Respuesta a preguntas equívocas

Anuncio
Respuesta a preguntas equívocas
e piden que responda a preguntas que, por el momento,
ahora y aquí, no tienen respuesta univoca. ¡No somos
autoridad de nadal
Me abstengo de responderlas preguntas en su orden. Creo que la confusión Intelectual de los letrados hoy,
mayor tal vez en Chile que en otras
partes -con un diez por ciento más de
exageración criolla frente a países más
antiguos, respetables o afortunados,
como dijo Joaquín Edwards Bello hace
un poco menos de mil años, sobre el
retardo y la deformación con que estas
cosas llegan a Chile (él incluso hablaba de las modas vesttmentarlas) es
tal, que no se puede racionalizar honestamente sobre «El libro y ta irrupción de los medios audiovisuales».
Ejemplos de esla Imposibilidad o
dificultad al cubo.
En los últimos días de este año
1992, una pscudo-polémlca pública,
ensordecida por las exigencias del estilo mercurial. se ha desarrollado an te
nuestros ojos atónitos y perplejos (palabras respectivamente
del senador Otero y la
diputada Matthei], sobre la calidad de la cultura en Chile. Encontrarán en estas páginas
en recuadro la opinión
en carta a El Mercurio,
de Don Pierre Jacomet,
a quien no conozco ni
de nombre, pero al cual
le encuentro casi toda
la razón. Digo «casi»,
porque soy chileno, y
me guardo las espaldas
de los curcos morales.
M
MENSAJE N"416, ENERO-FEBRERO 1993
Se trata de si las letras, y la alta
cultura letrada, están muy mal o
esplendorosas en el Chile de 1992.
Digo «alta cultura de las letras» y el
lector creeráque estoy hablando desde
o para una «élite», como dicen en este
país donde las palabras claves en
nuestro tiempo se pronuncian en otros
idiomas: inglés, francés o alemán (y a
veces, no sin erratas, en latín o griego). No me refiero a eso, que me parece
vulgar. La literatura popular (digamos,
algunas canciones y versos de la
Violeta Parra, y bastante más de la
tradición y aun, apenas, del presente)
es naturalmente alta cultura, como lo
fueron y son gran número de romances en castellano -en sí o en versión
criolla- y todo lo que en letras levanta
el espíritu hacia la belleza, que hace
resplandecer la verdad, la sinceridad,
la realidad y el espíritu.
Pero aquí entre nosotros en estos
tiempos, lo vulgar, grosero y en mi
opinión tonto, es llamado «popular» y
«cultura]». No hacen pagar IVA (lo digo
aunque no me interesa lo comercial del
asunto) a supuestos «eventos» vulgares porque -lo señaló una autoridad- si
les gusta tanto a los Jóvenes tiene que
ser cultural. Vulgar: cultural.
Por lo tanto, hablo de alta cultura
en letras Incluyendo lo verdaderamente popular. El marqueteo, hijo
legítimo si bien monstruoso de los
neo-liberales que en Chile agregan un
diez o más por ciento a lo similar
extranjero, incluso norteamericano
salvo tal vez Florida y una parte de
California, ha producido la Impresión
en algunos cerebros débiles por naturaleza o por edad mucha y demasiado poca- que en Chile la cultura letrada
35
florece como floripondio - como, agregan, la
economía, las modernizaciones y los posmos (en
su mayoría 'posmas»).
¡Qué provincialismo, qué necedad! Puesto
que uno conoce la propia estupidez, puede referirse a la de otros. Las pretensiones chilenas en
cuestiones culturales, y podría agregar económicas, y -sigamos-, el «Ilderazgo», hacen reír a
gritos, no digo a europeos y otros occidentales
cultos (se rien para callado cuando hablan con
chilenos o viven aquí), sino también, lo sé por
experiencia directa, a sudamericanos de Argentina, Brasil, México y hasta Venezuela y otros.
Con razón. Porque aparecen unas pocas novelas,
contrastando en número y quizá en calidad, con
las del tiempo del -señor Plnochet", creen que
hay un resurgimiento de la creación Intelectual
y literaria en Chile que supera nuestro propio
pasado. No es cierto.
