Solventless Laminator Three-ply, single pass!

Anuncio
Solventless Laminator
Three-ply, single pass
!
Solventless
NO-Limits
The only way to 3-ply SL
nip
Variable position of the lamination nip
for stepless regulation of the infeed angle.
Nip variabile per la regolazione continua
dell’angolo di ingresso dei film.
Nip de laminación variable con regulación
en continuo del angulo de entrada de las bandas.
solventless No-Limits
The unique Nordmeccanica “Solventless” coating process.
L’inimitabile processo di spalmatura
“Solventless” Nordmeccanica.
El inimitable proceso de aplicación
“Solventless” Nordmeccanica.
powerful motors
Reliable and powerful motors,
controlled by the latest generation electronic vectorial drives.
Motorizzazioni potenti ed affidabili, asservite da inverter
elettronici a controllo vettoriale di ultima generazione.
Motorizaciones potentes y confiables, servidas por inverter
electrónicos a control vectorial de última generación.
rewinder
New lay-on roller design
for improved rewinding performances.
Nuovo rullo pressore
per migliori performance in avvolgimento.
Nuevo rodillo de presión para mejorar el rebobinado.
automatic reel change
Turret non-stop reel-stands
are also available on request.
supervision
The electronic system is controlled
by a powerful computer, which provides
complete Supervision functions and is interfaced
with a “user-friendly” touch screen.
Elettronica gestita da un potente computer
di bordo, che offre funzioni complete di Supervisione,
unito ad un interfaccia touch-screen.
Funciones de máquina controladas por ordernador
con pantalla tactil tipo “user friendly” que ofrece completa Supervisión.
Svolgitori e avvolgitore sono disponibili
anche in configurazione automatica.
Desbobinadores y rebobinador
con cambio bobina automático
también disponibles.
Web width
Larghezza materiale
Ancho material
1300 - 1500 mm.
51 - 59 inches
ø 1000 mm.
ø 40 inches
400 m/min.
1315 feet / min.
Reel diameter
Diametro bobine
Diámetro bobinas
Mechanical speed
Velocità meccanica
Velocidad mecánica
Triplex laminator
for solventless adhesives.
Accoppiatrice triplex
per adesivi senza solvente.
Laminadora triplex
para adhesivos sin solvente.
The machine is equipped
with a coating unit patented
by Nordmeccanica.
La macchina è dotata
del gruppo di spalmatura brevettato
Nordmeccanica.
La máquina está equipada
del grupo de aplicación
patentado Nordmeccanica.
The technology of this unit guarantees
the extreme simplicity of operation
and the most constant coating weight
even during speed ramp.
La tecnologia applicata a questo
gruppo garantisce estrema semplicità
di gestione e costanza della
grammatura al variare della velocità.
La tecnología aplicada a este grupo
garantiza extrema sencillez y
constancia en el gramaje al variar la
velocidad.
Tension control throughout
the machine is highly accurate.
Il sistema di controllo della tensione
dei materiali in lavorazione
è di altissima precisione.
El sistema de control de las tensiones
de los materiales en elaboración es
de altísima precisión.
The quality of components
and the raw materials used
in the manufacturing are at the
maximum technological levels.
La qualità dei componenti
e delle materie prime impiegate
nella costruzione
è ai massimi livelli tecnologici.
La calidad de los componentes
y de las materias primas utilizadas
en la construcción alcanza
los máximos niveles tecnológicos.
Each machine is manufactured
according to the customer’s needs
and based on a large availability
of accessories.
Ogni macchina viene configurata
secondo le esigenze del cliente,
con una disponibilità molto ampia
di accessori.
Cada máquina está configurada
según las exigencias del cliente
con disponibilidad muy amplia
de accesorios.
3705 mm - 146 inches
12052 mm - 474 inches
NORDMECCANICA Spa
Strada dell’Orsina, 16 - 29122 Piacenza - Italy
phone 0039 0523 596411 - telefax 0039 0523 612051
[email protected] - www.nordmeccanica.com
诺德美克 (上海) 机械有限公司 NORDMECCANICA Machinery Shanghai Co. Ltd.
中国上海浦东新区川图路518号2号厂房 邮编 201202
No.2 Workshop, Chuan Tu Road 518, Pudong - 201202 Shanghai - China
电话 phone 0086 4008 200 689 - 传真 telefax 0086 21 58598955 - 邮件 mail [email protected]
NORDMECCANICA N.A., Ltd.
250H Executive Drive, Edgewood - 11717 New York - Usa
phone 001 631 2429898 - telefax 001 631 2429899
[email protected]
NORDMECCANICA L.A., Sa
Avda Presidente Pèron 2612 “1A” - Ex Avenida Gaona Ramos Mejia 1704 - Prov. de Buenos Aires - Argentina
phone 0054 11 4464 3039 - telefax 0054 11 4464 5633
[email protected]
All Photographs Are Intended As Indicative Only - Rev. Nov 2011
Descargar