singularidades de una chica rubia eccentricities of a blond hair girl

Anuncio
SINGULARIDADES DE UNA
CHICA RUBIA
ECCENTRICITIES OF A BLOND
HAIR GIRL
SINGULARIDADES DE UMA RAPARIGA
LOURA (Portugal)
(España/Spain 20%-Portugal 60%-Francia/France 20%)
Dirigido por/Directed by MANOEL DE OLIVEIRA
Productoras/Production Companies: EDDIE SAETA, S.A. (20%)
Pasaje Permanyer, 14. 08009 Barcelona. Tel. 93 467 70 40. Fax
93 467 74 89. www.eddiesaeta.com E-mail:
[email protected] ● FILMES DO TEJO II-MULTIMEDIA,
LTDA. (60% Portugal) ● LES FILMS DE L’APRÈS-MIDI, SARL.
(20% Francia) Con la participación de/with the participation of:
TELEVISIÓ DE CATALUNYA, S.A., RADIOTELEVISÃO
PORTUGUESA, LUSOMUNDO, TOBIS PORTUGUESA
Dirección/Director: MANOEL DE OLIVEIRA.
Producción/Producers: LUÍS MIÑARRO, FRANÇOIS
D´ARTEMARE, MARIA JOAO MAYER.
Producción ejecutiva/Executive Producer: JACQUES ARHEX.
Dirección de producción/Line Producer: JOAO MONTALVERNE.
Guión/Screenplay: MANOEL DE OLIVEIRA.
Argumento/Plot: Basada en la novela de/Based on a novel by EÇA
DE QUEIROZ.
Fotografía/Photography: SABINE LANCELIN.
Diseño de producción/Production Design: CHRISTIAN MARTI,
JOSÉ PEDRO PENHA.
Dirección artística/Production Design: SEBASTIAN VOGLER
(España).
Vestuario/Costume Design: ADELAIDA TRÊPA.
Montaje/Editors: MANOEL DE OLIVEIRA, CATHERINE
KRASSOVSKY, SERGI DIES (España).
Montaje de sonido/Sound Editor: ANTONIO LOPES, MIGUEL
MARTINS.
Sonido/Sound: HENRI MAIKOFF.
Mezclas/Re-recording Mixer: RICARD CASALS (España).
Ayudante de dirección/Assistant Director: BRUNO SEQUEIRA.
Maquillaje/Make-up: IGNASI RUIZ ALTURA (España).
Peluquería/Hairdressing: PILARTXO DIEZ (España).
Intérpretes/Cast: RICARDO TREPA (Macario), CATARINA
WALLENSTEIN (Luisa), DIOGO DÓRIA (Tio Francisco), JÚLIA
BUISEL (Madre de Luisa), FILIPE VARGAS (Amigo), ROGÉRIO
SAMORA (Hombre del sombrero), MIGUEL GUILHERME,
LEONOR SILVEIRA (Mujer en el tren), LUIS MIGUEL CINTRA,
GLÓRIA DE MATOS, MIGUEL SEABRA (Notario).
Web: www.eddiesaeta.com/singularidades
35 mm. Panorámico 1:1,85.
Lugares de rodaje/Locations: Lisboa, Portugal.
Fechas de rodaje/Shooting dates: 23/11/2008 - 18/12/2008.
Distribución nacional/Spain Distribution: SAGRERA
AUDIOVISUAL, S.A. Àlaba, 170, 7º, 4º. 080018 Barcelona. Tel.
+34 93 225 92 92. Fax +34 93 221 18 61. www.sagrera.eu E-mail:
[email protected] ● EDDIE SAETA, S.A. Pasaje Permanyer, 14.
08009 Barcelona. Tel. 93 467 70 40. Fax 93 467 74 89.
www.eddiesaeta.com E-mail: [email protected]
MANOEL DE OLIVEIRA/Filmografía/Filmography:
Largometrajes/Feature films: 1942: ANIKI-BOBÓ. 1963: ACTO DE
PRIMAVERA. 1975: BENILDE OVA VERGEM-MAE. 1978: AMOR
DE PERDIÇAO. 1981: FRANCISCA. 1982: A VISITA, OU
MEMORIAS E CONFISSOES ; LISBOA CULTURAL. 1983: A
BANDEIRA NACIONAL. 1985: O SAPATO DE CETIM. 1986: O MEU
CASO. 1987: DE PROFUNDIS. 1988: OS CANIBAIS. 1990: NON OU
A VA GLORIA DE MANDAR. 1991: A DIVINA COMEDIA. 1992: O
DIA DO DESESPERO. 1993: EL VALLE DE ABRAHAM. 1994: A
CAIXA. 1995: O CONVENTO. 1996: PARTY. 1997: VIAJE AL
PRINCIPIO DEL MUNDO. 1998: INQUIETUD. 2000: LA CARTA.
2001: PALABRA Y UTOPÍA ; VUELVO A CASA. 2002: EL
PRINCIPIO DE LA INCERTIDUMBRE. 2006: BELLE TOUJOURS.
2009: SINGULARIDADES DE UNA CHICA RUBIA.
Como dice el proverbio eslavo - “Lo que no cuentas a tu mujer
ni a tu mejor amigo, cuéntaselo a un desconocido en un bar”.
Esta es la historia que Macario narrada con sus propias
palabras a un extraño, una mujer que viajaba con él por la ruta
del Algarbe, abriéndole su corazón, revelando la tristeza que
soportaba por la muchacha rubia. Tal como relata esta historia,
sabemos que a Macario le pidieron que fuera contable para
trabajar en la oficina de su tío Francisco. Ya en su mesa de
trabajo empiezan sus preocupaciones. Su intención es la de
contar su curiosa historia. Estamos hoy en día en Lisboa, en la
oficina de Macario, desde cuya baranda se ve la ventana de la
casa de enfrente, donde ésta singular chica vive con su madre.
Es la primera en asomarse a la ventana mientras el joven
Macario relata su historia. Lo más interesante es que cuando la
madre sale, la singular, bella y calmada chica, aparece en la
misma ventana abanicándose ostentosamente con un abanico
chino, lo que llega al corazón de Macario.
© Ministerio de Cultura
As the Slavic proverb from Galicie says - “What you don’t tell your
wife, or your best friend, tell a stranger in an inn”. And so, this is the
story of Macário told in his own words to a stranger, a lady who was
travelling with him en route to the Algarve, opening his heart and
revealing the sorrow he endured for this fair-haired girl. As the story
unfolds, we learn that this Macário was asked to be bookkeeper in
his Uncle Francisco’s office; he takes his place at the writing-table in
the office and begins his work and his worries. His intention is to tell
this curious story. We are in present-day Lisbon, in Macário’s office
from whose veranda can be seen the window of the house opposite
where this unique, singular girl lives with her mother who is the first
to appear at the window as the young Macário tells his story. The
interesting thing is after the mother goes away, the singular girl,
pretty and calm, appears at the same window ostentatiously fanning
herself with a Chinese fan, which both surprises Macário and
touches his heart.
© Ministerio de Cultura
© Ministerio de Cultura
Descargar