MARY MOTHER OF THE CHURCH PARISH

Anuncio
MARY MOTHER OF THE CHURCH PARISH
ROMAN CATHOLIC CHURCH
DIOCESE OF BROOKLYN
PARROQUIA MARÍA MADRE DE LA IGLESIA
ST GABRIEL THE ARCHANGEL- ST JOHN CANTIUS
749 Linwood St Brooklyn NY 11208
Phone 718-257-0612 fax 718-257-5258
Pastor: Rev. Javier Correa Llano, IVE
Vicar: Rev. Miguel Zavala, IVE
Deacon
DRE
Secretary
Mr. Rafael Marte
Sr. Mary of the Angelus SSVM
Mrs. Eneida Lopez
St. Gabriel the Archangel Church
749 Linwood St Brooklyn NY 11208
Phone: 718-257-0612 Fax: 718-257-5258
Office Hours/ Horario de Oficina
Monday/lunes; 9:00AM to 4:00 PM
Tuesday/martes through Thursday/jueves
9:00 AM- 7:00 PM
Friday/viernes: 9:00AM—6:00 PM
Saturday/sabado: 9:00 AM to 5:00 PM
Institute of the Incarnate Word
St. John Cantius Church
479 New Jersey Ave. Brooklyn NY 11207
Phone: 718-257-0612 Fax: 718-257-5258
Sunday Mass Schedule
Horario de Misas dominicales
Sunday/Domingo
8:30 AM Español
10:00 AM English
12:30 PM Español
Sunday Mass Schedule
Horario de Misas dominicales
Saturday/sabado:
Sunday/Domingo:
5 PM (Vigil)
8:30 AM Español
10:00 AM English
12:00 PM Español
The Weekly Schedule Mass is inside the Bulletin
El horario semanal de misas está en el Boletín
The Weekly Schedule Mass is inside the Bulletin
El horario semanal de misas está en el Boletín
Baptisms/Bautismos: Please call for an appointment - 718-257-0612
Religious Education:/ catecismo
718-649-0450
SSVM Convent/convento religiosas
718-649-4960
Web page http://marymotherofthechurchbklyn.org/
S U N D AY S E P T E M B E R 07 , 2 0 1 4
MASS INTENTIONS/INTENCIONES DE MISA
ST. GABRIEL THE ARCHANGEL CHURCH
SAT/ SABADO SEPTEMBER 06
5:00 PM - Por todos los Hijos y Nietos de
Hilda Almonte (Hilda Almonte)
TUESDAY/MARTES SEPTEMBER 09
8:30 AM - Salud y Bien Espiritual de Luz Peralta
en su cumpleaños (Luz Peralta)
SUNDAY/ DOMINGO SEPTEMBER 07
8:30 AM - Por el grupo de Sagrada Familia y su
miembros
WEDNESDAY/ MIERCOLES SEPT. 10
8:30AM - Health & Well Being of Norman López
Jr.. (Dad)
10:00 AM - All deceased members of the Institute
(S.S.V.M.)
