GUÍA DE NIVELACIÓN INGLÉS UNDÉCIMO CARACTERISTICAS 1. Se dice que una oración está en VOZ ACTIVA cuando la significación del verbo es producida por la persona gramatical a quien aquél se refiere: Pedro de Mendoza founded Buenos Aires. (Pedro de Mendoza fundó Buenos Aires). 2. Se dice que una oración está en VOZ PASIVA cuando la significación del verbo es recibida por la persona gramatical a quien aquél se refiere: Buenos Aires was founded by Pedro de Mendoza. (Buenos Aires fue fundada por Pedro de Mendoza). 3. Se forma con el auxiliar del verbo to be y el participio pasado del verbo que se conjuga. 4. El complemento de la oración activa pasa a sujeto de la pasiva. Como en castellano, el sujeto de la activa se puede conservar como sujeto agente. 5. Cuando un verbo tiene dos complementos se pueden hacer dos estructuras de pasiva: a) A book was sent to Tom by Mr. Smith, Un libro fue enviado a Tom por Mr. Smith. b) Tom was sent a book by Mr. Smith (pasiva idiomática). Esta estructura no es posible en castellano. MODELO DE VERBO EN VOZ PASIVA TO BE SEEN = SER VISTO PRESENTE I am seen, soy visto you are seen, eres visto he is seen, es visto we are seen, somos vistos you are seen, sois vistos they are seen, son vistos PRETERITO PERFECTO I have been seen, he sido visto you have been seen, has sido visto he has been seen, ha sido visto we have been seen, hemos sido vistos you have been seen, habéis sido vistos they have been seen, han sido vistos PASADO I was seen, fui visto you were seen, fuiste visto he was seen, fue visto we were seen, fuimos vistos you were seen, fuisteis vistos they were seen, fueron vistos FUTURO I shall be seen, seré visto you will be seen, serás visto he will be seen, será visto we shall be seen, seremos vistos you will be seen, seréis vistos they will be seen, serán vistos PRETERITO PLUSCUAMPERFECTO: I had been seen, había sido visto CONDICIONAL: I should be seen, sería visto FUTURO PERFECTO: I shall have been seen, habré sido visto CONDICIONAL PERFECTO: I should have been seen, habría sido visto VOZ ACTIVA Y PASIVA: REGLAS PRACTICAS EN 4 PASOS. 1. La voz pasiva se forma con el verbo to be conjugado más el participio del verbo principal. En inglés es mucho más frecuente que en español y, normalmente, aparece cuando no es importante quien realiza una acción sino el hecho en sí. Por eso, no siempre que veamos una pasiva, tenemos que traducirlo literalmente, puesto que en español suena más forzado. Sólo es posible el uso de la voz pasiva con verbos transitivos (verbos que llevan complemento directo). VOZ ACTIVA Tom writes a letter Tom is writing a letter Tom was writing a letter Tom wrote a letter Tom has written a letter Tom had written a letter Tom will write a letter Tom is going to write a letter Tom can write a letter Tom could write a letter Tom must write a letter Tom may write a letter Tom might write a letter VOZ PASIVA A letter is written by Tom A letter is being written by Tom A letter was being written by Tom A letter was written by Tom A letter has been written by Tom A letter had been written by Tom A letter will be written by Tom A letter is going to be written by Tom A letter can be written by Tom A letter could be written by Tom A letter must be written by Tom A letter may be written... A letter might be written... 2. El sujeto agente se expresa con by. Sin embargo, en la mayoría de las ocasiones se prescinde del sujeto ya que no nos interesa saber quién exactamente ejecuta la acción. Si una oración activa tiene complemento directo e indirecto, cualquiera de los dos complementos puede ser sujeto paciente de la pasiva: ACTIVE: Someone gives me a dog PASSIVE 1: A dog is given to me PASSIVE 2: I am given a dog (forma pasiva idiomática) La forma pasiva de doing, seeing, etc es being done, being seen, etc. ACTIVE: I don't like people telling me what to do PASSIVE: I don't like being told what to do En ocasiones en las que ocurre algo a veces imprevisto, no planeado o fortuito para la formación de la voz pasiva se prefiere usar get y no be: get hurt, get annoyed, get divorced, get married, get invited, get bored, get lost 3. Las construcciones impersonales (se dice, se comenta, etc.) son muy típicas de la pasiva y difíciles de traducir para los hispanoparlantes. Este tipo de construcción pasiva -utilizada cada vez con mayor frecuencia en los medios- se forma con la estructura sujeto + to be + participle: It is reported (Se