Realm of Possibilities Realm of Possibilities

Anuncio
ISSUE 5
2011/2012
Realm of Possibilities
(Gama de Posibilidades)
Una publicación de Far Northern Regional Center
EL VALOR DE LA
ENSEÑANZA
PEER TO PEER
From FNRC Executive Director, Laura Larson
De la Directora Ejecutiva de FNRC, Laura Larson
“Trabajemos juntos
para que nuestro
sistema de centros
regionales esté aquí
para servir a nuestra
comunidad por otros
45 años más.”
–Laura Larson
Realm of Possibilities
Editores:
Mary Ann Weston:
[email protected]
Mike Hanson:
[email protected]
En tanto este Informe Anual es impreso,
vienen a mi memoria los dones y talentos
de las personas a las que servimos. Este
número resalta el buen trabajo de algunas de estas personas y subraya el
valor de los proyectos de enseñanza
peer to peer (entre personas de similar
condición) en nuestra región. El trabajo es
asombroso, y la contribución a nuestra
comunidad es significativa.
Por muchos años hemos abordado el
tema del empleo en nuestra región creando proyectos y empleos para las personas con discapacidades, para que ellas
puedan tener un trabajo real y busquen
hacer la diferencia real. Nuestros esfuerzos también han reducido las agresiones (bullying) en las escuelas y en
toda la comunidad; hemos abordado
la necesidad de permanecer sanos de
maneras simples, lavándose las manos
y cepillándose los dientes. Y, de varias
maneras, hemos abordado la preparación para emergencias y reducido
el abuso a las personas con discapacidades de desarrollo.
Hay nuevos proyectos en preparación, los cuales incluyen ayudar a
las personas a que aprendan a votar y
a usar el transporte público. Si existiera un problema que están enfrentando
las personas con discapacidades, nosotros
podemos encontrar las soluciones y al
mismo tiempo crear empleos. Las
soluciones están dentro de la comunidad,
en los dones y los talentos de las personas con discapacidades.
¿Estamos decreciendo?
¿Cómo será en el futuro?
Nuestro sistema del centro regional ha
estado pasando por momentos difíciles en
los últimos cinco años. Nuestros presupuestos han sido cortados drásticamente. Sólo
este año si se combina nuestro corte
Fotografía: Kathy Bogue, Cindi
Freshour, Becca Finn, Crystal Gertsch,
presupuestal de $577 millones con la
Natalie Valencia, FNRC stock
pérdida de los fondos federales
Cover: Destinee Dale
asociados, tenemos una reducción total
Tambien agradecemos a: Tammy
del 25%. En tanto estamos intentando
Torum, We Care A Lot Foundation salir adelante con innovación, la realidad
fiscal nos hace retroceder. Mientras
Todos los servicios mencionados en
deseamos mejorar y crear, nos vemos
esta publicación lo están también
online: www.farnorthernrc.org
obligados a cortar y a posponer.
Algunos de los cambios para nuestro
sistema de servicios para el año fiscal son
Colaboradores: Diana Anderson,
Betty Carlton, Laura Larson,
Carter Moore, Cory Smith
Página 2
los siguientes:
> Cuota anual de programa
familiar (Annual Family Program Fee) de
$150-200 dólares para las familias de
los niños que vivan en su hogar, y tengan
un ingreso de por lo menos 400% o más
del nivel federal de pobreza. Las familias
serán exoneradas, si el niño recibe MediCal.
>Un nuevo requisito para las
familias de proveer al centro regional
una copia de cualquier tarjeta de beneficios al momento de la evaluación o de la
reunión de planeamiento del servicio
individual, para promover el acceso a los
beneficios disponibles.
>El requisito para acceder a los
servicios diurnos con fondos de educación,
en lugar de los tradicionalmente
costeados por los programas del centro
regional, para las personas de 18 a 22
años de edad.
El presupuesto aprobado en junio
cuenta con un incremento del ingreso
estatal. Si el ingreso no se materializara,
en enero habrán cortes adicionales,
incluyendo otros $100 millones de reducción para los servicios de desarrollo.
Nuestro sistema no puede absorber reducciones adicionales. Estamos perdiendo
servicios residenciales debido a los cortes.
Nuestro sistema está en un estado muy
frágil. Es por eso que nuestra Junta Directiva ha establecido un nuevo Comité de
Asesoría Familiar. Invitamos a las familias
a que se unan a nosotros en nuestra
búsqueda de maneras de mejorar nuestro
sistema, y esperamos que los padres
lleven el mensaje al Congreso del Estado
sobre el valor de nuestros servicios a las
familias con niños con discapacidades.
Nuestro sistema de servicio necesita
ayuda comprometida para sobrevivir.
Este sistema de servicio fue creado por
padres que, inspirados por la voz del
Presidente John F. Kennedy, caminaron
para enfrentarse al Congreso de California en calidad de madres y padres, armados sólo con amor, y dijeron, "estamos
aquí para hablar de justicia." Ellos sacaron adelante el sistema de centros regionales hace 45 años. Trabajemos juntos
para que nuestro sistema de centros regionales esté aquí para servir a nuestra
comunidad por otros 45 años más.
