DECRETO n° 2010-148 de 16 febrero de 2010 por el que se aplica

Anuncio
REPÚBLICA FRANCESA
————
Ministerio de justicia
y de libertades
————
NOR : JUSX1002567D/Bleue-1
DECRETO n° 2010-148 de 16 febrero de 2010
por el que se aplica la ley orgánica n° 2009-1523 de 10 de diciembre de 2009
relativa a la aplicación del artículo 61-1 de la Constitución
-------
EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA,
SOBRE el informe del Primer Ministro y de la Ministra de Estado, ministra de justicia y
de libertades,
VISTA la Constitución, especialmente su artículo 61-1;
VISTO el código de justicia administrativa;
VISTO el código de organización judicial;
VISTO el código de enjuiciamiento civil;
VISTO el código de enjuiciamiento penal;
VISTA la orden n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 modificada relativa a la ley
orgánica sobre el Consejo Constitucional, principalmente sus artículos 23-1 a 23-12;
VISTA la ley orgánica n° 2009-1523 de 10 de diciembre de 2009 relativa a la aplicación
del artículo 61-1 de la Constitución, especialmente sus artículos 2, 3, 4 y 5;
Tras haber sido consultado el Consejo Constitucional;
Tras haber oído al Consejo de Estado (comisión especial);
Tras haber oído al consejo de ministros,
2/12
NOR : JUSX1002567D/Bleue-1
D E C R E T A:
CAPÍTULO I
DISPOSICIONES APLICABLES ANTE LAS JURISDICCIONES ADMINISTRATIVAS
Artículo 1º
Tras el capítulo I del título VII del libro VII del código de justicia administrativa (parte
reglamentaria), se incorpora un capítulo I bis que aparece redactado de la siguiente forma:
«CAPÍTULO I BIS
«LA CUESTIÓN PRIORITARIA DE CONSTITUCIONALIDAD
«Sección 1
«Disposiciones aplicables ante los juzgados administrativos
y los tribunales administrativos de apelación
«Art. R.* 771-3. – El motivo derivado de que una disposición legislativa vulnere los
derechos y libertades garantizados por la Constitución se planteará, con arreglo a las
disposiciones del artículo 23-1 de la orden n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 relativa a la
ley orgánica sobre el Consejo Constitucional, bajo pena de inadmisibilidad, en una memoria
distinta y motivada. En esta memoria, así como, en su caso, en el sobre que la contenga, se
indicará lo siguiente: «cuestión prioritaria de constitucionalidad».
«Art R.* 771-4. – La inadmisibilidad por defecto de presentación, en una memoria
distinta y motivada, del motivo previsto en el artículo precedente podrá ser impugnada sin que se
apliquen los artículos R. 611-7 y R. 612-1.
«Art. R.* 771-5. – Salvo si parece ser de forma segura, vista la memoria distinta, que no
procede transmitir la cuestión prioritaria de constitucionalidad, se notificará esta memoria a las
partes. Se les impartirá un plazo breve para que presenten sus observaciones.
«Art. R.* 771-6. - La jurisdicción no estará obligada a transmitir una cuestión prioritaria
de constitucionalidad que cuestione, por los mismos motivos, una disposición legislativa que ya
haya sido sometida al Consejo de Estado o al Consejo Constitucional. En caso de ausencia de
transmisión por esta razón, aplazará su resolución sobre el fondo, hasta ser informada de la
resolución del Consejo de Estado o, en su caso, del Consejo Constitucional.
«Art. R.* 771-7. – Los presidentes del juzgado administrativo o del tribunal
administrativo de apelación, el vicepresidente del juzgado administrativo de París, los
presidentes de formación de enjuiciamiento de juzgados y tribunales o los magistrados
designados para ello por el jefe de la jurisdicción podrán, mediante un auto, pronunciarse sobre
la transmisión de una cuestión prioritaria de constitucionalidad.
«Art. R.* 771-8. – La aplicación de las disposiciones de la presente sección no
obstaculizará el uso de los poderes ostentados por los presidentes del juzgado administrativo y
del tribunal administrativo de apelación, el vicepresidente del juzgado administrativo de París y
los presidentes de formación de enjuiciamiento de juzgados y tribunales en virtud de las
disposiciones del artículo R. 222-1.
