VDP P1500S SM SMOKE E MACHINE E – 1500 W ROOKM MACHINE – 1500 W MACHI INE À FUMÉ ÉE – 1500 W MÁQUINA DE HUMO – 1500W LMASCHINE E – 1500W NEBEL USER MANUAL M GEBRUIKERSHAND DLEIDING NOTICE E D’EMPLOI MANUA AL DEL USUA ARIO BEDIEN NUNGSANLEITUNG 3 6 9 12 15 VDP1500SM 05.01.2010 2 Rev. 01 ©Velleman nv VDP150 00SM Rev v. 01 USER MA ANUAL 1. Inttroduction To all re esidents of the e European Union Importa ant environmental information about this product This symbol on o the device or the package indicates that disposal of the dev vice after its life ecycle could harm th he environment.. Do not dispose e of the unit (orr batteries) as unsorted municip pal waste; it shou uld be taken to a specialized co ompany for recy ycling. This device should be returned to yo our distributor or o to a local recy ycling service. Respect R the loca al environmenta al rules. If in dou ubt, contact yo our local waste e disposal autthorities. ou for choosing HQPower! H Please e read the manu ual thoroughly be efore bringing th his device into Thank yo service. If I the device was s damaged in tra ansit, don't insta all or use it and contact your dealer. 2. Saffety Instruc ctions Be very careful during the installation: touching live wires w can cause life-threatening l electrosh hocks. Do not to ouch the device e during operatio on as the housin ng heats up. Indoor use only. s device away from f rain and moisture. m Keep this t mains lead before b opening the t housing. Unplug the • Damag ge caused by disregard of certa ain guidelines in n this manual is not covered by y the warranty and a the de ealer will not acc cept responsibiliity for any ensu uing defects or problems. p • A qualified technician should install and a service this device. vice on immedia ately after it has s been exposed to changes in temperature. Pro otect • Do nott switch the dev the de evice against damage by leaving g it switched offf until it has rea ached room tem mperature. • This de evice falls under protection clas ss I. It is thereffore essential th hat the device be earthed. Have ea qualifie ed person carry y out the electric c connection. • Make sure s that the av vailable voltage does not excee ed the voltage sttated in the spe ecifications of th his manua al. • Do nott crimp the pow wer cord and pro otect it against damage. d Have an a authorised de ealer replace it if necess sary. • Discon nnect the device e from the mains to clean it or when w it is not in n use. Handle th he power cord by b the plug only. used by user mo odifications to the device is nott covered by the e warranty. • Note that damage cau • Mechanical wear is no ot covered by warranty. t device away y from children and a unauthorise ed users. • Keep the 3. Gen neral Guide elines Refer to the t Velleman® Service and Quality Q Warran nty on the final pages of this manual. m • This de evice is designe ed for profession nal use on stage e, in discos, theatres, etc. The VDP1500SM should only be used indoors with an alternatting current of max. m 230 VAC/5 50 Hz. d for permanent operattion: regular operation breaks will w prolong their • Fog machine are not designed lives. e force when ins stalling or opera ating the device. • Do nott shake the device. Avoid brute • Select a location wherre the device is protected again nst extreme hea at, dust and mo oisture. n appropriate sa afety cable to fix x the device (e.g. VDLSC8). • Use an • Familia arise yourself with w the function ns of the device before actually using it. Do nott allow operatio on by unqualified people. An ny damage thatt may occur will most probably be due to unprofessional use of o the e. device • Use th he original packa aging if the device is to be tran nsported. • All modifications of th he device are forrbidden for safe ety reasons. 05.01.2010 3 ©Vellema an nv VDP150 00SM Rev v. 01 • Only use u the device fo or its intended p purpose. All other uses may lea ad to short circu uits, burns, electro oshocks, crash, etc. Using the device d in an una authorised way will void the wa arranty. 4. Mo ounting the Device • Have the t device installed by a qualified person, resp pecting EN 6059 98-2-17 and all other applicable e norms. arrying construc ction must be ab ble to support 10 times the weiight of the devic ce for 1 hour without • The ca deform ming. • The installation must always be secured with a secondary attachme ent e.g. a safety y cable. b the device e when it is bein ng mounted, removed or servic ced. Have a qua alified • Never stand directly below technic cian check the device d once a ye ear and once be efore you bring it into service. • Install the device in a location with fe ew passers-by that t is inaccessible to unauthorrised persons. ead mounting re equires extensiv ve experience: calculating work kload limits, dettermining the • Overhe installa ation material to o be used… Hav ve the material and the device itself checked regularly. Do not attemp pt to install the device yourselff if you lack thes se qualifications s as improper in nstallation may result r in injuries. clination angle via v the mounting g bracket and tiighten the brack ket screws. • Adjustt the desired inc • Make sure s there is no o flammable matterial within a 0.5 0 m radius of the t device. • Have a qualified electrician carry out the electric con nnection. • Connect the device to o the mains with h the power plug g. Do not conne ect it to a dimming pack. o be approved by b an expert beffore the device is taken into service. • The installation has to 5. Des scription Refer to the t illustrations s on page 2 of th his manual. A. control unit wer on/off 1 pow 2 fuse e 3 DIP P switches ngs B. settin 1 pow wer LED 2 output LED 3 MIN NUTES: time between two burs sts 4 SEC CONDS: time off one burst 4 5 DMX inputt/output controller input 5 6 7 8 MANUAL: manual smoke output TIMER LED D READY LED VOLUME: volume of smok ke output 6. DM MX512 Mode e DIP Switch Setting Pull do own in the arrow w direction to tu urn on. The address switch shown on the diagram m is preset as “1 1”. 