Material Safety Data Sheet/Hoja de Datos de

Anuncio
Material Safety Data Sheet/Hoja de Datos de Seguridad de Material
FAST100-LV Parte B
MSDS No. 300402—15 gal.
300404—50 gal.
Revision Date: 13/06/14 Fecha de Revisión: 13/06/14
Revisión: 004
Section 1 - Chemical Product and Company Identification Sección 1 – Producto
Químico e Identificación de la Compañía
Product/Chemical Name: FAST100-LV Part B
Producto/Nombre Químico: FAST100-LV Parte B
Chemical Formula: Polyol Blend
Fórmula Química: Mixtura Poliola
CAS Number: Blend
Número CAS: Mixtura
Manufacturer: Carlisle SynTec, 1285 Ritner Hwy, Carlisle, PA, 17013 Phone: 800-4SYNTEC
Fabricante: Carlisle Syn Tec, 1285 Ritner Hwy, Carlisle, PA, 17013 Teléfono: 800-4SYNTEC
Emergency Phone Number: CHEMTREC (800) 424-9300
Número de Teléfono de Emergencia: CHEMTREC (800) 424-9300
Section 2 - Hazards Identification Sección 2 – Idenficación de Peligros
 Emergency Overview/Repaso de Emergencia 
Warning – Causes mild skin irritation
Aviso – Causa irritación de piel leve
Warning – Causes eye irritation
Aviso – Causa irritación a los ojos
HMIS
H 2
1
F
1
R
PPE†
Potential Health Effects
Efectos Potenciales a Salud
Primary Entry Routes: Skin, Respiratory Tract
Rutas Primarias de Entrada: La Piel, el Canal Respiratorio
Acute Effects
Efectos Agudos
Eye: Minor irritation and reddening
Ojos: Irritación menor y que se enrojecen
Skin: Irritation
Piel: Irritación
Carcinogenicity: IARC, NTP, and OSHA do not list any components as a carcinogen
Carcinogenicidad: IARC, NTP, y OSHA no alistan ninguno componente como carcinógeno
†Sec. 8
Section 3 - Composition / Information on Ingredients Sección 3 – Composición
/Información de Ingredientes
Ingredient Name
Nombre de Ingrediente
CAS Number
Número CAS
Silicone Surfactant
Superficiente Silicona
Ingredient
Ingrediente
Silicone Surfactant
Superficiente Silicona
OSHA PEL
TWA
STEL
none estab.
Ninguno
estab.
none estab.
Ninguno
estab.
ACGIH TLV
TWA
STEL
none estab.
Ninguno
estab.
none estab.
Ninguno
estab.
Mixture
Mixtura
NIOSH REL
TWA
STEL
none estab.
Ninguno
estab.
none estab.
Ninguno
estab.
% wt or
% vol/%
peso o %
vol
1-5
NIOSH
IDLH
none estab.
Ninguno
estab.
MSDS No. 304002, 304004
FAST 100-LV Part B
13/06/14
Section 4 - First Aid Measures Sección 4 – Medidas de Primeros Auxilios
Inhalation: Remove to fresh air if effects occur. If not breathing, administer artificial respiration. If difficulty in breathing,
assist with oxygen. Consult a physician.
Inhalación: Remueva al víctima al aire fresco si los efectos ocurren. Si no respira, administre respiración artificial. Si tiene
dificultad en respirar, ayúdele con oxígeno. Consulte a un médico.
Eye Contact: Irrigate with water for 15 minutes. Seek medical attention
Contacto con los Ojos: Lave con agua por 15 minutos. Busque atención médica.
Skin Contact: Wash with soap and water thoroughly.
Contacto con la Piel: Lave por completo con jabón y agua.
Ingestion: Give 1 or 2 glasses of water or milk. Do not induce vomiting or give anything by mouth to an unconscious person.
Call a physician for medical advice. Remove by gastric suction.
Ingestión: Déle 1 o 2 vasos de agua o leche. No induzca el vómito ni le dé nada por boca a una persona inconsciente
(desmayada). Llame a un médico para consejos médicos. Remueva por modo de succión gástrica.
After first aid, get appropriate in-plant, paramedic, or community medical support.