NOR : JUSX1002567D/Bleue-1
3/12
«Art. R.* 771-9. - La resolución por la que se falle sobre la transmisión de la cuestión
prioritaria de constitucionalidad se notificará a las partes, en la forma prevista por los artículos R.
751-2 a R. 751-4 y R. 751-8.
«En la notificación de una decisión de transmisión se mencionará que se podrán presentar
observaciones ante el Consejo de Estado, en un plazo de un mes. Se indicarán también las
modalidades según las cuales se podrán presentar dichas observaciones.
«En la notificación de una decisión de rechazo de transmisión se mencionará que esta
decisión tan sólo podrá impugnarse mediante un recuso presentado contra la resolución por la
que se dirime la totalidad o parte del litigio. También se mencionará en ella que esta
impugnación deberá ser objeto de una memoria distinta y motivada, acompañada de una copia de
la decisión de rechazo de transmisión.
«Art. R.* 771-10. – El rechazo de transmisión declarará incompetente a la jurisdicción
con respecto al motivo de inconstitucionalidad. La resolución por la que se dirima el litigio
confirmará la negativa de transmisión.
«La formación de enjuiciamiento podrá, sin embargo, declarar nulo el rechazo de
transmisión y proceder a la transmisión, cuando este rechazo haya sido motivado exclusivamente
por la constatación de que no se cumplía la condición prevista por el 1° del artículo 23-2 de la
orden n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 relativa a la ley orgánica sobre el Consejo
Constitucional, si pretende motivar su resolución en la disposición legislativa que había sido
objeto de la cuestión que no fue transmitida.
«Art. R.* 771-11. - La cuestión prioritaria de constitucionalidad planteada por primera
vez ante los tribunales administrativos de apelación estará sujeta a las mismas normas que en
primera instancia.
«Art. R.* 771-12. – Cuando, en cumplimiento del último párrafo del artículo 23-2 de la
orden n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 relativa a la ley orgánica sobre el Consejo
Constitucional, una de las partes pretenda impugnar, como confirmación de un recurso de
apelación presentado contra la resolución por la que se dirima la totalidad o parte del litigio, el
rechazo de transmisión de una cuestión prioritaria de constitucionalidad objetado por el primer
juez, le corresponderá, bajo pena de inadmisibilidad, presentar esta impugnación antes del
vencimiento del plazo en una memoria distinta y motivada, acompañada de una copia de la
decisión de rechazo de transmisión.
«La impugnación del rechazo de transmisión por recurso incidente también deberá ser
objeto de una memoria distinta y motivada, acompañada de una copia de la decisión de rechazo
de la transmisión.
«Sección 2
«Disposiciones aplicables ante el Consejo de Estado
«Art. R.* 771-13. – En la memoria distinta prevista por el artículo 23-5 de la orden
n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 relativa a la ley orgánica sobre el Consejo Constitucional
así como, en su caso, en el sobre que la contenga, figurará la indicación: «cuestión prioritaria de
constitucionalidad».
NOR : JUSX1002567D/Bleue-1
4/12
«Art. R.* 771-14. – La inadmisibilidad por defecto de presentación, en una memoria
distinta y motivada, del motivo derivado de que una disposición vulnera los derechos y libertades
garantizados por la Constitución podrá impugnarse sin ser aplicados los artículos R. 611-7 y R.
612-1.
«Art. R.* 771-15. – La memoria distinta por la cual una parte plantea, ante el Consejo de
Estado, un motivo derivado de que una disposición legislativa vulnera los derechos y libertades
garantizados por la Constitución se notificará a las demás partes, al ministro competente y al
Primer Ministro. Se les impartirá un plazo breve para presentar sus observaciones.
«No se procederá a la comunicación de la memoria distinta cuando parezca ser seguro,
vista esta memoria, que no se cumplen las condiciones previstas por el artículo 23-4 de la orden
n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 relativa a la ley orgánica sobre el Consejo Constitucional.
«Art. R.* 771-16. – Cuando una de las partes pretenda impugnar ante el Consejo de
Estado, como confirmación de un recurso de apelación o de casación presentado contra la
resolución por la que se dirime la totalidad o parte del litio, el rechazo de transmisión de una
cuestión prioritaria de constitucionalidad previamente objetado, le corresponde, bajo pena de
inadmisibilidad, presentar esta impugnación antes del vencimiento del plazo de recurso en una
memoria distinta y motivada acompañada de una copia de la resolución de rechazo de
transmisión.
