propios honorarios de letrados y otras costas y gastos de arbitraje, siempre que el laudo arbitral pudiere incluir el pago de
dichos honorarios, costas y gastos.
III.
El árbitro seleccionado decidirá si una disputa en particular es o no objeto de arbitraje.
Renuncia a Acción Colectiva. Al comprar y/o utilizar esta Tarjeta, usted y sus representantes renuncian a su derecho de actuar como representante
colectivo para, o participar como miembro de, una acción colectiva, ya fuere en un tribunal o en un arbitraje, en relación con una controversia que
involucra al Banco.
Juicio por Daños y Perjuicios. Sólo se liquidarán aquellos daños y perjuicios permitidos en virtud del presente Acuerdo, y no existirá árbitro, tribunal u otra
autoridad con la facultad o autoridad para liquidar daños punitorios o de carácter ejemplar. El Banco, usted y sus representantes por el presente renuncian
al derecho, de corresponder, de recuperar daños punitorios o de carácter ejemplar, por medio de arbitraje o litigio.
Renuncia a Juicio por Jurado. Al comprar y/o utilizar esta Tarjeta, usted y sus representantes renuncian a su derecho de acceder a un juicio por jurado y
renuncian a su derecho de acceder a un juicio por jurado para resolver cualquier tipo de controversia que involucre al Banco.
Procedimiento para la protección de un derecho mediante orden judicial. En el caso de que una parte buscare la protección de un derecho mediante
orden judicial, el reclamo será expedido administrativamente por la AAA, la cual designará un único árbitro neutral para el propósito limitado de decidir
sobre dicho reclamo. El árbitro seleccionado decidirá si el reclamo califica para la protección de un derecho mediante orden judicial inmediatamente luego
de escuchar o recibir las presentaciones de las partes (a menos que, en pos de los intereses de la justicia, el árbitro debiere dictaminar a instancia y en
relación con una única parte); siempre que, sin embargo, el árbitro seleccionado dictaminara sobre dichos reclamos dentro de las 24 horas una vez
presentado el reclamo ante la AAA. La decisión del árbitro seleccionado no deberá extenderse más allá de catorce (14) días calendario y en virtud de la
solicitud del litigante, durante catorce (14) días adicionales luego de los cuales, y luego de que una audiencia sobre el reclamo en virtud de la protección de
un derecho mediante orden judicial hubiere tenido lugar, una orden judicial temporaria pudiere haber sido emitida mientras el laudo permanece
pendiente. Cualquier protección judicial en virtud del presente procedimiento para la protección de un derecho mediante orden judicial será
específicamente aplicable en los tribunales de distrito estaduales del Condado de Bell, Texas, por vía de proceso único y a instancia y en relación con una
única parte, y no estará sujeta a cualquier tipo de audiencia relativa a la prueba o presentación adicional por cualquiera de las partes, pero el tribunal, a los
efectos de hacer cumplir una orden temporaria, emitirá dichas órdenes como fuere necesario para que pudieren ser objeto de aplicación.
Supervivencia de Obligaciones; Divisibilidad. Sus obligaciones, las de sus representantes y el Banco en virtud de las disposiciones anteriores, sobrevivirán a
la extinción de su Tarjeta y a la extinción de todas las operaciones comerciales con nosotros. Si cualquier parte de las disposiciones mencionadas
anteriormente en relación con el acuerdo para arbitrar controversias no fuere aplicable, entonces no se aplicará ninguna de las disposiciones en relación
con el arbitraje, pero el Juicio por Daños y Perjuicios, la Renuncia Colectiva y la Renuncia a Juicio por Jurado continuarán siendo objeto de aplicación.
7/1/14
Descargar