BERNARDO BERRUECOS, FERRAN INIESTA, JAUME PÒRTULAS, JORDI VIDAL ‘BLACK ATHENA’ REVISITADA … προβήσοµαι ἐς τὸ πρόσω τοῦ λόγου, ὁµοίως µικρὰ καὶ µεγάλα ἄστεα ἀνθρώπων ἐπεξιών. Τὰ γὰρ τὸ πάλαι µεγάλα ἦν, τὰ πολλὰ αὐτῶν σµικρὰ γέγονε· τὰ δὲ ἐπ' ἐµέο ἦν µεγάλα, πρότερον ἦν σµικρά. Τὴν ἀνθρωπηίην ὦν ἐπιστάµενος εὐδαιµονίην οὐδαµὰ ἐν τὠυτῷ µένουσαν, ἐπιµνήσοµαι ἀµφοτέρων ὁµοίως. … Continuaré el meu discurs, ocupant-me de la mateixa manera de les ciutats petites i de les grans. Car la majoria de les que en l’antigor eren grans després han esdevingut petites; i aquelles que va ésser grans en la meva època, havien estat petites abans. I sé prou bé que la prosperitat humana no dura sempre; per tant, faré memòria tant de les unes com de les altres. HERÒDOT I 5 BERNARDO BERRUECOS Los hicsos. Flavio Josefo Contra Apión 1.75, 82, 84-90 En su reinado (el del rey Tutimeo, dinastía XIV), no sé como, se hizo sentir contra nosotros la cólera divina y, de improviso, desde el Oriente, unos hombres de raza desconocida tuvieron la audacia de invadir nuestro país y, fácilmente y sin combate, se adueñaron de él por la fuerza. Hicieron prisioneros a sus gobernantes, incendiaron salvajemente las ciudades, arrasaron los templos de los dioses y trataron con gran crueldad a todos los naturales del país, matando a unos y esclavizando a las mujeres e hijos de otros (…) A este pueblo, en su totalidad, se le daba el nombre de hicsos, es decir, “reyes pastores”, pues en la lengua sagrada hic significa rey y sos pastor o pastores en la lengua vulgar (…) Manetón dice que los reyes mencionados, los de los pueblos llamados pastores y sus descendientes, dominaron Egipto durante unos quinientos once años, y que, más tarde, los reyes de Tebas y del resto de Egipto se sublevaron contra los pastores y estalló entre ellos una guerra muy larga e importante. En tiempos de un rey de nombre Misfragmutosis (Tutmosis III), los pastores fueron vencidos, refiere aquél, y expulsados del resto de Egipto, se encerraron en un lugar cuyo perímetro abarcaba diez mil aruras (2756 hectáreas aprox.) Este lugar se llama Avaris. Refiere Manetón que los pastores lo rodearon completamente con una muralla alta y fuerte para proteger todos sus bienes y su botín. El hijo de Misfragmutosis, Tummosis, intentó someterlos mediante el asedio, y tomó posiciones junto a las murallas con un ejército de cuatrocientos ochenta mil hombres. Finalmente, renunció al asedio y estableció un pacto según el cual todos abandonarían Egipto y marcharían sanos y salvos a donde quisieran. Según lo convenido, no menos de doscientos cuarenta mil hombres salieron de Egipto con sus posesiones y sus familias y a través del desierto se dirigieron a Siria. Temiendo el poderío de los asirios, que entonces dominaban Asia, en el territorio que hoy llamamos Judea, levantaron una ciudad suficiente para tantos miles de hombres, a la que llamaron Jerusalén. (Trad. Margarita Rodríguez de Sepúlveda, Gredos). Heródoto 2.128 Según los sacerdotes, Quefrén reinó cincuenta y seis años. Así, resultan ciento seis años, en el transcurso de los cuales los egipcios sufrieron una absoluta miseria; y durante todo ese tiempo los santuarios, que habían sido clausurados, no fueron abiertos. Por el odio que sienten contra esos reyes, los egipcios no quieren ni tan siquiera mencionar su nombre e, incluso, a las pirámides las llaman ‘pirámides del pastor Filitis’ (τὰς πυραµίδας καλέουσι ποιµένος Φιλίτιος), quien, por aquel entonces, apacentaba sus rebaños en aquellos parajes. (Trad. Carlos Schrader, Gredos). 