Después de primeros auxilios, busque apropiado paramédico en planta, o apoyo médico de la comunidad.
Section 5 - Fire-Fighting Measures
Sección 5 – Medidas para Apagar Incendios
Flash Point: >200°F (>93˚C)
Punto de Inflamación: >200ºF (>93ºC)
Flash Point Method: COC
Método del Punto de Inflamación: COC
LEL: Not Established/No Establecido
UEL: Not Established/No Establecido
Extinguishing Media: Use water, foam, CO2, or dry chemical
Media de Extinguir: Use agua, espuma, CO², o químico seco
Unusual Fire or Explosion Hazards: Under fire conditions, containers may build up pressure and possibly rupture.
Peligros de Incendio Extraño o de Explosión: Bajo las condiciones del incendio, la presión de los contenedores puede
aumentar y posiblemente romper.
Hazardous Decomposition Products: Carbon Monoxide, Carbon Dioxide, Hydrogen Halides, and Phosphorus oxides
Productos de Descomposición Peligrosa: Monóxido de Carbono, Dióxido de Carbono, Haluros de Hidrógeno, y óxidos
fósforos.
Fire-Fighting Instructions: Under fire conditions, containers may build up pressure and possibly rupture.
Instrucciones para Apagar el Incendio: Bajo condiciones de incendio, la presión de los contenedores puede aumentar y
posiblemente romper.
Fire-Fighting Equipment: Because fire may produce toxic thermal decomposition products, wear a self-contained breathing
apparatus (SCBA) with a full-face piece operated in pressure-demand or positive-pressure mode.
Equipo para Apagar Incendios: Como un incendio puede producir productos de descomposición: tóxicos y termales, lleve un
aparato de auto respiración (SCBA) con una mascarilla completa operada en demanda presión o de modo presión-positiva.
Section 6 - Accidental Release Measures Sección 6 – Medidas para Escapes
Accidentales
Spill /Leak Procedures:
Procedimientos Derrames/Escapes
Large Spills
Derrames Grandes
Containment: For large spills, dike far ahead of liquid spill for later disposal. Do not release into sewers or waterways.
Contención: Para derrames grandes, haga un dique bien adelante del derrame líquido para eliminación luego. No lo deje
escapar en los albañales ni en las vías acuáticas.
Regulatory Requirements: Follow applicable OSHA regulations (29 CFR 1910.120) and local, state, and federal regulations.
Requisitos Regulatorios: Siga los reglamentos de OSHA (29 CFR 1910.120) que aplican y los reglamentos locales, estatales y
federales.
Section 7 - Handling and Storage Sección 7 – Manejo y Almacenamiento
Storage Requirements: Store away from oxidizers, strong acids, strong bases and isocyanates.
Requisitos de Almacenamiento: Almacene lejos de oxidantes, ácidos fuertes, bases fuertes y isocianatos.
Page 2 of 5
13/06/14
FAST 100-LV Part B
MSDS No. 304002, 304004
Section 8 - Exposure Controls / Personal Protection Sección 8 – Controles de
Exposición / Protección Personal
Ventilation: Provide general or local exhaust ventilation systems to maintain airborne concentrations below OSHA PELs
(Sec. 2). Local exhaust ventilation is preferred because it prevents contaminant dispersion into the work area by controlling it at
its source.
Ventilación: Provea sistemas de ventilación de escape generales or locales para mantener concentraciones sostenidas en el aire
a menos de los PELs de OSHA (Sec 2). Se prefiere la ventilación de escape local porque impide la dispersión de contaminantes
en el área de trabajo por modo de controlarlo a su fuente.
Respiratory Protection: Seek professional advice prior to respirator selection and use. Follow OSHA respirator regulations (29
CFR 1910.134) and, if necessary, wear a MSHA/NIOSH-approved respirator. Select respirator based on its suitability to
provide adequate worker protection for given working conditions, level of airborne contamination, and presence of sufficient
oxygen. For emergency or non-routine operations (cleaning spills, reactor vessels, or storage tanks), wear an SCBA. Warning!
Air-purifying respirators do not protect workers in oxygen-deficient atmospheres. If respirators are used, OSHA requires a
written respiratory protection program that includes at least: medical certification, training, fit testing, periodic environmental
monitoring, maintenance, inspection, cleaning, and convenient, sanitary storage areas.
