Bodega C/ Villatoya, 26, Alborea / Albacete / España www.bodegapardotolosa.com Bodega NUESTRA BODEGA OUR WINERY Ubicada en Alborea, provincia de Albacete, Bodega Pardo Tolosa emerge de las tierras de Castilla-La Mancha para certificar el poderío de estas tierras y sus viñas. Es una bodega de reciente creación en la que tecnología y método tradicional de cultivo de la vid se conjugan para potenciar las características de viñas de calidad. Des esta manera, la modernidad se coloca al servicio de la creación de un vino tradicional con personalidad, un vino auténtico, y después de un largo periodo de tres años de conversión, un vino elaborado a partir de uvas ecológicas. Located in the region of Albacete, Bodega Pardo Tolosa emerges from territories of Castilla-La Mancha to certify the power of their soil and their vines. It is a wine cellar of recent creation, where technology and the traditional method of cultivating the grapevine are conjugated to produce the characteristics of quality vines. In this manner, modern age serves as the base for creating a traditional wine with personality and authenticity, and after a long period of three years, a wine elaborated from ecological grapes. Alborea / Albacete – España Telf. +34 96 351 7067 – [email protected] Bodega VITICULTURA THE VINEYARDS Las variedades autóctonas dan el toque mágico a las viñas. Para los tintos existen vastas extensiones de terreno pobladas de “bobal”, uva característica de La Manchuela y “tempranillo” la vid española por excelencia. Mientras que para el blanco se destaca la “macabeo” también propia de la zona. Estas uvas nacen en “viñas viejas” que se caracterizan por regular el vigor de sus frutos convirtiéndolos en la máxima expresión de calidad, añadiendo su cuidado especial durante tres años para elaborar estupendos vinos ecológicos lo que garantiza la excelencia de los vinos de Bodega Pardo Tolosa. The native varieties of grapevines lend the magic touch to the harvest of the wine. For the reds, ample lands have been populated with “bobal” a grape charactiristic of the region of Manchuela and “tempranillo” the Spanish grape by choice. Whereas, in the white wine the “macabeo” also common to the region, stands out. Theses grapes are born in “old vines” that are known for regulating the vigor of their fruits, propelling them to their maxium expression of quality, adding his special care for three years to elaborate marvellous ecological wines wich guarantees the excellence of Bodega Pardo Tolosa wines. Alborea / Albacete – España Telf. +34 96 351 7067 – [email protected] Bodega VINOS D.O. MANCHUELA WINES D.O. MANCHUELA La D.O. Manchuela se circunscribe a la región delimitada por los ríos Júcar y Cabriel y sus respectivos valles, lo que influye directamente y de manera decisiva en la formación de la uva. La climatología con una altura superior a los 700 metros sobre el nivel del mar se generan condiciones magníficas para el cultivo de la vid, pues la cercanía con el mediterráneo permite que sus vientos provoquen un diferencial térmico, caliente de día y húmedo y frío de noche, ideal para la maduración lenta y completa de la uva, sobretodo para vinos tintos. The D.O. Manchuela confined to the region bounded by the river Júcar and Cabriel and their respective valleys, wich influences directly and decisively in the formation of the grape. The weather with an altitude in excess of 700 metres above sea level generated superb conditions for growings grapes, as the proximity to the Mediterranean allows its winds causing a spread heat, hot day, wet and cold at night, ideal for slow and full ripening of the grapes, especially for red wines. Alborea / Albacete – España Telf. +34 96 351 7067 – [email protected] Bodega mizarán Mizaran Bobal VINO ECOLOGICO Mizaran Tempranillo Crianza 2009 Este vino elaborado a partir de la variedad “tempranillo”, pasado por barricas nuevas de roble americano y francés durante 12 años, antes de terminar su maduración en botella. Es un vino redondo y complejo con facilidad de consumo. Mizaran Tempranillo Crianza 2009 This wine is made from vines “tempranillo”. Aged in new American