Realm of Possibilities
Robin Larson: Una líder con una visión y compromiso verdaderos
Robyn Larson ha llevado una larga y
distinguida carrera haciendo del mundo
un lugar mejor para las personas con
discapacidades. Ella fue empleada de
Fairview State Institution durante los
primeros años de la decada del 80,
época de un cambio tremendo, donde los
residentes estaban haciendo la transición
de vivir institucionalizados a ser miembros
de la comunidad. "Fue una época
emocionante porque estábamos haciendo
la diferencia," dice. Robyn fuecontratada por FNRC en 1989. Ha trabajado
en todas las areas de manejo de casos:
En colocaciones dentro y fuera del hogar,
intervención temprana y en admisiones.
Actualmente ella es la Especialista en
Admisión de Early Intervention (de los
condados de Shasta, Tehama y Trinity) y
es la supervisora para la Unidad de
Admisión de Redding.
Mientras trabajaba en Admision
Temprana, Robyn regresó a la
universidad y recibió el grado de Master
en Educación Especial. Para su tesis Robyn
y su compañera de trabajo Kathy Fury,
crearon una herramienta de evaluación
para ayudar a los doctores a identificar
las "banderas rojas" para la detección
temprana del autismo. "Mientras más
temprano se comience con los servicios
de intervención temprana, mejor,"
explica. Los tres primeros años son
críticos para el éxito de toda una vida."
Robyn ve las CAPACIDADES de las
personas a las que sirve, no sus
discapacidades. "Es importante que
todos reconozcamos las similitudes y los
aspectos positivos, en lugar de
enfocarnos en las diferencias,"
explica. Robyn ve a las personas con
discapacidades como "individuos" y
no como "grupo." Ella cree que su
función es ayudar a las personas con
discapacidades a reconocer y a
actuar de acuerdo a sus capacidades. Ella dice "todos tenemos algo
que dar a este mundo."
En el trascurso de su carrera, Robyn
ha hecho bastante para ayudar a
las personas que sirve a que
encuentren una dirección en su vida
y reciban servicios.
Por Cory Smith,
Consumer Advocate
“Yo creo que se
debe vivir el
momento porque
eso tiene efecto en
todos los momentos
subsiguientes.”
—Robin Larson
Carter Moore, Coordinador de Servicios, Chico
Carter Moore es el típico coordinador
de servicios, hombres y mujeres fabulosos,
del FNRC. Ellos realmente valoran su
trabajo, y lo más importante, valoran a
las personas a las que sirven. Cuando
entrevisté a Carter, surgieron tres temas:
Comunicación, paciencia y mucho trabajo.
Sobre cominicación Carter dice, "Yo
aliento a las personas a que hablen
comigo y trato de mantener abiertas las
lineas de comunicación." Carter cree que
su papel es dirigir no imponer. "Yo no
trato de imponer control. Trato de
aconsejar, pero dejo que las personas
tomen sus propias decisones," dice. Como
Coordinador de Servicios para Out of
Home Placement, Carter trabaja con
individuos que viven con ayuda, viven
independientemente o viven con su
familia. Para cada individuo que sirve, el
dice, "si veo una necesidad, encuentro un
servicio que pueda ayudar en esa area."
Paciencia y actitud positiva van de la
mano. Carter dice, "Sé productivo y
ISSUE 5
disfruta tu trabajo. Tienes que tener una
actitud positiva y no tomar las cosas muy
seriamente," dice. "Yo sólo trato de ser
simpático y amigable y trato a los demás
como me gustaría ser tratado."
El volumen de trabajo de un
Coordinador de Servicios es un reto
y exige mucho. "Raramente estoy al
día, y si descansas no te pones al
día," Carter dice. "Es difícil hacer todo
cuando tienes un gran volumen de
trabajo. Se necesita un sistema que
funcione." Una parte del sistema de
Carter es comenzar a trabajar
temprano. Comienza a las 7:00 AM.
Disfruta una hora de silencio antes de
que los teléfonos empiecen a sonar a
la 8!
A Carter le encanta el vínculo y las
relaciones cercanas de las que disfruta
con los que sirve. Una cosa es cierta,
Carter continuará siendo una inspiración
y apoyo para todos los que tienen la
bendición de tenerlo en su círculo de
apoyo.
Página 3
Vamos a limpiarlos: Manos limpias y dientes limpios
Manos limpias: Shelly Anderson
De acuerdo a los Centros de Control
y Prevención de Enfermedades, el
lavado de manos es la manera más
importante y fácil de prevenir la
diseminación de enfermedades. Sin
embargo, por lo menos una tercera
parte de los americanos parecen haber
olvidado el mejor consejo para
controlar la infección que les dio su
mamá- "¡lávate las manos!"
Shelley Anderson - que es como la
"mamá" de este proyecto- comenzó
Clean Hands (Manos Limpias) el 2001.
En su presentación, Shelly usa Glo Germ
para ilustrar lo fácil que los gérmenes
de diseminan. Glo Germ, un polvo
fluorescente que se ilumina cuando es
expuesto a luz negra, tambien sirve
para ver que tan bien te lavaste.
