Pragmática para hispanistas Consulte nuestra página web: www.sintesis.com En ella encontrará el catálogo completo y comentado Pragmática para hispanistas José Portolés EDITORIAL SINTESIS Reservados todos los derechos. Está prohibido, bajo las sanciones penales y el resarcimiento civil previstos en las leyes, reproducir, registrar o transmitir esta publicación, íntegra o parcialmente, por cualquier sistema de recuperación y por cualquier medio, sea mecánico, electrónico, magnético, electroóptico, por fotocopia o por cualquier otro, sin la autorización previa por escrito de Editorial Síntesis, S. A. © José Portolés © EDITORIAL SÍNTESIS, S. A. Vallehermoso, 34. 28015 Madrid Teléfono 91 593 20 98 http://www.sintesis.com ISBN: 84-9756-265-8 Depósito Legal: M. 51.320-2004 Impreso en España-Printed in Spain A la memoria de Fernando Lázaro Carreter, maestro de hispanistas 1 Índice Signos y convenciones ................................................................................ 13 Introducción ............................................................................................... 15 1. La pragmática ................................................................................... 21 21 22 22 24 26 1.1. El nacimiento de la pragmática ................................................... 1.2. El objeto de estudio de la pragmática .......................................... 1.2.1. Pragmática = Significado – Condiciones de verdad ......... 1.2.2. Competencia comunicativa = Competencia pragmática . 1.2.3. La perspectiva pragmática ............................................... 2. La conciencia metapragmática ........................................................ 2.1. La elección de una formulación .................................................. 2.1.1. Los enunciados pragmáticamente extraños ..................... 2.2. El estilo ...................................................................................... 2.3. La conciencia metapragmática .................................................... 2.4. La conciencia metapragmática y la conversación: el Análisis de la conversación ....................................................................... 2.4.1. Las autointerrupciones y los reinicios ............................. 2.4.2. Las pausas de planificación ............................................. 2.4.3. Las reformulaciones ........................................................ 7 31 31 34 36 37 37 38 40 40 Pragmática para hispanistas 3. El significado del hablante ............................................................... 3.1. La comunicación ostensiva ......................................................... 3.2. El control del contacto .............................................................. 3.3. El enunciado, la enunciación y los miembros del discurso .......... 3.3.1. Los continuadores y el límite del enunciado ................... 3.4. La capacidad de una Teoría de la mente ...................................... 3.5. Representación y metarrepresentación ........................................ 3.5.1. La intencionalidad y la representación ............................ 3.5.2. La metarrepresentación .................................................. 3.5.3. Descripción y mostración ............................................... 4. Interacción al hablar ........................................................................ 4.1. La interacción ............................................................................. 4.1.1. La interacción verbal más habitual: la conversación coloquial ........................................................................ 4.2. Los movimientos ........................................................................ 4.3. Otros aspectos de la interacción .................................................. 4.3.1. El paralenguaje ............................................................... 4.3.2. La kinesia ....................................................................... 4.3.3. La proxémica .................................................................. 4.4. Interacción y comunicación ostensiva ......................................... 4.5. La alternancia en los turnos de palabra ....................................... 4.5.1. Los cambios de turno ..................................................... 4.6. Un problema teórico: turno, intervención y movimiento ............ 5. Los principios que guían las inferencias ......................................... 5.1. 5.2. 5.3. 5.4. La comunicación inferencial ....................................................... La capacidad inferencial y el desarrollo del lenguaje .................... El Principio de cooperación de Grice .......................................... El Principio de pertinencia de Sperber y Wilson ........................ 6. El contexto .......................................................................................... 47 47 50 52 56 58 60 60 61 63 67 67 68 68 70 70 71 72 73 75 78 80 85 85 87 87 90 99 6.1. El contexto ................................................................................. 99 6.1.1. El transfondo de Searle ................................................... 100 8 Índice 6.1.2. Los marcos de Minsky y los guiones de Schank y Abelson .. 6.1.3. La cortesía como parte de los fundamentos compartidos 6.2. El discurso como contexto .......................................................... 6.2.1. El discurso oral y el discurso escrito ................................ 6.2.2. El lenguaje literal de Lázaro Carreter .............................. 6.3. El entorno cognitivo mutuo de Sperber y Wilson ........................ 6.4. La contextualización de Gumperz ............................................... 6.4.1. La deixis social como índice de contextualización ........... 100 102 107 111 115 116 117 119 7. Las implicaturas conversacionales................................................... 7.1. 7.2. 7.3. 7.4. 7.5. 127 Las implicaturas conversacionales y los entrañamientos .............. 127 Las implicaturas conversacionales y las implicaturas convencionales 129 7.2.1. Las presuposiciones ........................................................ 130 Las implicaturas conversacionales y las deducciones lógicas ......... 132 Las implicaturas conversacionales particularizadas y las implicaturas conversacionales generalizadas según Levinson ........................... 133 7.4.1. El principio C ................................................................ 135 7.4.2. El principio I .................................................................. 136 7.4.3. El principio M ............................................................... 137 7.4.4. Los principios neogriceanos y el Principio de pertinencia 139 Distintos tipos de implicaturas conversacionales particularizadas . 140 7.5.1. Premisas implicitadas y conclusiones implicitadas ........... 140 7.5.2. Implicaturas fuertes e implicaturas débiles ...................... 