and French oak barrels during 12 months, its elaboration is completed with a further in bottle. It is a well rounded, complex and easy to drink wine. Mizaran Macabeo Es un vino blanco joven, obtenido de uvas bien maduras de la variedad Macabeo, que en Manchuela alcanza su máximo esplendor. Se presenta con una especial frescura y un buen equilibrio entre atributos florales y frutales. Mizaran Macabeo This is a young white wine made from well matured grapes of the Manchuela district attains its maxium splendour. It comes with a special freshness and well balanced floral and fruity attributes. Alborea / Albacete – España Telf. +34 96 351 7067 – [email protected] Es el resultado de la fermentación controlada del mosto flor, del sangrado de las mejores uvas de Bobal. De color rosa intenso con una gran frescura y un cierto cuerpo, se presenta como un rosado típico de la Manchuela, potente y frutal. Este año elaborado con uvas ecológicas. Mizaran Bobal ECOLOGICAL WINE It is the result of a well controlled fermentation of grape juice obtained from the best grapes of the Bobal variety. It has an intense and dark rosy colour, great freshness, some fullness and a fruity flavour typical of rosé wine of the Manchuela district. This year it is elaborated with ecological grapes. Bodega Senda Rochas de laS Senda de las Rochas Crianza Crianza 2008 Es nuestro vino estrella, obtenido a base de las mejores uvas de la mejor parcela de “tempranillo” de la propiedad. En su proceso de elaboración pasa siempre un tiempo de más de 12 meses en barrica nueva de roble francés, antes de madurar tiempo en botella. Es un vino fino y concentrado con una buena estructura en boca. Una delicia… Senda de las Rochas Crianza Crianza 2008 Our “Star wine”this is produced from the best grapes from the best “tempranillo” vines on our property. En la añada 2007, ganó el primer premio en el Concurso Regional de Vinos de la Tierra del Quijote en su categoría de vino envejecido en barrica de más de 12 meses. In its final elaboration, it was taken throug 12 months ageing in new American and French oak barrels and terminated with a further in bottle. It is a fine, concentrated and well structured wine. It is a delicacy… Esta añada 2008 se convierte en un estupendo “crianza”, un vino con carácter ganador de Medalla de Plata en el Concurso Mundial de Bruselas 2012. In the vintage 2007, it won the first premium in the Concours Regional of Wines of the Land of Quixote, in their category of wine on more of 12 months in oak. This vintage has turned in a marvellously “crianza”, a wine with character winning Silver Medal in the Concours Mondial Bruxelles 2012. Silver Medal Concours Mondial Bruxelles 2012 Alborea / Albacete – España Telf. +34 96 351 7067 – [email protected] Bodega La Sima La Sima Es nuestro vino tinto joven, elaborado a base de las variedades “tempranillo” y “bobal”. Presentándose muy expresivo, agradable y pleno de fruta, se caracteriza además por su frescura. Es un vino para todos los momentos… La Sima This is our young red wine, produced from “tempranillo” and “bobal”. It is presented as an expressive, pleasant and fruity wine with a peculiar freshness. It is a wine for all moments… La Sima 2011 – VINO ECOLOGICO Este año con Certificado de Producción Ecológica. La Sima 2011 – ECOLOGICAL WINE This Year with Certificate of Organic Production. Alborea / Albacete – España Apostamos por las nuevas tendencias del mercado, por ello innovamos en nuestras líneas de embotellado con La Sima en Bag In Box de 3 litros y 5 litros, así como Iron Mac envasado en lata y disponible en 500ml y 200ml. También La Sima en 333ml. We bet for the trends of the market, that is the reason we innovate in our bottle line with La Sima in Bag in Box of 3 liters and 5 liters, as well as to bottle in tin of Iron Mac, available in 500ml and 200ml. La Sima in 333ml also. Telf. +34 96 351 7067 – [email protected] Bodega Contácte con nosotros; Contact with us; BODEGA PARDO TOLOSA VINOS DE ALBOREA, S.L. C/ VILLATOYA, 26 02215 ALBOREA – ALBACETE TELF. +34 96 351 7067 / FAX. +34 96 351 7091 [email protected] www.bodegapardotolosa.com