1 Diódoro de Sicilia 1.28-29 Dicen, además, que los atenienses son colonos de los saítas de Egipto e intentan aportar pruebas de esa colonización […] Al decir muchas otras cosas parecidas a ésas más con orgullo que con verdad, según a mí me parece, reivindican esa colonia por la gloria de la ciudad. En general, los egipcios afirman que sus antepasados enviaron muchísimas colonias hacia muchas partes del mundo habitado por la superioridad de quienes reinaron entre ellos y por el exceso de población, pero no aportan sobre esto prueba segura alguna ni lo testimonia ningún escritor digno de confianza, por lo que no creímos que lo dicho fuera digno de descripción. (trad. Francisco Parreu Alasà, Gredos). Bernal y la lectura literal de Heródoto. C. Darbo-Peschanski, Le discours du particulier, 14: …Aborder l’enquête, non pas en tant qu’histoire, naissante ou pas, balbutiante ou pas, projection anachronique d’une discipline intégrée dans un champ du savoir qui n’a rien à voir avec celui de la Grèce du Ve siècle, mais comme un ensemble d’opérations, de gestes, de choix, d’appréciations que nous aurons bien soin de laisser à leur étrangeté, sans essayer de masquer l’écart qui les sépare de l’exploration du passé et du monde que nous est familière. Heródoto, 2.50 σχεδὸν δὲ καὶ πάντων τὰ οὐνόµατα τῶν θεῶν ἐξ Αἰγύπτου ἐλήλυθε ἐς τὴν Ἑλλάδα. διότι µὲν γὰρ ἐκ τῶν βαρβάρων ἥκει, πυνθανόµενος οὕτω εὑρίσκω ἐόν: δοκέω δ᾽ ὦν µάλιστα ἀπ᾽ Αἰγύπτου ἀπῖχθαι. ὅτι γὰρ δὴ µὴ Ποσειδέωνος καὶ Διοσκόρων, ὡς καὶ πρότερόν µοι ταῦτα εἴρηται, καὶ Ἥρης καὶ Ἱστίης καὶ Θέµιος καὶ Χαρίτων καὶ Νηρηίδων, τῶν ἄλλων θεῶν Αἰγυπτίοισι αἰεί κοτε τὰ οὐνόµατά ἐστι ἐν τῇ χώρῃ. λέγω δὲ τὰ λέγουσι αὐτοὶ Αἰγύπτιοι. τῶν δὲ οὔ φασι θεῶν γινώσκειν τὰ οὐνόµατα, οὗτοι δέ µοι δοκέουσι ὑπὸ Πελασγῶν ὀνοµασθῆναι, πλὴν Ποσειδέωνος: τοῦτον δὲ τὸν θεὸν παρὰ Λιβύων ἐπύθοντο. οὐδαµοὶ γὰρ ἀπ᾽ ἀρχῆς Ποσειδέωνος οὔνοµα ἔκτηνται εἰ µὴ Λίβυες καὶ τιµῶσι τὸν θεὸν τοῦτον αἰεί. Los nombres de casi todos los dioses han venido a Grecia procedentes también de Egipto. Que efectivamente proceden de los bárbaros, constato que así es, merced a mis averiguaciones; y en este sentido, creo que han llegado, sobre todo, de Egipto, pues, en realidad, a excepción de Posidón y los Dioscuros-como ya he dicho anteriormente-, de Hera, Hestia, Temis, las Cárites y las Nereidas, los nombres de los demás dioses existen, desde siempre, en el país de los egipcios (y repito lo que dicen los propios egipcios). Y en cuanto a los nombres de los dioses que los egipcios aseguran no conocer, se denominación se debe, en mi opinión, a los pelasgos, salvo la de Posidón. A este dios, los griegos lo conocieron por los libios, ya que ningún pueblo ha contado, desde sus orígenes, con el nombre de Posidón, salvo los libios, que honran a este dios desde siempre. M. Bernal, Black Athena I 72. Furthermore, the Classical and Hellenistic Greeks themselves maintained that their religion came from Egypt, and Herodotos even specified that the names of the gods were – with one or two exceptions – all Egyptian. M. Bernal, Black Athena II, p. 202: We can trace this same mixture of the fantastic and the factual in many stories told by Herodotos and Diodoros (…) Yet other stories, which could seem equally or more fantastic, may surprisingly have a factual basis. Flavio Josefo, Contra Apión 1.73: Comenzaré por los escritos de los egipcios. No es posible citar los libros literalmente; pero Manetón (sacerdote egipcio de Heliópolis, escribió en griego una “Historia de Egipto” para uso del rey Ptolomeo II Filadelfo, 283-246 a.C.), un egipcio de raza, iniciado en la cultura griega, como es evidente, pues escribió en lengua griega la historia de su patria traduciéndola de las tablillas sagradas, como él mismo dice, reprocha a Heródoto haber alterado en muchos puntos la historia de Egipto por ignorancia. 