"No es suficiente sólo poner tus manos
bajo el agua, necesitas jabón y agua
corriente. Frota tus manos rápidamente
por 20 segundos. ¿Cómo sabrás que ya
terminaste? Canta Happy Birthday, lo
que toma 20 segundos de principio a
fin," aconseja Shelly.
Dientes Limpios: Cory Smith
"Mr. Chompers dice "¡cepíllate los
dientes!" Y comienza con una
presentación interactiva, usando
tecnología variada con la finalidad de
mejorar la salud enseñando el cuidado
dental apropiado. ¿Te sorprende la
relación entre una boca y un cuerpo
sanos? De acuerdo a la Asociación
Dental Americana una buena salud oral
es "importante para la salud integral, y
viceversa." Se sabe que la enfermedad
periodontal está vinculada a la
enfermedad letal #1 en la nación: la
enfermedad del corazón. La buena
noticia sobre la enfermedad de las
encias es que se puede prevenir. El
cuidado preventivo, incluyendo los
chequeos en forma regular y el buen
cepillado y el uso del hilo dental, es un
buen comienzo. El presentador Cory
Smith no solamente les dice a los
consumidores que se cepillen y usen el
hilo dental, él les enseña a hacerlo.
Todos los participantes salen con un
bonito cepillo dental. Para programar
una presentación, llamar a Crystal, al
893-8003. Manos Limpias, 223-7771.
SAY: Pare las agresiones en la escuela
de Chico: Michelle Phillips, Kim Subia
Redding: Ricky Sedillos, Rosie JohansenRed Bluff: Angela Todd, John Wilson
¿Fuiste agredido es la escuela? Tal
vez no, pero muchas personas con
discapacidades han experimentado
alguna forma de burla o agresión
durante sus años en la escuela. Para la
víctima, bullying puede causar un daño
serio y duradero.
Los expositores de SAY (un acrónimo
del inglés Same As You - Igual que tú)
hablan sobre el tema a los niños de
las escuelas en sus salones de clase y a
otros grupos de la comunidad en
nuestra región. Su objetivo es poner
final a la agresión (bullying) contando
sus experiencias personales y expresar
cómo se siente ser objeto de bromas y
ser aislado debido a una discapacidad.
Su mensaje a los estudiantes: trata a
Página 4
todas las personas con dignidad,
aceptación, y respeto. Ellos también
enseñan a los estudiantes las maneras
de identificar y prevenir bullying en sus
escuelas y comunidades.
Hay muchos websites con información
sobre bullying y su prevención,
incluyendo la ofrecida por el gobierno
de USA: www.stopbullying.com. El sitio
manifiesta que "Bullying no es una
etapa por la que los chicos tienen que
pasar, no es sólo fastidiar, y no es algo
que a lo que uno se puede
acostumbrar."Octubre es el mes de
Bully Prevention Month. Los expositores
de SAY han producido cinco Avisos de
Servicio Público que saldrán al aire en
las estaciones públicas en toda el area
norte de California. Mantente atento!
Comuníquese con Destinee Dale, al
223-7771.
Realm of Possibilities
Sentirse seguro, Estar seguro: ¿Estás listo?
Equipo: Shelly Anderson, Rosie Johansen
Inundaciones, incendios, temblores ...
¡Oh Dios! En estos tiempos, tiene sentido
estar preparado para un desastre o una
emergencia. ¿Están listos tú y tu familia?
¿Y has pensado en tus mascotas?
Utilizando materiales de enseñanza e
información creados por el DDS's
Consumer Advisory Committee, los Guías
de Seguridad ofrecen una presentación
de dos partes que alienta a las
personas a pensar con anticipación y a
crear un plan de seguridad antes de
que éste realmente se necesite.
La primera parte ayuda a reunir
información personal que probablemente se necesite en caso de
emergencia, como por ejemplo una lista
con las medicinas que tomas, la lista de
doctores y la información para
comunicarse con la familia y con los
amigos. La primera parte te ayuda a tí
y a tus amigos a idenficar un lugar
seguro para reunirse si hubiera una
Prevención del Abuso
Equipo: Danette Schons, Kim Subia, y
Ricky Sedillos
Desde le año 2000, este equipo de
dedicados self-advocates ha enseñado a
miles de personas con discapacidades
de desarrollo a protegerse del abuso y
la explotación.
La mayoría de los abusadores son
personas a quienes la víctima conoce y
en quienes confía. Los expertos dicen
que una de las mejores maneras de
prevenir el abuso y la explotación es
enseñar a la gente a ser sus principales
defensores. El equipo de prevención del
abuso hace exactamente eso al enseñar
a reconocer el abuso, a pararlo y a
denunciarlo.
Esta presentación también aborda los
temas de la privacidad,
confidencialidad, self-advocacy,
relaciones e intimidad.
Para programar una presentación
ponerse en contacto con cindy Freshhour,
al 223-7771.