THURSDAY/JUEVES SEPTEMBER 11
8:30 AM - Salud y Bien Espiritual de Jenny Vivas
en su cumpleaños (Inés Guzmán)
12:00 PM - Salud y Bien Espiritual de Reina Guzmán en FRIDAY/VIERNES SEPTEMBER 12
su cumpleaños (Reina Guzmán)
8:30AM - Alma de José Miguel Rodríguez
(Modesta Rodríguez)
MONDAY / LUNES SEPTEMBER 08
8:30 AM - Alma de Ana Placida Peña
(Barbará Hernández)
ST. JOHN CANTIUS CHURCH
SUNDAY /DOMINGO SEPTEMBER 7
8:30 AM - Almas de Jesús A. Álvarez
WEDNESDAY/ MIERCOLES SEPTEMBER 10
7:30 PM - Por la Salud de Lionel Monegro
(Alberto Monegro)
10:00AM - For Health and Well Being of Iyana Flower THURSDAY/JUEVES SEPTEMBER 11
on her Birthday (Grandmother)
9:30 AM - Liturgia de la Palabra
12:30 PM – Por los alma de Sonia Bracero
(Julio Bracero)
TUESDAY/MARTES SEPTEMBER 9
9:30 AM - Liturgia de la Palabra
FRIDAY/VIERNES SEPTEMBER 12
9:30 AM - Alma de Ulysses Antonio Bonilla
Melendez (Cecilia Bonilla)
SATURDAY/SABADO SEPTEMBER 13
9:30 AM - Almas de las familia Alicia, Rodríguez, y
Alvarado (Margarita Alvarado)
LECTURAS DE LA MISA /READINGS MASS
Twenty-Third Sunday in Ordinary Time - Ezekiel 33:7-9, Romans 13:8-10, Matthew 18:15-20
Mon/Lunes – Micah 5:1-4A or Romans 8:28-30, Matthew 1:1-16, 18-23
Tues/Martes – 1Corinthians 6:1-11, Luke 6:12-19
Wed/Miercoles – 1 Corinthians 7:25-31, Luke 6:20-26
Thurs/Jueves - 1 Corinthians 8:1B-7, 11-13, Luke 6:27-38
Friday/Viernes – 1 Corinthians 9:16-19, 22B-27, Luke 6:39-42
Sat/ Sabado - 1 Corinthians 10:14-22,, Luke 6:43-49
St. Gabriel Sunday Collection August 31, 2014
5:00 PM
$
187.00
Sunday /Domingo
8:30 AM
10:00AM
12:00PM
Totals
$
$
$
$
490.00
1,506.00
857.00
3,040.00
St John Cantius Sunday Collections August 31 2014
8:30 AM
10:00AM
12:30PM
$
$
$
454.00
544.00
322.00
Totals
$ 1,320.00
PAPA FRANCISCOAUDIENCIA GENERAL
Plaza de San Pedro—Miércoles 3 de septiembre de 2014
Queridos hermanos y hermanas:
Nadie se hace cristiano a sí mismo: nacemos y crecemos en la fe dentro del pueblo de Dios. Por eso decimos que la Iglesia es Madre, porque nos da vida en
Cristo y nos hace vivir junto a otros hermanos en la comunión del Espíritu Santo. El modelo de la maternidad de la Iglesia es la Virgen Madre. El nacimiento
de Jesús en el seno de María como primogénito de muchos hermanos es como el
preludio de la vida nueva que reciben los cristianos en el bautismo. La Iglesia también es madre porque nos cuida
como hijos y nos indica el camino de la salvación. Nos alimenta y nos sostiene con los sacramentos; nos ilumina
con la luz del Evangelio, orientándonos al bien y animándonos en los momentos de oscuridad y nos defiende de
las asechanzas del maligno, exhortándonos a la vigilancia para no sucumbir a sus seducciones. Queridos hermanos, no olvidemos que la Iglesia somos todos los bautizados, y que su maternidad se expresa también en nuestra
capacidad de acoger, de perdonar, de infundir ánimo y esperanza.
Pope Francis: the Church is a mother who guides her children
Vatican City, Sep 3, 2014 / 04:42 am (CNA/EWTN News).- In his general audience Pope Francis continued his
catechesis on the Church, turning to the aspect of her maternity, of which the Virgin Mary is a model encouraging
us to reach out to our brothers and sisters. “The Church is also mother because she cares for her children and
guides us on the path of salvation,” the Pope stated in his Sept. 3 general audience. “She nourishes and sustains us
with the sacraments; she illuminates us with the light of the Gospel, orients us to the good, encourages us in moments of darkness and defends us from the snares of evil, exhorting us to vigilance so as not to succumb to its seductions.” “In our catechesis, we have often noted that we do not become a Christian on our own, but by being
born and nurtured in the faith in the midst of the People of God, that is the Church.” The Church, he said, “is a true
mother who gives us life in Christ and, in the communion of the Holy Spirit, brings us into a common life with our
brothers and sisters.” “The model of maternity for the Church is the Virgin Mary” who “in the fullness of time
conceived through the Holy Spirit and gave birth to the Son of God.” “Her motherhood continues through the
Church, who brings forth sons and daughters through baptism, whom she nourishes through the Word of God,” he
said. “The birth of Jesus in the womb of Mary as firstborn of many brothers is a prelude of the new life that Christians receive in baptism.” As a mother, he explained, the Church “nurtures us throughout life by illuminating our
path with the light of the Gospel and by sustaining us with the Sacraments, especially the Eucharist.” “With this
nourishment, we are able to choose the good and be vigilant against evil and deceit, and overcome the difficult
moments of life with courage and hope,” the pontiff noted, stating that “This is the Church: a mother who has at
heart the good of her children.” “Let's not forget that in the Church we are all baptized, and that her maternity is
also expressed in our ability to welcome, to forgive, and to instill courage and hope.” He then invited all present to
invoke the intercession of the Blessed Virgin Mary, praying that we can “learn from her that tenderness which allows us to be witnesses of maternity of the Church.”