2 Plutarco, De Herodoti malignitate 857 d-e [Heródoto] subvierte la absoluta solemnidad y pureza de la religión griega con las fruslerías y leyendas de los egipcios. Heródoto, ii 35: Los egipcios, en correspondencia con su singular clima y con su río, que presenta un carácter distinto al de los demás ríos, han adoptado en casi todo costumbres y leyes contrarias a las de los demás pueblos. Heródoto, ii 104: Algunos egipcios me dijeron que, en su opinión, los colcos descendían de los soldados del ejército de Sesostris, pero yo, personalmente, ya lo había sospechado basándome en los siguientes indicios: primero, porque tienen la piel oscura (µελάγχροές) y el pelo crespo (si bien esto realmente a nada conduce, pues también otros pueblos tienen estas características) (…) M. Bernal I 53, 435: Nevertheless, it is the conjunction of Neit/ Athena’s Egypto-Libyan origins, Herodotos’ awareness of the connection and his portrayal of the Egyptians as Black, that has inspired the title of this series.” … the Egyptians were, as Herodotos had specified, black. F.E.Picot (1786-1868). L’Étude et le Génie dévoilent l’antique Égypte à la Grèce (circa 1827) 3 FERRAN INIESTA El debat entorn a Bernal Alguns fets Vencedors eurocèntrics avui ja oblidats: Ermann i Coon El mètode com a panacea universal: Snowden i Chrétien Des d'on es deconstrueix? L'aposta antimoderna de B.A. L'estructura de la llengua: l'error de Bernal i els dubtes d'Ehret A propòsit dels traductors: mélanos, NHS, Aegyptos i KMT Amalgames desajustades: Estela d'Israel, mestres negres a Alexandria, Cleopatra El volum I de B.A.: les pistes de la deconstrucció El miracle que fou Grècia En nom de la Ciència? C.A. Diop silenciat. Eliminat? Outsiders. De Schlieman i Chadwick a Diop i Bernal El precedent Nietzsche: L'origen de la tragèdia El doble dany eurocèntric: esterilitat al Nord i tancament al Sud Els estudis clàssics amenaçats d'orientalisme perifèric Black Athena i l'humanisme: Quo vadis, Occidens? Nota 1: El mite és font d'història, i els documents són fites que no es poden rebutjar d'entrada. Si els egipcis parlaven de Pobles del Mar potser caldria enviar un Schlieman o un Bernal a comprovar-ho, perquè amb els nostres deconstructivistes 'neutrals' no arribaríem gaire lluny. La deconstrucció és útil des d'un model-paradigma sòlid i ben assumit (Diop, Bernal), sinó és pura misèria intel.lectual. Amb deconstruccions no retornarem l'èntusiasme als estudiants ni reflotarem els estudis clàssics. Nota 2: aquest no és un debat acadèmic més, perquè toca les fibres fonamentals del model modern establert per humanistes i pels indo-europeistes (cosa que no treu qualitat als Curtius, Ermann i altres). El que ens hi estem jugant és si volem sortir del parany modern que ens aboca a una lectura homogènia i progressista (en el pitjor sentit material) de la història humana. Això no és un joc. Albert Roca ‘Prólogo’ a la edición castellana de Cheikh Anta Diop Naciones negras y cultura. Bellaterra: Barcelona 2012, 20-21 Resulta profundamente injusto, por ejemplo, acusar a Diop de impostor arguyendo que ‘no sabía leer jeroglíficos’, tal como dijo algún egiptólogo reputado. En realidad, habría que destacar la honestidad de Diop: explica que elige el wolof porque es la lengua propia, y por tanto la que más conoce sin ser un lingüista profesional, y se arma de diversos diccionarios y manuales de gramática bien establecidos para comparar el egipcio con otras lenguas africanas ¿Hay que recordar que Greenberg, que propone la base de la taxonomía de las lenguas africanas más aceptada hoy en día, tampoco era un conocedor de las lenguas que comparaba y también incurrió en errores de bulto en su teorización? Como