ISSUE 5
emergencia. Los estudiantes reciben
un cuaderno de trabajo, un imán
para el refrigerador, y un DVD
lleno de consejos para un plan de
emergencia. En la segunda parte se
enseña a preparar una bolsa lista
para llevar en caso de emergencia
_"go bag", en ella se ponen las cosas
básicas que necesitarías en caso de
que tengas que salir de casa
rápidamente. La clase es divertida e
interactiva, los alumnos aprenden a
diferenciar la "go bag" ( lo necesario)
de la "no bag" (lo que no es
necesario). Las Guias de Seguridad
alientan a todos a preparar su
propia bolsa y a reemplazar las
cosas que tienen las fechas vencidascomo agua y pilas periódicamente.
Esta presentación es para los
consumidores que vivien
independientemente. Para
programar una presentación, llamar
a Cindi Freshour al 223-7771.
Equipo de Drogas/Alcohol
Equipo: David Bracewell, Tod
Rominger y John Riva
¿Las drogas y el alcohol están
controlando tu vida? El Equipo de
Drogas y Alcohol (DAT, por sus siglas
en inglés) utiliza las historias
personales de alcoholicos recobrados
y adictos y una serie de preguntas
relevantes para educar a las
personas acerca de la adicción y
para responder a la pregunta,
"¿Quién está en control?
Las drogas y el alcohol no sólo
perjudican al consumidor, sino
también pueden contribuir a la
agresión física y sexual. Las víctimas
que consumen drogas y alcohol pueden ponerse en situaciones riesgosas
que podrían llevar al abuso. DAT
está en su tercer año, y en promedio,
hace tres presentaciones al mes. Para
programar una presentación ponerse
en contacto con;
[email protected]
Página 5
¡Vota! Es tu derecho y tu deber
Del sur: Michelle Phillips, Kim Subia,
Meghean Skinner, de norte: Jessica
Noble, Janelle Copenhaver, y Shelly
Anderson
Según una encuesta reciente
llevada a cabo por FNRC, menos del
18% de consumidores adultos que
viven independientemente y en
cuidado residencial están registrados
para votar.
Ese número se compara con la cifra
del Estado del 73% de votantes
elegibles registrados el 2011.
En una encuesta similar llevada a
cabo por la revista Watch Out! casi
un cuarto de los consumidores
encuestados dijeron que ellos no
votan porque no saben cómo.
La misión del nuevo equipo de
¡Vote! es proporcionar información
general sobre el proceso de
votación y ayudar a los peers
(compañeros, personas similares) a
registrarse a votar.
Los miembros de ¡Vote! no apoyan
a candidatos particulares, causas, o
partidos políticos. En cambio, ellos se
relacionan con grupos no partidarios
como la liga de mujeres votantes para
recabar información sobre asuntos
específicos en la balota.
Disability Rights California, un grupo
de defensa de Sacramento, está
capacitando al equipo y
proporcionando material impreso fácil
de entender sobre los derechos y
deberes relacionados al voto.
La oficina del Registro de Votantes
del Condado de Shasta ha accedido a
demostrar a grupos de consumidores
como usar las máquinas para votar .
Los equipos de ¡Vote! comenzarán las
presentaciones en setiembre en los
condados de Butte, Shasta y Tehama.
Para mayor información sobre el
proyecto de ¡Vote! e información
general sobre la votación, vea :
www.farnorthernrc.org/
selfadvocacyrocks/voting
Para programar una presentación,
llamar a Brandi Seaters, al 223-7771.
Watch Out!
Editores: Cory Smith, Meghean Skinner, Mark Bazza y Shelly Anderson
Watch Out! es una revista accesible
que presenta artículos positivos escritos
por y para las personas con
discapacidades de nuestra región.
No esperes ver algo sobre nuestras
agencias o sobre nuestros empleados.
En su trayectoria de nueve años, Watch
Out! rara vez ha mencionado servicios.
Shelly Anderson, miembro fundadora,
dice "Necesitamos oir historias sobre
personas que caminan en nuestros
zapatos." Como en todas las reuniones
editoriales, la discusión es
frecuentemente animada cuando se
trata de decidir los temas, artículos, y
fotos que aparecerán en cada número.
Y los editores son decididamente
despiadados cuando se trata del
contenido y la gramática; se
comprueba la veracidad de los hechos,
Página 6
y cada oración se lee en voz alta y es
minuciosamente examinada antes de
que vaya a la imprenta. Es un proceso
asombroso!
El último número (junio 2011) se
enfoca en el nuevo proyecto de ¡Vote!
