3/24/2011 Las consonantes FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS Capítulo 7: Fonética articulatoria: Las consonantes Las vocales son sonidos que se producen sin ninguna obstrucción o impedimento al paso del aire por la boca Las consonantes son sonidos que se producen con alguna obstrucción o impedimento al paso del aire en alguna parte de la boca Las consonantes son mucho más breves que las vocales Como las semivocales, las consonantes se apoyan en las vocales para pronunciarse la vocal es el núcleo de la sílaba y las consonantes necesitan una vocal para pronunciarse Dr. Aske – Marzo 2011 parámetros para describir las vocales Recordemos que tres parámetros bastan para describir las vocales: posición de la lengua en el eje vertical 1. parámetros para describir las consonantes Tres parámetros también son suficientes para describir las consonantes: El punto de articulación 1. alta, media, baja posición de la lengua en el eje horizontal 2. adelantada, central, atrasada El modo de articulación 2. posición de los labios 3. dónde tiene lugar la obstrucción/el impedimento al paso del aire redondeados o estirados principal característica de la obstrucción: total, parcial, etc. La sonoridad 3. vibración o no de las cuerdas vocales 1 3/24/2011 Puntos de articulación En la producción de una consonante la salida del aire de los pulmones es interrumpida y modificada por la confluencia de dos articuladores en el tracto vocal (vocal tract) la la cavidad bucal (oral cavity) cavidad faríngea (faryngeal cavity) La confluencia de los articuladores interrumpe o modifica el paso del aire El lugar donde se interrumpe o modifica la salida del aire se llama el punto de articulación TRACTO VOCAL TRACTO VOCAL TRACTO VOCAL cavidad nasal velo lengua faringe cuerdas vocales 2 3/24/2011 3 3/24/2011 Diferentes partes de la lengua tocan diferentes partes superiores de la boca Siete puntos de articulación Los PUNTOS DE ARTICULACIÓN con (casi) todas las consonantes del español Para indicar el punto de articulación normalmente debemos indicar cuáles son los dos articuladores • • • • • • • Bilabial Labio-dental Apico-Dental Apico o Predorso-Alveolar Post-alveolar Palatal Velar consonantes bilabiales Los articuladores son el labio superior y el labio inferior Ejemplo 1) la <p> de pan Símbolo: Ejemplo Símbolo: Ejemplo [p] 2) la <b> de bar o la <v> de vaca [b] 3) La <m> de más Símbolo: [m] Alveolar, Alveo-palatal, palatal y velar: Todos deberían estar ser más a la izquierda Ver figura 7.5 4 3/24/2011 Los PUNTOS DE ARTICULACIÓN con (casi) todas las consonantes del español Para indicar el punto de articulación normalmente debemos indicar cuáles son los dos articuladores consonantes labiodentales • • • • • • • Bilabial Labio-dental Apico-Dental Apico o Predorso-Alveolar Post-alveolar Palatal Velar Los articuladores son los el labio inferior y los dientes superiores Ejemplo: <f> en flor Símbolo del AFI: [f]) Ejemplo: <v> en inglés vine Símbolo de AFI: [v] NO es el sonido de vine en español La <v> del español nunca tiene este sonido Alveolar, Alveo-palatal, palatal y velar: Todos deberían estar ser más a la izquierda Ver figura 7.5 consonantes dentales: [t̪] El sonido de la letra <t> en español es una consonante dental Ejemplo: tonto Articuladores: el ápice de la lengua los dientes superiores El símbolo de AFI para este sonido es [t̪] El símbolo [t] está reservado para un sonido similar, que es el sonido de la letra <t> del inglés ¡Ojo! No confundirse: El libro menciona que, como la <t> española es siempre dental, para simplificar usará el símbolo [t] en vez de [t̪] 5 3/24/2011 consonantes dentales: [ d̪ ] Otra consonante dental es [ d̪ ] Ejemplo: las <d> en la palabra “dando” Notar el «diente» bajo la [d] en el símbolo El símbolo [d] del AFI está reservado para un sonido similar, que es el sonido