CALENDARIO LITURGICO / LITURGICAL CALENDAR
Lunes 8 de septiembre Fiesta: Natividad de la Santísima Virgen María
La Iglesia recuerda el día del nacimiento de la Virgen María cada 8 de setiembre. El Evangelio no nos da datos del nacimiento de María, pero hay varias tradiciones. Algunas, considerando a María descendiente de David, señalan su nacimiento en
Belén. Otra corriente griega y armenia, señala Nazareth como cuna de María. La celebración de la fiesta de la Natividad de la
Santísima Virgen María, es conocida en Oriente desde el siglo VI. Fue fijada el 8 de septiembre, día con el que se abre el año
litúrgico bizantino, el cual se cierra con la Dormición, en agosto. En Occidente fue introducida hacia el siglo VII y era celebrada con una procesión-letanía, que terminaba en la Basílica de Santa María la Mayor.
Monday September 8th: THE BIRTH OF THE BLESSED VIRGIN MARY
The Catholic Church celebrates today the birth of the Blessed Virgin Mary on its traditional fixed date of
September 8, nine months after the December 8 celebration of her Immaculate Conception as the child of
Saints Joachim and Anne. The circumstances of the Virgin Mary's infancy and early life are not directly
recorded in the Bible, but other documents and traditions describing the circumstances of her birth are
cited by some of the earliest Christian writers from the first centuries of the Church.
Upcoming Events !
Rectory Office Will
Reopen on Saturdays
beginning Saturday,
September 13, 2014
From 9am—5 pm
La Oficina volverá a
abrir los sábados a
partir del sábado,
13 de septiembre 2014
Desde 09 a.m.-5 p.m.
If you haven’t done so, please pick up your tithing envelopes at the entrance of the church
SEPTEMBER 21—NOVEMBER 16, 2014
21 septiembre-16 noviembre 2014
Si no lo ha hecho, por favor recoja sus sobres de diezmo en la entrada de la iglesia
CLASSES
BEGIN
SEPTEMBER 20, 2014
Si necesita registrar a su
hijo/hija para el
Año 2014-2015 de Educación Religiosa.
Por favor llame para una cita
Madre Angelus
718-649-0450
IF you need to Register
your child for the
Religious Education Year, 2014—2015
Please call to make your appointment
Mother Angelus - 718-649-0450
Pilgrimage to Mexico
Peregrinación a México
Pilgrimage with Fr. Elio Sosa to the Basiclica of Our Lady
of Guadalupe, St. Catarina Juguila and other Religious and
Cultural Tours in several cities in Mexico.
Peregrinación con el Padre Elio Sosa al Basílica de Nuestra Señora
de Guadalupe, Santa Catarina Juguila y otros recorridos Culturales
y Religiosos en varias ciudades de México.
Dates: October 24, - October 31, 2014
Cost: $1,890 per person (18 and older)
Includes: round trip airfare, transportation, meals, tour
guide and 5 nights at convents and 1 night at a 4 star hotel.