512 Connection ns DMX5 Connect the provided XLR cable to th he female 3-pin XLR output of your y controller and a the other siide to ale 3-pin XLR in nput of the VDP P1500SM. Multiple VDP1500S SMs can be linke ed through seria al the ma linking g. The linking ca able should be tw wo core, screen ned cable with XLR X input and ou utput connectorrs. DMX5 512 Chain with h Terminator ator is recomme ended for installlations where th he DMX cable ha as to A DMX termina run a long disttance or is in an n electrically noisy environmentt (e.g. discos). The T terminator pre events corruption of the digital control signal by electrical nois se. The DMX terminator is simply an XLR plug wiith a 120Ω resis stor between pin ns 2 and 3, which is s then plugged into the XLR output socket of the t last device in n the chain. Please see s illustrations to the left. DMX5 512 Start Address Selection All DMX-controlled devices need a dig gital start addre ess so that the correct c device responds to the s. This digital sttart address is the channel num mber from which h the device starts to “listen” to o the signals DMX controller. c Enterr the correct num mber and read it i from the display located on the backside of the t VDP15 500SM. You ca an use the same e starting address for a whole group g of devices s or enter an ind dividual one forr every device. 05.01.2010 4 ©Vellema an nv VDP1500SM Rev. 01 When all devices have the same address, all the units will “listen” to the control signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question. In the case of the 1-channel VDP1500SM, you will have to set the start address of the first unit to 1, the second unit to 2 (1 + 1), the third to 3 (2 + 1), and so on. 7. Cleaning and Maintenance 1. All screws should be tightened and free of corrosion. 2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections. 3. Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear. 4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device. 5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. 6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents. 7. There are no user-serviceable parts. 8. Contact your dealer for spare parts if necessary. 8. Technical Specifications power supply 230 VAC/50 Hz power consumption max. 1500 W fuse 7 A/250 V pre-heating time ± 9 min smoke output ± 560 m³/min tank capacity 3l DMX512 connection 3-pin XLR dimensions 471 x 267 x 200 mm total weight 10 kg smoke liquid pro high-density smoke liquid (5 l) (order code VDLSLHT5, not incl.), high-density smoke liquid (5 l) (order code VDLSLH5, not incl.) or standard smoke liquid (5 l) (order code VDLSL5, not incl.) cleaning liquid smoke machine cleaning liquid (0.25 l) (order code VDLCL, not incl.) Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder. 05.01.2010 5 ©Velleman nv Rev v. 01 VDP150 00SM GEBRU UIKERSHA ANDLEID DING 1. Inleiding Aan alle e ingezetenen van v de Europe ese Unie Belangrijke milieu-infformatie betre effende dit pro oduct Dit symbool op o het toestel off de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus l wo ordt weggeworpen n, dit toestel sch hade kan toebre engen aan het milieu. m Gooi dit toestel t (en even ntuele batterijen) nie et bij het gewon ne huishoudelijk ke afval; het mo oet bij een gesp pecialiseerd bedrijf terechtkomen n voor recyclage e. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepuntt brengen. Resp pecteer de plaattselijke milieuwe etgeving. v contac cteer dan de plaatselijke auttoriteiten betrreffende de verwijdering. Hebt u vragen, v uw aankoop p! Lees deze ha andleiding grond dig voor u het to oestel in gebruik k neemt. Werd het Dank u voor toestel be eschadigd tijden ns het transportt, installeer het dan niet en raa adpleeg uw dealler. 2. Veiiligheidsins structies Wees voorzichtig bij de installatie: raak k geen kabels aa an die onder strroom staan om dodelijke e elektroshocks te vermijden. Raak hett toestel niet aan wanneer het in gebruik is: de e behuizing worrdt warm. oor gebruik binnenshuis. Enkel vo Bescherm m dit toestel teg gen regen en vo ochtigheid. Verzekerr u ervan dat he et toestel niet aa angesloten is op p een stroombro on alvorens het te openen. • De garrantie geldt niett voor schade do oor het negeren n van bepaalde richtlijnen in de eze handleiding en uw dea aler zal de verantwoordelijkheid afwijzen voorr defecten of pro oblemen die hier rechtstreeks verban nd mee houden.. • Laat dit toestel installeren en onderhouden door een n geschoolde tec chnicus. • Om be eschadiging te vermijden, v zet u het toestel bes st niet aan onmiddellijk nadat het h werd blootge esteld aan temperatuurschommelingen. Wa acht tot het toes stel op kamertem mperatuur geko omen is. estel valt onder beschermingsk klasse I, wat wil zeggen dat hett toestel geaard moet zijn. Een • Dit toe gescho oolde technicus moet de elektriische aansluiting verzorgen. • De bes schikbare netspanning mag nie et hoger zijn dan n de spanning in n de specificatie es achteraan de handle eiding. • De voe edingskabel mag niet omgeploo oid of beschadig gd zijn. Laat uw w dealer zo nodig g een nieuwe ka abel plaatse en. • Trek de stekker uit he et stopcontact (trek niet aan de e kabel!) voorda at u het toestel reinigt en als u het ebruikt. niet ge • Schade e door wijziging gen die de gebru uiker heeft aang gebracht aan he et toestel vallen niet onder de garanttie. • Mechanische schade valt v niet onder de d garantie. d toestel uit de e buurt van kind deren en onbevoegden. • Houd dit 3. Alg gemene rich htlijnen Raadplee eg de Velleman n® service- en kwaliteitsgara k antie achteraan n deze handleiding. • Dit toe estel is ontworpen voor profess sioneel gebruik op o podia, in disc co's, enz. U