2º 1º Alu-R Max: 75 kg

Anuncio
Cruzber S.A., ES-A14018311
P.I. Las Salinas II, E-14960 Rute
www.cruzber.com
Código
Code
Code
Kode
Barras de aluminio
Modelo
Model
Modèle
Modell
Alu-R
Lote
Lot
Lot
Lot
06 -14
924- 050
Lv 7
E
GB
F
D
PT
PL
CZ
HU
RO
HR
GR
TR
RU
IT
NL
SLO
Instrucción de montaje
¡Leer primero!
Assembly instructions
Read first!
Instruction de montage
Lire en premier!
Montageanleitung
Zuerst lesen!
Instruções de montagem
Ler primeiro!
Instrukcja montażu
Najpierw przeczytaj!
Montážní návod
Čtěte pozorně!
Szerelési Utasítás
Először olvasd el!
Instructiuni de montaj
Intai cititi!
Detaljne upute
Prvo procitati!
Διαβάστε προσεκτικά τις
Οδηγίες Συναρμολόγησης!
Öncelikle montaj:
Talimatlarını okuyunuz!
Инструкции по монтажу
Сначала прочитайте!
Istruzioni di montaggio
Leggere per primo!
Montagehandleiding
Eerst lezen!
Navodila za sestavljanje
Preberite!
Aluminium bars
Barres d’aluminium
Aluminiumdachträger
Barras d’alumínio
2015 - r 13
Peso
2,92
Weight
Poids
Gewicht
Belki aluminiowe
kg
Label...
000-000
Hliníková sada tyčí
Aluminium rudak
kg
Max: 75 kg
Alumnijske šipke
Bare din aluminiu
Μπάρες Αλουμινίου
Código Homologación ECE R 26.03
E9-26R-03.3016
R 26.03 ECE Type Approval Number
Alüminyum barlar
Алюминиевые поперечины
Barre di alluminio
Aluminium dakdragers
1º
Aluminijske prečke
2º
E
GB
Contenido embalaje: ¡Verificar!
Package content: Check!
F
Contenu d’emballage: Vérifier!
D
Packungsinhalt: Überprüfen!
PT
Contéudo embalagem: Verificar!
PL
Zawartość opakowania: sprawdź!
CZ
Obsah balení: Zkontrolujte!
HU
Csomag tartalma: Ellenőrizd!
RO
Pachetul contine: Verificati!
HR
Sadrzaj paketa: Provjeri!
GR
Ελέγξτε το περιεχόμενο: του πακέτου!
TR
Paket içeriğini: Control ediniz!
RU
Содержание упаковки: Проверьте!
IT
Contenuto della confezione: Controllare!
NL
Pakket inhoud: Controleer!
SLO
Vsebina paketa: Preverite!
x1
x2
x1
(823-900) 118 cm
x1
x4
(810-031)
(012-162)
x3
1x (012-152)
2x (012-151)
Código
Code
Code
Kode
924- 050
Lv 7
1
2015 - r 13
B
A
B
2
Importante!
A
Important!
Important!
Wichtig!
E
GB
F
D
PT
PL
CZ
HU
RO
HR
GR
TR
RU
IT
NL
¡Las barras tienen que usarse
con sistemas de railing de techo
homologados por el fabricante
del vehículo!
Bars must be used with roof rails
certified by cars manufacturer!
Les barres devront être utilisées
avec des railing de toit certifiés
pour le fabricant du véhicule!
Die Dachträger müssen mit einer
vom Autohersteller geprüften
Dachreling verwendet werden!
As barras devem ser utilizadas
com rail de tejadillo homologado
por o fabricante do veículo!
Belki muszą być stosowane z
relingami certyfikowanymi przez
producenta samachodu!
B
Tento nosič musí být používán
pouze na hagusy, které jsou
schválené výrobcem vozidla!
A rudak csak a gyár által
minősített hosszanti korláttal
használhatók!
Barele transversale, trebuie
utilizate cu bare longitudinale,
agreate de producatorul autoturismului!
Šipke moraju biti korištene sa
krovnim nosačem koji je certificiran od strane proižvodaca
automobila!
Οι μπάρες της CRUZ πρέπει
να χρησιμοποιούνται σε
κάθετες εργοστασιακές μπάρες
πιστοποιημένες από τον
κατασκευαστή του αυτοκινήτου
Barlar, araç üreticileri tarafından
onaylanmış tavan çıtaları ile
kullanılmalıdır.
Поперечины должны быть
использованы с рейлингами,
сертифицированными
производителем транспортного
средства!
Le barre devono essere utilizate
unicamente con il sistema railing
da tetto omologato dalla casa
produttrice dell’auto
De dakdragers moeten worden
gebruikt in combinatie met door
de autofabrikant goedgekeurde
dakrails!
B
A
5 Nm
B
A
5 Nm
C
=
D
=
E
=
=
3
A
C
B
5 Nm
C
B
Descargar