Una valiosa edición francesa ilustrada por Gustave Doré: L’Ingenieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche Olga Vega García Este año se conmemora el 400 aniversario de la muerte del genial Manco de Lepanto; por ello, la mejor elección fue dedicar este Raros y valiosos a una de las ediciones famosas de su inmortal novela El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, ilustrada por un artista de renombre, Gustave Doré, del cual he publicado en Tesoros de la revista digital Librínsula el estudio de una de sus obras: Fábulas de La Fontaine.1 Por otra parte, en otros números de la misma publicación se han dado a conocer varios trabajos sobre ediciones del Quijote,2 perteneciente a los siglos xvii y xviii, en las que se puede complementar la información que ahora se ofrece a los lectores. En esta oportunidad a diferencia de las anteriores, se selecciona una traducción francesa que por su relevancia resulta bien cotizada en librerías de anticuarios. Ediciones ilustradas por Doré ha habido muchas, pero hechas en el país natal del grabador no hay tantas en la BNCJM, y mucho menos de esa fecha. Se excluyen contenidos sobre la vida y obra del autor y aspectos del Quijote, que harían demasiado extensa Revista final BNCJM 1-2016.indd 145 esta propuesta, cuyo objetivo es resaltar un tesoro del acervo de la institución. El libro a que se hace referencia, debido a la pluma de Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616) es la versión de París en dos volúmenes en 4°, producida por la Librairie de L. Hachette et C, (ubicada en el Boulevard de Saint Germain), en el año 1869 y titulada, en esta traducción francesa hecha por el escritor e hispanista Louis Viardot 1 2 Véase de mi autoría “Gustave Doré: ilustrador de fábulas inolvidables”, Librínsula, no. 252, del 22 de diciembre del 2009, en http:// librinsula.bnjm.cu/tesoros.html Véanse de mi autoría “Un Quijote pequeño de un alto valor: la edición de Gabriel de Sancha, 1798-99”, “Curiosas ediciones ilustradas de la vida y hechos del ingenioso cavallero don Quixote de la Mancha atesoradas en la BNCJM” y “Joaquín Ibarra y su incomparable ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha”, Librínsula, no. 209 del 19 abril del 2008 (http://www.librinsula. bnjm.cu/ 209_tesoros_1.html); no. 342 del 1.º de julio del 2015 (http://librinsula.bnjm.cu/ secciones//tesoros/342_tesoros.html) y no. 343 ( ht t p ://l ibr i n su la .bnjm.c u/sec c iones// tesoros/343_tesoros.html) REVISTA DE LA BIBLIOTECA NACIONAL DE CUBA JOSÉ MARTÍ H AÑO 107, NO. 1, 2016 Investigadora de la Biblioteca Nacional de Cuba José M artí 145 03/05/2016 12:24:15 Revista final BNCJM 1-2016.indd 146 03/05/2016 12:24:15 Revista final BNCJM 1-2016.indd 147 3 El Ingenioso hidalgo Don Quixote de la Mancha, /edición adornada con más de 350 acuarelas de Salvador Tusell sacadas de las célebres composiciones de Gustavo Doré, dos vol., Casa Editorial Viuda de Luis Tasso, Barcelona, 19??. AÑO 107, NO. 1, 2016 de época, recortar sus márgenes y llevar a cabo intervenciones de carácter irreversible, que hacen mermar el valor comercial de las piezas en el mercado de anticuarios. La belleza del material gráfico —influenciado por el Romanticismo— y su increíble fantasía ha encantado siempre a los lectores de diferentes países y aún en la actualidad mantiene su vigencia; sirvan de referencia los numerosos sitios en internet en los que se le cita o se insertan documentos en formato digital y se ponen así a disposición de todos aquellos que tienen acceso a las más modernas tecnologías en materia de ediciones facsimilares. En la Biblioteca Nacional de Cuba se conserva una “edición especial para la venta en la República de Cuba por González Porto Bompiani”,3 que permite asegurar a muchos coleccionistas particulares que atesoran “un Doré”; aunque el hecho de estar publicado en el siglo xx no avala la rareza bibliográfica del seleccionado en este artículo y, por supuesto, no se iguala en el precio propuesto por ellos para su venta, según sus expectativas. Resulta representativa la edición cubana de 1960 en la que curiosamente están presentes las reproducciones de Doré, elegidas “por indicación del propio primer ministro Fidel Castro para inaugurar la Biblioteca del Pueblo que ha de publicar la Imprenta Nacional. Hay en esta sorprendente y bellísima obra literaria entre REVISTA DE LA BIBLIOTECA NACIONAL DE CUBA JOSÉ MARTÍ (Dijon, 1800-París, 1883), L’Ingenieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche. Gustave Doré [i.e. Paul Gustave Louis Christophe Doré], (Strasbourg, 1832-París, 1883), además de pintor, dibujante, caricaturista, diseñador y escultor es considerado como uno de los principales ilustradores de clásicos de la literatura de todos los tiempos, de ahí que no puede faltar su famoso Quijote en el conjunto de ellos, para lo cual realizó especialmente un primer viaje a España, acompañado por el poeta, crítico y novelista francés Théofile Gautier (1811-1872), y otro posteriormente con el barón Charles Davillier, experto en el tema hispánico, en 1861-1862. Resulta poco frecuente, desde el punto de vista bibliológico, que un ilustrador se adentre en un territorio poco conocido por él y se nutra de su cultura; por el contrario, durante siglos lo común había sido plagiar sin mencionar la fuente o realizar imágenes ideales a partir de un texto dado; quizás por ello este libro es tan codiciado. La presente edición incluye 370 composiciones, grabadas en madera (de ellas 110 a toda página y el resto conformadas por viñetas). HéliodoreJoseph Pisan (1822-1890) fue el grabador destinado a ilustrar una primera tirada de Hachette de 1863 y esta segunda a la que se hace referencia. El conjunto de los dos volúmenes atesorados, si bien presenta desperfectos desde el punto de vista de su estado de conservación, mantiene su encuadernación original propia del periodo de la imprenta mecánica (definido a partir de los inicios del siglo xix), y esto es un aspecto a destacar porque muchos libros sufren procesos de reencuadernación que conllevan eliminar tapas 1 47 03/05/2016 12:24:15 Revista final BNCJM 1-2016.indd 148 03/05/2016 12:24:15 las mejores del mundo, significados y resonancias entrañables que laten en toda ella y valen como doctrina y ejemplo humanístico […] Nuestro pueblo hace revivir hoy el mito entrañable del caballero de la Mancha, con bríos de realidades y de esperanzas victoriosas para los sueños de los pueblos hermanos de la América Latina […]”.4 Para los investigadores, profesionales de cualquier rama de las ciencias sociales y estudiantes cubanos, el hecho de conocer que en la Biblioteca Nacional de Cuba José Martí se conservan estos originales que componen la edición Revista final BNCJM 1-2016.indd 149 parisina resulta importante, independiente de que en las exposiciones que con frecuencia se exhiben en la institución sobre Cervantes se muestran, conjuntamente con otros impresos en los que deja su impronta el mismo ilustrador con su maestría característica, para el disfrute de los que se acercan a las vitrinas expositivas para verlos quizás por primera vez. 4 Miguel de Cervantes: El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, edición ilustrada en cuatro vol., Imprenta Nacional de Cuba, La Habana, 1960, pp.14-15. 03/05/2016 12:24:15 Revista final BNCJM 1-2016.indd 150 03/05/2016 12:24:15