mag dit toestel enk kel binnen nshuis gebruiken n en aansluiten op een wisselsp panning van ma aximum 230 VA AC/50 Hz. • Rookm machines zijn nie et ontworpen vo oor continue we erking: regelmattige onderbrekin ngen doen ze la anger meega aan. • Schud het toestel niett dooreen. Verm mijd brute krach ht tijdens de insttallatie en de be ediening van ditt toestel. me temperaturen, vochtigheid en e stof. • Installeer het toestel weg van extrem h toestel vast met een geschikte veiligheidsk kabel (bv. VDLS SC8). • Maak het • Leer eerst de functies s van het toestel kennen voor u het gaat gebru uiken. Ongescho oolde personen n dit toestel niett gebruiken. Me eestal is beschad diging het gevollg van onprofessioneel gebruik. mogen 05.01.2010 6 ©Vellema an nv VDP150 00SM v. 01 Rev • Gebruiik de oorspronk kelijke verpakkin ng wanneer u he et toestel vervo oert. • Om ve eiligheidsredene en mag de gebru uiker geen wijzigingen aanbren ngen aan het toe estel. • Gebruiik het toestel en nkel waarvoor het h gemaakt is. Andere toepass singen kunnen leiden tot kortslu uitingen, brandw wonden, elektris sche schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebru uik vervalt de garanttie. 4. Hett toestel mo onteren • Laat een geschoolde technicus t dit toe estel installeren n conform EN 60 0598-2-17 en an ndere toepassellijke norme en. • De con nstructie waaraa an het toestel wordt w bevestigd,, moet gedurend de 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen n zonder te verv vormen. h toestel ook vast met een ve eiligheidskabel. • Maak het • Sta no ooit recht onder het toestel wan nneer u het mon nteert, verwijde ert of schoonvee egt. Laat het toe estel contro oleren door een geschoolde tech hnicus voor u he et in gebruik ne eemt en laat hett 1 x per jaar vollediig nakijken. • Installeer dit toestel op o een plaats wa aar niemand lan ngs moet lopen,, kan neerzitten n of het toestel kan k ken. aanrak • Een de egelijke praktijk kervaring is vere eist voor de plaa atsing van dit to oestel. U moet de d maxim mumbelasting va an de draagcons structie kunnen berekenen, weten welk constrructiemateriaal u kunt gebruiken g en u moet m het gebruiikte materiaal en het toestel aff en toe laten na akijken. Monteer het toestel niet zelf indien n u er geen erva aring mee heeftt. Een slechte montage m kan leid den tot ndingen. verwon • Regel de gewenste inv valshoek door middel m van de montagebeugel m e draai de rege en elschroeven stevig aan. • Verwijder alle brandbaar materiaal in n een straal van n 0,5 m rond hett toestel. eschoolde elektrricien moet het toestel aansluitten. • Een ge • Sluit het h toestel via de e stekker aan op o het lichtnet. Sluit S het niet aa an op een dimmerpack. • De installatie moet vo oor het eerste gebruik gekeurd worden door ee en expert. 5. Om mschrijving Raadplee eg de afbeelding gen op pagina 2. A. stuurreenheid 1 voe eding aan/uit 2 zek kering 3 DIP P-schakelaars B. instelllingen 1 voe edingsled 2 uitg gangsled 3 MIN NUTES: tijd tuss sen twee salvo’s s 4 SEC CONDS: tijdsduur van een rook ksalvo 4 5 DMX- in-/--uitgang ingang con ntroller 5 6 7 8 MANUAL: handmatige bed diening led voor tiijdsduur van open mondstuk voorverwa armingsled VOLUME: volume van de rookuitstoot 6. DM MX512-sturiing Instelllen van de DIP-schakelaars s Plaats de schakelaar in i de onderste stand s om in te schakelen. s Het d is 1. adres in het voorbeeld DMX5 512-aansluiting g Sluit de d meegeleverde e XLR-kabel aan n de vrouwelijke e 3-pin XLR-uitg gang van de con ntroller en de an ndere kant van de mannelijk ke 3-pin XLR-ingang van de VD DP1500SM. U kunt k verscheide ene VDP1500SM M’s m behulp van een seriële kop ppeling. Gebruik k daarvoor een 2-aderige 2 aan elkaar koppelen met chermde kabel met m XLR ingang- en uitgangsaa ansluitingen. afgesc DMX5 512-keten mett eindweerstan nd Een DMX eindw weerstand is aan nbevolen als de DMX-kabel vrijj lang is of word dt gebruikt in een n omgeving mett veel elektrische ruis (bv. een discotheek). De e eindweerstand voorkomt corru uptie van het digitale controlesignaal door s. De DMX eindw weerstand is nie ets meer dan ee en XLR-stekker met elektrische ruis een weerstand van 120 Ω van pin 2 naar 3. Deze D XLR-stekke er wordt dan p de XLR uitgang van het laatstte toestel in de reeks. Zie de aangesloten op illustraties links s. 05.01.2010 7 ©Vellema an nv VDP1500SM Rev. 01 DMX512 startadres Alle DMX-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert op de signalen. Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel ‘luistert’ naar het signaal van de DMX controller. Geef het correcte nummer in en lees het af op de display onderaan uw VDP1500SM. U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadres ingeven. Wanneer u één enkel startadres instelt, zullen alle toestellen ‘luisteren’ naar hetzelfde kanaal. Met andere woorden: wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert, zullen alle toestellen er tegelijk op reageren. Wanneer u verschillende adressen instelt, dan luistert elk toestel naar een ander kanaal. Met andere woorden: wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal reageren. In het geval van de 1-kanaals VDP1500SM, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tweede toestel op 2 (1 + 1), van het derde op 3 (2 + 1) enz. 7. Onderhoud 1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. 2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen enz.). 3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen. 4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus. 5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint. 6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent. 7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. 