RELATOBREVE(EDICIÓNBILINGÜE) Norteamérica,cienañosatrás WINESBURG,OHIO Autor:SherwoodAnderson. Editorial:PalabreroPress,2016. Páginas:240. XINGUYOTROSRELATOS Autora:EdithWharton. Editorial:PalabreroPress,2015. Páginas:251. LajoveneditorialPalabreroPress,nacidahacenadaenHolandaperoyainteresadadesdehace tiempoenlapublicacióndeobrasclásicasymodernasquenohancontadoconlaatenciónque merecenentreelpúblicolectormayoritario,haeditadoenlosúltimosseismesesdosobras biendiferentesdesendosautoresestadounidensesdeprincipiosdelsigloXX:EdithWhartony SherwoodAnderson.ConpermisodeElas(ArnoldBennett),otrodeloslibrospresentados recientementeporestesello,Xinguyotrosrelatosnostraeunodeesosconjuntosde narracionesdelaautoradeLaedaddelainocencia,textosdotadosdelapopularsutilezaque selesuponeydelaquetampococareceotraobragenéricadelapropiaautora,Relatosde fantasmas.Y,conpermisodetodoslostextosdePalabreroPressqueesperamosenunfuturo inmediato,Winesburg,OhiotambiénreúnediversostextosbrevesdeAnderson,centradosen lavidadegentecorrientedelmundoruralylevementediferentesdelasandanzasnarradasen Xingu. BajoelnombredeXinguandotherstories,porcierto,puedentambiénleerseenlenguainglesa dichostextos,dadoquelaedicióndeestasentregasdedichaeditorialesbilingüe,comoloes ladeWinesburg,Ohio,acertadadecisióndelselloparabuenapartedesuobra.Yasíescomo llegamosaconocerlanarrativaestadounidensedeprincipiosdelsigloanterior,cuandola sociedadnorteamericana(y,probablemente,laeuropea)eraligeramentemásavanzadadesde elpuntodevistadelaorganizaciónsocialqueladelrestodelmundo,sibienalgunosdelos relatosdeEdithWhartontodavíasepresentanenvueltosenunaatmósferainquietante,laque respiran(comobuenamentepueden)ciudadanospobresomiserablesatrapadosporlos convencionalismosyestereotipospropiosdeunasociedadinjustarealmenteincómodospara quienesmáslossufren. Encuantoalestilo,eldeEdithWhartonestambiénmássutilqueeldeAndersonperoéste comparteconellaelamorporelrelatosencillo,elquevistesindañarlavistalashistoriasde unospersonajesinolvidables,dotadosdecaracteresydebilidadesdifícilesdeignorar.Pura emoción:leerestashistoriasesunagozadaparaaquellaspersonassensiblesdeverdad,las quedisfrutandenarracionescomolasdeKenGardensyotroscuentos,recopilacióndeobras deVirginiaWoolfquetambiénahoramismopresentaNórdica.LashistoriasdeXingu,como eracostumbreporaquelentonces,aparecieronoriginariamenteendiversasrevistas,eneste casoentre1904y1911,mientrasquelasdeWinesburg,Ohionacieronenformadelibroen 1919,brindandoyaasuautorunaaureoladeescritornotablequeprobablementeyajamásle abandonaría,quizáporqueenestaobrayaestánpresenteslosdeseosreprimidosdelos habitantesdeunapequeñaciudad,esencialesenotrasposteriores,comoPobreblanco,yade 1920. Winesburg,Ohio,traducidaporAnnaGarcía,es,enrealidad,unaselecciónderelatosque conoce“cambioseneltextooriginaltantoentérminosdelalenguacomodelaortografía usadas”ysuautordedicódicholibroalamemoriadesumadre,EmmaSmithAnderson, “cuyasagudasobservacionessobrelavidaasualrededor”despertaronenél“lasansiasde ahondarenlasuperficiesdelasvidas”.Porsuparte,latraduccióndeXinguhacorridoacargo deLauraSalasylaediciónqueahoranosocupahaconocidosimilarescambioslingüísticosyde ortografía.