Los editores encuestaron a consumidores
sobre sus opiniones sobre la votaación y
descubrieron que pocos están
registrados para votar. Es una lectura
muy interesante. Hay más ejemplares
disponibles en las oficinas del centro
regional. Aunque los editores son los
que escriben algunos de los artículos,
ellos alientan a otros a colaborar. Si tú
o alguien que conoces quiere escribir
para Watch Out, ponte en contacto con
los editores, llamando al 223-7771. Los
números pasados pueden encontrarse
en el sitio de internet de Self-Advocacy
Rocks: www.farnorthernrc.org/
selfadvocacyrocks
Realm of Possibilities
Theatre in the Now: Educando a la comunidad
Como en una de las canciones
favoritas de Disney, las letras
llamativas de Welcome to My Morning
sigue sonando en mi cabeza días
después de que viera el musical On
Your Mark, Get Set, Advocate! (A sus
marca, listos, defiéndanse)
Cantada dulcemente por Cody
Glotfelty, acompañada por la guitarra
de Matt Stephenson, la canción es
típica de la alta calidad de las
actuaciones y el contenido original que
se puede esperar de Theatre in the
Now. Esta obra, y otras producidas por
la compañía, le da a la audiencia la
oportunidad de considerar los
problemas desde el punto de vista de
la persona que vive con una
discapacidad intelectual. Las escenas
están basadas en las experiencias de
los mismos actores, las cuales son
discutidas y exploradas en todo el
proceso del ensayo.
Guías de Buses
Guía de Bus: David Shobring + otros
tres que serán contratados
¿No conoces las rutas de los
aotobuses de Chico? ¿No debes viajar
solo? No hay problema.
Los Guías de Buses enseñan a los
peers a transportarse de una manera
segura en el B-Line ida y vuelta al
trabajo o a los day programs. Y si
necesitas ayuda permanente, un guía
viajará contigo todo el tiempo que lo
necesites. ¿Porqué tomar el bus? Saber
cómo usar el bus fortalece la
autoestima, la seguridad , y la
independencia del nuevo pasajero.
Viajar en autobus también aumenta el
conocimiento de la comunidad y de las
maravillas que tiene que ofrecer.
El programa produce un video de 10
minutos, fácil de entender sobre el uso
del autobus. Está lleno de buenos
consejos y está disponible en la página
de internet: www.blinetransit.com/
Rider-Tools
Para mayor información, llamar a
Lynn Kennedy de Innovations:
894-2057
ISSUE 5
Theatre in the Now produce cada
año una obra original, presenta la
obra en la comunidad, y lleva el
show itinerante a las escuelas
primarias del Condado de Butte.
"El objetivo de nuestro tour anual es
llevar el teatro en vivo a las escuelas,"
dice la directora Natalie valencia. "Les
da a los niños la oportunidad de ver a
las personas con discapacidades como
ejemplos positivos a seguir."
El próximo proyecto es una obra
sobre lo importante que es votar. Para
llegar al máximo número de personas
posible, la compañía planea contratr a
un profesional de video y producir
DVDs. Tambien ellos viajarán a
Redding y a Red Bluff a los day
programs.
Teatre in the Now es un programa
de Mains'l Services. Para mayor
información, llamar a Natalie, al
809-1288.
Pathfinders
Life Guides Norte: Jenelle Copenhaver,
Roger Hatton; Sur: Jessica Noble,
Angela Agostino, y Michelle Phillips
Pathfinders es un proceso de
planificación de vida que ayuda a los
consumidores a tener un control positivo
sobre la clase de vida que ellos han
elegido. Basado en el trabajo de
Michael Smull y otros, el proceso
produce un "Plan de Vida," una
herramienta que ayuda a identificar,
examinar, y apoyar las elecciones y
metas de un individuo. Planes de Vida
ayuda a las personas a pensar y
prepararse para el futuro. En realidad
es una serie de preguntas que hacen
pensar, y que equilibra lo que es
importante para la persona respetando
sus sueños y esperanzas. El proceso
ayuda a la gente a desarrollar metas y
un plan de acción, el mismo que si se si
sigue puede hacer los sueños realidad.
Plan de Vida ayuda a los administradores de casos a conocer mejor a los
clientes y desarrollar los servicios que
apoyen sus elecciones personales.
Página 7
Respétate: Prevención del abuso y sexualidad
Instructora de mujeres, Angela Agostino
Instructor de hombres, Mark Bazza
En junio, Angela y Mark dieron una
presentación de Respect Yourself
(Respétate)a una audiencia de pie en
la convención de People First of
California en sacramento. ¿El mensaje a
los padres, educadores y
profesionales? No descarte la
educación sexual.
Las investigaciones sugieren que las
personas con discapacidades
frecuentemente reciben educación
inferior en el area de la sexualidad. El
mito más común es que las personas con
discapacidades son asexuales y
consecuentemente no necesitan
educación acerca de sus cuerpos.
Muchas personas también piensan que
las personas con discapacidades no se
casarán o tendrán hijos, de manera que
no necesitan saber sobre su sexualidad.
Por supuesto que nada de eso es
Yo y tú
Team: Angela Agostino, Mark Bazza
Yo y tú es el punto de partida y es
considerado un componente vital de
las series de Respétate.
Este curriculum aborda en forma
más general la importancia de las
relaciones sanas con la familia, los
amigos, los empleados o la pareja
sentimental.
Se enfoca en la privacidad y en el
establecimiento de límites
personales como también el respeto
a los límites del otro. Los estudiantes
aprenden las "reglas de seguridad,"
que son consejos concretos diseñados
para ayudar a los participantes a
reconocer situaciones potencialmente
peligrosas y reducir las posibilidades
de que el abuso ocurra. Esta es una
lección especialmente importante para
las personas con discapacidades, ya
que las estadísticas indican que ellos
están de 4 a 10 veces en más alto
riesgo de ser víctimas de crímenes que
la población general.