8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer. 8. Technische specificaties voeding 230 VAC/50 Hz verbruik max. 1500 W zekering 7 A/250 V opwarmtijd ± 9 min rookopbrengst ± 560 m³/min tankinhoud 3l DMX512-aansluiting 3-pin XLR afmetingen 471 x 267 x 200 mm gewicht 10 kg rookvloeistof professionele high-density rookvloeistof (5 l) (ordercode VDLSLHT5, niet meegelev.), high-density rookvloeistof (5 l) (ordercode VDLSLH5, niet meegelev.) of standaard rookvloeistof (5 l) (ordercode VDLSL5, niet meegelev.) reinigingsvloeistof reinigingsvloeistof voor rookmachines (0,25 l) (ordercode VDLCL, niet meegelev.) Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. © AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende. 05.01.2010 8 ©Velleman nv 00SM VDP150 Rev v. 01 NO OTICE D’EMPLOI I 1. Inttroduction Aux résiidents de l'Uniion européenn ne Des info ormations enviironnementale es importantes s concernant ce c produit Ce symbole sur s l'appareil ou l'emballage ind dique que l’élimination d’un app pareil en fin de vie v peut polluer l'environnementt. Ne pas jeter un u appareil élec ctrique ou électrronique (et des piles ets municipaux non sujets au trri sélectif ; une déchèterie traittera éventuelles) parmi les déche q Renvo oyer les équipem ments usagés à votre fournisse eur ou à un serv vice l’appareil en question. de recyclage local. Il convien nt de respecter la réglementatio on locale relativ ve à la protectio on de l’environneme ent. En cas de d questions, contacter c les autorités a locales pour élimin nation. otice attentiveme ent avant la mise e en service de Nous vous remercions de votre achat ! Lirre la présente no l’appareil.. Si l’appareil a été é endommagé pendant le trans sport, ne pas l’ins staller et consulter votre revende eur. 2. Con nsignes de sécurité Être prud dent lors de l’installation : touc cher un câble so ous tension peutt causer des électroch hocs mortels. Ne pas toucher l’appareil lorsqu’il est en service : le bo oîtier chauffe. sage à l’intérie eur uniquemen nt. Pour us Protégerr l’appareil contrre la pluie et l’humidité. Débrancher le câble d'alimentation avant d'ouvrir le bo oîtier. • La garrantie ne s’applique pas aux dommages surven nus en négligeant certaines dire ectives de cette e notice et votre revend deur déclinera toute responsabilité pour les pro oblèmes et les défauts d qui en ent. résulte • Confier l’installation et e l’entretien à un u personnel qualifié. s brancher l’app pareil après exposition à des va ariations de tem mpérature. Afin d’éviter d des • Ne pas dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait attteint la tempéra ature ambiante avant de l’utiliser. ppareil ressort à la classe de protection I, ce qu ui implique que l’appareil doit être ê mis à la terrre. • Cet ap Un tec chnicien qualifié doit établir la connexion c électrrique. • La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée m dans s les spécificatio ons à la fin de cette c notice. ble d’alimentatio on ne peut pas être ê replissé ou endommagé. Demander D à votrre revendeur de e • Le câb renouv veler le câble d’’alimentation si nécessaire. • Débran ncher l’appareil s’il n’est pas uttilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour dé ébrancher l'appa areil ; non pa as le câble. • Les do ommages occasiionnés par des modifications m à l’appareil par le e client, ne tomb bent pas sous la a garanttie. • L’usure e mécanique ne e tombe pas sou us la garantie. • Garderr votre VDP150 00SM hors de la a portée de pers sonnes non qua alifiées et de jeu unes enfants. 3. Dirrectives gén nérales Se reportter à la garantie e de service et de qualité Ve elleman® en fin n de notice. • Cet ap ppareil a été dév veloppé pour us sage professionn nel dans des dis scothèques, des théâtres, etc. Employer cet appareill à l’intérieur et le raccorder à une u source de courant c CA de max. m 230 VCA/50 Hz. m à brouilllard n’est pas co onçue pour une opération continue. Des pause es régulières • Une machine prolongeront sa vie. ation. • Éviter de secouer l’appareil et traiter l’appareil avec circonspection pendant l’installation et l’opéra • Choisirr un endroit où l’appareil est pro otégé contre la poussière, p l’humidité et des températures extrêmes. • Fixer l’appareil à l’aide e d’un câble de sécurité adéqua at (p.ex. VDLSC C8). miliariser avec le e fonctionnemen nt de l’appareil avant de l’utilise er. Ne pas perm mettre pas aux • Se fam person nnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La pllupart des dégâts sont causés par p un usage no on professionnel. 05.01.2010 9 ©Vellema an nv VDP150 00SM Rev v. 01 • Transp porter l’appareil dans son emba allage originel. • Toute modification de e l’appareil est in nterdite pour de es raisons de sé écurité. ser votre VDP1500SM qu’à sa fonction prévue e. Tout autre us sage peut cause er des courts-cirrcuits, • N’utilis des brrûlures, des élec ctrochocs etc. Un usage improp pre annule d'offiice la garantie. 4. Mo ontage de l’a appareil • Un tec chnicien qualifié doit installer l’a appareil en resp pectant EN 6059 98-2-17 et toute e autre norme applica able. • La con nstruction portan nte de l’appareil doit être capable de supporte er 10 x le poids de l’appareil pendant une he eure, sans qu’un ne déformation de la constructiion en résulte. • Fixer votre v VDP1500 0SM à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité su upplémentaire). • Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour p l’enlever ou lors du monta age ou du nettoy yage. Un tec chnicien qualifié doit réviser l’ap ppareil avant la mise en service e. Organiser une révision minutieuse annuelle. u endroit où pe ersonne ne peutt passer ou s’ass seoir et où pers sonne ne peut le e • Installer l’appareil à un er. touche • L’insta allation de cet ap ppareil exige un ne solide expérie ence pratique : le calcul de la charge c max. de la construction, les maté ériaux d’installation requis etc. De temps en te emps, un techniicien qualifié doit vérifier la construction n portante et l’a appareil même. Ne pas