«La impugnación del rechazo de transmisión por recurso incidente también deberá ser
objeto de una memoria distinta y motivada, acompañada de una copia de la resolución de
rechazo de transmisión.
«Art. R.* 771-17. – Cuando una cuestión prioritaria de constitucionalidad se plantee en
apoyo de un recurso de casación, el Consejo de Estado se pronunciará sobre el reenvío de esta
cuestión al Consejo Constitucional sin que tenga que pronunciarse previamente sobre la
admisión del recurso de casación.
«Art. R.* 771-18. – El Consejo de Estado no está obligado a remitir al Consejo
Constitucional una cuestión prioritaria de constitucionalidad que cuestione, por los mismos
motivos, una disposición legislativa que ya haya sido sometida al Consejo Constitucional. En
caso de ausencia de transmisión por esta razón, aplazará su resolución hasta que sea pronunciada
la resolución del Consejo Constitucional.
«Art. R.* 771-19. – La aplicación de las disposiciones de la presente sección no
obstaculizará el uso de los poderes ostentados por los presidentes de subsección en virtud de las
disposiciones de los artículos R. 122-12 et R. 822-5.
5/12
NOR : JUSX1002567D/Bleue-1
«Art. R.* 771-20. – Cuando una cuestión prioritaria de constitucionalidad haya sido
transmitida al Consejo de Estado por un juzgado administrativo o por un tribunal administrativo
de apelación, las partes, el ministro competente y el Primer Ministro podrán presentar
observaciones en un plazo de un mes a partir de la notificación que les haya sido efectuada de la
decisión de transmisión o, en su caso, en el plazo que les imparta el presidente de la sección del
contencioso o por el presidente de la subsección encargada de la instrucción.
«Si la demanda que se presenta ante la jurisdicción que haya decidido el reenvío no exige
la representación de letrado ante esta jurisdicción, la misma dispensa se aplicará a la
presentación de las observaciones ante el Consejo de Estado; en caso contrario, y salvo cuando
emanen de un ministro o del Primer Ministro, las observaciones deberán ser presentadas por un
abogado del Consejo de Estado o del Tribunal Supremo.
«Art. R.* 771-21. - La resolución pronunciada sobre el reenvío al Consejo Constitucional
de una cuestión prioritaria de constitucionalidad será notificada a las partes, al ministro
competente y al Primer Ministro en la forma prevista por los artículos R. 751-2 à R. 751-4.»
Artículo 2
Para la aplicación del artículo 61-1 de la Constitución, las disposiciones de los artículos
R.* 771-5 y R.* 771-6, del segundo y tercer párrafos del artículo R.* 771-9 y de los artículos R.*
771-10 y R.* 771-12 del código de justicia administrativa serán aplicables ante las jurisdicciones
dependientes del Consejo de Estado que no estén reguladas ni por el código de justicia
administrativa ni por el código de jurisdicciones financieras.
La parte que, en un procedimiento ante una de estas jurisdicciones, afirme que una
disposición legislativa vulnera los derechos y libertades garantizados por la Constitución
presentará sus observaciones en una memoria distinta y motivada, bajo pena de inadmisibilidad
planteada de oficio.
CAPÍTULO II
DISPOSICIONES APLICABLES ANTE LAS JURISDICCIONES JUDICIALES
Artículo 3
Tras el título V del libro I del código de enjuiciamiento civil, se incorporará un título V
bis que aparece redactado de la siguiente forma:
«TÍTULO V BIS
«LA CUESTIÓN PRIORITARIA DE CONSTITUCIONALIDAD
«CAPÍTULO I
«LA TRANSMISIÓN POR EL JUEZ DE LA CUESTIÓN PRIORITARIA DE CONSTITUCIONALIDAD AL
TRIBUNAL SUPREMO
«Art. 126-1. - La transmisión de una cuestión prioritaria de constitucionalidad al Tribunal
Supremo obedece a normas definidas por los artículos 23-1 a 23-3 de la orden n° 58-1067 de
7 de noviembre de 1958 relativa a la ley orgánica sobre el Consejo Constitucional y a las
disposiciones previstas por el presente capítulo.
NOR : JUSX1002567D/Bleue-1
6/12
«Art. 126-2. – Bajo pena de inadmisibilidad, la parte que afirme que una disposición
vulnera los derechos y libertades garantizados por la Constitución presentará este motivo en un
escrito distinto y motivado, inclusive con motivo de un recurso contra una resolución por la que
se dirime la totalidad o parte del litigio en un procedimiento que haya dado lugar a un rechazo de
transmitir la cuestión prioritaria de constitucionalidad.
