MERCANCÍAS PELIGROSAS A BORDO HAZARDOUS MATERIALS ABOARD PREGUNTAS DE SEGURIDAD | SECURITY QUESTIONS Si alguna respuesta es afirmativa, por favor infórmalo al personal de nuestra aerolínea If you answered yes to any of the above, please advise to our airline personnel ¿Llevas algún articulo o paquete cuyo contenido no conoces? Are you carrying any items or package whose contents you do not know? ¿Llevas algún articulo o sustancia inflamable, tóxica, explosiva o corrosiva? Are you carrying any flammable , toxic, explosive or corrosive articles or susbtances? PROHIBIDO TRANSPORTAR EN EQUIPAJE DE MANO FORBIDDEN ITEMS IN CARRY-ON BAGGAGE BATES O SIMILARES BATS OR SIMILAR ITMES ARTÍCULOS CORTOPUNZANTES SHARP ARTICLES CUCHILLOS Y NAVAJAS BLADES AND KNIVES TIEJRAS SCISSORS ARMAS WEAPONS LÍQUIDOS, GELES Y AEROSOLES MAYORES A 100ML LIQUIDS, GELS AND AEROSOL EXCEEDING 100ML PROHIBIDO TRANSPORTAR EN EQUIPAJE DE MANO Y FACTURADO FORBIDDEN ITEMS IN CARRY-ON AND CHECKED-IN BAGGAGE BATERÍAS, QUÍMICOS, CORROSIVOS, TÓXICOS, GASES Y LÍQUIDOS INFLAMABLES, PINTURAS BATERIES, CHEMICALS SUBSTANCES, CORROSIVE ITEMS, ANYTHING TOXIC OR FLAMMABLE GASES AND LIQUIDS FÓSFOROS, ENCENDEDORES Y COMBUSTIBLES MATCHES, LIGHTERS AND FUEL ENVASES QUE CONTENGAN GASES LICUADOS O LÍQUIDOS A PRESIÓN CONTAINERS WITH LIQUIFIED GASES OR LIQUIDS UNDER PRESSURE MATERIAL RADIOACTIVO Y EXPLOSIVOS RADIOACTIVE MATERIAL AND EXPLOSIVES MISCELÁNEOS MISCELLANEOUS