Greenberg, Diop abre un camino a trabajar y ese es el del parentesco del egipcio con el resto de las lenguas africanas… En sus comparaciones, Diop echa mano de los trabajos de Gardiner, una autoridad ortodoxa entonces (e incluso ahora): ese mismo Gardiner está en el origen, en buena medida emocional, del trabajo de su nieto Martin Bernal… El compromiso político e identitario de los autores, sus motivaciones, no pueden ser una causa automática de desautorización. La supuesta honestidad ‘falsacionista’ de un Popper no ha sido la regla en la ciencia moderna, y, sin embargo, ésta ha avanzado, y a menudo vertiginosamente, merced a gentes que querían probar sus hipótesis… El silenciamiento de posiciones con tanta enjundia como la de Diop –que ofrecen posibilidades claras de ser contrastadas- es un empobrecimiento peligroso. Estela de Merneptah in Moret y Davy Des clans aux empires París 1923 Tehenu está devastado, Khati pacificado, Canaán está saqueado; Ascalón desposeído; Gezer tomado; Yenoam aniquilado; Israel desolado y sin semillas para la siembra; Kharu es como una viuda sin donde apoyarse frente a Egipto. 4 Pseudo-Aristóteles Physiognomica 812a 12-15. Οἱ ἄγαν µέλανες δειλοί· ἀναφέρεται ἐπὶ τοὺς Αἰγυπτίους, Αἰθίοπας. οἱ δὲ λευκοὶ ἄγαν δειλοί· ἀναφέρεται ἐπὶ τὰς γυναῖκας. τὸ δὲ πρὸς ἀνδρείαν συντελοῦν χρῶµα µέσον δεῖ τούτων εἶναι. Los que son demasiado negros son cobardes. Y esto se aplica a los egipcios y a los etíopes. Pero los que son excesivamente blancos son igualmente cobardes, por ejemplo las mujeres; pero la complexión que corresponde al coraje se sitúa entre los dos. Cheikh Anta Diop Antériorités des Civilisations Nègres. París 1967, 25. Los antropólogos han inventado la noción ingeniosa, cómoda, ficticia, del ‘auténtico negro’ que les permite considerar si es necesario, a todos los negros reales de la tierra como a falsos negros, que se acercan más o menos a una especie de arquetipo de Platón, sin alcanzarlo nunca. K.F. Schinkel (1781-1841). Decorat per a una producció de La Flauta Màgica (acte segon, escena 3), el 1815 JAUME PÒRTULAS El mite com a font. Història o pseudo-història? Martin Bernal, Black Athena Writes Back 97. … The creators of the Arian model knew far less of the Bronze Age than even the ‘latest’ ancient writers, who lived when there were still many physical, linguistic, and institutional vestiges of the Bronze Age civilizations. Scholars working within the Aryan model in the twentieth century have had much more data than their nineteenth-century predecessors, and in some respects their knowledge may even exceed that of Late Antiquity, but I do not accept that this was true in general. Certainly Strabo, Pausanias, and Plutarch had a feel for the societies they were describing that cannot be equaled by modern scholars. E. Vermeule, Black Athena Revisited 278 … endearingly childlike faith in the absolute historical value of Greek myths E. Hall, BAR 347 Desconeixement (o refús en bloc) de les “sophisticated theories of the twentieth century which have helped us to understand how mythology works”. 5 Martin Bernal BAWB 15. On the mistrusting Greek traditions […] I believe that given the paucity of other information, Greek traditions should be used as a source of evidence about prehistory but used cautiously and in conjunction with material from other disciplines: archaeology, linguistics, studies of cult and more… Martin Bernal, els hel·lenistes i el ‘Miracle grec’ Martin Bernal, BAWB 100-101: Furthermore, Europeans holding a gamut of political views from fascist to liberal to communist agree that Ancient Greece gave the world philosophy, art, science and democracy. This myth of origin has been widely used to