LGfL PML Podcasts Christmas (Navidad) SPANISH

Anuncio
LGfL
PML
Podcasts
SPANISH
Christmas (Navidad)
A
Lancashire
Production
Episode Notes:
Welcome to this episode – Navidad
Christmas in Spanish is Navidad. This episode will teach you some key words and
information about Christmas in Spain as well as some Christmas songs.
Let’s find out a few facts about Christmas in Spain.
Christmas is a deeply religious time in Spain. The country’s patron saint is the Virgin
Mary. The Christmas season officially starts with the Feast of the Immaculate
Conception (La Inmaculada Concepción) on December 8th.
Spanish tradition has it that the Three Kings (Los Reyes Magos) bring presents for the
children on the morning of January 6th (El Día de Reyes). On the evening of January
5th, most towns and cities hold processions and children gather sweets, thrown from the
floats, before going home to leave their shoes on window sills or balconies. They leave
glasses of milk for the Three Kings and bowls of water for the camels. In the morning
the children wake to find the food replaced with gifts. Some families also await the
arrival of Father Christmas (Papá Noel) on December 25th but January 6th is the most
important date.
The main Christmas meal is eaten on Christmas Eve (La Nochebuena) and typically
consists of a roast (un asado) and fish (pescado) or shellfish (mariscos). Christmas
sweets are also important, such as el turrón (a kind of nougat), los polvorones
(crumbly cinnamon cakes) and las figuras de mazapán (marzipan nativity characters).
Dried nuts and fruit (los frutos secos) are also widely eaten.
Now, let’s learn some words for items of food and drink.
Ahora vamos a aprender las palabras de comida y bebida.
the Christmas Eve meal
la comida de Nochebuena
pause
la comida de Nochebuena
a roast
un asado
pause
un asado
roast turkey
el pavo asado
pause
el pavo asado
fish
el pescado
pause
el pescado
shellfish
los mariscos
pause
los mariscos
roast potatoes
las patatas asadas
pause
las patatas asadas
sprouts
los coles de bruselas
pause
los coles de bruselas
cauliflower
el coliflor
pause
el coliflor
Christmas pudding
el pudín de Navidad
pause
el pudín de Navidad
Wine
el vino
pause
el vino
sparkling wine
cava
pause
cava
dried fruit
los frutos secos
pause
los frutos secos
Some people attend the Midnight Mass on Christmas Eve – La Misa Del Gallo (The
Mass of the Rooster) and Spanish households put up and decorate a Christmas tree –
un árbol de Navidad. Most will display a nativity scene – el belén, with carved
characters.
The Spanish also give presents – los regalos and some send cards to friends and
family – las tarjetas de Navidad. Christmas is also the time when Spanish people
keep their fingers crossed for a win on the world-renowned lottery – el Gordo, which
literally means ‘the fat one’ or ‘the big one’ which takes place on December 22nd.
Now, some more Christmas words to try:
Ahora, escuchad y repetid:
Happy Christmas
pause
İFeliz Navidad!
pause
İFeliz Navidad!
at Christmas
pause
en Navidad
pause
en Navidad
Christmas Eve
pause
la Nochebuena
pause
la Nochebuena
a Christmas tree
pause
un árbol de Navidad
pause
un árbol de Navidad
a nativity scene
pause
un belén
pause
un belén
presents
pause
los regalos
pause
los regalos
Christmas cards
pause
las tarjetas de Navidad
pause
las tarjetas de Navidad
Father Christmas
pause
Papá Noel
pause
Papá Noel
a carol
pause
un villancico
pause
un villancico
Christmas lights
pause
las luces de Navidad
pause
las luces de Navida
Shoes put out
pause
los zapatos de los Reyes
pause
los zapatos de los Reyes
for the three Kings
The equivalent of April Fools’ Day in Spain falls on December 28th – el día de los
Santos Inocentes, Holy Innocents’ Day. People play practical jokes on each other just
as we do on April 1st.
There are usually lots of parties and celebrations on New Year’s Eve – la Nochevieja.
The tradition on New Year’s Eve is to eat the lucky grapes – las uvas de la suerte. It is
said to bring good luck if, at each stroke of the bells at midnight, you take one grape –
una uva, and make a wish – un deseo, for the New Year - el Año Nuevo. Children
also enjoy eating a ring-shaped pastry – la Rosca de Reyes, covered in sugar and fruit
flavoured jellies. But beware! The pastry contains small toys which, if found, act as
good luck charms for the year ahead
Now the final set of words:
Ahora, las últimas palabras. Escuchad y repetid:
Happy New Year
pause
İFeliz Año Nuevo!
pause
İFeliz Año Nuevo!
New Year’s Eve
pause
la Nochevieja
pause
la Nochevieja
New Year’s Day
pause
el día de Año Nuevo
pause
el día de Año Nuevo
a New Year’s Eve party
pause
una fiesta de Nochevieja
pause
una fiesta de Nochevieja
to celebrate New Year
pause
celebrar el Año Nuevo
pause
celebrar el Año Nuevo
the lucky grapes
pause
las uvas de la suerte
pause
las uvas de la suerte
eaten at New Year
Activities
A letter to the Three Kings (a template of a letter to the Three Kings is included with the
.pdf transcript.)
Queridos Reyes Magos,
Me llamo Elena y tengo siete años.
Queridos Melchor, Gaspar y Baltasar, los tres regalos que más quiero por Navidad son
una muñeca (1), un vestido rojo (2) y una bicicleta (3).
Muchas gracias, Reyes Magos. Os mando muchos besos y abrazos.
Elena
Children could address the envelope to:A Sus Majestades los Reyes Magos de Oriente
(Translation)
Dear Three Kings
My name is Elena and I am 7 years old. Melchior, Caspar and Balthazar, the three
presents I want most for Christmas are a doll, a red dress and a bicycle.
Thank you Three Kings
With lots of hugs and kisses
Elena (signed)
Now, how about a Christmas carol? Here’s a Spanish version of Away in a Manger:
Ahora, un villancico español.
Away in a Manger Here’s the first verse
Jesús en el pesebre, sin cuna, nació;
Su tierna cabeza en heno durmió.
Las estrellas, brillando, prestaban su luz
al niño dormido, pequeño Jesús.
You will find some additional verses on the .pdf script.
Additional verses
Los bueyes gimieron y Él despertó,
y Cristo fue bueno y nunca lloró.
Te amo, oh Cristo, y mírame,
aquí en mi cuna, pensando en ti.
Te pido, Jesús, que me guardes a mí,
amándome siempre, como te amo a ti.
A todos los niños da tu bendición,
y haznos más dignos de tu gran hogar.
That’s the end of this episode.
İFeliz Navidad y Feliz Año Nuevo!
That’s the end of this episode.
¡Adiós! ¡Hasta la vista!
Bye and listen in again soon
¡Adiós! ¡Hasta luego!
Querido Papá Noel,
Me llamo ……………………………….. y
tengo ……………… años.
Papá Noel, los tres regalos que más
quiero por Navidad son
…………………..,(1) …………………………..(2)
y ……………………………..(3)
Muchas gracias.
Te mando muchos besos y abrazos.
Descargar