141 7.5.3. Implicaturas comunicadas de manera no ostensiva ......... 142 8. La subdeterminación lingüística ..................................................... 8.1. 8.2. 8.3. 8.4. 8.5. 8.6. 145 La subdeterminación lingüística ................................................. 145 Lo dicho/ la explicatura .............................................................. 147 Las diferencias entre lo dicho/ la explicatura y la implicatura ...... 149 Distintos tipos de enriquecimiento pragmático en lo dicho/ la explicatura .............................................................................. 151 8.4.1. Procesos de saturación .................................................... 151 8.4.2. Procesos de enriquecimiento libre .................................. 157 8.4.3. Procesos de desambiguación ........................................... 158 Las incomprensiones y los malentendidos ................................... 160 Significado lingüístico > Explicatura > Implicatura. Un orden equivocado ................................................................. 162 9 Pragmática para hispanistas 8.7. La navaja de Occam modificada ................................................. 163 8.8. ¿Qué se entiende por semántica? ................................................. 164 9. Los actos de habla.............................................................................. 9.1. La Teoría de actos de habla de Austin ......................................... 9.1.1. Los actos ilocutivos ........................................................ 9.1.2. Los actos perlocutivos ..................................................... 9.1.3. Los verbos y los enunciados realizativos .......................... 9.1.4. Condiciones para un enunciado realizativo ..................... 9.2. La Teoría de actos de habla de Searle .......................................... 9.2.1. Actos de habla y estados mentales intencionales ............. 9.2.2. Condiciones de sinceridad y condiciones de satisfacción . 9.2.3. La clasificación de Searle de los actos de habla ................ 9.2.4. Los actos de habla indirectos .......................................... 9.2.5. Los actos de habla como hechos institucionales .............. 9.2.6. La iteración de “X cuenta como Y en el contexto C” ...... 9.3. Las explicaturas de nivel más alto de Sperber y Wilson ............... 9.4. La delocutividad de Benveniste y de Anscombre ......................... 10. Los actos de habla en la interacción ............................................... 10.1. La dirección de los actos de habla: el mundo y el interlocutor ..... 10.2. Los actos de habla en la interacción ............................................ 10.3. Una clasificación de actos de habla en los intercambios ............... 10.3.1. Los actos de habla en turnos iniciativos .......................... 10.3.2. Los actos de habla en turnos reactivos ............................ 10.3.3. Un caso especial: las interrogaciones retóricas ................. 10.4. Actos de habla y proposiciones ................................................... 11. Los participantes y sus voces ............................................................. 11.1. Las posiciones del hablante ......................................................... 11.1.1. El discurso reproducido .................................................. 11.1.2. La ironía ......................................................................... 11.2. Los oyentes ................................................................................. 10 169 169 170 171 173 174 175 176 177 178 180 184 186 189 192 201 201 202 203 203 204 208 210 213 213 218 221 223 Índice 12. El significado conceptual .................................................................. 12.1. Los conceptos y las palabras en la Teoría de la pertinencia .......... 12.2. La Teoría de la argumentación en la lengua de Ducrot y Anscombre 12.2.1. La orientación argumentativa ......................................... 12.2.2. Una primera propuesta: los topos ................................... 12.2.3. Las nuevas propuestas: la Teoría de los estereotipos y la Teoría de los bloques semánticos .............................. 12.3. Conceptos ‘ad hoc’, topos y estereotipos ..................................... 12.4. Algunas otras figuras retóricas ..................................................... 12.4.1. La metáfora .................................................................... 12.4.2. La hipérbole ................................................................... 13. Las escalas pragmáticas .................................................................... 13.1. Las escalas informativas de Horn ................................................ 13.2. Las escalas argumentativas de Ducrot ......................................... 13.2.1. La fuerza argumentativa y las escalas argumentativas ...... 13.2.2. Distintos tipos de escalas argumentativas ........................ 13.2.3. Los modificadores realizantes y desrealizantes ................. 13.2.4. El concepto de suficiencia argumentativa ....................... 14. El significado de procesamiento....................................................... 14.1. 14.2. 14.3. 14.4. 14.5. 14.6. 14.7. 14.8. El significado conceptual y el significado de procesamiento ........ La estructura informativa del discurso ........................................ La entonación ............................................................................. La referencia directa .................................................................... La unicidad ................................................................................ Las formas verbales y la dirección discursiva ............................... Las conjunciones de las construcciones condicionales ................. Los marcadores del discurso ........................................................ 15. Estudios de lengua y pragmática ..................................................... 229 229 232 234 238 242 245 246 247 248 255 255 256 256 259 263 265 271 271 275 278 281 284 285 287 288 295 15.1. El antecedente de la Estilística .................................................... 295 15.2. Estudios de lengua y pragmática ................................................. 297 15.3. La especificidad de los estudios de lengua ................................... 301 11 Pragmática para hispanistas 15.4. 15.5. 15.6. 15.7. De nuevo la formulación ............................................................ La hipóstasis del sistema ............................................................. La pragmática y los hechos institucionales .................................. Conclusión ................................................................................. 305 306 310 311 Bibliografía ............................................................................................... 313 Índice analítico .......................................................................................... 349 12