give Europeans and their descendants elsewhere the exclusive possession of such desirable cultural artifacts […] Suppose that it is accepted that the greatness of Ancient Greek civilization came from its eclecticism, that it was not a purely ‘European’ culture, that it had strong African and Asian components… However, and empty or groundless “myth of an eclectic Greece” would be worse than useless, as it would lead to disillusion and a still greater sense of inferiority among non-European Ian Morris, Archaeology as Cultural History (2000: 31): Ancient Greece is important partly because our forebears made it so. For the past two-hundred years, westerners defined classical Athens as the fountainhead of Europeannes, the beginning of a unique cultural tradition setting us apart from (and above) the rest of the world. Late twentieth-century academics look on this grand narrative with suspicion and in some circles anything to do with ancient Greece is tainted by association with Eurocentric charter myths. Some feel be should forget Greece. I believe precisely the opposite. The appropriation of Greece within this ideology demands that we continue to debate categories whic intellectuals of the last two centuries have made into some of the most potent symbols of western identity. A new theory about the Parthenon frieze or Socrates’ skin color is front-page news, and it id the height of folly for academics to abandon this ideologically charged subject to the platitudes and deceptions of politicians and advertising agents… Chester G. Starr, Essays on Ancient History: A Selection of Articles and Reviews (1979) 272. (Citat per L. A. Tritle BAR 317 i per Bernal BAWB 69) … We are historians, seeking to restore past reality. Historical work must always be judged on that basis, not on the intellectual skill and rhetorical dexterity with which an author may manipulate and combine miscellaneous, inadequately criticized bits into a towering edifice of gossamer. JORDI VIDAL El milagro sumerio y la supremacía aria en el Próximo Oriente Antiguo ¿El milagro sumerio? G. Roux, Mesopotamia 82ss. Será en este momento y en estas ciudades donde eclosionará la civilización sumeria, sin duda alguna, con sus notables logros arquitectónicos y artísticos, y sobre todo con la invención de la escritura, auténtica “revolución”, tan importante para el futuro de la humanidad como la “revolución neolítica” (…) En cuanto a los restantes elementos innovadores de las culturas de Uruk y Jemdet Nasr, son obra evidentemente del genio inventivo de artistas y artesanos locales (sumerios)… J. Sanmartín, 1999, 14. Pero los pobladores de lengua sumeria no eran de suyo ni campesinos ni pastores. Su talento consistía en un enorme poder de organización, en un agudo instinto político; síntoma de ello es la explosión urbana que, desde mediados del IV milenio, convirtió las primitivas aldeas 6 surmesopotámicas en urbes monumentales – Eridu, Ur, Uruk, Nippur, Lagash... – y las ciénagas del delta en un retículo de canales y acequias. P. Michalowski, Antes del diluvio, 2012, 90. Sin embargo, esto no significa que todos, en el Súmer del IV y III milenios, hablaran sumerio; tan sólo que ésa era la lengua elegida para la comunicación escrita. Existen pruebas, gracias sobre todo a los préstamos lingüísticos, de que se hablaban además otros idiomas, en su mayoría de la familia semítica (…) Esto no es más que un indicio de la complejidad cultural de los espacios urbanos de la Mesopotamia meridional en aquel período, espacios que a buen seguro estaban repletos de gentes de muy diversas procedencias y costumbres. La invención de la supremacía aria en el POA E. Von Dassow, Alalah under the Mittani