«El juez deberá plantear de oficio la inadmisibilidad del motivo que no haya sido
presentado en un escrito distinto y motivado.
«Las demás observaciones de las partes sobre la cuestión prioritaria de constitucionalidad
deberán, si se presentan por escrito, figurar en un escrito distinto y motivado. En su defecto, no
podrán adjuntarse a la resolución por la que se transmita la cuestión al Tribunal Supremo.
«Art. 126-3. – El juez que se pronuncie sobre la transmisión de la cuestión prioritaria de
constitucionalidad será el que conozca del procedimiento durante el cual se plantea esta cuestión,
sin perjuicio de los siguientes párrafos.
«El magistrado encargado de impulsar el procedimiento, así como el magistrado del
tribunal de apelación encargado de instruir el caso, resolverá mediante auto sobre la transmisión
de la cuestión prioritaria de constitucionalidad que se plantee ante él. Cuando la cuestión lo
justifique, también podrá reenviar el caso ante la formación de enjuiciamiento, en su caso sin
cerrar la instrucción, para que ésta se pronuncie sobre la transmisión de la cuestión. Esta
resolución de reenvío será una medida de administración judicial.
«El presidente de la formación de enjuiciamiento del juzgado paritario para
arrendamientos rurales, del juzgado para asuntos de la seguridad social, del juzgado de lo
contencioso de la incapacidad y del tribunal nacional para la incapacidad y la tarificación del
seguro de accidentes laborales se pronunciarán sobre la transmisión de la cuestión.
«Art. 126-4. – El juez se pronunciará sin demora, con arreglo a las normas de
procedimiento que le sean aplicables, sobre la transmisión de la cuestión prioritaria de
constitucionalidad, habiendo informado al ministerio fiscal y habiendo oído o llamado a las
partes.
«Éstos serán informados por cualquier medio de la fecha en que se pronunciará la
resolución. También se comunicará a las partes que deberán, en su caso, atenerse a las
disposiciones del artículo 126-9.
«Art. 126-5. – El juez no está obligado a transmitir una cuestión prioritaria de
constitucionalidad por la que se cuestione, por los mismos motivos, una disposición legislativa
ya sometida al Tribunal Supremo o al Consejo Constitucional. En caso de ausencia de
transmisión por dicha razón, aplazará su pronunciamiento sobre el fondo, hasta ser informado de
la resolución del Tribunal Supremo o, en su caso, del Consejo Constitucional.
«Art. 126-6. – El rechazo de transmitir la cuestión declarará incompetente a la
jurisdicción con respecto al motivo derivado de la cuestión prioritaria de constitucionalidad.
NOR : JUSX1002567D/Bleue-1
7/12
«No obstante, cuando este rechazo haya sido motivado exclusivamente por la
constatación de que la disposición legislativa impugnada no era aplicable al litigio o al
procedimiento en causa, la jurisdicción, si pretende aplicar esta disposición en el momento del
examen del caso, podrá retractarse de este rechazo y transmitir la cuestión.
«Art. 126-7. – La secretaría judicial comunicará a las partes y al ministerio fiscal por
cualquier medio y sin demora la resolución por la se falla sobre la transmisión de la cuestión
prioritaria de constitucionalidad al Tribunal Supremo.
«En caso de resolución de transmisión, en la comunicación a las partes se precisará que
ésta no es susceptible de ningún recurso y que las partes que deseen presentar observaciones ante
el Tribunal Supremo deberán hacerlo de conformidad con las disposiciones del artículo 126-9,
que se reproducirá en dicha notificación, así como el primer párrafo del artículo 126-11. La
notificación se hará por carta certificada con acuse de recibo a las partes que no hayan
comparecido.
«En caso de decisión de rechazo de transmisión, en el escrito de comunicación a las
partes se precisará que quizás ésta tan sólo se impugna con motivo de un recurso presentado
contra una resolución por la se falla sobre la totalidad o parte del litigo.