Protección Respiratoria: Busque consejos profesionales antes de la selección y el uso de un respirador. Siga los reglamentos
de respirador de OSHA (29-CFR 1910.134) y, si es necesario, lleve un respirador aprobado de MSHA/NIOSH. Seleccione el
respirador basado de su capacidad a proveer protección adecuada al trabajador para las dadas condiciones de trabajo, el nivel de
contaminación sostenida en el aire, y presencia de oxígeno suficiente. Para operaciones de emergencia o no rutinarias
(limpiando derrames, vasijas de reactores, o tanques de almacenamiento), lleve un SCBA. ¡Aviso! Los respiradores que
purifican el aire no protegen a los trabajadores en atmósferas deficiente del oxígeno. Si se usan respiradores, OSHA
requiere un programa de protección escrito que incluye por lo menos: certificación médica, entrenamiento, prueba de ajuste,
pruebas periódicas del medio ambiente, mantenimiento, inspección, limpieza, y áreas de almacenamiento: sanitarias y
convenientes.
Protective Clothing/Equipment: Wear chemically protective gloves, boots, aprons, and gauntlets to prevent prolonged or
repeated skin contact. Wear protective eyeglasses or chemical safety goggles, per OSHA eye- and face-protection regulations
(29 CFR 1910.133). Contact lenses are not eye protective devices. Appropriate eye protection must be worn instead of, or in
conjunction with contact lenses.
Ropa Protectora/Equipo: Lleve guantes, botas, delantales, y guanteletes protectores químicamente para impedir prolongado o
repetido contacto con la piel. Lleve anteojos protectores o gafas de seguridad químicas, según los reglamentos de protección de
los ojos y la cara de OSHA (29 CFR 1910.133). Los lentes de contacto no son aparatos protectores para los ojos. Se debe
llevar apropiada protección del ojo en lugar de, o en conjunción con lentes de contacto.
Safety Stations: Make emergency eyewash stations, safety/quick-drench showers, and washing facilities available in work area.
Estaciones de Seguridad: Haga estaciones de emergencia para lavar los ojos, duchas rápidas, y facilidades para lavarse
disponible en el área de trabajo.
Contaminated Equipment: Separate contaminated work clothes from street clothes. Launder before reuse. Remove this
material from your shoes and clean personal protective equipment.
Equipo Contaminado: Separe la ropa de trabajo contaminada de la ropa de la calle. Lávela antes de usarla de nuevo.
Remueva este material de sus zapatos y limpie el equipo protector personal.
Comments: Never eat, drink, or smoke in work areas. Practice good personal hygiene after using this material, especially before
eating, drinking, smoking, using the toilet, or applying cosmetics.
Comentarios: Nunca coma, beba, ni fume en las áreas de trabajo. Practique buena higiene personal después de usar este
material, especialmente antes de comer, beber, fumar, usar el retrete, o aplicarse los cosméticos.
Page 3 of 5
MSDS No. 304002, 304004
FAST 100-LV Part B
13/06/14
Section 9 - Physical and Chemical Properties Sección 9 – Propiedades Físicas y
Químicas
Physical State: Liquid
Estado Físico: Líquido
Appearance and Odor: Brownish color with a musty
odor
Apariencia y Olor: Color castaño con un olor
trasnochado
Vapor Pressure: Not established
Presión del Vapor: No establecida
Vapor Density (Air=1): Not established
Densidad del Vapor (Aire=1): No establecida
Formula Weight: Not established
Peso de Fórmula: No establecido
Density: Not established
Densidad: No establecida
Specific Gravity (H2O=1, at 21°C): Not Established
Gravedad Específica (H²O=1, a 21ºC): No Establecida
pH: Not established
pH: No establecido
Water Solubility: Miscible
Solubilidad de Agua: Se lo puede mezclar
Boiling Point: >300F
Punto de Hervor: >300 F (149C)
Freezing/Melting Point: Not established
Punto de Congelación/Derritación: No establecido
Evaporation Rate: Not established
Proporción de Evaporación: No establecida
VOC (gpl): 0 g/L
Flash Point: >200°F (>93˚C)
Punto de Inflamación: >200ºF (>93ºC)
Flash Point Method: COC
Método del Punto de Inflamación: COC
LEL: Not Established/No Establecido
UEL: Not Established/No Establecido
Section 10 - Stability and Reactivity Sección 10 – Estabilidad y Reactividad
Stability: Stable at room temperature in closed containers under normal storage and handling conditions.