de la letra <d> del inglés (alveolar) ¡Ojo! No confundirse: Como la <d> española es siempre dental, para simplificar el libro usará el símbolo [d] para transcribirla, pero en realidad debería ser [ d̪ ]; [d] es una consonante alveolar. consonantes alveolares Una parte de la lengua toca o se aproxima a los alveolos (alveolar ridge en inglés) Ejemplos: la [t] y [d] del inglés (ten, den) (no existen en español) la [s] del español sin o del inglés sin la [z] del inglés zip o dessert Los articuladores son el predorso de la lengua y la zona entre los alveolos y el cielo de la boca (paladar) Ejemplo: El sonido de la <ch> en esp. chica o ingl. chin (o nature) El símbolo es [ʧ] o del español mismo (en los dialectos que convierten la [s] en [z]) la [ɾ] del español pero o del inglés americano butter, later, leader la [l] del español lápiz o del inglés lip (no de mail) la [n] del español nariz o del inglés nose la [r] del español rosa o arroz consonantes postalveolares (o alveopalatales) es un símbolo “doble”, pero no son dos símbolos y no son dos sonidos sino uno; la explicación del libro (pág. 151, Fig. 7.6) es incorrecta. En inglés este sonido a veces se escribe <t>: nature, train El inglés tiene otro sonido postalveolar: la <g> de gin y la <j> de Jim El símbolo para este sonido es [ʤ] (es un sonido único, no dos sonidos; por eso es mejor no escribirlos separados como [dʒ]) 6 3/24/2011 Consonantes palatales Articuladores: El dorso de la lengua y el cielo del paladar (roof of the mouth) Ejemplos: la <ñ> del español caña La <y> del inglés you y la <y> y <ll> de algunos dialectos del español en palabras como yo o llave (típico del español de España o de México) el posdorso de la lengua y velo del paladar (paladar blando) Sonidos: la <g> de ganas o de guerra: (no la de gente) Símbolo Símbolo AFI: [ j ] la AFI: [g] <c> de casa; la <qu> de querer, la <k> de kilo: Símbolo Símbolo AFI: [ ʝ ] AFI: [k] la <j> de jefe, la <g> de gitano (en muchos dialectos, pero no en el español andaluz o caribeño) el sonido de la <ll> en algunos dialectos del español (partes de Castilla y del español andino): Articuladores: El la <y> y <ll> de muchos dialectos del español en palabras como yo o llave (típico del español caribeño) Símbolo AFI: [ ɲ ] Consonantes velares Símbolo Símbolo AVI: [ʎ] AFI: [x] Siete modos de articulación Los modos de articulación Modos de articulación se refiere a diferentes tipos de obstrucción al paso del aire (ingl.: manners of articulation) o diferentes propiedades de la obstrucción Hay varios posibles modos de articulación No se excluyen mutuamente pero normalmente uno es suficiente para contrastar una consonante con otras: 1. Nasalización 2. Oclusión 3. Vibración 4. Fricción 5. Africación 6. Lateralidad 7. Aspiración 7 3/24/2011 1) Nasalidad: consonantes nasales y orales Como vimos cuando hablamos de las vocales, hay sonidos nasales y sonidos orales Los sonidos nasales se producen con el velo del paladar bajado, permitiendo que el aire pase por la cavidad nasal (además de por la boca) En los sonidos orales, el paso a la cavidad nasal está cerrado (el velo está subido) 8 3/24/2011 [m] 2) lateralidad: consonantes laterales y centrales La única diferencia entre una [b] y una [m] es la nasalidad Los dos tienen el mismo punto de articulación (bilabial) y demás características, pero: [b]: sonido oral [m]: sonido nasal En la mayoría de los sonidos el aire circula o se escapa por el centro de la boca Pero en algunos casos el aire sale por los lados de la boca, mientras que el paso por el corredor central está cerrado La <l> de lata (Punto de Articulación: alveolar) representa un sonido lateral en español En algunas partes del norte de España y de la región de los Andes existe otra consonante lateral: Punto de articulación: palatal Es el sonido de la <ll> en llave: AFI [ʎ] En la mayoría