«CAPÍTULO II
EL REENVÍO POR EL TRIBUNAL SUPREMO DE LA CUESTIÓN PRIORITARIA DE
CONSTITUCIONALIDAD AL CONSEJO CONSTITUCIONAL
«Art. 126-8. – El reenvío por el Tribunal Supremo de una cuestión prioritaria de
constitucionalidad al Consejo Constitucional obedecerá a normas definidas por los artículos 23-4
a 23-7 de la orden n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 precitada y a las disposiciones
previstas por el presente capítulo.
«Art. 126-9. – Las partes dispondrán de un plazo de un mes a partir de la decisión de
transmisión para dar a conocer sus eventuales observaciones. Éstas estarán firmadas por un
abogado del Consejo de Estado y del Tribunal Supremo, en los asuntos en que la representación
sea obligatoria ante el Tribunal Supremo.
«Art. 126-10. – Cuando la cuestión prioritaria de constitucionalidad se plantee con
motivo de un recurso, las otras partes del recurso dispondrán de un plazo de un mes para remitir
una memoria para responder a la cuestión prioritaria de constitucionalidad. Ésta será establecida,
remitida y comunicada según las normas por las que se regule el recurso.
«Art. 126-11. – El primer presidente o su delegado, a petición de una de las partes o de
oficio, podrá reducir, en caso de urgencia, el plazo previsto por los artículos 126-9 y 126-10.
«Fijará la fecha de la audiencia durante la cual será examinada la cuestión prioritaria de
constitucionalidad.
«El fiscal del Tribunal Supremo será informado para que pueda conocer su notificación.
8/12
NOR : JUSX1002567D/Bleue-1
«Art. 126-12. – La secretaría notificará a las partes la resolución tomada por el primer
presidente o por su delegado en cumplimiento del primer párrafo del artículo 126-11, así como la
fecha de la audiencia.»
Artículo 4
El código de enjuiciamiento penal se modificará de conformidad con las disposiciones
del presente artículo.
1° El artículo R. 50 pasará a ser el artículo R. 49-20.
2° El título I del libro IV será sustituido por las siguientes disposiciones:
«TÍTULO I
«DE LA COOPERACIÓN CON LA CORTE PENAL INTERNACIONAL
«Nada consta.
«TÍTULO I BIS
«DE LA CUESTIÓN PRIORITARIA DE CONSTITUCIONALIDAD
«CAPÍTULO I
«DISPOSICIONES APLICABLES ANTE LAS JURISDICCIONES DE INSTRUCCIÓN, ENJUICIAMIENTO,
VIGILANCIA PENITENCIARIA Y RETENCIÓN DE SEGURIDAD
«Art. R.* 49-21. – De conformidad con las disposiciones del artículo 23-1 de la orden
n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 relativa a la ley orgánica sobre el Consejo Constitucional,
la parte que afirme, apoyándose en una demanda presentada en cumplimiento de las normas del
presente código ante una jurisdicción de instrucción, de enjuiciamiento, de vigilancia
penitenciaria o de retención de seguridad, que una disposición legislativa vulnera los derechos y
libertades garantizados por la Constitución deberá, bajo pena de inadmisibilidad, presentar este
motivo en un escrito distinto y motivado.
«La jurisdicción deberá declarar de oficio la inadmisibilidad del motivo en un escrito
distinto y motivado.
« Art. R.* 49-22. – Durante la instrucción penal, el motivo derivado de que una
disposición vulnera los derechos y libertades garantizados por la Constitución se presentará,
como confirmación de una demanda, en un escrito distinto y motivado presentado en la
secretaría de la sala de instrucción y que será rubricado por el secretario judicial con indicación
del día de entrada.
«Este escrito también podrá presentarse en la secretaría del juez de instrucción, del juez
de libertades y de detención o del juez de menores. El secretario judicial lo remitirá sin demora a
la sala de instrucción.
NOR : JUSX1002567D/Bleue-1
9/12
«Art. R.* 49-23. – Cuando el motivo derivado de que una disposición legislativa vulnera
los derechos y libertades garantizados por la Constitución sea presentado por la persona
inculpada ante el presidente de la sala de instrucción a la que se recurre de conformidad con las
disposiciones del artículo 187-1 con motivo de la apelación de un auto de puesta en detención
provisional, será examinado por este magistrado. Sin embargo, este último podrá reenviar dicho
examen a la sala de instrucción cuando la cuestión así lo justifique.