Para programar estas clases,
llamar a Becca, al 893-8003.
Página 8
verdad.
Afortunadamente, Regional Selfadvocacy Project creó Respétate, un
curso de nueve semanas para
hombres y mujeres que enseña
anatomía elemental y sexualidad en
un ambiente privado de grupos
pequeños.
Las clases comienzan con el tema
del desarrollo de la autoestima y el
reconocimiento de la diferencia entre
las relaciones sanas y no sanas, lo
cual es la base de la prevención del
abuso. Después se abordan en
detalle, anatomía humana, relaciones
románticas, higiene, atención médica,
límites personales, consentimiento,
seguridad, embarazo, prevención de
enfermedades de transmisión sexual,
y prevención del abuso.
Para programar una clase llamar a
Becca Finn al 893-8003.
C.A.A.T.
Team: Shelly Anderson & Rosie Johansen
El equipo de toma de conciencia del
abuso al consumidor/usuario (C.A.A.T,
por sus siglas en inglés) educa a
profesionales y a los empleados de
apoyo que trabajan dentro y fuera del
sistema del centro regional. La
presentación se enfoca en terminar la
"cultura del abuso" que rodea a las
personas con discapacidades de
desarrollo. Esta cultura prospera no
porque la persona tenga una
discapacidad . Prospera porque a
muchos se les niega el derecho a los
límites personales y a su privacidad o se
les enseña a depender y a obedecer sin
preguntar. El equipo muestra las
maneras en que se puede trabajar para
lograr que cambie esta cultura, para
que las personas puedan vivir unas vidas
seguras y felices. Sara Carroll
(Community Living Options) usa C.A.A.T.
todos los años para capacitar a los
empleados. "Yo creo que en los
empleados surte más efecto escuchar a
las personas que ayudamos," dice.
"Esuchar esta presentación es una
experiencia profunda."
Realm of Possibilities
Programa College Plus
El programa College Plus de Mains'l en
Butte College comenzó proporcionando
servicios a consumidores elegibbles de
FNRC en el otoño del 2010. La clase
inaugural fue de 5 estudiantes; y 5 fueron
añadidos para el semestre de primavera del
2011. El programa se enfoca en el aspecto
educacional, vocacional, social, y vida
independiente. Aunque el CPP es un
programa del college, no está enfocado
solamente en la parte académica, por el
contrario, se enfoca en la vida real,
comprendiendo todos los aspectos de la
vida de la persona, proporcionando al
mismo tiempo una experiencia universitaria
real. Hasta el momento ya hay muchas
historias de éxito en el CPP. -Carter Moore
Este ha sido un año extraordinario
para Mains'l College Plus Program en
Butte College. Todos los estudiantes han
alcanzado metas significativas en los
cuatro aspectos de la vida a los que se
apuntan, a pesar de muchos retos.
Dentro del CPP, Derrick ha pasado
exitosamente todas las clases en las que
se matriculó en sus dos primeros
semestres en Butte College.
Adicionalmente, ha cumplido con los
intensos requerimientos de CPP y conoce
perfectamente el siempre cambiante
horario de los buses B-Line del Condado
de Butte, lo que le ha permitido acceder
libremente a su comunidad.
Julian, otro estudiante que ha estado
en el CPP desde su inicio, ha estado
logrando sus metas académicas y ha
comenzado a cocinar (y a comer)
independientemente mayor variedad de
platos. Julian ha visto cómo la voluntad
de intentar nuevas cosas puede hacer su
vida más satisfactoria, y ha visto que el
alcance general de sus vida se ha
expandido a un mayor grado.
La parte de CPP favorita de Kyle es el
apoyo académico que recibe de los
empleados de Mains'l. Además de la
parte académica, Kyle ha expandido sus
horizontes vocacionales con la ayuda de
CPP. Actualmente es voluntario de Butte
Humane Society y ha realizado tareas
variadas, desde el cuidado de gatitos
recién nacidos hasta el entrenamiento
de perros. Las destrezas que Kyle ha
aprendido a través de CPP y su trabajo
voluntario le ayudarán por su vida.
ISSUE 5
por Betty Carlton
Ricky comenzó en el CPP en el segundo
semestre del programa. Ayuda en el
planeamiento de las Noches Sociales de
los Viernes del CPP. El terminó su primer
semestre de college y está aprendiendo
a lavar su ropa independientemente.
Aunque Ricky admite que a veces puede
ser muy terco, ha estado intentando
cosas nuevas, y se ha dado cuenta
deque a veces le gustan las cosas
nuevas!
Con la ayuda del CPP, Michael ha
aprendido a usar los recursos del Butte
College, tales como la tutoría en el
campus. Gracias a esto, su rendimiento
académico ha mejorado notablemente
y ha aumentado su dedicación a la
parte académica. Michael tiene un
horario extremadamente ocupado, en
parte debido a su trabajo de medio
tiempo como guía de buses de Mains'l.