de los dialectos del español la <ll> se pronuncia [ʝ] o [j], como hemos visto 3) oclusión vibrante Algunas consonantes se llaman vibrantes porque se producen con una vibración rápida de un articulador contra otro Este es el caso de la [ɾ] de pero, árbol: vibración sencilla (una vibración) se escribe siempre <r> nunca se encuentra al principio de palabra la [r] de perro: vibración múltiple (2-3 vibraciones) <rr> entre vocales (perro) y <r> al principio de palabra (rosa) o después de l o n: alrededor, Enrique, enredar nunca se encuentra al final de sílaba 9 3/24/2011 Oclusividad: Grados La obstrucción u oclusión al paso del aire en las consonantes puede ser de distintos tipos: oclusicón completa: cerrando el paso del aire del todo sonidos oclusivos: por ejemplo [p], [b], [k], etc. oclusión parcial: dejando una pequeña ranura (slot) por la que pasa el aire; esto causa fricción o turbulencia del aire al pasar por un agujero tan pequeño sonidos fricativos: por ejemplo [s], [f], etc. menos juntos: paso relativamente abierto, pero menos que una vocal: Consonantes oclusivas: Oclusión total El aire queda totalmente obstruido en el punto de articulación por una fracción de segundo Oclusivas bilabiales: [ p b m] pesa, Oclusivas (ápico-)dentales: [ t̪ d̪ ] tía, besa, vaso, mesa día Oclusivas (postdorso-)velares: [ k g ] casa, queso, kilo; gasa sonidos aproximantes: las semiconsonantes [j] y [w] 10 3/24/2011 Consonantes fricativas: oclusión parcial Cierre parcial que deja escapar parte del aire causando fricción (turbulencia) Fricativa labiodental: [ f ] Fricativa alveolar: [s] ([z]) Fricativa velar: [x] familia semana (mismo) dialectos castellano y de Tierras Altas, como México jefe, gemelo Fricativo laríngeo: [h] (como en inglés: hole dialectos de Tierras Bajas, como el andaluz y caribeño jefe, gemelo Otras 3 consonantes fricativas en español Hay otra posible pronunciación para cada una de estas letras además de la que hemos visto: <b>/<v> <d> <g> Estas consonantes son oclusivas en estos entornos fonéticos (phonetic environments): Al principio de un grupo fónico después de una consonante nasal Pero en todos los demás casos estas consonantes son fricativas: la oclusión es parcial 11 3/24/2011 Fricativa bilabial - <b> / <v> Oclusiva: [b] Fricativa: [β] ¡Baja! («come down»): Rebaja («sale»): Ven aquí («Come here»): re[β]aja : fricativa: entre vocales [b]en aquí : oclusiva: inicio de grupo fónico No vengas («don’t come»): En verano («in the summer»): Mi verano («my summer»): [b]aja : oclusiva: inicio de grupo fónico Fricativa dental – <d> = [ð] no [β]engas : fricativa: entre vocales Ya vimos el sonido [ð] en el capítulo 1 Es el sonido de la <th> de this y other en inglés no el sonido de la <th> de thin o ether En español, la letra <d> representa un sonido oclusivo dental ([d̪]) al principio de grupo fónico, después de nasal y después de <l> un sonido fricativo dental: [ð] en el resto de los entornos en [b]erano : oclusiva: después de consonante nasal mi [β]erano : fricativa: entre vocales <d> = [d̪] / [ð] Dame un beso [d̪]ame un beso (give me a kiss) no me [ð]es un beso (don’t give me a kiss) sin [d̪]inero (without money) oclusiva, después de consonante nasal El dinero el [d̪]inero (the money) fricativa, entre vocales Sin dinero oclusiva, principio de grupo fónico No me des un beso oclusiva, después de consonante [l] Mi dinero mi [ð]inero (my money) fricativa, entre vocales 12 3/24/2011 <g>: [g] / [ɣ] Lo mismo pasa en el punto velar Gato ¡[g]ato! : oclusiva, principio de grupo fónico un [g]ol : oclusiva, después de nasal el [ɣ]ato : fricativa, otro entorno dos [ɣ]atos : fricativa, otro entorno <g>: [g] / [ɣ] / [x] / [h] Es decir, la letra <g> representa: sonido oclusivo velar ([g]) al principio de grupo fónico y después de consonante nasal: un gol en el resto de los entornos, un sonido