Empire, 2008, 77s. … The postulates of this theory (= el origen indo-ario de los gobernantes mittanios) were combined with the Indo-Aryan etymology of the term maryanni and the association of this class with chariots to generate a conception of the maryanni class as a warrior caste of invading IndoAryans who, possessing superior military technology in the form of the horse-drawn war chariot, founded the kingdom of Mittani, established their dominion over much of the Near East, and served as the catalyst that ended the Dark Age and ushered in the Late Bronze Age […] In a variation on this myth of Indo-Aryan supremacy, the scope of the invasion is reduced in favor of portraying the new ethno-linguistic element as a kind of vitamin, the injection of which infused the Hurrian population with the capacity to form a coherent state (Mittani) possessing military potency and imperial ambition. BIBLIOGRAFIA Astour, M.C. (1965). Hellenosemitica. An Ethnic and Cultural Study in West Semitic Impact on Mycenaean Greece. E.J. Brill: Leiden. Berlinerblau, Jacques (1999). Heresy in the University. The Black Athena Controversy and the Responsibilities of American Intellectuals. Rutgers University Press: New Brunswick, NJ, & London. Bernal, M. (1987). Black Athena: The Afroasiatic Roots of Classical Civilization. Vol. 1. The Fabrication of Ancient Greece 1785-1985. Free Association Books: London. Bernal, Martin (1990). Cadmean Letters. The Transmission of the Alphabet to the Aegean and Further West before 1400 BC. Eisenbraus: Winona Lake. Bernal, M. (1991). Black Athena: The Afroasiatic Roots of Classical Civilization. Vol. 2. The Archaeological and Documentary Evidence. Free Association Books: London. Bernal, Martin (2001). Black Athena Writes Back: Martin Bernal Responds to his Critics. Durham NC & London. Bernal, M. (2005). Black Athena: The Afroasiatic Roots of Classical Civilization. Vol. 3. The Linguistic Evidence. Free Association Books: London. Burkert, W. (1983). “Oriental Myth and Literature in the Iliad”, in R. Hägg (ed.), The Greek Renaissance of the Eighth Century BC: Tradition and Innovation. Stockholm: Svenska Institutet i Athen: 51-56. Burkert, W. (1985) “Herodot über die Namen der Götter: Polytheismus als historisches Problem”, Museum Helveticum xlii: 121-132. Burkert, W. (1991). “Homerstudien und Orient”, in J. Latacz (ed.), Zweihundert Jahre HomerForschung. Rückblick und Ausblick. Colloquia Raurica ii. Teubner: Stuttgart/Leipzig: 155-181. 7 Burkert, W. (1992). The Orientalizing Revolution: Near Eastern Influence on Greek Culture in Early Archaic Age. Harvard University Press: Cambridge (Mass). Calder, W.M. & Schlesier, R. (eds. 1998). Zwischen Rationalismus und Romantik: Karl Ottfried Müller und die Antike Kultur. Weidmann: Hildesheim. Chrétien, J.-P.; Fauvelle-Aymar, F.-X.; Perrot, C.H. (eds. 2000). Afrocentrisme : L'Histoire des Africains entre Egypte et Amérique. Coll. Homme et Société. Sciences économiques et politiques. Karthala: Paris. Diels, H. (1910). “Die Anfänge der Philologie bei den Griechen” = W. Burkert (ed. 1969) Kleine Schriften zur Geschichte der antiken Philosophie. Georg Olms Verlag: Hildesheim: 6892. Diop, Cheick Anta (1974). The African Origin of Civilization: Myth or Reality. Lawrence Hill: Connecticut. Edwards, R.B. (1979). Kadmos the Phoenician. A Study in Greek Legends and the Mycenaean Age. A.M. Hakkert: Amsterdam. Froidefond, C. 1971. Le mirage égyptien dans la littérature grecque, d’Homère a Aristote. Publications Universitaires d’Aix-en-Provence/Editions Ophrys. Gordon, C. H. 1965. The Common Background of Greek and Hebrew Civilizations. W.W. Norton: New York. Hall, E. (1989). Inventing the Barbarian: Greek Self Definition through Tragedy. Clarendon Press: Oxford. Hall, J.M. (1997). Ethnic Identity in Greek Antiquity. Cambridge University Press. Hall, J.M. (2002). Hellenicity: Between Ethnicity and Culture. The University of Chicago Press: Chicago & London. Harrison, T. (2000). Divinity and History. The Religión of Herodotus. Oxford University Press: New York & Oxford (Appendix 2: “The names of the Gods”). Heutsch, L. de (1987). Écrits sur la royauté sacrée. Editions de l’Université de Bruxelles. Iniesta, F. (2012). THOT. Pensamiento y poder en el Egipto faraónico. Catarata: Madrid. James, George J. M. (1954) Stolen Legacy: The Greeks Were Not the Authors of Greek Philosophy, but the People of North Africa, Commonly Called the Egyptians. Philosophical Library: New York. Keita, S.O.Y. (1993a). “Black Athena: ‘Race’, Bernal and Snowden”, Arethusa xxvi: 295-314. Keita, S.O.Y. (1993b). “Response to Bernal and Snowden”, Arethusa xxvi: 329-334. Lattimore, R. (1939). “Herodotus and the Names of Egyptian Gods”, Classical Philology xxxiv: 357-365. Lefkowitz, M.R. (1996). Not Out of Africa: How Afrocentrism Became an Excuse to Treat Myth as History. New Republic & Basic Books: New York. Lefkowitz, M.R. & Rogers, G. MacLean (eds. 1996). Black Athena Revisited. The University of North Carolina Press: Chapel Hill & London. Lecznar, A. (2012). Review de Orrells, Bhambra & Roynon. Bryn Mawr Classical Review 2012.06.40. Levine, M.M. & Peradotto, J. (eds. 1989). The Challenge of ‘Black Athena’. Arethusa. Special Issue. Linforth, I.M. (1926) “Greek Gods and Foreign Gods in Herodotus”, University of California Publications in Classical Philology ix: 1-25. 8 Linforth, I.M. (1940) “Greek and Egyptian Gods (Herodotus ii 50 and 52)”, Classical Philology xxxv: 300-301. Lloyd, A.B. (1975) Herodotus. Book II. Introduction, Leiden: Brill. Lloyd, A.B. (1976) Herodotus Book II. Commentary 1-98, Leiden: Brill. Lloyd, A.B. (1988) Herodotus Book II. Commentary 99-182, Leiden: Brill. Michalowski, P. (2012). “En los comienzos: la civilización urbana de Súmer”, in Antes del diluvio. Mesopotamia 3500-2100 a.C. Barcelona. Morris, I. (2000). Archaeology as Cultural History. Blackwell Publishers: Oxford. Obenga, Th. (1973). La philosophie africaine de la période pharaonique (2780-330 avant nôtre ère). Paris. Olender, M. (1989). Les Langues du paradis. Aryens et sémites: un couple providentiel. Gallimard/Seuil: Paris. Orrells, D.; Bhambra, G.K.; Roynon, T. (ed. 2011), African Athena: New Agendas. Classical Presences. Oxford University Press: Oxford & New York. Pòrtulas, J. (1998). “Los Griegos y sus vecinos Orientales”, Aula Orientalis xvi: 261-268. Roux, G. (1990) Mesopotamia. Historia política, económica y cultural. Akal: Madrid (edició francesa original, 1985). Rubio, G., (1999), “On the Alleged ‘Pre-Sumerian’ Substratum”, Journal of Cuneiform Studies 51: 1-16. Sanmartín, J. (1999). “Génesis oriental de los dioses fenicios de las colonias occidentales”, in B. Costa & J.H. Fernández, (eds.). De Oriente a Occidente: Los dioses fenicios en las colonias occidentales. Eivissa. Snowden, F. (1989). “Bernal’s ‘Blacks’, Herodotus, and Other Classical Evidence”, in Levine and Peradotto 1989: 83-95. Snowden, F. (1993). “Response to Keita”, Arethusa xxvi: 319-327. Vidal-Naquet, P. (2005). L’Atlantide. Petite histoire d’un mythe platonicien. Les Belles Lettres: Paris. Von Dassow, E. (2008). State and Society in the Late Bronze Age. Alalah under the Mittani Empire. Bethesda. West, M.L. (1971). Early Greek Philosophy and the Orient. Clarendon Press: Oxford. West, M. L. 1997. The East Face of the Helicon. West Asiatic Elements in Greek Poetry and Myth. Clarendon Press: Oxford. 9