Michael arregla y organiza su vida
ocupada utilizando eficientemente su
planeador, un dispositivo importantísimo
para el CPP.
Marie ha avanzado enormemente en
la parte académica este semestre (su
primero) con el CPP. La confianza en sí
misma se ha elevado junto con su
promedio de notas (GPA). En el pasado
Marie batallaba con el college, pero
este semestre se ha convertido en una
estudiante a las que sus peers quieren
imitar. Marie está aprendiendo a
administrar su tiempo y ha llegado a
ser una organizadora sobresaliente.
Dale es otro estudiante que se
beneficia con la ayuda de CPP, este
semestre él ha participado en la
recolección de computadoras para los
salones de clase de Chico. Esto le ha
permitido a utilizar su experiencia en
computadoras para beneficiar a la
comunidad al reparar computadoras
usadas para escuelas y familias de
bajos recursos. Dale también mejoró
sus destrezas culinarias y ha
perfeccionado su receta de pollo
teriyaki. Los empleados, padres y
amigos continúan asombrándose por
el trabajo arduo y los éxitos de los
estudiantes de este programa.
Actualmente, están siendo recibidas
las solicitudes de admisión para el
semestre de otoño del 2011.
Página 9
Informe del rendimiento anual de Far Northern Regional Center
Todos los años, el Departamento de Servicios de Desarrollo (DDS por sus siglas en inglés) contrata con
los centros regionales de California para servir a los consumidores, y a sus familias. Y todos los años DDS
evalúa el desempeño de los centros regionales. Este reporte le proporcionará información sobre su centro
regional.
El año pasado, Far Northern Regional Center (FNRC) sirvió aproximadamente a 6,400 consumidores. Las
tablas en la página 2 le informan sobre los consumidores a los que servimos. También usted verá cuan
bien estamos trabajando en el logro de nuestras metas y en el cumplimiento de nuestro contrato con DDS.
En el FNRC queremos mejorar cada año, desempeñarnos mejor que el promedio del Estado, y lograr o
aún sobrepasar los estándares del DDS. Como puede ver en este informe, cumplimos bien en todas las
areas. FNRC se esfuerza por proporcionar una amplia gama de opciones de vida para adultos y
proveer el apoyo dentro del hogar que las familias necesitan para que sus hijos se queden viviendo en
sus hogares. Estas extremadamente orgullosos de nuestras residencias modelo de servicios intensivos. Estos
hogares, para adultos y niños, son diseñados para que los adultos permanezcan en la comunidad cuando
ellos se ponen en riesgo de perder su lugar dentro de la comunidad. FNRC continúa trabajando dentro
de los plazos para la admisión y la evaluación de niños de 3 años de edad o mayores.
Esperamos que este informe le ayude a saber más sobre FNRC. Si tuviera alguna pregunta o
comentario, por favor póngase en contacto con nosotros! Este informe es un resúmen. Para ver el reporte
completo visite www.farnorthernrc.org o comuníquese con Diana Anderson al (530) 222-4791.
¿Quiénes usan el FNRC ?
Estos gráficos indican quiénes son los consumidores del FNRC y dónde viven.
DONDE VIVEN LOS CONSUMIDORES DEL FNRC
CCF/ICF
15%
Familia/ Hogar
sustituto
(foster home)
2%
DIAGNóSTICOS PRINCIPALES EN LOS CONSUMIDORES DEL FNRC
Epilepsia
Otro
1%
Discapacidad intelectual
severa/profunda
Discapacidad
Padre, madre
intelectual
oguardián
leve/moderada
(tutor, curador)
7.22%
60.65%
14.74%
Autismo
59%
ILS/SLS
23%
12.57%
Parálisis cerebra
12.32%
Algunas personas tienen más de un diagnóstico
EDAD DE LOS CONSUMIDORES DEL FNRC
52+ yrs
13%
0-2 yrs
10%
ETNIA DE LOS CONSUMIDORES DEL FNRC
Asiática
2%
3-5 yrs
6%
AfroAmericana
2%
6-21 yrs
31%
Otra
7%
Blanca
22-51yrs
40%
Página 10
Hispana
9%
80%
Realm of Possibilities
¿Cómo se está desempeñando el FNRC
Esta tabla muestra las cinco areas en las que el DDS desea que los centros regionales sigan mejorando.
La primera columna indica el desempeño del FNRC a principios del año 2010, y la segunda columna muestra
su desempeño al finalizar el 2010.
Para compararlo con otros centros regionales del Estado, vea las cifras de los promedios del Estado (en las
columnas sombreadas).
Metas del Centro Regional
(basadas en la Ley Lanterman)
Diciembre 2009
Promedio
del estado
Diciembre 2010
Promedio
del estado
FNRC
FNRC
0.91%
0.52%
0.83%
0.51%
Más niños viven con familias
98.48%
98.58%
98.60%
99.07%
Más adultos viven en ambientes de hogar*
73.20%
74.96%
73.99%
75.65%
Menos niños viven en establecimientos grandes (más de 6 personas)
0.13%
0.00%
0.13%
0.00%
Menos adultos viven en establecimientos grandes (más de 6 pers.)