«Art. R.* 49-24. – Cuando un motivo derivado de que una disposición legislativa vulnera
los derechos y libertades garantizados por la Constitución sea planteado por una persona
detenida, como confirmación de una demanda que podrá ser presentada mediante entrega al jefe
del centro penitenciario, el escrito distinto y motivado también podrá ser entregado al jefe de
dicho centro penitenciario. Este escrito será rubricado por este último, con indicación del día de
presentación, y será enviado sin demora, en original y copia, a la secretaría de la jurisdicción a la
que se recurre.
«Art. R.* 49-25. - La jurisdicción fallará sin demora, de acuerdo con las normas
procesales que le sean aplicables, sobre la transmisión de la cuestión prioritaria de
constitucionalidad, después de que el ministerio fiscal y las partes, oídas o llamadas, hayan
presentado sus observaciones sobre la cuestión prioritaria de constitucionalidad.
«No obstante, la jurisdicción podrá resolver sin haber obtenido las observaciones del
ministerio fiscal y de las partes si parece ser seguro, vista la memoria distinta, que no procede
transmitir la cuestión prioritaria de constitucionalidad.
«A partir del momento en que sean presentadas por escrito, las observaciones del
ministerio fiscal y de las demás partes deberán constar en un escrito distinto y motivado. De no
ser así, no podrán adjuntarse a la resolución por la que se transmite la cuestión al Tribunal
Supremo.
«Art. R.* 49-26. - La jurisdicción no estará obligada a transmitir una cuestión prioritaria
de constitucionalidad que cuestione, por los mismos motivos, una disposición legislativa que ya
haya sido sometida al Tribunal Supremo o al Consejo Constitucional. En caso de falta de
transmisión por este motivo, aplazará su fallo sobre el fondo, hasta ser informada de la
resolución del Tribunal Supremo o, en su caso, del Consejo Constitucional.
«Art. R.* 49-27. – Por el rechazo de transmitir la cuestión se declarará incompetente a la
jurisdicción para resolver sobre el motivo de la cuestión prioritaria de constitucionalidad.
«No obstante, cuando este rechazo haya sido motivado exclusivamente por la
constatación de que la disposición legislativa impugnada no era aplicable en el procedimiento en
causa o no constituía el fundamento de las acciones, la jurisdicción, si desea, con motivo del
examen del caso, aplicar esta disposición, podrá retractarse con respecto al rechazo y transmitir
la cuestión.
«Art. R.* 49-28. – La secretaría judicial comunicará a las partes y al ministerio fiscal por
cualquier medio y sin demora la resolución por la que se decide la transmisión de la cuestión
prioritaria de constitucionalidad al Tribunal Supremo.
NOR : JUSX1002567D/Bleue-1
10/12
«En caso de decisión de transmisión, en la notificación a las partes se precisará que ésta
no es susceptible de recurso alguno y que las partes que deseen presentar observaciones ante el
Tribunal Supremo deberán hacerlo de acuerdo con las disposiciones del artículo R.* 49-30, que
se reproducirá en la notificación, así como el primer párrafo del artículo R.* 49-32. La
notificación será enviada por carta certificada con acuse de recibo a las partes que no hayan
comparecido.
«En caso de decisión de rechazo de transmisión, se precisará en la notificación a las
partes que ésta tan sólo podrá ser impugnada mediante un recurso presentado contra una
resolución por la que se haya fallado sobre la demanda durante el procedimiento.
«Art. R.* 49-29. – Cuando sea planteado por primera vez en causa de apelación, el
motivo derivado de que una disposición legislativa vulnera los derechos y libertades
garantizados por la Constitución se presentará en un escrito distinto y motivado.
«Cuando la resolución por la que se haya rechazado transmitir la cuestión prioritaria de
constitucionalidad sea impugnada mediante un recurso contra la resolución por la que se falla
sobre la demanda durante el procedimiento, el motivo derivado de que una disposición
legislativa vulnera los derechos y libertades garantizados por la Constitución también será
presentado en un escrito distinto y motivado.
«CAPÍTULO II
«DISPOSICIONES APLICABLES ANTE EL TRIBUNAL SUPREMO
«Art. R.* 49-30. – Las partes dispondrán de un plazo de un mes a partir de la resolución
de transmisión de la cuestión de constitucionalidad al Tribunal Supremo para dar a conocer sus
eventuales observaciones ante el Tribunal. Estarán firmadas por un abogado del Consejo de
Estado y del Tribunal Supremo, con arreglo a las normas previstas por el artículo 585, salvo
cuando emanen de la persona condenada, de la parte civil en materia de infracción de la ley de
prensa o del demandante en casación cuando se presente un recurso ante la sala de lo criminal en
cumplimiento de los 567-2, 574-1 y 574-2.
