ESTILO DIRECTO
E INDIRECTO
“He tenido muchos momentos
felices...”
“Argumentó que había tenido muchos
momentos felices...”
Estilo Directo
El primer ejemplo es la transcripción
del habla, es decir, son las propias
palabras del autor de la frase.
Estilo Indirecto
El segundo ejemplo es cuando el
narrador traduce con sus palabras el
contenido de lo que dijo el personaje
o la persona.
Se introduce con verbos de elocución:
decir, afirmar, argumentar,
comentar, preguntar, contestar,
ordenar, exclamar, protestar, etc.
Estilo directo para indirecto ocurren
cambios de pronombres, tiempos verbales
y de adverbios
Directo
Indirecto
“...He tenido muchos
momentos
felices...”
“Argumentó que
había tenido
muchos momentos
felices...”
Pretérito perfecto
Pretérito pluscuamperfecto
(Distanciamento temporal)
Si la distancia temporal fuese muy
pequeña, el tiempo verbal se
mantendría:
Ha argumentado / Argumenta / Dice
que ha tenido muchos momentos
felices... (una conversación reciente)
Cambios de tiempo / modo verbal
Presente de
indicativo: “Soy...”
Pretérito
Imperfecto de
indicativo: ...dijo
que era...”
Pretérito Perfecto
de indicativo: “He
conocido...”
Pretérito
pluscuamperfecto
de indicativo:
...dijo que había
conocido...”
Pretérito
Indefinido:
“Conocí...”
Pretérito
pluscuamperfecto
de indicativo:
...dijo que había
conocido...”
Futuro imperfecto:
“Pagaré...”
Potencial simple:
...dijo que
pagaría...
Presente de
subjuntivo:
“Sugiero que
abras...”
Imperfecto de
subjuntivo:
...sugirió que
abriese(ra)...
Imperativo:
“Ven...”
Imperfecto de
subjuntivo:
...dijo/pidió que
viniese(ra)...
Otros cambios
Mi/tu – mío(a)/tuyo(a)
Nosotros(as)
Yo
Este(a)/ ese(a)
Mañana
Ayer
Hoy
Ahora
Anoche
Aquí / acá
Su – suyo(a)
Ellos(as)
Él / ella
Aquel / aquella
Al día siguiente
El día anterior / un día
antes
Ese / aquel día
Entonces
La noche pasada
Allí / allá