4.10%
3.28%
3.80%
2.98%
Menos consumidores viven en centros de desarrollo
**Ambientes de hogar (home settings) incluyen: vida independiente (independent living ), vida con apoyo (supported living), casas de familia
para adultos (Adult Family Home), casas de agencias (Agency homes), y los hogares de las familias de los consumidores
¿El FNRC cumplió con los estándares del DDS?
Lea lo siguiente para ver qué tan bien el FNRC cumplió con los estándares del DDS.
Periodo
anterior
Periodo
actual
Pasa la auditoría independient
Sí
Sí
Pasa la auditoría del DDS
Sí
Sí
Se cumplió
Se cumplió
No se gastó más de lo previsto en el presupuesto de operaciones
Sí
Sí
Participa de la exoneración federal
Sí
Sí
LosCDERs son actualizados (CDER es el informe sobre la evaluación
del desarrollo del cliente con mención del diagnóstico del usuario)*
NA
95.27%
Se cumplen los plazos de Admisión /Evaluación par a los usuarios de
98.98%
96.32%
Se cumplen con los requisitos del IPP(Programas de Planes Individuales)
99.84%
100%
Se cumplen con los requisitos de los IFSP (Plan individualizado de Servicio a la
Familia
87.12%
92.86%
Areas consideradas
Se audita a los proveedores como es requerid
¿Y sobre el desempeño en otras areas?
In En el futuro, evaluaremos nuestro desempeño en otras areas, incluyendo:
•
El incremento del número de consumidores que trabajan,
•
La obtención de mejores remuneraciones para los consumidores que trabajan,
•
Asegurarse de que los consumidores obtengan servicios médicos y dentales, y
•
El cumplimiento de los plazos para la Admisión/Evaluación y IFSP de los niños de 0-3.
ISSUE 5
Página 11
Far
Northern
Regional
Center
Non-Profit
U.S. POSTAGE
PAID
Redding, CA
PERMIT No. 97
P.O. Box 492418
Redding, CA 96049-2418
ED
N LA R
E
S
O
ESTAM NTERNET
ORG
DE I
RNRC.
E
H
T
R
ARNO
WWW.F
Consejo de Asesoría Familiar
Imagínese que usted y su familia estén
sentados alredor de la mesa del comedor
y todos estén contando cómo les fue el día.
Le contarán varias experiencias desde
diferentes perspectivas, oirá opiniones
contrarias a la suya, aprenderá a reirse
de usted mismo y finalmente sentirá esa
sensación de pertenencia. Usted se
beneficia al estar en la mesa y
frecuentemente obtiene más de lo que se
imagina.
Este es el concepto detrás del Consejo
de Asesoría Familiar, un comité nuevo de
la Junta Directiva de Far Northern Regional
Center.
El Consejo de Asesoría Familiar fue
creado para oir las inquietudes,
esperanzas y sueños de no solamente los
clientes del centro regional, sino de las
familias que los ayudan. Si puede tener la
visión de la mesa del comedor, entonces
puede ver cómo esperamos funcionar.
por Stephen Bell, Chair
Las discapacidades de desarrollo no
sólo tienen impacto en el individuo,
ellas influyen profundamente en todos
aquellos que atienden a nuestros
clientes. Por eso estamos pidiendo su
ayuda y participación.
El Consejo de Asesoría Familiar,
creado en junio del 2011, informará de
una manera constructiva y significativa
desde la perspectiva de la familia a la
Junta Directiva e informará y asesorará
a la Junta sobre cuestiones
significativas, propuestas, políticas o
cambios en la legislación o normas que
afectan a los consumidores y a los
miembros de las familias.
Estamos buscando a varias personas
que se comprometan y se unan a
nuestras filas. Si está interesado por
favor comuníquese con Stephen Bell:
[email protected]
o www.farnorthernrc.org/FAC
Ubicación de las oficinas de FNRC
Redding - Oficina Principal
1900 Churn Creek Rd. Suite 319
Redding, CA 96002-0277
Chico
1377 E. Lassen Avenue
Chico, CA 95973-7824
(530) 895-8633 FAX 895-1501
Dirección Postal – Redding
P.O. Box 492418
Redding, CA 96049-2418
(530) 222-4791 FAX (530) 222-8908
Oficinas regionales en :
Lake Almanor
Mt. Shasta
Junta Directiva del FNRC
Condado de Butte:
Ted Hess
Margaret Shipp
Family Advisory Committee
Stephen B. Bell
Condado de Glenn:
Michelle Phillips
Condado de Lassen:
Condado de Modoc:
Condado de Plumas:
Brian Gage
People First:
Nancy Kitchen
Service Provider Advisory
Nicole Bateman
Condado de Shasta:
Karen Bither
Ricky Sedillos
Condado de Siskiyou:
Andreas Economopoulos
Condado de Tehama:
Melanie Combes
Dorothy Lindauer
Condado de Trinity:
Paul Adams
Members at Large:
Sean Cipriano
Margot Madson
Troy Rathburn
Descargar