essayerr d’installer cet appareil a vous-m même si vous s n’avez pas les s qualifications requises r ; une in nstallation incorrrecte peut entrraîner des blessu ures. • Déterm miner l’angle d’inclinaison au moyen m de l’étrierr de montage ett serrez les vis de d montage. • Enleve er tout matériau u inflammable dans un rayon de e 0.5m autour de d l’appareil. • Un électricien qualifié doit établir la connexion c électrrique. • Branch her l’appareil su ur le réseau élec ctrique par la fic che d’alimentation. Ne pas le brrancher sur un bloc b de puissance. pert doit approu uver l’installation avant qu’elle puisse être pris se en service. • Un exp 5. Des scription Se référe er aux illustratio ons en page 2. A. contrôleur mentation march he/arrêt 1 alim 2 fusiible 3 inte errupteurs DIP 4 5 entrée/sorrtie DMX entrée du contrôleur ges B. réglag 1 LED D de puissance D de sortie LED 2 5 3 7 MANUAL : contrôle manuel urée de l’ouvertu ure de la bouche e de LED de du sortie LED de pré échauffe 8 VOLUME : volume de sorttie de fumée 4 6 MIN NUTES : intervalle entre deux giclées g de fum mée SEC CONDS : durée d’une giclée 6. Pilo otage DMX5 512 Config guration des in nterrupteurs DIP D Positio onner l’interruptteur en bas pour l’enclencher. L’adresse L dans l’exem mple est « 1 ». Conne exions DMX512 Connectez le câble à fiche f XLR inclus s à la sortie XLR R femelle à 3 bro oches de votre contrôleur c et l’autre fiche XLR X mâle à 3 broches à l’entrée e du VDP1500S SM. Il est possib ble de reliez plu usieurs VDP150 00SM à partiir d’une connexiion sérielle. Utilisez un câble de e connexion blin ndé à 2 conductteurs avec des connec cteurs d’entrée et de sortie XLR R. Conne exion DMX512 2 avec termina aison Une terminaiso on DMX est à re ecommander si le l câble DMX do oit couvrir une grande distanc ce ou s’il est utilisé dans un env vironnement ave ec beaucoup de e bruit électrique (p.ex. une discothèque). La termin naison prévient la corruption du u ctrique. La term minaison DMX n’e est signal de contrrôle numérique par le bruit élec rien d’autre qu u’une fiche XLR avec a une résista ance de 120Ω de d broche 2 vers s broche 3 (voir illustration à ga auche). Cette fic che XLR est con nnectée à la sorttie XLR du dernierr appareil de la série. 05.01.2010 10 ©Vellema an nv VDP1500SM Rev. 01 Connexion DMX512 avec terminaison Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Déterminez cette adresse avec les interrupteurs DIP au dos de l’appareil. Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils « écouteront » les mêmes signaux, sur un seul canal. Tous les appareils seront donc influencés lorsque vous changez les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ individuelles, chaque appareil « écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal. Pour le VDP1500SM à 1 canal, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 2 (1 + 1), du troisième 3 (1 + 2), etc. 7. Entretien 1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas. 2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc. 3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière. 4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil. 5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer. 6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants. 7. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. 8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 8. Spécifications techniques alimentation 230 VCA/50 Hz consommation max. 1500 W fusible 7 A/250 V délai de préchauffe ± 9 min débit de fumée ± 560 m³/min contenance du réservoir 3l connexion DMX512 XLR 3 broches dimensions 471 x 267 x 200 mm poids 10 kg liquide fumigène liquide fumigène professionnel haute densité (5 l) (référence VDLSLHT5, non incl.), liquide fumigène haute densité (5 l) (référence VDLSLH5, non incl.) ou liquide fumigène standard (5 l) (référence VDLSL5, non incl.) liquide de nettoyage liquide de nettoyage pour machines à fumée (0,25 l) (référence VDLCL, non incl.) N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.hqpower.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit. 05.01.2010 11 ©Velleman nv VDP150 00SM v. 01 Rev MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. Inttroducción A los ciu udadanos de la a Unión Europe ea Importa antes informac ciones sobre el e medio ambie ente concernie ente a este pro oducto Este símbolo en este aparato o o el embalaje indica que, si tira las muestras s inservibles, po odrían dio ambiente. No o tire este apara ato (ni las pilas,, si las hubiera) en la basura dañar el med doméstica; debe ir a una em mpresa especializada en reciclajje. Devuelva estte aparato a su yes locales en re elación con el medio distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las ley ambiente. Si tiene dudas, contac cte con las auttoridades locales para residu uos. p haber comprado el VDP150 00SM! Lea aten ntamente las ins strucciones del manual antes de Gracias por usarlo. Si el aparato ha sufrido algún da año en el transp porte no lo insta ale y póngase en contacto con su distribuid dor. 2. Ins strucciones s de segurid dad Cuidado durante la insta alación: puede sufrir s una peligrrosa descarga eléctrica al tocarr los cables co on un voltaje pe eligroso. No toque e el aparato durrante su operaciión: la caja se calienta. c No expon nga este equipo o a lluvia ni hum medad. Desconecte el cable de alimentación a de e la red antes de e abrir la caja. • Daños causados por descuido d de las instrucciones de e seguridad de este manual inv validarán su garrantía erá responsable e de ningún daño u otros proble emas resultante es. y su distribuidor no se antenimiento deben ser realizad dos por persona al especializado. • La insttalación y el ma • No con necte el aparato o si ha estado ex xpuesto a grand des cambios de temperatura. Espere E hasta que e el aparatto llegue a la tem mperatura ambiente. • Este