fricativo velar: [ɣ]: el gol, dos goles Fricativa palatal un Además, la letra <g>, antes de -e o -i, representa: En algunos dialectos, el sonido [x] : gente, gigante) En otros dialectos, el sonido [h] : gente, gigante) La semiconsonante palatal que ya vimos antes también es un sonido fricativo: [ʝ] el aire causa fricción al pasar por el paladar Pero en algunos dialectos del español <y>/<ll> representan un sonido mas aproximante que fricativo (menos aproximación de los articuluadores) Es como la <y> del inglés en palabras como you, yogurt El símbolo es [j] 13 3/24/2011 El sonido [ʒ] En algunos dialectos sudamericanos, la <y> y la <ll> se pronuncian como una fricativa (predorso-)alveo-palatal: [ʒ] en vez de como una fricativa palatal yo: [ʒo] llego: [ʒeɣo] En inglés existe este sonido en algunas palabras: vision, measure, leisure 14 3/24/2011 5) Sonidos africados Una consonante africada es oclusiva y fricativa al mismo tiempo El sonido comienza con oclusión total, pero la apertura no es rápida sino que permite que el aire cause fricción La única consonante africada en español es predorsoalveopalatal: [ʧ] (<ch>) El libro parece indicar que hay dos puntos de articulación pero esto es incorrecto; solo hay un punto (pág. 146) Sonoridad La mayoría de los sonidos se producen con vibración de las cuerdas vocales: son sonidos llamados sonoros (en inglés voiced sounds) Pero algunos sonidos consonánticos son “sordos” (voiceless) se producen sin vibración de las cuerdas vocales: 15 3/24/2011 Otros pares sorda-sonora [p] (como en esp. pelo “hair”) es la versión sorda de [b] (esp. velo “veil”) [f]ine (como en inglés fine) es la versión sorda de [v] (como en inglés vine) [t̪]os (como en español tos “cough”) es la versión sorda de [d̪] (como en español dos “two”) [k] (como en español col “cabbage”) es la versión sorda de [g] (como en español gol “goal”) [ʃ] (como en inglés “shin”) es la versión sorda de [ʒ] (en palabras como measure o leisure) No hay palabras que contrasten estos dos sonidos) [ʧ] (como en inglés chin) es la versión sorda de [ʤ] (como en inglés gin) 16 3/24/2011 Un sonido más: [θ] El dialecto del norte de España tiene un sonido más que no tiene ningún otro dialecto: Es el sonido de la “zeta” castellana: [θ] Se escribe con <z> y con <c> (ante e/i) cero, cielo, zapato en inglés: thick, thunder Descripción: existe consonante dental fricativa sorda Es la versión sorda de [ð] El último sonido: [ʎ] Como hemos visto antes, en partes del norte de España y en la región andina lo que se escribe <ll> se pronuncia de forma diferente a lo que se escribe con <y> llave, lluvia, llama Es la versión lateral de la yod [j] El símbolo AFI es [ʎ] Este es el sonido original de la <ll> en el español medieval 17 3/24/2011 La semiconsonante [w] [w] es una semiconsonante (o consonante aproximante) La lengua está más cerca al velo que en la semivocal [u̯] y la vocal [u] Vimos que en la semiconsonante [ʝ]/[j], la lengua está más cerca del paladar que en la semivocal [i̯] y la vocal [i] El Punto de Articulación de [w] es velar (como [g]) También, como la [u], tiene labios redondeados, El libro dice que hay fricción en los labios, y es un sonido fricativo, pero esto es discutible Normalmente se considera que es una consonante aproximante o semiconsonante, no fricativa 18 3/24/2011 Clases naturales de sonidos Grupos de sonidos que tienen alguna característica en común forman clases naturales de sonidos: vs. consonantes sordos vs. sonoros nasales vs. orales etc. Sonantes y obstruyentes vocales Otra dicotomía útil para clasificar las consonantes: Sonantes (sonorants): se pronuncian siempre sonoras: vocales, nasales, vibrantes, laterales, aproximantes Obstruyentes: consonantes que normalmente tienen versiones sordas oclusivas: [ptk] vs. [bdg] fricativas [sf…] vs. [zv…] africadas [ʧ] vs. [ʤ] 19 3/24/2011 20