For more information, please pick up flyer at entrance of
church
Fechas: 24 octubre 2014 hasta 31 octubre 2014
Costo: $ 1.890 por persona (mayores de 18 años)
Incluye: boleto aéreo ida y vuelta, transporte, comidas, guía turístico y 5 noches en conventos y 1 noche en un hotel de 4 estrellas.
Para obtener más información, por favor recoja folleto en la entrada
de la iglesia
GRUPOS PARROQUIALES
ST. GABRIEL
/ PAROCHIAL GROUPS
ST. JOHN CANTIUS
LEGION DE MARIA (ESPAÑOL)
PRESIDENTE: Mrs. Ercilia Perez
Friday 6:00 PM
LEGION DE MARIA
PRESIDENTE: Mrs. Carmen Pérez
JUEVES A LAS 7:30 PM
LEGION OF MARY (ENGLISH)
PRESIDENT: Mrs. Esther Okonji
TUESDAY 6:00 PM
CURSILLOS DE CRISTIANDAD
VOCAL ULTREYA: Mrs .Hilda Estevez
MIERCOLES A LAS 7:30 PM
SOCIEDAD DEL SAGRADO CORAZON
PRESIDENTE: Mrs. Irma Acevedo
TERCER DOMINGO A LAS 9:30AM
SAGRADA FAMILIA EN ACCION
PRESIDENTE: Mr. Rafael & Mrs. María Angeles
PRIMER DOMINGO DE MES A LAS 9:30 AM
GRUPO ORACION Y VIDA
PRESIDENTE: Mrs. Zoila Quezada
VIERNES A LAS 8:00 PM.
PRAYER GROUP
DIRECTOR: Mrs. Blanchette John
SUNDAY AFTER 10 AM MASS
GRUPO GIANNA BERETTA MOLLA
COORDINADORA: Sr Myriam Almah
CORO PARROQUIAL
DIRECTOR: Mr. Rafael Agramonte
MARTES A LAS 7:30 pm
GRUPO DE MONAGUILLOS/ALTAR BOYS
DIRECTOR: Mr. Joely Guzman
SUNDAY 11 AM
COORDINADOR PARROQUIAL LECTORES
Y MINISTROS EXTRAORDINARIOS DE LA
COMUNION
Sr. Talpa
SACRISTIA Y ASEO Y ORNATO PARROQUIA
Sr. Talpa
GRUPO ORACION
PRESIDENTE: José de Peña y María de Peña
MARTES A LAS 7:30
Recemos por nuestros enfermos /
Pray for
Linda Brown, Silvia Almonte, Rose Mc Evilley,
Iris Grinage, Rosa Colon, Carmen Santiago,
Ella Rogers, Francisca Delgado, Laura Rodríguez,
Francisca Pagan, Antonio Núñez, Felicitas Rodríguez, Audrey Rowe, David Dixon, Zoraida Guzman,
Wilfredo Fuentes, Irene Molina, Javier Molina, Josefina Plasencia, Raquel Peralta, Antonia Suarez, Bonita Cummings, Nancy González, Noemi Hernandez,
Elpidio Santana, Clemente Ramirez, Agapito Delgado, Emily Rose Peña, Juan Cruz Jr., Zoraida
Schmidt, Catherine Grant
Are you at RISK of homelessness?
Do you live in the 11208 zip code?
The Catholic Charities Homebase Homelessness
Pre vention Program works with families and individuals
who are at risk of homelessness. Our primary goal is to
prevent homelessness by assisting people to address
problems that may cause homelessness and by helping
families and individuals stabilize their current housing. ome of our services include Case Management, Tenant/Landlord Mediation, Advocacy/Benefits Entitlements,
Relocation Assistance and many more. Homebase Homelessness Prevention Program is opened Monday-Friday
9am-5pm and is located at 3060 Fulton Street.
Call 929-234-3036 to schedule an appointment.
BULLETIN # 243900
Mary Mother of the Church
749 Linwood St Brooklyn, NY 11208
718-257-0612
Contact: Fr. Javier Correa Llano
SPECIAL INSTRUCTIONS:
Descargar