Claro esta que hay mecanismos de venta y
exhibicionismo (con frecuencia en Santiago caracterizados por una suerte de "voodoo' a la chilena) que hacen circular y prestan ruido a ciertas
obras, de calidad, de seml-calldad o detestables:
circulan, pero no tanto después de todo.
Anuncié que me referiría a la polémica
mercurial, [ocalísima, sobre estos asuntos. No
tengo espacio ni paciencia. Pero le doy al lector
curioso (¿los hay? ... dlria que no) dos datos. En
el mismo cuerpo D del famoso El Mercurio del 20
de diciembre del 92, encontrarán, encontrarían,
do:-, opiniones divergentes respecto a nuestro
«esplendor» o nuestra decadencia en cultura y
letras. Ademas, doy nombres. Una de las opiniones es de José Donoso, desde el «castillo
Srnithsonlan.ublcadoenelmallwashlngtonlano-;
la otra es de un periodista norteamericano Ilustrado -no digo Ilustre; lo conocí-, el hijo del
español ilustre Don Federico de Onis, que publicó
de su bolsillo el primer libro de (aseñora Mistral...
no en Chile, aun cuando era su primer libro.
Desolación, ¡sino en Nueva York en castellano!
Este Juan de Onis, que tiene desde hace tiempo
tierras en Doñlhue (lo cual no impide leer y saber)
habla en ese cuerpo de El Mercurio el domingo
20 de fines de este «annus mlrabllls» para unos o
•annus horribllis» para otros, de: «las más bien
modestas expresiones de desarrollo cultural» en
Chile. Créanle a uno o a otro. Más bien, fórmense
su propia Impresión. Leyendo. No. Viviendo. •
Santiago y la cultura
tas de San Juan de la Cruz en un volumen:
Señor Director:
Hemos leido con cierta sorpresa que un grupo precio Igual a nueve botellas de whisky Importade arquitectos sostiene que Santiago se va a do. (...)
convertir en la capital cultural de Iberoamérica
La capital cultural de Ibeoramérica es desde
porque están habilitando la Estación Mapocho. hace tiempo Buenos Aires, más aún que Madrid.
La Idea de preparar un espacio para las manifes- Desde luego. Buenos Aires tiene muchos más
taciones artísticas es espléndida, pero la cultura cinematógrafos, teatros y librerías que Madrid, y
no viene pegada a los galpones y el espacio muchísima más vida cultural. Culturalmente
cultural no tiene mucho que ver con ellos.
Santiago está a años luz detrás de nuestros
Marshall Me Luhan dice que los medios de vecinos. (...)
información acarician la autoestima de sus lectoLas librerías y la cultura son reemplazadas
res u oyentes, lo que nos hace pensar que esta por los ceñiros de compra y los supermercados
observación no va a ser publicada por Impopular, y nosotros, los aborigénes, nos quedamos muy
pero Igual la decimos: Santiago es un peladero impresionados con el nuevo Jumbo y el Parque
cultural atroz. Ello no se debe a la falta de Arauco. ¡Hay tanta coso que no necesitamos!
espacios sino a la sorprendente Ignorancia de
Una abundancia extraordinaria.
nuestra población y a la penosa medianía de
Ojalá sea cierto lo que piensan los arquitecnuestra burguesía.
tos de la Estación Mapocho y que su presencia
Las librerías son desiertos en los cuales sólo nos transporte rápidamente a otro nivel menos
hay best sellers extranjeros traducidos al caste- chato que el nuestro, pero lo dudamos. Y tiene
llano por catalanes que no lo hablan. El otro dia bastante lógica.
en la Feria Chilena del Libro de Santiago pedimos
En nuestro país sólo se acepta la mediocriuna «Historia de la Literatura Española»: el ven- dad.
dedor, boquiabierto. Después solicitamos Las
Nubes, de Aristófanes, y nos derivaron a la sec
Fierre Jacomet
clon de astronomía.
Viña del Mar
Para qué hablar del precio de los libios. Comle carta publicada en El Mercurio, sección Carlas, jueves 10 0e
pramos en la Librerin Paulina las obras compledhCiembie 1092.
36
MENSAJE N°416, ENERO-FEBRERO 1993
Descargar