informa); It is said (Se dice); It is known (Se sabe); It is supposed (Se supone); It is considered (Se considera); It is expected (Se espera). Veamos algunos ejemplos: ACTIVE: Everybody thinks Cathy works very hard. PASSIVE 1: Cathy is thought to work very hard. (Se piensa que Cathy...) PASSIVE 2: It is thought that Cathy works very hard. (Se piensa que Cathy...) ACTIVE: They believe Tom is wearing a white pullover. PASSIVE 1: Tom is believed to be wearing a white pullover. (Se cree que...) PASSIVE 2: It is believed that Tom is wearing a white pullover. (Se cree que...) 4. USOS ADICIONALES DE SUPPOSE a) Se usa en afirmativo para acciones que estaban planeadas, que se supone que van a realizar, u obligaciones que uno debería cumplir. You were supposed to be here at 9:00 am!! b) Otras veces, el uso de supposed indica que estos planes o obligaciones finalmente no se cumplieron: The train was supposed to arrive at 5 o'clock. (but it arrived at 8 o'clock) You were supposed to go to the supermarket. (but you didn't go) c) Por el contrario, en negativo, supposed significa la no conveniencia o prohibición de hacer algo: You are not supposed to smoke here. (you are not allowed to smoke here) You are not supposed to copy our web files. (you must not copy our web files) Passive Voice - Voz Pasiva Hablaremos en esta ocasión sobre un recurso gramatical de gran importancia en la lengua inglesa: la voz pasiva. Para comenzar estableceremos la diferencia con el lenguaje que utilizamos habitualmente llamado voz activa en el cual la acción del verbo recae sobre el sujeto mientras que en la voz pasiva la acción del verbo recae sobre el objeto. Observa los siguientes ejemplos: Voz Activa The lady buys a new hat. La dama compra un sombrero nuevo. (El verbo "comprar" recae sobre "la dama" indicando que ella es quien realiza la acción) Voz Pasiva A new hat is bought by the lady. Un nuevo sombrero es comprado por la dama. (En este caso interesa que "un nuevo sombrero es comprado" sin demasiada importancia de quien realiza la acción) Para construir la voz pasiva es necesario que la oración en voz activa cuente con objeto directo, es decir que responda a la pregunta "¿qué cosa?", por ejemplo: My sister lost the keys. Mi hermana perdió las llaves. ¿Qué cosa perdió mi hermana? Las llaves (éste es el objeto directo) Luego el objeto directo establecido pasará a ocupar el lugar de sujeto, el sujeto de la voz activa pasa a ser complemento agente acompañado de la preposición BY y el verbo principal se coloca en pasado participio acompañado por el verto TO BE en el tiempo que se encuentra la voz activa. Por ejemplo: My sister lost the keys. The keys were lost by my sister. Observe en la oración pasiva que "the keys" ocupan el lugar de sujeto, "by my sister" es el complemento agente y el verbo principal está ahora en pasado participio acompañado por el verbo to be (were) en pasado simple ya que la oración activa se encontraba en ese tiempo verbal. Veremos en el siguiente cuadro como se modifican los verbos de Voz Activa a Voz Pasiva: Tiempo Verbal de la oración en voz activa VOZ ACTIVA VOZ PASIVA Presente Simple My brother studies the lesson. The lesson is studied by my brother. Presente Continuo My brother is studying the lesson. The lesson is being studied by my brother. Pasado Simple My brother studied the lesson. The lesson was studied by my brother. Pasado Continuo My brother was studying the lesson. The lesson was being studied by my brother. Futuro Simple My brother will study the lesson. The lesson will be studied by my brother. Futuro Cercano My brother is going to study the lesson. The lesson is going to be studied by my brother. Presente Perfecto My brother has studied the lesson. The lesson has been studied by my brother. Pasado Perfecto My brother had studied the lesson. The lesson had been studied by my brother. ACTIVIDADES: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Realizar un texto relacionado con su vocación profesional explorando sus últimos años al respecto. Crear un guión que hable sobre intereses y necesidades a partir de sus hobbies y actividades de manejo de tiempo. Preparar y presentar la información a través de una exposición u otra técnica grupal. TODO LO ANTERIOR DEBE SER REALIZADO EN VOZ PASIVA EN LOS DIFERENTES TIEMPOS. DEBE SER EXPUESTO A MÁS TARDAR LA SEMANA SIGUIENTE AL RECESO DE OCTUBRE. EL TRABAJO ESCRITO TIENE UN VALOR DE 50% Y EL ORAL IGUAL.