Objetivo de Desarrollo del Milenio 2

Anuncio
Millennium Goal 2 Committee on Universal education
Resolution about: What factors determine access to schools in developing
countries/regions? How do cultural traditions affect to universal education?
Consider how these traditions coexist with universal human rights, especially
gender discrimination. What is needed to deliver universal education? Consider the
necessary for ongoing political support and leadership, allocation of funds,
facilities, technology, etc.
1
A. Recognizing the need for
every child to reach school
easily
A. Reconoce la necesidad de cada
niño de acceder fácilmente a las
escuelas
B. Deeply concerned by the lack
of appropriate learning
materials and proper
infrastructure,
B. Profundamente preocupados por la
falta de materiales didácticos e
infraestructura adecuadas
C. Noting with regret the
uncooperative nature of
governments and their policies
such as abuse of educational
funds, an ineffective
educational system, and
inconsistent supervisions
D. Alarmed by the fact that some
local traditions1 could affect
the attainment of primary
C. Tomando nota de la naturaleza no
cooperativa de los gobiernos y sus
políticas, como el abuso de fondos
educativos, ineficiencia en el
sistema educativo y la supervisión
inconsistente
D. Alarmados por el hecho de que
algunas tradiciones locales2 pueden
afectar el logro de la educación
An example is the Guaraníes in the North of Argentina and in Paraguay, their traditions oblige them to learn only in their homes and
with their parents as teachers. The boys learn how to lead a tribe and the girls how to cook, do the wash up and take care of kids.
2
proper buildings, furniture, electricity, learn material, safe water
3
Children Are Our Solution
1Un ejemplo de ello son los Guaraníes en el Norte de Argentina y Paraguay, sus tradiciones les obliga a aprender solo en sus casas y con
sus padres como maestros, los niños aprenden a dirigir la tribu y las niñas a realizar las tareas domesticas.
2
Infraestructura adecuada, inmuebles, electricidad, materiales didácticos y agua potable.
3
Children are Our Solution. (Los Niños Son Nuestra Solución, NSNS)
1
education for everyone,
especially for girls
E. Consider the poor perception
of the school by teachers and
students
primaria, especialmente para las
niñas
E. Considerando la pobre percepción
de la escuela por parte de los
alumnos y maestros
1. Insists on the provision of
more primary schools in rural
areas and on the provision of
free, accessible and efficient
public transportation
2. Demands that the government
of every country determine the
basic needs3 of the students
and provides those needs
when it is necessary in order
to improve literacy
1. Insiste en la creación de más
escuelas primarias en áreas rurales
y un transporte gratuito, accesible y
eficiente,
3. Proposes the creation of a
sub-organization of the UN,
called CHAOS5, which is in
charge of:
i. supervision of
primary schools
ii. direct financial
aid to the primary
schools
the introduction of sustainable
and transparent structures in
primary schools
3. Propone la creación de una suborganización de la ONU llamada
CHAOS6 que estará a cargo de:
i.
supervisión de
las escuelas
primarias
ii.
ayuda financiera
directa para las
escuelas
primarias
iii.
la introducción de
una estructura
sustentable y
transparente en
las escuelas
primarias;
2. Demanda al gobierno de cada país
a determinar las necesidades
básicas4 de los estudiantes y
proveerlos de estas por el tiempo
que sea necesario para mejorar el
nivel de alfabetización,
An example is the Guaraníes in the North of Argentina and in Paraguay, their traditions oblige them to learn only in their homes and
with their parents as teachers. The boys learn how to lead a tribe and the girls how to cook, do the wash up and take care of kids.
2
proper buildings, furniture, electricity, learn material, safe water
3
Children Are Our Solution
1Un ejemplo de ello son los Guaraníes en el Norte de Argentina y Paraguay, sus tradiciones les obliga a aprender solo en sus casas y con
sus padres como maestros, los niños aprenden a dirigir la tribu y las niñas a realizar las tareas domesticas.
2
Infraestructura adecuada, inmuebles, electricidad, materiales didácticos y agua potable.
3
Children are Our Solution. (Los Niños Son Nuestra Solución, NSNS)
1
4. Calls for the need to respect
the human rights and strongly
requests a media campaign
that points out the importance
and values of primary schools
for boys and girls;
4. Llama a la necesidad de respetar
los derechos humanos y una fuerte
campaña publicitaria que apunte a
la importancia de los valores de la
escuela primaria para niños y niñas
5. Urges the creation of a
program within CHAOS that
rewards good teaching with
extra pay and supports the
idea that former students visit
schools to discuss the positive
impact of the education they
received
5. Urge la creación de un programa
dentro de la organización CHAOS,
que premie a los maestro por la
buena enseñanza con pagos extra y
apoye la idea de que estudiantes
graduados visiten las escuelas para
discutir el impacto positivo de la
educación que recibieron.
An example is the Guaraníes in the North of Argentina and in Paraguay, their traditions oblige them to learn only in their homes and
with their parents as teachers. The boys learn how to lead a tribe and the girls how to cook, do the wash up and take care of kids.
2
proper buildings, furniture, electricity, learn material, safe water
3
Children Are Our Solution
1Un ejemplo de ello son los Guaraníes en el Norte de Argentina y Paraguay, sus tradiciones les obliga a aprender solo en sus casas y con
sus padres como maestros, los niños aprenden a dirigir la tribu y las niñas a realizar las tareas domesticas.
2
Infraestructura adecuada, inmuebles, electricidad, materiales didácticos y agua potable.
3
Children are Our Solution. (Los Niños Son Nuestra Solución, NSNS)
Descargar