«Art. R.* 49-31. – Cuando la cuestión prioritaria de constitucionalidad sea planteada con
motivo de un recurso, las demás partes en el recurso dispondrán de un plazo de un mes para
remitir una memoria de respuesta sobre la cuestión prioritaria de constitucionalidad. Ésta se
establecerá, entregará y comunicará con arreglo a las normas por las que se regula el recurso.
«Art. R.* 49-32. – El primer presidente o su delegado, a petición de una de las partes o de
oficio, podrá, en caso de urgencia, reducir el plazo previsto por los artículos R.* 49-30 y
R.* 49-31.
«Fijará la fecha de la audiencia durante la cual se examinará la cuestión prioritaria de
constitucionalidad.
«El fiscal general será informado de ello para que pueda conocer su dictamen.
«Art. R.* 49-33. – La secretaría notificará a las partes la decisión tomada por el primer
presidente o su delegado en cumplimiento del primer párrafo del artículo R.* 49-32, así como la
fecha de la audiencia.»
11/12
NOR : JUSX1002567D/Bleue-1
«TÍTULOS II A XII
«Nada consta.»
Artículo 5
El libro IV del código de organización judicial se completará con un título VI, redactado
de la siguiente forma:
«TÍTULO VI
«CUESTIÓN PRIORITARIA DE CONSTITUCIONALIDAD
«Art. R.* 461-1. - La formación que resuelva sobre el reenvío de la cuestión prioritaria de
constitucionalidad se constituirá con arreglo a las disposiciones del artículo 23-6 de la orden n°
58-1067 de 7 de noviembre de 1958 relativa a la ley orgánica sobre el Consejo Constitucional y
las disposiciones del presente título.
«Art. R.* 461-2. – El primer presidente designará, de acuerdo con el artículo R. 431-3, a
propuesta de cada uno de los presidentes de sala, entre los consejeros de cada sala, al que
formará parte de la formación que resolverá sobre el reenvío de la cuestión prioritaria de
constitucionalidad en cumplimiento del artículo 23-6 de la orden de 7 de noviembre de 1958
anteriormente mencionada.
«Art. R.* 461-3. – Para cada caso, el primer presidente determinará cada sala
especialmente concernida por la cuestión prioritaria de constitucionalidad.
«Art. R.* 461-4. – Cuando la formación que falla sobre el reenvío de la cuestión
prioritaria de constitucionalidad esté compuesta por dos consejeros de cada sala especialmente
concernida, el primer presidente designará, además de al consejero designado en cumplimiento
del artículo R.* 461-2, a propuesta de cada presidente de sala concernida, a un consejero elegido
entre los pertenecientes a la sección competente de la sala en cuestión. No obstante, cuando un
consejero haya sido nombrado ponente para el recurso con motivo del cual se transmite la
cuestión prioritaria de constitucionalidad, también será designado miembro de la formación.
«Art. R.* 461-5. – Cuando un consejero designado en cumplimiento del presente título
esté ausente o impedido, el primer presidente, a propuesta del presidente de la sala especialmente
concernida, designará para sustituirlo a otro consejero de la sala.»
CAPÍTULO III
DISPOSICIONES COMUNES
Artículo 6
El presente decreto será aplicable en el conjunto del territorio de la República.
12/12
NOR : JUSX1002567D/Bleue-1
Artículo 7
El presente decreto entrará en vigor el 1 de marzo de 2010. En el marco de los
procedimientos en curso, una cuestión prioritaria de constitucionalidad, para ser admisible,
deberá ser presentada en forma de una memoria distinta y motivada posteriormente a esta fecha.
En su caso, la jurisdicción ordenará la reapertura de la instrucción únicamente para examinar la
cuestión prioritaria de constitucionalidad, si lo estima necesario.
Artículo 8
El Primer Ministro y la Ministra de Estado, ministra de justicia y de libertades serán
responsables, cada uno en lo que él se refiere, de la aplicación del presente decreto, que será
publicado en el Journal officiel [Boletín Oficial] de la República Francesa.
En París, a 16 febrero de 2010
POR EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA:
EL PRIMER MINISTRO,
La ministra de Estado, ministra de justicia
y de libertades,
Descargar