Estabilidad: Estable a temperaturas ambientales dentro de contenedores cerrados bajo condiciones normales del
almacenamiento y manejo.
Possibility of Hazardous Reactions: Hazardous polymerization will not occur under normal handling conditions.
Posibilidad de Reacciones Peligrosas: Polimerización peligrosa no ocurrirá bajo las condiciones normales del manejo.
Chemical Incompatibilities: Strong oxidants
Incompabilidades Químicas: Óxidantes fuertes.
Conditions to Avoid: Extreme heat
Condiciones a Evitar: El calor extremo
Hazardous Decomposition Products: Carbon Monoxide, Carbon Dioxide, Hydrogen Halides, and Phosphorous Oxides under
fire conditions.
Productos de Descomposición Peligrosa: Monóxido de Carbono, Dióxido de Carbono, Haluros de Hidrógeno, y Óxidos de
Fósforos bajo las condiciones de incendio.
Section 11- Toxicological Information Sección 11 – Información Toxicológica
Toxicity Data:
Datos de Toxicidad:
Eye Effects: Minor irritation and reddening
Efectos a los Ojos: Irritación menor y que se
enrojecen
Skin Effects: Irritation
Efectos a la Piel: Irritación
Acute Inhalation Effects: Minor Irritation
Efectos de Inhalación Aguda: Irritación menor
Acute Oral Effects: Not Established
Efectos Orales Agudos: No Establecidos
Chronic Effects: Not Established
Efectos Crónicos: No Establecidos
Carcinogenicity: Not Established
Carcinogenicidad: No Establecida
Section 12 – Ecological Information Sección 12 – Información Ecológica
Ecotoxicity: Not Available
Ecotoxicidad: No Disponible
Environment Fate
Destino Medio Ambiental
Environmental Transport: Not Available
Transporte Medio Ambiental: No Disponible
Environmental Degradation: Not Available
Page 4 of 5
13/06/14
FAST 100-LV Part B
MSDS No. 304002, 304004
Degradación Medio Ambiental: No Disponible
Soil Absorption / Mobility: Not Available
Absorpción del Suelo / Mobilidad: No Disponible
Section 13 - Disposal Considerations Sección 13 – Consideraciones para Eliminación
Disposal: Contact your supplier or a licensed contractor for detailed recommendations. Follow applicable Federal, state, and
local regulations.
Eliminación: Comunique con su vendedor o con un contratista con licencia para recomendaciones detalladas. Siga los
reglamentos Federales, estatales, y locales.
Disposal Regulatory Requirements: Dispose of by incinerating according to local, state, and federal regulations.
Requisitos Regulatorios para Eliminación: Elimine por modo de incineración según los reglamentos locales, estatales, y
federales.
Section 14 – Transportation Information Sección 14 – Información de Transporte
Non-Regulated
No Regulado
Section 15 - Regulatory Information Sección 15 – Información Regulatoria
EPA Regulations:
SARA Toxic Chemical (40 CFR 372.65): None
Reglamentos EPA:
Químico Tóxico SARA (40 CFR 372.65): Ninguno
Section 16 - Other Information Sección 16 – Otra Información
Prepared By: Research and Development
Preparada Por: Investigación y Desarrollo
Revision Notes: GHS Revisions.
Notes de Revisión: Revisiones GHS.
Disclaimer: The information contained in this document is based upon data that was supplied to Carlisle by other companies and
organizations. No warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is expressed or implied regarding the accuracy
or completeness of the data and/or information in this material safety data sheet.
Renuncia: La información contenida en este documento se basa sobre datos suplicados a Carlisle por otras compañías y
organizaciones. No se expresa ni se implica ninguna garantía de mercantabilidad ni condición para un propósito particular
respecto a la exactitud o la realización de los datos y/o la información en esta hoja de datos de seguridad de material.
Page 5 of 5
Descargar