The word “Christian” is used so easily. “What religion are you

Anuncio
The word “Christian” is used so easily. “What religion are you?”
Someone asks. “Christian,” we reply. Our parents took us to church
when we were young, so it’s part of our heritage. Sounds sensible to
most people, as if we were talking about our ethnic or racial heritage.
Until we dig a little deeper. “What do you think about life after death?
Do you believe in heaven and hell?” Again, most of us would reply,
“Yes, I believe in heaven and hell.” But by then we’re wondering about
the follow-up question: “Do you think you will go to heaven? How?”
Here’s where our answer reveals whether “Christian” means religion
or relationship. The popular answer is the religious answer. “Well, I’m
a good person. I believe in God and I try to do good things. I go to
church. When it’s my time, hopefully, my good deeds will outweigh my
bad deeds and God will let me into heaven.” We like the way that
sounds, rational, respectful, religious. It paints God as compassionate
and fair and wise enough to know that we’ve been “good people”.
Unfortunately, that answer – that whole thought process – opens the
door for the question that divides religion from relationship. “What
about Jesus? If we can get to heaven because God is wise enough to
see that our ‘goodness’ outweighs our ‘badness,’ why would Jesus
need to suffer, die and be raised from the dead?” If our eternal
destinies (heaven or hell) will be determined by whether our good
deeds outnumber our bad deeds, what purpose did Jesus serve? We
certainly did not need Him to show us right from wrong. We have
consciences for that.
The core of “Christianity” runs deeper than whether God is wise and
compassionate. Any religious philosophy can say that. The name
“Christian” says that Jesus is the Christ, the Messiah, the Savior, the
Lord. When we apply that name to ourselves, we’re saying we need
Him and we’re followers of His teachings. We aren’t mind-numbed
robots following religious traditions. We’re building a relationship with
Jesus, our Savior and Lord. Everything – everything – rises and falls
on that. Christ came to be more than the great teacher of a new
religious system. If being a “Christian” only means the religious
traditions we follow, then Christianity stands next to all the other world
religions as another way to seek enlightenment and follow morality.
Placing Jesus at the center of our lives (not just our religion) begins
the process of becoming a “Christian.” We’re not periodic observers of
religious ritual. We’re daily disciples, followers of Jesus.
That’s what Watchman Nee meant when he said, “Christ is the Son of
God Who died for the redemption of sinners and was resurrected after
three days. This is the greatest truth in the universe. I die because of
my belief in Christ.” That is Christianity.
La palabra “cristiano” es usada tan fácilmente. ¿De qué religión es?”
nos preguntan y respondemos “Cristiana”. Nuestros padres nos
llevaron a la iglesia cuando éramos niños, entones es parte de
nuestra herencia. Parece lógico a casi todos como si estuviéramos
hablando de herencia étnica o racial. Hasta que profundizamos más.
“¿Qué piensa de la vida después de la muerte?” Otra vez la mayoría
respondiéramos, “Claro que creo en el cielo y el infierno.” Pero ya
estaremos pensando en la siguiente pregunta: “¿Piensa que irás al
cielo? ¿Cómo?”
Aquí es donde nuestra respuesta revela si “Cristiano” significa religión
o relación. La respuesta popular es la de religión. “Bueno, soy una
buena persona. Creo en Dios y trata de hacer el bien. Voy a la iglesia.
Cuando me llega el turno, espero que mis buenas obras valdrá más
que la malas y Dios me de entrada al cielo.” Nos gusta cómo suena
eso, razonable, respetuoso, religioso. Pinta a Dios como compasivo y
justo y suficiente sabio para conocer que hemos sido “buena gente”.
Desafortunadamente esa respuesta – todo el proceso de pensar así –
abre la puerta a la pregunta que divide religión de relación. “¿Qué de
Jesús? Si llegamos al cielo porque Dios es suficiente sabio para ver
que nuestro “bien” pesa más que nuestro “mal”, ¿por qué tuvo que
sufrir, morir y resucitarse de los muertos?” Si nuestro destino eterno
(cielo o infierno) se determina por si nuestras buenas obras pesan
más que las malas, ¿cuál fue el propósito de Cristo? No lo
necesitamos para mostrarnos la diferencia entre el bien y el mal.
Tenemos una conciencia para eso.
El corazón del “cristianismo” es mucho más profundo que si Dios es
sabio y compasivo. Cualquier filosofía religiosa puede decir eso. El
nombre “cristiano” dice que Jesús es el Cristo, el Mesías, el Salvador,
el Señor. Todo – pero todo – éxito depende de eso. Cristo vino a ser
más que un gran maestro de un nuevo sistema religioso. Si ser un
“cristiano” solamente significa las tradiciones religiosas que seguimos,
entonces el cristianismo esta a la par de las otras religiones del
mundo como otra manera de buscar aclaración y seguir la moralidad.
Poniendo a Jesús en el centro de nuestra vida (no como nuestra
religión) comienza el proceso de ser un “cristiano”. No somos
observadores de vez en cuando de un rito religioso. Somos discípulos
diarios, seguidores de Jesús.
Eso es lo que Watchman Nee quería decir cuando dijo, “Cristo es el
Hijo de Dios quien murió para la redención de pecadores y fue
resucitado después de tres días. Esta es la verdad más grande del
universo. Yo me muero a causa de mi creencia en Cristo.” Esto es
verdadero cristianismo.
Descargar