aparato pertenec ce a la clase de protección I, Po or lo tanto, es esencial e que el aparato a esté pue esto a éctrica debe llev varla a cabo un técnico cualifica ado. tierra. La conexión elé t de red no n sea mayor qu ue la tensión ind dicada en las es specificaciones. • Asegúrese de que la tensión e alimentación y protéjalo contrra posibles daño os causados porr algún tipo de • No aplaste el cable de e necesario, pid da a su distribuidor reemplazarr el cable de alim mentación. superfficie afilada. Si es • Descon necte siempre el e aparato si no va a usarlo durrante un largo período p de tiemp po o antes de limpiarrlo. Tire siempre e del enchufe pa ara desconectarr el cable de red d, nunca del pro opio cable. • Los da años causados por p modificacion nes no autorizad das, no están cu ubiertos por la garantía. g • El desg gaste mecánico no está cubiertto por la garantía. • Mantenga la VDP150 00SM lejos del alcance a de perso onas no capacittadas y niños. 3. Normas generrales Véase la Garantía de se ervicio y calida ad Velleman ® al final de este manual del usu uario. d para un u uso profesion nal en una disco oteca, un teatro, etc. Utilice estte • Este aparato ha sido diseñado orriente CA de máx. m 230VCA / 50Hz. 5 aparatto en interiores y conéctelo a una fuente de co • Una máquina m de nieblla no ha sido dis señada para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemen nte una pa ausa para prolon ngar la vida del aparato • No agite el aparato. Evite E usar exces siva fuerza durante la instalació ón y la reparació ón. cione un lugar de montaje dond de el aparato no o esté expuesto a polvo, humed dad y calor extremo. • Selecc • Fije el aparato median nte un cable de seguridad (p.ejj. VDLSC8). • Familia arícese con el fu uncionamiento del d aparato. Sólo personas cualificadas pueden n manejar este aparatto. La mayoría de d los daños son n causados por un uso inadecuado. • Transp porte el aparato en su embalaje e original. • Por raz zones de seguridad, las modific caciones no autorizadas del apa arato están prohibidas. 05.01.2010 12 ©Vellema an nv VDP150 Rev 00SM v. 01 • Utilice sólo la VDP150 00SM para aplicaciones descritas en este man nual a fin de eviitar p.ej. as eléctricas, etc. Un uso desau utorizado puede e causar daños y cortocircuitos, quemaduras, descarga mpletamente. anula la garantía com 4. Mo ontaje del ap parato • Respette la directiva EN E 60598-2-17 y toda norma na acional antes de e instalar el apa arato. La instalación debe ser s realizada por un técnico esp pecializado. • El sopo orte donde irá el e aparato, debe e ser capaz de sostener s 10 vece es el peso de és ste durante una hora, sin s que se produ uzca una deform mación de dicho o soporte. • Fije la VDP1500SM con c un cable de seguridad (seg guridad adiciona al). • Evite ponerse p debajo del aparato durrante el montaje e, la limpieza, etc. e Un técnico especializado e de ebe revisarr el aparato anttes de la puesta en marcha. De espués, debe rev visarlo una vez al año. • Instale e el aparato fuera del alcance de d personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. • La insttalación de este e aparato exige una sólida expe eriencia práctica a: debe poder ca alcular la carga máx. del sop porte, debe conocer los materia ales necesarios para la instalac ción, etc. De vez z en cuando, un na verifica ación de la estructura y del apa arato mismo de ebe ser llevada a cabo por un té écnico especializ zado. No inte ente instalar estte aparato si no o tiene las cualifficaciones reque eridas; una insta alación incorrecta puede causar lesiones s. nclinación a su gusto g con un sop porte de montajje y fije los torn nillos del soporte e. • Ajuste el ángulo de in t material in nflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato. • Quite todo • Un electricista cualific cado debe conec ctar el aparato. n efectos lumino osos a dimmer packs. p • Conectte el aparato a la red eléctrica. Normalmente, no se conectan • Un exp perto debe prob bar la instalación n antes de la pu uesta en marcha a. 5. Des scripción Véase las s ilustraciones en e la página 2. A. controlador mentación on/offf 1 alim 2 fusiible 3 inte erruptores DIP 4 5 entrada/sa alida DMX entrada co ontrolador es B. ajuste 1 LED D de potencia D de salida LED 2 5 3 7 MANUAL: control manual uración de la abe ertura de la boq quilla LED de du de salida LED de pre ecalentamiento 8 VOLUME: volumen de salida de humo 4 6 MIN NUTES: intervalo entre dos cho orros de hum mo SEC CONDS: duració ón de un chorro de humo 6. Mo odo DMX512 2 Config gurar los interrruptores DIP Ponga el interruptor en e la posición inferior para activ var. La dirección n e es « 1 ». » en el ejemplo Conex xiones DMX512 Conectte el cable con conector c XLR (in ncl.) a la salida XLR hembra de e 3 polos del con ntrolador y el ottro conecttor XLR macho de d 3 polos a la entrada e de la VDP1500SM. Es s posible conecttar varias VDP15 500SM en serie e. Use un cable blindado de dob ble hilo conducttor con conectorres XLR de entrada y de saliida. Conex xión DMX-512 con una terminación DMX Se recomienda a una terminació ón DMX si el cab ble DMX debe cu ubrir una gran distancia o si se usa en un me edio ambiente co on mucho ruido o eléctrico (p.ej. una discoteca). La terminación t imp pide que el ruido eléctrico corro ompa la señal de control numérico. La terminac ción DMX no es más que un con nector XLR con una u c XLR es stá conectado a la resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector ase la figura a la a izquierda. salida XLR del último aparato de la serie. Véa Determinar la direc cción inicial Si se usa u una señal DMX, cada apara ato tiene su prop pia dirección inicial DMX para asegurar a que los s aparattos reaccionen a las señales de control correctas. Esta direcció ón inicial digital es el primer ca anal 05.01.2010 13 ©Vellema an nv VDP1500SM Rev. 01 en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con los interruptores DIP de la parte trasera del aparato. Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. En el caso de la VDP1500SM de 1 canal, la dirección inicial del primer aparato es 1. Introduzca 2 (1 + 1) para el segundo aparato, introduzca 3 (1 + 2) para el tercer aparato, etc. 7. Mantenimiento 1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. 2. No modifique la caja, los soportes y las conexiones p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc. 3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas. 4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. 5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. 6. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo y sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de disolventes. 7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. 8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 8. Especificaciones alimentación 230 VAC/50 Hz consumo máx. 1500 W fusible 7 A/250 V tiempo de calentamiento ± 9 min volumen de salida de humo ± 560 m³/min capacidad del depósito 3l conexión DMX512 3-pin XLR dimensiones 471 x 267 x 200 mm peso 10 kg líquido de humo líquido de humo profesional de alta densidad (5l) (referencia VDLSLHT5, no incl.), líquido de humo de alta densidad (5l) (referencia VDLSLH5, no incl.) o líquido de humo estándar (5l) (referencia VDLSL5, no incl.) líquido de limpieza líquido de limpieza para máquinas de humo (0.25l) (referencia VDLCL, no incl.) Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman nv no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente. 05.01.2010 14 ©Velleman nv VDP150 00SM Rev v. 01 BEDIE ENUNGSANLEITU UNG 1. Ein nführung An alle Einwohner E derr Europäischen n Union Wichtige e Umweltinforrmationen übe er dieses Produ ukt Dieses Symbol auf dem Prod dukt oder der Ve erpackung zeigtt an, dass die Entsorgung diese es Produktes na ach seinem Lebe enszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die d Einheit (oderr verwendeten Batterien) B nicht als unsortiertes s Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müss sen von einer sp pezialisierten Firrma zwecks Rec cycling entsorgtt se Einheit muss an den Händlerr oder ein örtlich hes Recycling-U Unternehmen werden. Dies retourniert werden. w Respektieren Sie die örtlichen Umweltv vorschriften. Falls Zw weifel bestehen n, wenden Sie sich für Entso orgungsrichtlin nien an Ihre örtliche ö Behörd de. en Kauf des VDP1500SM! Lese en Sie diese Bed dienungsanleitu ung vor Wir bedanken uns für de bnahme sorgfälttig durch. Überp prüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Inbetrieb 2. Sic cherheitshin nweise e während der Installation I des Gerätes sehr vo orsichtig: das Berühren B von un nter Seien Sie Spannun ng stehenden Le eitungen könnte e zu lebensgefäh hrlichen elektris schen Schlägen führen. Berühren n Sie das Gehäu use während des Betriebs nichtt, denn das Gehäuse heizt auf. n Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Schützen v Netz bevorr Sie das Gehäus se öffnen. Trennen Sie das Gerät vom • Bei Schäden, die durc ch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ve erursacht werde en, erlischt der häden übernimm mt der Herstelle er keine Haftung g. Garanttieanspruch. Für daraus resultierende Folgesch • Lassen n Sie dieses Gerrät von einem Fachmann installieren und warte en. • Das Ge erät bei Temperraturschwankun ngen nicht soforrt einschalten. Schützen S Sie das s Gerät vor Beschä ädigung, indem Sie es ausgesc chaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmerrtemperatur erre eicht hat). • Der Au ufbau des Gerättes entspricht de er Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften V mu uss das Gerät geerde et sein. Der elek ktrische Anschlu uss darf nur von n einer Fachkrafft durchgeführt werden. • Vergew wissern Sie sich h, dass die anzuschließende Nettzspannung nich ht höher ist als die Netzspannu ung beschrrieben in dieser Bedienungsanle eitung. • Achten n Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequettscht oder durch h scharfe Kanten beschädigt we erden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft F das Ka abel ersetzen. en Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fass sen Sie dazu de en • Trenne Netzsttecker an der Grrifffläche an und d ziehen Sie nie an der Netzleittung. • Mechanischer Schaden werden nicht durch die Garan ntie gedeckt. cht durch eigenm mächtige Änderu ungen erlischt der d Garantieans spruch. • Bei Schäden verursac n Sie Kinder und d Unbefugte vom m Gerät fern. • Halten 3. Allg gemeine Richtlinien itung. Siehe Ve elleman® Service- und Qualittätsgarantie am m Ende dieser Bedienungsanle B • Dieses s Gerät wurde fü ür den professio onellen Einsatz auf a Bühnen, in Discotheken, D Th heatern, usw. entworfen. Verwenden Sie das Gerätt nur in Innenräumen und mit einer e Wechselsp pannung von ma ax. 230VA AC / 50Hz. • Nebelm maschinen eigne en sich nicht fürr permanenten Betrieb: eine re egelmäßige Paus se verlängert diie Lebens sdauer. • Verme eiden Sie Erschü ütterungen. Verm meiden Sie rohe e Gewalt während der Installation und Bedienu ung des Ge erätes. • Achten n Sie bei der Wa ahl des Installattionsortes darau uf, dass das Gerrät keinem Stau ub, keiner Feuchttigkeit und extre emen Temperatturen ausgesetz zt wird. • Mache en Sie das Gerätt mit einem gee eigneten Sicherh heitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8). 05.01.2010 15 ©Vellema an nv VDP150 00SM Rev v. 01 • Nehme en Sie das Gerä ät erst in Betrieb b, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen verrtraut gemacht haben. Lassen Sie das s Gerät nicht vo on Personen bed dienen, die sich nicht mit dem Gerät G auskenne en. Meist ist i die Beschädigung des Gerättes das Ergebnis s von unfachmä ännischer Bedien nung. • Verwenden Sie die Orriginalverpackun ng, wenn das Ge erät transportie ert werden soll. • Eigenm mächtige Änderu ungen sind aus Sicherheitsgrün nden verboten. • Verwenden Sie das Ge erät nur für Anw wendungen in dieser Bedienung gsanleitung bes schrieben, sonstt kann u Schäden am Produkt P führen und u erlischt derr Garantieanspru uch. Jede anderre Verwendung ist dies zu mit Ge efahren wie Kurz zschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, Lampenexplosion, usw. verbun nden. 4. Das s Gerät montieren • Lassen n Sie das Gerät von einem Fach hmann und gem mäß den EN 60598-2-17 und alllen anderen zutrefffenden Normen installieren. • Die Ko onstruktion mus ss während einer Stunde eine Punktlast P von maximal 10 x dem m Gewicht des Geräts s tragen können n, ohne dass Verformung verurs sacht wird. • Das Ge erät muss imme er mit einer zwe eiten Befestigun ng z.B. mit einem m Sicherheitska abel gesichert werden. n Sie während der d Montage, En ntfernung oder Wartung W nie direkt unter dem Gerät. G Lassen Sie S • Stehen das Ge erät jährlich und d vor der Inbetrriebnahme von einem e Fachmann prüfen. • Montie eren Sie das Gerät an einem Orrt, an dem es wenig w Vorüberge ehende gibt und der unzugängliich ist für Unbefugte. • Oberirrdische Montage e erfordert erheb bliche Sachkenn ntnis in Bezug auf a das Berechne en der maximallen Lasten n, das geeignete e Montagematerrial… Lassen Sie e das Material und das Gerät re egelmäßig kontro ollieren. Versuch hen Sie das Gerä ät nicht selber zu z installieren, denn d wenn Sie nicht über diese e Qualifikationen verfüg gen, könnte es zu z Verletzungen n führen. n Sie den Neigungswinkel über den Montagebü ügel und drehen n Sie die Schrau uben fest an. • Regeln • Achten n Sie darauf, dass sich kein enttflammbares Ma aterial in einem Umkreis von 50 0 cm befindet. • Lassen n Sie das Gerät von einem quallifizierten Elektrriker anschließen. • Schließ ßen Sie das Gerrät an das Haup ptnetz und nichtt an einen Dimm mer an. • Die Ins stallation muss vor Inbetriebna ahme von einem m Experten gene ehmigt werden. 5. Des scription Siehe die e Illustrationen auf a Seite 2. A. Contrroller 1 Stro omversorgung EIN/AUS E 2 Sich herung 3 DIP P-Schalter ellungen B. Einste 1 Stro omversorgungs-LED 2 Aus sgangs-LED 3 MIN NUTES: Zeit zwiischen zwei Neb belausstößen 4 SEC CONDS: Dauer eines e Nebelauss stoßes 4 5 DMX-Einga ang und –Ausga ang Eingang Controller C 5 6 7 MANUAL: manuelle Bedie enung LED für die Dauer eines offenen o Mundstü ücks Vorheiz-LE ED 8 VOLUME: Volumen des Ne ebelausstoßes 6. DM MX512 Mode e Die DI IP-Schalter einstellen Stellen n Sie den Schaltter in die untere e Position, um einzuschalten. e D Die Adress se im Beispiel is st “1”. DMX5 512-Anschluss Verbin nden Sie ein XLR R-Kabel mit dem m 3-Pin XLR-Aus sgang der Steue erung und die andere Seite mitt dem 3-Pin XLR-Eingang X de er VDP1500SM. Sie können ve erschiedene VDP P1500SM in Se erie schalten. Verwenden Sie ein zw weipoliges abges schirmtes Kabel mit XLR Ein- und Ausgangsanschlüssen. DMX-5 512-Kette mitt Abschlusswid derstand Ein DMX-Absch hlusswiderstand ist empfehlensw wert für Installa ationen, bei den nen das DMX-Kabell lang ist oder in n einer Umgebu ung mit vielem elektrischem e Rauschen (z.B. Discos). Der Abschlusswidersttand verhindert Störung des ersignals durch elektrisches e Rau uschen. Der DMXdigitalen Steue Abschlusswiderrstand ist nur eiine XLR-Buchse mit einem 120Ω Widerstand zwischen 2 und d 3, die den XLR R-Ausgang des letzten l Geräts in n der Kette angeschlossen wird. 05.01.2010 16 ©Vellema an nv VDP1500SM Rev. 01 DMX512 startadres Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die Befehle der DMX-Steuerung empfängt und ausführt. Sie können dieselbe Startadresse für eine ganze Gruppe von Geräten verwenden oder eine separate Startadresse für jedes Gerät eingeben. Wenn alle Geräte dieselbe Startadresse haben, werden sie auf einem spezifischen Kanal das Steuersignal empfangen. Mit anderen Worten, wenn Sie die Einstellungen von einem Kanal ändern, werden alle Geräte zur gleichen Zeit beeinflusst. Wenn Sie verschiedene Adressen einstellen, wird jedes Gerät auf einem anderen Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird nur das besagte Gerät beeinflusst. Im Falle der 1-Kanal VDP1500SM, werden Sie die Startadresse des ersten Gerätes auf 1, der zweiten Einheit auf 2 (1 + 1), der dritten Einheit auf 3 (2 + 1) usw. einstellen müssen. 7. Wartung 1. Verwendete Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. 2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügeln, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw. 3. Mechanisch bewegende Teile dürfen keine Spuren von Abnutzung aufweisen. 4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installieren. 5. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen. 6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel. 7. Es gibt keine wartbaren Teile außer der Lampe und der Sicherung. 8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. 8. Technische Daten Stromversorgung 230 VAC/50 Hz Verbrauch max. 1500 W Sicherung 7 A/250 V Aufheizzeit ± 9 min Nebelausstoß ± 560 m³/min Inhalt Behälter 3l DMX51-Anschluss 3-pol. XLR Abmessungen 471 x 267 x 200 mm Gewicht 10 kg Nebelfluid professionelles Nebelfluid mit hoher Dichte (5l) (Bestell-Nr. VDLSLHT5, nicht mitgeliefert), Nebelfluid mit hoher Dichte (5l) (Bestell-Nr. VDLSLH5, nicht mitgeliefert) oder Standard Nebelfluid (5l) (Bestell-Nr. VDLSL5, nicht mitgeliefert) Reinigungsfluid Reinigungsfluid für Nebelmachinen (0.25l) (Bestell-Nr. VDLCL, nicht mitgeliefert) Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern. 05.01.2010 17 ©Velleman nv Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). Garantie de service et de qualité Velleman® Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; - defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ; - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)